Korg EC150 User Manual [ru]

Правила эксплуатации
Расположение
Эксплуатация прибора в перечисленных ниже условиях может привести к выходу его из строя.
• Прямое попадание солнечных лучей
• Повышенные температура и влажность
• Интенсивная вибрация
• Сильные загрязненность и запыленность
Запрещается использовать источник питания с напряжением, отличным от паспортного.
Интерференционные наводки
В корпус прибора вмонтирован микрокомпьютер. Расположенные вблизи прибора радио- или телевизионные приемники могут стать источником помех. Располагайте прибор как можно дальше от подобного оборудования.
Эксплуатация
Во избежание механических поломок не рекомендуется применять излишних усилий при манипуляциях с пе­реключателями и регуляторами прибора.
Óõîä
Для удаления пыли и грязи с корпуса прибора используйте чистую сухую тряпочку. Использование жидких чи­стящих средств, таких как бензин, растворитель и т.п. категорически запрещается. Внимание: не применяйте для чистки стойки алкоголесодержащих жидкостей. Сильно загрязненные места протирайте бытовым неабра­зивным чистящим средством, предназначенным для чистки окон и твердых поверхностей.
Korg EC150 Руководство пользователя 1
ÎÎôôèèööèèààëëüüííûûéé èè ýýêêññêêëëþþççèèââííûûéé ääèèññòòððèèááüüþþòòîîðð êêîîììïïààííèèèè KKoorrgg ííàà òòååððððèèòòîîððèèèè ÐÐîîññññèèèè,, ññòòððààíí ÁÁààëëòòèèèè èè ÑÑÍÍÃÃ êêîîììïïààííèèÿÿ AA&&TT TTrraaddee..
ÄÄààííííîîåå ððóóêêîîââîîääññòòââîî ïïððååääîîññòòààââëëÿÿååòòññÿÿ ááååññïïëëààòòííîî.. ÅÅññëëèè ââûû ïïððèèîîááððååëëèè ääààííííûûéé ïïððèèááîîðð ííåå óó îîôôèèööèèààëëüüííîîããîî ääèèññòòððèèááüüþþòòîîððàà ôôèèððììûû KKoorrgg èèëëèè ààââòòîîððèèççîîââààííííîîããîî ääèèëëååððàà êêîîììïïààííèèèè AA&&TT TTrraaddee,, êêîîììïïààííèèÿÿ AA&&TT TTrraaddee ííåå ííååññååòò îîòòââååòòññòòââååííííîîññòòèè ççàà ïïððååääîîññòòààââëëååííèèåå ááååññïïëëààòòííîîããîî ïïååððååââîîääàà ííàà ððóóññññêêèèéé ÿÿççûûêê ððóóêêîîââîîääññòòââàà ïïîîëëüüççîîââààòòååëëÿÿ,, àà òòààêêææåå ççàà îîññóóùùååññòòââëëååííèèåå ããààððààííòòèèééííîîããîî ññååððââèèññííîîããîî îîááññëëóóææèèââààííèèÿÿ..
©© ®® AA&&TT TTrraaddee,, IInncc..
Гарантийное обслуживание
По всем вопросам, связанным с ремонтом или сервисным обслуживанием цифрового фортепиано EC150, обращайтесь к представителям фирмы Korg — компании A&T Trade. Телефон для справок (095) 796-9262, e-mail: info@attrade.ru
.
Korg EC150
Руководство пользователя
Цифровое фортепиано
Не располагайте рядом с прибором посторонних объектов
Не располагайте рядом с прибором емкости с жидкостью. Попадание жидкости внутрь прибора может явиться причиной выхода оборудования из строя, возгоранию или поражению электрическим током.
Не допускайте попадания внутрь корпуса прибора металлических предметов. Если это произошло, обесточь­те оборудование и обратитесь за помощью к ближайшему дилеру компании Korg или в магазин, где он был приобретен.
Маркировка CE для европейских стандартов
Маркировка CE на приборах компании Korg, работающих от сети и выпущенных до 31 декабря 1996 года озна­чает, что они удовлетворяют требованиям стандартов EMC Directive (89/336/EEC) и CE mark Directive (93/68/EEC). Приборы с этой маркировкой, выпущенные после 1 января 1997 года, кроме перечисленных стандартов удовлетворяют еще и требованиям стандарта Low Voltage Directive (73/23/EEC).
Маркировка CE на приборах компании Korg, работающих от батареек, означает, что они удовлетворяют требо­ваниям стандартов EMC Directive (89/336/EEC) и CE mark Directive (93/68/EEC).
Несанкционированная модификация прибора может повлечь лишения пользователя права на га­рантийное обслуживание оборудования.
Соответствие руководства реальным характеристикам прибора
Приведенная в данном руководстве информация подверглась тщательной проверке и тестированию. Однако компания постоянно модернизирует технические характеристики с целью их улучшения. Поэтому они могут отличаться от приведенных в руководстве. Фирма Korg ответственности за полное соответствие прибора и приведенной в руководстве информации не несет. Спецификации могут изменяться без предварительного уведомления.
Обслуживание
В случае выхода прибора из строя обращайтесь за помощью в ближайший авторизованный сервисный центр компании Korg. Более подробную информацию о продукции фирмы Korg, а также программном обеспечении и аксессуарах для приобретенного фортепиано можно получить у официального местного дистрибьютора Korg.
Компания Korg в сети интернет
Korg Inc.: www.korg.co.jp
Korg USA: www.korg.com
Korg UK: www.korg.co.uk
Jam Industries (Canada): www.jam-ind.com
Gaffarel Musique (France): www.korgfr.net
Korg & More (Germany): www.korg.de
Syncro (Italy): www.korg.it
Letusa (Spain): www.letusa.es
Сброс данных
При выключении питания все параметры инструмента устанавливаются в первоначальные значения.
Обозначения
Ссылки оформляются в формате
<<##>>
, где # — номер страницы руководства в английском варианте. Эта ин­формация отображается в колонтитуле каждой страницы данного руководства в одной строке с его стан­дартной нумерацией.
2 - <8> Korg EC150 Руководство пользователя
Введение
Основные возможности
Широкий диапазон звуков
Инструмент укомплектован тридцатью звуками высокого качества, включая тембр стереофонического кон­цертного рояля (Stereo Concert Grand Piano). Для совмещения двух звуков (одновременного воспроизведения) предусмотрена функция Layer.
Эффекты
Цифровое фортепиано EC150 укомплектовано встроенным процессором эффектов, реализующим алгоритмы моделирования реверберации концертного зала (Reverb) и хоруса (Chorus).
Три педали
Инструмент поддерживает работу трех штатных педалей стандартного рояля с функцией полудемпфирования.
Метроном
Встроенный метроном с возможностью задания метра такта, темпа, громкости и тембрального выделения акцентов.
Чувствительность
Три установки чувствительности клавиатуры позволяют адаптировать инструмент к манере исполнения кон­кретного музыканта.
Строи
Кроме общеупотребимого равнотемперированного строя, EC150 позволяет работать в двух альтернативных — Kirnberger и Werckmeister, которые ориентированы на исполнение классического репертуара. При выборе тембра акустического фортепиано автоматически выбирается стандартная настройка Stretched Tuning.
Управление высотой
Для облегчения исполнения в “неудобных” тональностях предусмотрена функция транспонирования, а для точ­ной корректировки — функция точной подстройки.
Возможности работы в системе MIDI
EC150 поддерживает работу протокола MIDI, который определяет стандартные форматы обмена информацией между музыкальными инструментами и компьютерами. Система MIDI позволяет с помощью одного инстру­мента управлять работой нескольких других, а также использовать EC150 в качестве 16-частного мультитемб­рального генератора звука.
Встроенная система звукоусиления
EC150 укомплектован усилителем мощности 25 + 25 Вт и двумя двухдиффузорными динамиками 13 см.
Аудиовходы
Аудиовходы обеспечивают возможность прямой коммутации с источниками моно- и стереосигналов, избавляя от необходимости включения в тракт микшера.
Два гнезда для коммутации с наушниками
С инструментом можно скоммутировать две гартнитуры стереофонических наушников и заниматься с педаго­гом или играть с другим музыкантом.
Korg EC150 Руководство пользователя <9> - 3
Лицевая и тыльная панели
Лицевая панель
1. Переключатель POWER: включение/выключение питания инструмента (см. стр.
<<1144>>
).
2. Разъемы PHONES: используются для коммутации наушников, расположены под клавиатурой
инструмента (ñì. ñòð.
<<1133>>
).
3. Слайдер MASTER VOLUME: управляет громкостью встроенных динамиков, а также уровнем сигнала на
выходах Output (основной выход) и Phones (выходы на наушники) (ñì. ñòð.
<<1144>>
).
4. Кнопка REVERB: используется для включения/отключения ревербератора, делающего звук более объем-
íûì (ñì. ñòð.
<<1188>>
).
5. Кнопка CHORUS: используется для включения/отключения эффекта хоруса, делающего звук более на-
сыщенным (ñì. ñòð.
<<1188>>
).
6. Кнопка TOUCH: используется для определения чувствительности клавиатуры (см. стр.
<<2233>>
).
7. Кнопка TRANSPOSE/FUNCTION: многофункциональная кнопка, использующаяся в функциях транспони-
рования, точной подстройки, программирования параметров MIDI и осуществления других регулировок.
Замечание: при отключении питания инструмента все параметры переустанавливаются в значения, при­нятые по умолчанию.
8. Кнопка SOUND BANK: используется для выбора одного из 3 банков звуков (см. стр.
<<1177>>
).
9. Кнопки выбора звуков: для выбора звука в обычном режиме (Single) достаточно нажать на соответст-
вующую кнопку. Режим совмещения (Layer) позволяет воспроизводить два звука одновременно. В этом случае необходимо нажать еще на одну кнопку (ñì. ñòð.
<<1177>>
).
10. Слайдер TEMPO: определяет темп метронома (см. стр.
<<2200>>
).
11. Кнопка METRONOME: используется для включения/отключения метронома (см. стр.
<<2200>>
).
12. Кнопка DEMO: используется для включения/отключения режима воспроизведения демонстрационных пе-
сен. Переключение песен осуществляется кнопками выбора звуков, описанных в пункте “9.” (ñì. ñòð.
<<1144>>
).
4 - <10, 11> Korg EC150 Руководство пользователя
1 2
34 7 10111256 9
8
Тыльная панель
1. Разъемы MIDI (IN, OUT): используются для коммутации с другим MIDI-оборудованием (секвенсером, синтезатором и т.д.). Разъем OUT предназначен для передачи данных (коммутируется с разъемом MIDI IN внешнего MIDI-оборудования). Для приема данных предусмотрен разъем IN (коммутируется с разъемом MIDI OUT внешнего MIDI-оборудования, ñì. ñòð.
<<2299>>
).
2. Разъем PEDAL: коммутируется с блоком педалей, входящих в комплект поставки (см. стр.
<<1199>>
).
3. Разъемы INPUT (R, L/MONO): аудиовходы, используются для коммутации с внешним источником зву­ка, например, CD-проигрывателем, магнитофоном, микшером, синтезатором и т.д. (ñì. ñòð.
<<2277>>
).
Внимание: не коммутируйте эти разъемы с выходами усилителя!
4. Разъемы OUTPUT (R, L/MONO): аудиовыходы, используются для коммутации с внешней системой уси-
ления звука (при коммутации с бытовой системой hi-fi используйте ее разъемы AUX или TAPE, а не PHONO). Для снятия монофонического сигнала коммутируйте только гнездо L/MONO. Уровень выходно­го сигнала определяется с помощью слайдера MASTER VOLUME (ñì. ñòð.
<<2277>>
).
5. Разъем DC IN: используется для подключения входящего в комплект поставки блока питания.
Прежде чем приступить к работе
Установите пюпитр
Приподнимите пюпитр и с помощью расположенных на тыльной панели стопоров за­фиксируйте его.
Скоммутируйте наушники
Для коммутации наушников предусмотрено два гнезда (32 Ом), расположенных на тыль­ной панели. Они предназначены для коммутации со стандартными 1/4” phone-джеками. В случае использования адаптеров, при коммутации и извлечении джека из разъема, адаптер необходимо придерживать.
Внимание: при работе в наушниках не устанавливайте слишком высокий уровень вы­ходного сигнала.
Замечание: при коммутации любого из этих разъемов встроенная система звукоусиления автоматически от­ключается. При использовании внешнего усилителя для того, чтобы отключить внутренние динамики инстру­мента, вставьте в одно из этих гнезд джек.
Korg EC150 Руководство пользователя <12, 13> - 5
24315
Включите питание инструмента
Скоммутируйте разъем DC входящего в комплект поставки адаптера с разъемом DC цифрового фортепиано. Другой разъем адаптера коммутируется с сетевой ро­зеткой. Нажмите на переключатель POWER. О включенном состоянии инструмента сигнализируют горящие светодиоды панели управления. Для отключения питания инструмента нажмите еще один раз на кнопку POWER.
Замечание: при отключении питания инструмента все параметры сбрасываются в значения, принятые по умолчанию.
Отрегулируйте громкость
Для увеличения громкости переместите слайдер MASTER VOLUME вправо, для уменьшения — влево. Макси­мальному уровню громкости соответствует положение “10”, минимальному — “0” (сигнал на выходе отсутст­вует). Регулятор MASTER VOLUME определяет уровень сигнала в наушниках, на выходах и громкость воспро­изведения с помощью встроенных динамиков. На уровень входного сигнала, поступающего на входы INPUT, регулятор MASTER VOLUME влияния не оказывает.
Замечание: рекомендуется начинать отстройку с минимального уровня громкости, постепенно увеличивая его.
Прослушайте демонстрационные песни
EC150 укомплектован 30 демонстрационными песнями, позволяющими оценить богатые тембральный и выра­зительный потенциалы инструмента.
Прослушивание всех демонстрационных песен
1. Нажмите на кнопку DEMO (или, удерживая нажатой кнопку TRANSPOSE/FUNCTION, возьмите на клави-
атуре ноту E1). Кнопки выбора звука начнут загораться последовательно слева направо. Через несколько секунд запустится воспроизведение демонстрационных песен. После того, как будут проиграны все песни, воспроизведение продолжится, начиная с первой.
2. Для того чтобы повторно воспроизвести демо-песни текущего банка (всего имеется три банка по десять песен в каждом), нажмите на кнопку выбора звука.
Например, если нажать на кнопку CHOIR при воспроизведении демонстрационной песни 1, то запустится демо-песня 10, а затем будут воспроизводиться в цикле песни 1 — 10 текущего банка.
3. Для останова воспроизведения демонстрационных песен и выхода из этого режима нажмите на кнопку DEMO.
Прослушивание выбранной демонстрационной песни
1. Сначала необходимо выбрать один из трех банков демонстрационных песен.
• Для выбора первого банка (песни 1 — 10), нажмите один раз на кнопку DEMO. Светодиоды начнут
последовательно загораться и гаснуть слева направо.
• Для выбора второго банка (песни 11 — 20), нажмите на кнопку DEMO два раза. Светодиоды начнут
мигать одновременно.
• Для выбора третьего банка (песни 21 — 30), нажмите на кнопку DEMO три раза. Начнут попеременно
загораться и гаснуть расположенные рядом светодиоды.
2. Для определения песни выбранного ранее банка нажмите на соответствующую кнопку выбора звука. Све­тодиод выбранной песни загорается, а остальные — гаснут.
По окончании воспроизведения выбранной демонстрационной песни запускается циклическое воспроизве­дение песен текущего банка.
Кнопка Áàíê 1 (1 — 10) Áàíê 2 (11 — 21) Áàíê 3 (21 — 30)
PIANO 1 F. Mendelssohn-Bartholdy: Korg Original (M. Tempia): C.A. Debussy: Arabesque no.1
Prelude Op.104a, no.2 Reflection
PIANO 2 F. Chopin: Nocturne S. Joplin: The Entertainer J.S. Bach: Two-voice invention no.13
Op.9, no.2
6 - <14, 15> Korg EC150 Руководство пользователя
В розетку
DC IN
Кнопка Áàíê 1 (1 — 10) Áàíê 2 (11 — 21) Áàíê 3 (21 — 30)
E.PIANO 1 C.A. Debussy: Clair de lune Korg Original (M. Tempia): F. Chopin: Fantasie-Impromptu Op.66
Jumper
E.PIANO 2 Korg Original (M. Tempia): Korg Original (M. Tempia): J.S. Bach: прелюдия До-мажор (ХТК)
Lullaby for a Little Star
All the Ones You Don’t Know
HARPSI/ L. van Beethoven: Fur Elise J.S. Bach: Italian Concert Korg Original (M. Tempia): CLAV Rubber Bob
VIBES/
F. Chopin: Etude Op.10, no.3
Korg Original (M. Tempia): R. Schumann: Traumarei, Op.15, no.7
GUITAR Jazz in Spain
ORGAN 1 W.A. Mozart: A la turque Korg Original (M. Tempia): F. Mendelssohn-Bartholdy: Spring
(из сонаты Ля мажор K.331) Cool “B” Song, Op.62, no.6
ORGAN 2 F. Chopin: Valse no.6 F. Mendelssohn-Bartholdy: Korg Original (M. Tempia):
Op.64, no.1 Wedding March Sunflowers
STRINGS/ Korg Original (M. Tempia): J.S. Bach: Air on the G string P.D. Paradisi: Токката Ля-мажор PAD Old Feather Blues
CHOIR Korg Original (M. Tempia): Korg Original (M. Tempia): Korg Original (M. Tempia): Wet
Noise of time Voice Texture Raccoon Rag
3. Для останова воспроизведения демонстрационных песен и выхода из этого режима нажмите на кнопку DEMO.
Замечание: во время воспроизведения демонстрационных песен кнопки выбора звука, а также кнопки REVERB и CHORUS по своему прямому назначению использовать невозможно.
Управление темпом воспроизведения демонстрационных песен
Темп воспроизведения демонстрационных песен регулируется с помощью слайдера TEMPO. В общем случае темп воспроизведения демонстрационной песни маркировке слайдера TEMPO не соответствует.
Замечание: во время воспроизведения демонстрационной песни метроном блокируется.
Замечание: при выборе демонстрационной песни она начинает воспроизводиться в запрограммированном
темпе.
Основные функции
Воспроизведение одного звука (режим Single)
Исполнителю предоставляется право выбора одного из тридцати звуков, которыми укомплектовано цифровое фортепиано.
1. Для смены тембра нажмите на соответствующую кнопку выбора звука. Ее светодиод загорится. Выбор осуществляется в пределах текущего банка.
2. Для выбора текущего банка (банк 1: 1 — 10, банк 2: 11 — 20, банк 3: 21 — 30) используется кнопка SOUND BANK. Для выбора банка 2 необходимо нажать на нее один раз, для выбора банка 3 — два раза. Если на­жать на кнопку SOUND BANK три раза, то будет снова выбран банк 1.
Кнопка Áàíê 1 # Áàíê 2 # Áàíê 3 #
PIANO 1 Grand Piano 1 2 Bright Piano 2 Grand Piano 2 1
PIANO 2 Classic Piano 2 Honky-Tonky 2 E.Grand Piano 1
E.PIANO 1 Stage E.Piano 1 Club E.Piano 2 Thin E.Piano 2
E.PIANO 2 Digital E.Piano 1 60’s E.Piano 1 Vintage E.Piano 2
HARPSI/CLAV Harpsichord 1 Clav. 1 Wah Clav. 1
Korg EC150 Руководство пользователя <16, 17> - 7
Кнопка Áàíê 1 # Áàíê 2 # Áàíê 3 #
VIBES/GUITAR Vibraphone 1 Marimba 1 Acoustic Guitar 1
ORGAN 1 Jazz Organ 1 2 Jazz Organ 2 2 Jazz Organ 3 2
ORGAN 2 Church Organ 1 3 Church Organ 2 1 Church Organ 3 1
STRINGS/PAD Strings 1 Slow Strings 2 Warm Pad 2
CHOIR Choir Hoo 1 Choir Doo 2 Choir Pad 2
(#) — количество генераторов, задействованных в соответствующем звуке (ñì. ñòð.
<<4455>>
).
Воспроизведение двух звуков одновременно
(режим Layer)
Режим совмещения (Layer) позволяет воспроизводить два звука одновременно.
Замечание: в режиме Layer количество одновременно воспроизводимых голосов уменьшается. Полифония в каждом конкретном случае определяется количеством генераторов, используемых в выбранном тембре.
Замечание: для выбора совмещенных звуков в режиме Layer допускается использование только разных кно­пок выбора звуков.
1. Для определения первого тембра нажмите на одну из кнопок выбора звука. Ее светодиод загорится. С помощью кнопки SOUND BANK выберите требуемый банк.
2. Для определения второго тембра нажмите на другую кнопку выбора звука. Ее светодиод загорится. С помощью кнопки SOUND BANK выберите требуемый банк.
3. Нажмите на обе кнопки одновременно. Их светодиоды загорятся.
Замечание: если требуемые банки выбраны заранее, то необходимость выполнения шагов “1.” и “2.” отпадает.
Возврат в режим Single
Для возврата в режим Single нажмите на любую кнопку выбора тембра.
Баланс громкости звуков в режиме Layer
Удерживая нажатой кнопку выбора звука, соответствующую звуку, громкость которого необходимо умень­шить, нажмите несколько раз на кнопку выбора звука, громкость которого необходимо увеличить.
Замечание: установки баланса громкости звуков режима Layer сохраняются даже после выхода из него, одна­ко при отключении питания — сбрасываются. Для того чтобы сохранить их, необходимо воспользоваться функцией передачи дампа данных (ñì. ñòð.
<<3355>>
).
Выбор эффектов реверберации и хоруса
EC150 укомплектован процессором эффектов, реализующих алгоритмы реверберации и хоруса. Эффект ревер­берации моделирует условия распространения звука в помещении, а хорус обеспечивает более насыщенный тембр. При выборе другого звука установки эффектов реверберации и хоруса не сбрасываются.
Замечание: установки, произведенные в режиме Single, остаются актуальными и в режиме Layer. Обратное неверно. При включении инструмента загружаются пресетные установки эффектов. Для того чтобы сохранить произве­денные корректировки, необходимо воспользоваться функцией передачи дампа данных (ñì. ñòð.
<<3355>>
).
1. Для определения глубины эффекта реверберации или хоруса, удерживая нажатой кнопку REVERB или CHORUS, нажмите на соответствующую кнопку выбора звука PIANO 1/L, PIANO 2/M или E.PIANO1/H.
Кнопка Глубина реверберации Глубина хоруса
PIANO 1/L Слабая реверберация Легкий хорус
PIANO 2/M Средний уровень Нормальный хорус
E.PIANO 1/H Глубокая реверберация Насыщенный хорус
8 - <18, 19> Korg EC150 Руководство пользователя
2. После того, как глубина эффекта будет отрегулирована, отпустите соответствующую кнопку (REVERB или CHORUS).
Для проверки глубины эффектов реверберации или хоруса, удерживая нажатой кнопку REVERB или соот­ветственно CHORUS, посмотрите светодиод какой из кнопок горит.
Для отключения эффектов реверберации или хоруса нажмите на соответствующую кнопку (REVERB или CHORUS). Ее светодиод погаснет.
Использование педалей
Инструмент укомплектован тремя педалями: демпферной, сустейно­вой и приглушающей. Они предназначены для усиления выразитель­ного потенциала инструмента.
Демпферная педаль
При нажатой педали звук нот продлевается, позволяя добиваться богатого резонансного тембра. Величина угла нажатия педали опре­деляет глубину демпфирования (полудемпферный эффект).
Педаль сустейна
Используется для продления звучания только тех нот, которые не были сняты на момент нажатия на педаль. На ноты, которые были взяты при уже нажатой педали, эффект не распространяется.
Приглушающая педаль
При нажатии на педаль звук становится более “мягким” и “нежным”. Величина угла нажатия педали определя­ет глубину эффекта (полудемпферный эффект).
Установки демпферной педали в режиме Layer
В режиме Layer предоставляется возможность выбора звука(ов), на которые будет распространяться действие педали.
1. Удерживая нажатой кнопку TRANSPOSE/FUNCTION, нажимайте на демпферную педаль. При каждом на­жатии изменяется назначение демпферной педали на тот или иной звук. Это отображается с помощью со­стояния соответствующих светодиодов. Если светодиод кнопки выбора звука горит, то педаль на этот звук действует, в противном случае — не действует.
2. После того, как требуемая установка будет выбрана, отпустите кнопку TRANSPOSE/FUNCTION.
Замечание: при включении питания инструмента загружаются пресетные установки педали. Для того
чтобы сохранить их, необходимо воспользоваться функцией передачи дампа данных (ñì. ñòð.
<<3355>>
).
Метроном
EC150 оборудован встроенным метрономом, который помогает выдерживать строгий темп во время репетиции.
Запуск и останов воспроизведения метронома
Для запуска/останова метронома предусмотрена кнопка METRONOME. При включении питания темп метро­нома определяется текущим положением слайдера TEMPO. Ниже будет описана процедура редактирования темпа. После воспроизведения демонстрационной песни сохраняется ее темп.
Регулировка громкости метронома
Для уменьшения громкости метронома, удерживая нажатой кнопку METRONOME, нажимайте на кнопку вы­бора звука STRINGS/PAD (или на клавишу, соответствующую ноте B5), для увеличения — на кнопку выбора звука CHOIR (или на клавишу, соответствующую ноте C6). Для переустановки громкости метронома при на­жатой кнопке METRONOME нажмите одновременно на кнопки выбора звуков STRINGS/PAD и CHOIR (или на клавиши B5 и C6).
Korg EC150 Руководство пользователя <19, 20> - 9
Приглушающая
педаль
Педаль
сустейна
Демпферная
педаль
Íîòà Действие Íîòà Действие
B5 Уменьшение громкости C6 Увеличение громкости
Управление темпом с помощью слайдера TEMPO
С помощью слайдера TEMPO можно оправлять громкостью метронома в пределах = 40 — 200.
Определение темпа в цифровом формате
В некоторых случаях требуется установить темп в точное значение, например, 127 BPM (ударов в минуту). Для этого используется цифровой формат задания темпа.
1. Удерживайте нажатой кнопку METRONOME.
2. Введите с помощью клавиатуры инструмента трехзначное число. При этом обязательно вводить незнача-
щие нули, например, если число двузначное, то впереди должна быть цифра “0”.
Íîòà Цифра Íîòà Цифра
C5 0 G#5 1
D5 2 D#5 3
E5 4 F5 5
F#5 6 G5 7
G#5 8 A5 9
Например, чтобы задать значение темпа 168, необходимо при нажатой кнопке METRONOME взять последова­тельно ноты C#5 (1), F#5 (6), G#5 (8). А для того, чтобы определить темп в 85 BPM, следует при нажатой кнопке METRONOME взять последовательно ноты C5 (0), G#5 (8), F5 (5).
Выбор метра такта
Первую доля такта можно акцентировать.
Кнопка Ìåòð
PIANO 1 2-дольный метр (2/4, 2/8...)
PIANO 2 3-дольный метр (3/4, 3/8...)
E.PIANO 1 4-дольный метр (4/4, 4/8...)
E.PIANO 2 6-дольный метр (6/4, 6/8...)
1. При запущенном воспроизведении метронома, удерживая нажатой кнопку METRONOME, нажмите на кнопку, которая соответствует требуемому метру (см. приведенную выше таблицу). Первая доля такта бу­дет акцентироваться.
2. Для того чтобы отменить акцентирование первой доли такта, удерживая нажатой кнопку METRONOME, нажмите на кнопку выбора звука, светодиод которой горит.
Замечание: при включении питания инструмента акцентированное воспроизведение первой доли такта отменяется.
Тембральное выделение первой доли такта
Первую долю такта можно выделить также с помощью колоколообразного звука.
10 - <21, 22> Korg EC150 Руководство пользователя
1. Во время воспроизведения метронома, удерживая нажатой кнопку METRONOME, нажмите на кнопку вы­бора звука VIBES/GUITAR. Светодиод кнопки загорится, и первая доля такта начнет воспроизводиться ко­локолообразным звуком.
2. Для возврата к стандартному акцентированию первой доли такта, удерживая нажатой кнопку METRONOME, нажмите на кнопку выбора звука HARPSI/CLAV, чтобы ее светодиод загорелся.
Замечание: при включении питания инструмента режим выделения первой доли такта метронома с помо­щью специального тембра отменяется.
Другие функции
Установки чувствительности
EC150 позволяет программировать чувствительность клавиатуры. Для этого необходимо при нажатой кнопке TOUCH нажать на соответству­ющую кнопку выбора звука (см. таблицу).
Кнопка Чувствительность
PIANO 1/L Высокая. Даже при малой скорости нажатия ноты воспроизводятся громко.
PIANO 2/M Стандартная чувствительность.
E.PIANO 1/H Низкая. Ноты воспроизводятся громко только при высокой скорости нажатия.
Если выбрана чувствительность, отличная от стандартной, то светодиод кнопки TOUCH начинает мигать.
Для того чтобы посмотреть, какая чувствительность в данный момент выбрана, необходимо нажать на кнопку TOUCH и посмотреть светодиод какой из кнопок выбора тембра мигает.
Замечание: при включении инструмента устанавливается стандартная чувствительность.
Существует альтернативный способ определения чувствительности клавиатуры инструмента. Удерживая нажа­той кнопку TRANSPOSE/FUNCTION, возьмите на клавиатуре инструмента ноту, соответствующую требуемой чувствительности (см. таблицу).
Íîòà Чувствительность
B3 Высокая. Даже при малой скорости нажатия ноты воспроизводятся громко.
C4 Стандартная чувствительность.
D4 Низкая. Ноты воспроизводятся громко только при высокой скорости нажатия.
Транспонирование
Некоторые произведения могут быть написаны в неудобной тональности, имеющей много знаков при ключе, либо возникает необходимость изменить высоту строя фортепиано, чтобы она соответствовала другим инстру­ментам или вокалисту. В этих случаях можно воспользоваться функцией транспонирования.
Например, если транспонировать строй на пол тона вверх, то при взятии нот (см. рис. слева) будут воспроиз­водиться ноты, транспонированные на пол тона вверх (см. рис. справа).
Замечание: при включении инструмента произведенные ранее установки транспонирования сбрасываются.
Korg EC150 Руководство пользователя <23, 24> - 11
Громко
(сфорцандо)
Высокая
Громкость нот
Òèõî
(пианиссимо)
Малая Большая
Стандартная
Слабая
Скорость нажатия
1. Удерживая нажатой кнопку TRANSPOSE/FUNCTION, возьмите на клавиатуре инструмента ноту, соответ­ствующую необходимому интервалу транспонирования (см. таблицу). Светодиод кнопки TRANSPOSE/FUNCTION продолжает гореть, сигнализируя о том, что функция транспонирования находит­ся в активном состоянии.
Íîòà Диапазон транспонирования
F#6 — B6 6 — 1 полутонов вниз
C7 Стандартная настройка
C#7 — F7 1 — 5 полутонов вверх
2. Для отключения функции транспонирования и перехода в стандартный строй необходимо при нажатой кнопке TRANSPOSE/FUNCTION взять на клавиатуре инструмента ноту C7. Светодиод кнопки TRANS­POSE/FUNCTION погаснет.
Точная настройка
Эта функция позволяет изменять высоту строя инструмента с точностью до 0.5 Гц в диапазоне A4 (ля четвер­той октавы) = 427.5 — 452.5 Гц. Стандартной высоте настройки соответствует A4 = 440 Гц.
Замечание: при отключении инструмента и последующем его включении устанавливается стандартная высо­та строя (A4 = 440 Гц).
1. Удерживая нажатой кнопку TRANSPOSE/FUNCTION, берите на клавиатуре инструмента ноту соответст­вующей высоты (см. таблицу). При каждом нажатии на кнопку B5 или C6 высота строя понижается/повы­шается на 0.5 Гц.
2. Для возврата к стандартной высоте строя необходимо при нажатой кнопке TRANSPOSE/FUNCTION взять одновременно ноты B5 и C6.
Íîòà Высота строя
B5 Понижает высоту строя на 0.5 Гц
B5+C6 Стандартная высота строя (A4 = 440 Гц)
C6 Повышает высоту строя на 0.5 Гц
Выбор строя (лада)
Множество классических произведений написано в строе, отличном от равнотемперированного, наиболее вос­требованного сегодня. Для того чтобы иметь возможность наиболее точно воспроизводить такие композиции, в EC150, кроме равнотемперированного, предусмотрены также строи Kirnberger и Werckmeister.
Для выбора требуемого строя необходимо при нажатой кнопке TOUCH нажать на соответствующую кнопку выбора звука (см. таблицу). Для возврата в равнотемперированный строй, удерживая нажатой кнопку TOUCH, нажмите на кнопку выбора звука, у которой горит светодиод.
Кнопка Строй
HARPSI/CLAV Werckmeister. Это строй Werckmeister III, разработанный Andreas Werckmeister, немец-
ким органистом и музыкальным теоретиком. Строй был создан в эпоху позднего барокко и характеризуется относительно свободным транспонированием.
VIBES/GUITAR Kirnberger. Это строй Kirnberger III, разработанный Johann Phillip Kirnberger в начале 18
века. В основном он использовался при настройке клавесинов.
12 - <25> Korg EC150 Руководство пользователя
Кнопка Строй
Светодиоды этих Равнотемперированный строй. Используется в настоящее время практически повсемест­кнопок не горят но для настройки клавишных инструментов. Характерной особенностью является равенст-
во полутоновых интервалов, что позволяет свободно исполнять одно и тоже произведе­ние в любой тональности.
Для того чтобы проверить какой из строев выбран, необходимо нажать на кнопку TOUCH и посмотреть — ка­кой из светодиодов кнопок выбора звука загорится (см. приведенную выше таблицу).
Замечание: при включении питания инструмента автоматически выбирается равнотемперированный строй.
“Растянутая” настройка
Для того чтобы добиться более естественного резонанса, при выборе звуков PIANO 1 и PIANO 2 автомати­чески загружается так называемый “растянутый” строй. Он построен на базе равнотемперированного и ха­рактеризуется небольшим занижением нот низкого диапазона и небольшим завышением нот высокого. “Рас­тянутый” строй используется профессиональными настройщиками при настройке акустических фортепиано и роялей.
Коммутация внешнего аудиооборудования
Коммутация внешних источников аудиосигнала
Для коммутации с электронными музыкальными инструментами, выходами микшера, CD-проигрывателя или магнитофона в EC150 предусмотрены входы INPUTS, расположенные на тыльной панели инструмента. Они рассчитаны на коммутацию с источниками сигнала линейного уровня. Для коммутации с микрофоном необхо­дим отдельный микрофонный предусилитель или же пульт со встроенным микрофонным предусилителем.
Внимание: коммутировать с этими входами выходы усилителя мощности категорически запрещается!
Коммутация с внеш. ней системой звуко. усиления
Для коммутации EC150 с микшером, стерео­системой hi-fi или активными мониторами предусмотрены выходы OUTPUT. При ком­мутации со стереосистемой hi-fi выходы OUTPUT соединяются с входами AUX или TAPE (но не PHONO). Для получения моно­фонического сигнала коммутируется только выход L/MONO.
Включение/отключение встроенных динамиков
В зависимости от ситуации иногда удобнее воспроизводить сигнал с помощью встроенных динамиков, а ино­гда — с использованием внешней системы звукоусиления. Для отключения динамиков EC150 достаточно ском­мутировать любое из гнезд, предназначенных для подключения наушников. Для того чтобы снова вернуться в режим воспроизведения через встроенные динамики, раскоммутируйте оба гнезда для наушников.
MIDI
Понятие MIDI
MIDI — аббревиатура Musical Instrument Digital Interface (цифровой интерфейс музыкальных инструментов). Система MIDI определяет форматы протоколов обмена данными между электронными музыкальными инстру­ментами, компьютерами и другим цифровым оборудованием.
Korg EC150 Руководство пользователя <26, 27, 28, 29> - 13
L/MONO
R
Выходы
Активные мониторы
Стереосистема
Âõîä AUX
Потенциал MIDI
Благодаря MIDI, цифровое фортепиано EC150 можно использовать для управления другими инструментами и, наоборот — с помощью других инструментов управлять EC150. Кроме того, система MIDI позволяет записы­вать сложные музыкальные фрагменты с помощью секвенсера.
При взятии ноты на клавиатуре EC150, нажатии на педаль или кнопку выбора звука, на внешний инструмент подаются нотные сообщения, сообщения манипуляций с педалью или о смене звука. Передаваемые сообщения можно записать в секвенсер.
Коммутация
Выход MIDI OUT одного инструмента коммутируется с входом MIDI IN другого. Не пытайтесь скоммутиро­вать одноименные MIDI-разъемы двух различных инструментов.
Скоммутируйте выход MIDI OUT передающего (управляющего) оборудования с входом MIDI IN принимающе­го (управляемого).
Для коммутации EC150 с компьютером необходим MIDI-интер­фейс, секвенсер (или аналогичное программное обеспечение) и два стандартных MIDI-кабеля. Выход MIDI OUT цифрового фор­тепиано EC150 коммутируется с входом MIDI IN компьютерно­го интерфейса и наоборот — вход MIDI IN цифрового фортепиа­но EC150 коммутируется с выходом MIDI OUT компьютера.
Стандартные MIDI.установки
При включении питания инструмента автоматически загружа­ются следующие MIDI-установки:
Параметр Значение
Канал передачи 1
Канал(ы) приема Âñå 16 (1 — 16)
Local ON (âêë.)
Omni ON (âêë.)
Выбор канала передачи данных
Стандартно система MIDI предоставляет пользователю 16 каналов для обмена данными (приема/передачи). EC150 всегда принимает информацию по всем 16 каналам и передает по одному. Поэтому для передачи дан­ных на EC150 необходимо выбрать номер канала (1 — 16).
Удерживая нажатой кнопку TRANSPOSE/FUNCTION, возьмите на клавиатуре инструмента ноту в диапазоне C2 — D#3, соответствующую требуемому номеру канала (см. таблицу).
Íîòà Канал Íîòà Канал
C2 1 C#2 2
D2 3 D#2 4
14 - <30, 31> Korg EC150 Руководство пользователя
MIDI-клавиатура
MIDI OUT
Тыльная панель EC150
MIDI IN
MIDI IN
Генератор звука
Тыльная панель EC150
MIDI OUT
MIDI INMIDI OUT
Íîòà Канал Íîòà Канал
E2 5 F2 6
F#2 7 G2 8
G#2 9 A2 10
A#2 11 B2 12
C3 13 C#3 14
D3 15 D#3 16
Замечание: при включении питания автоматически выбирается канал 1.
Замечание: по умолчанию сигнал метронома назначается на канал 10 (ноты D#5 — E5).
Замечание: в режиме совмещения звуков (режим Layer) второй звук передается по каналу с номером на еди-
ницу большим. Например, если для передачи сообщений первого звука выбран канал 7, то передача второго будет происходить по каналу 8. Если же первый звук настроен на канал 16, то для второго автоматически вы­бирается канал 1.
Использование EC150 в качестве мультитембрального генератора звука
Если для управления EC150 используется внешнее MIDI-оборудование, то цифровое фортепиано может функ­ционировать как 16-частный мультитембральный генератор звука. На каждый из шестнадцати MIDI-каналов можно назначить свой тембр.
1. Скоммутируйте с помощью MIDI-кабеля вход MIDI IN цифрового фортепиано EC150 и выход MIDI OUT секвенсера или аналогичного оборудования.
2. Передавайте данные с секвенсера (или аналогичного оборудования). Более подробно процедура выбора тембров с помощью MIDI-сообщений формата Program Change описана на ñòð.
<<3322>>
. В EC150 необходимо
разрешить прием сообщений Program Change.
Процедура передачи сообщений формата Program Change должна быть описана в руководстве по соответству­ющему прибору.
Local On/Off
Параметр Local позволяет определить — будут ли при игре на клавиатуре инструмента воспроизводиться зву­ки с помощью внутреннего генератора и одновременно передаваться соответствующие MIDI-данные (установ­ка Local On), или только передаваться соответствующие MIDI-данные при отключенном внутреннем генерато­ре (установка Local Off).
Установка Local Off используется, когда необходимо с помощью клавиатуры EC150 управлять звуками внеш­него инструмента, не воспроизводя звук встроенного генератора. Также эта установка выбирается, когда EC150 коммутируется с секвенсером по входу MIDI IN и выходу MIDI OUT. Она позволяет предотвратить по­вторное воспроизведение взятых нот. В первый раз при нажатии на клавишу, а во второй — в ответ на прини­маемое от секвенсера MIDI-сообщение.
Стандартно выбирается установка Local On (автоматически загружается при включении питания EC150). В этом случае при игре на клавиатуре инструмента воспроизводится звук встроенного генератора.
Для смены установки Local с текущего значения на альтернативное, удерживая нажатой кнопку TRANS­POSE/FUNCTION, нажмите на кнопку выбора звука PIANO 1. При каждом нажатии на кнопку выбора звука состояние Local изменяется на противоположное.
Установка Local Состояние светодиода кнопки PIANO 1
Local On Горит
Local Off Не горит
Замечание: при включении питания инструмента установка Local автоматически принимает значение On.
Korg EC150 Руководство пользователя <32> - 15
Сообщения формата Program Change
Звук EC150 можно выбрать по MIDI с помощью передачи сообщения Program Change по каналу, на который необходимо назначить соответствующий тембр. Ниже в таблице приводится список сообщений Program Change с номерами 0 — 29 (если в передающем оборудовании используется нумерация 1 — 30, то номер необ­ходимо на единицу увеличить).
Передача сообщений Program Change
Для выбора звука на внешнем оборудовании, скоммутированном с выходом MIDI OUT цифрового фортепиано EC150, можно послать MIDI-сообщение Program Change. При установке тембра на EC150 с помощью кнопок выбора звука по MIDI посылаются сообщения Program Change с соответствующими номерами (см. приведен­ную ниже таблицу).
Прием сообщений Program Change
При приеме с внешнего оборудования сообщения Program Change на EC150 выбирается соответствующий звук (см. приведенную ниже таблицу). EC150 реагирует только на сообщения Program Change с номерами 0 — 29 (сообщения с номерами 30 — 127 игнорируются).
Номер сообщения Program Change Кнопка Áàíê Çâóê
0 1 Grand Piano 1
1 PIANO 1 2 Bright Piano
2 3 Grand Piano 2
3 1 Classic Grand Piano
4 PIANO 2 2 Honky-Tonky
5 3 E.Grand Piano
6 1 Stage E.Piano
7 E.PIANO 1 2 Club E.Piano
8 3 Thin E.Piano
9 1 Digital E.Piano
10 E.PIANO 2 2 60’s E.Piano
11 3 Vintage E.Piano
12 1 Harpsichord
13 HARPSI/CLAV 2 Clav.
14 3 Wah Clav.
15 1 Vibraphone
16 VIBES/GUITAR 2 Marimba
17 3 Acoustic Guitar
18 1 Jazz Organ 1
19 ORGAN1 2 Jazz Organ 2
20 3 Jazz Organ 3
21 1 Church Organ 1
22 ORGAN2 2 Church Organ 2
23 3 Church Organ 3
24 1 Strings
25 STRINGS/PAD 2 Slow Strings
26 3 Warm Pad
16 - <33> Korg EC150 Руководство пользователя
Номер сообщения Program Change Кнопка Áàíê Çâóê
27 1 Choir Hoo
28 CHOIR 2 Choir Doo
29 3 Choir Pad
Фильтрация сообщений Program Change
Для того чтобы сообщения Program Change принимались и передавались, необходимо дать на это разрешение. В противном случае они игнорируются.
Удерживая нажатой кнопку TRANSPOSE/FUNCTION, жмите на кнопку PIANO 2. При каждом нажатии на нее состояние фильтра сообщений Program Change меняется с текущего на противоположное.
Состояние фильтра Состояние светодиода кнопки PIANO 2
Выключен Горит
Включен Не горит
Замечание: при включении питания фильтр сообщений Program Change отключается и разрешается их при­ем/передача по всем MIDI-каналам.
Сообщения формата Control Change
При манипуляциях с демпферной педалью, регулировке баланса звуков в режиме Layer или определении уста­новок с помощью регуляторов лицевой панели на внешнее MIDI-оборудование, скоммутированное с EC150, пе­редаются сообщения формата Control Change. И, наоборот, с помощью сообщений Control Change, принимае­мых с внешнего MIDI-оборудования, можно управлять демпферной педалью, регулировать громкость и опреде­лять значения других параметров EC150.
Фильтрация сообщений Control Change
Для того чтобы сообщения этого типа передавались и принимались, необходимо отключить их фильтрацию. В противном случае сообщения формата Control Change игнорируются.
Удерживая нажатой кнопку TRANSPOSE/FUNCTION, жмите на кнопку E.PIANO 1. При каждом нажатии на нее состояние фильтра сообщений Control Change меняется с текущего на противоположное.
Состояние фильтра Состояние светодиода кнопки E.PIANO 1
Выключен Горит
Включен Не горит
Замечание: при включении питания фильтр сообщений Control Change отключается и разрешается их при­ем/передача по всем MIDI-каналам.
Дамп MIDI.данных
Текущие установки звуков (режимов Single или Layer) можно сохранить на внешнее MIDI-оборудование, на­пример, секвенсер или архиватор MIDI-файлов. Впоследствии эти данные можно снова загрузить в EC150.
Внимание: для того, чтобы не допустить потери данных, внимательно ознакомьтесь с руководством по соот­ветствующему внешнему оборудованию.
Замечание: во избежании недоразумений не забывайте на других приборах маскировать прием сообщений System Exclusive.
Ниже в таблице перечисляются типы данных, входящих в дамп данных.
Режим Данные
Single Установки ревербератора и хоруса (состояние — вкл./выкл., уровни посылов).
Layer Установки ревербератора и хоруса (состояние — вкл./выкл., уровни посылов), баланс звуков,
использование демпферной педали (да/нет) для каждого из звуков.
Korg EC150 Руководство пользователя <34, 35> - 17
Сохранение данных в архивирующее устройство
1. Скоммутируйте с помощью MIDI-кабеля выход MIDI OUT цифрового фортепиано EC150 с входом MIDI IN
устройства, на которое будет передаваться дамп данных.
2. Подготовьте устройство-архиватор к приему данных.
3. Удерживая нажатой кнопку TRANSPOSE/FUNCTION, нажмите на кнопку выбора звука VIBES/GUITAR.
Светодиоды обеих кнопок начнут мигать, сигнализируя о том, что EC150 готов к передаче дампа данных.
4. Нажмите на кнопку TOUCH. Запустится передача дампа данных, и установки звука сохранятся на внешнее устройство.
Во время передачи данных все функции EC150 блокируются. После окончания процедуры обмена инстру­мент переходит в стандартный режим работы.
Процедуру передачи дампа данных можно отменить, если до того, как запустить ее, нажать на кнопку TRANS­POSE/FUNCTION или VIBES/GUITAR.
Загрузка дампа данных с внешнего устройства
Данные, записанные ранее на внешнее устройство, можно передать обратно в EC150.
1. Скоммутируйте с помощью MIDI-кабеля вход MIDI IN цифрового фортепиано EC150 с выходом MIDI OUT устройства, с которого будет передаваться дамп данных.
2. Удерживая нажатой кнопку TRANSPOSE/FUNCTION, нажмите на кнопку выбора звука VIBES/GUITAR. Светодиоды обеих кнопок начнут мигать, сигнализируя о том, что EC150 к приему дампа данных готов.
3. Установите внешнее устройство в режим передачи данных, которые ранее были записаны в него с EC150. Для этого внимательно ознакомьтесь с руководством по соответствующему оборудованию.
После того, как процесс передачи данных будет инициирован, EC150 автоматически начнет их принимать.
После того, как весь дамп данных будет принят, EC150 перейдет в режим, в котором инструмент находил­ся до приема данных.
Во время приема данных все функции EC150 блокируются.
Процедуру приема дампа данных можно отменить, если до того, как запустить ее, нажать на кнопку TRANSPOSE/FUNCTION или VIBES/GUITAR.
Сборка стойки
Внимание: для сборки стой­ки необходимо, по крайней мере, два человека.
• При установке инструмен-
та на стойку будьте внима­тельны и не защемите руку.
• Убедитесь, что все эле-
менты конструкции нахо­дятся на своих местах и жестко зафиксированы.
• Äî òåõ ïîð, ïîêà âñå âèí-
ты не будут закручены до конца, не прикладывайте усилий к лицевой панели цифрового фортепиано. В противном случае оно мо­жет сорваться и упасть.
1. Извлеките из картонной упаковки все детали стой­ки. Проверьте комплект­ность.
18 - <36, 37> Korg EC150 Руководство пользователя
À
Á
Ã
Â
Å
à
á
â
Ä
ã
Список деталей стойки
À Боковина — правая õ 1
Á Боковина — левая õ 1
 Блок педалей õ 1
à Тыльная панель õ 1
Ä Инструмент õ 1
Å Блок питания õ 1
à Шурупы õ 9
á Длинные болты õ 4
â Короткие болты õ 4
ã Корректирующий болт (поддерживает блок педалей) õ 1
Замечание: для сборки стойки необходима крестовая отвертка.
2. Вставьте корректирующий болт (г) в блок педалей (В).
3. Положите на пол две подклад-
ки, входящие в комплект по­ставки, и разместите на них левую боковину (Б) металли­ческой фурнитурой вверх.
Korg EC150 Руководство пользователя <38, 39> - 19
Â
ã
Á
4. Установите блок педалей (В) на левую бокови­ну (Б), ориентируя педали вперед (см. рису­нок). Скрепите блок педалей и левую бокови­ну с помощью двух длинных болтов (б).
5. Установите частично собранную стойку на пол (см. рисунок). Вставьте правую боковину (А) в монтажные узлы блока педалей (В). Скрепите блок педалей и правую боковину с помощью двух длинных болтов (б).
6. Прикрепите тыльную панель (Г) к стойке с по­мощью девяти шурупов (а). Сначала заверните их в порядке a1, a2 … a9, не прикладывая осо­бых усилий, а затем, в том же порядке — до упора.
20 - <40> Korg EC150 Руководство пользователя
Â
á
À
Á
b
C
a1 a5
a3
Ã
a8
a2
a7
a9
a6
a4
7. При желании можно пе­ревернуть стойку на бок, правой боковиной вверх, и закрепить блок пита­ния (Е) с помощью зажи­ма, встроенного в блок педалей (см. рисунок).
8. Возьмите вдвоем инструмент (Д), чтобы получить доступ к его нижней панели. Наживите короткие болты (в), завернув их в два отверстия, расположенных в нижней панели инструмента. Не закручивайте бол­ты глубоко.
9. Поднимите инструмент и устано­вите на стойку так, чтобы два болта зашли в прорези металли­ческих скоб, установленных на боковинах (см. рисунок).
Korg EC150 Руководство пользователя <41, 42> - 21
â
Ä
Å
â
10. Закрутите два оставшихся ко­ротких болта (в) в отверстия, расположенные в нижней па­нели инструмента. Закрутите до упора все четыре болта.
11. Скоммутируйте педальный и силовой кабели с соответствую­щими разъемами инструмента.
12. Установите стойку с инсталлиро­ванным на нее инструментом в требуемое место. Отрегулируйте корректирующий болт (г), располо­женный под блоком педалей, так, чтобы он уперся в пол.
13. Убедитесь в том, что все болты и винты достаточно сильно затянуты.
Будьте внимательны, чтобы сило­вой кабель не попал под ножку стойки.
Проверка правильности сборки стойки
• Убедитесь, что не осталось лишних деталей. В противном случае просмотрите картинки и определите мес-
то, в которое должна вставляться деталь.
• Убедитесь в том, что все болты и винты достаточно сильно затянуты.
Внимание
Транспортировка инструмента
Снимите инструмент со стойки и перевозите их по отдельности. Установите инструмент на стойку, следуя описанным выше инструкциям.
Ослабление крепежных винтовых соединений
Со временем жесткость крепежных винтовых соединений может ослабнуть, и стойка начнет шататься. Если это произошло, подтяните винты.
Разборка стойки
Для того чтобы вновь запаковать инструмент, разберите стойку в последовательности, обратной той, в кото­рой производилась сборка. Будьте внимательны, чтобы не потерять винты и другие части стойки.
22 - <43, 44> Korg EC150 Руководство пользователя
â
â
ã
Приложение
Неисправности
Если в процессе эксплуатации инструмента возникают проблемы, тщательно изучите их и попытайтесь испра­вить, следуя приведенным ниже инструкциям. Если устранить неисправность самостоятельно не удается, обра­титесь за помощью в ближайший авторизованный сервисный центр компании Korg.
Неисправность Предполагаемое действие Страница
Инструмент не включается Убедитесь в корректности коммутации адаптера с инструментом
<<1122>>
и с розеткой.
Нет звука (1) Убедитесь, что регулятор громкости не установлен в положе-
<<1144>>
ние 0. Если это так, то переместите его вправо.
(2) Убедитесь, что встроенные динамики не отключены.
<<2288>>
(3) Убедитесь, что функция Local не установлена в состояние
<<3322>>
OFF. Установите ее в состояние ON (либо выключите и снова включите инструмент).
Полифония
EC150 содержит сэмплы звуков, записанных с использованием реальных акустических инструментов. При взя­тии ноты воспроизводится один или более сэмплов. Каждый сэмпл воспроизводится отдельным генератором. Таким образом, если в конкретном звуке используется только один сэмпл, то в данном случае полифония ин­струмента (максимально количество одновременно воспроизводимых нот) равна 60 голосам. Если в звуке за­действовано два генератора, то полифония инструмента ограничивается 30 голосами. Следовательно, чем больше генераторов используется в звуке, тем меньше его полифония. В случае выхода за границу полифонии воспроизведение некоторых нот прерывается.
В режиме Layer (совмещение звуков) полифония зависит от суммарного числа генераторов, используемых в каждом из звуков. Кроме того, использование эффектов REVERB (ревербератор) и CHORUS (хорус) сокраща­ет полифонию инструмента на 10 и 3 голоса соответственно.
Более подробная информация о количестве используемых в голосах генераторах приведена в таблице на стра­нице
<<1177>>
.
Технические характеристики
Характеристика Описание
Клавиатура 88 нот, чувствительная к скорости нажатия, моделирование молоточкового
механизма.
Режимы клавиатуры Single (простой), Layer (совмещение звуков).
Чувствительность Слабая, стандартная, сильная.
Настройка Транспонирование, точная подстройка, строи (равнотемперированный, Kirnberger,
Werckmeister).
Генерация звука Стереофоническая система PCM.
Полифония 60 голосов (макс.). Полифония звуков, использующих два генератора, режим Layer
и/или эффекты реверберации/хоруса уменьшают количество одновременно воспроизводимых нот.
Звуки 30 звуков в памяти ROM.
Эффекты Реверберация, хорус (по 3 уровня насыщенности в каждом).
Демонстрация 30 встроенных демонстрационных песен.
Метроном Темп, метр, акцентирование первой доли, громкость.
Korg EC150 Руководство пользователя <45, 46> - 23
Характеристика Описание
Педали Демпферная, приглушающая, сустейновая (демпферная и приглушающая педали
поддерживают режим полудемпфирования).
Разъемы Аудиовыходы (OUTPUT L/MONO, R), аудиовходы (INPUT L/MONO, R),
2 х выхода для наушников, MIDI (IN, OUT), педали.
Регуляторы Выключатель питания, Master Volume, Reverb, Chorus, Touch, Transpose/Function,
Bank, кнопки выбора звуков, Tempo, Metronome, Demo.
Система звукоусиления Усилитель 2 х 25 Вт, 2 х 13 см двухдиффузорные динамики.
Питание Адаптер переменное/постоянное напряжение 21 В, 1.5 А (входит в комплект
поставки).
Габариты 1370 х 827 х 437 мм (включая пюпитр).
Âåñ 40.3 êã
Öâåò Темный палисандр, вишня
Звуки построены на базе технологии INFINITY™.
Компания Korg оставляет за собой право на изменение технических характеристик без специального уведом­ления.
Сокращенные клавиатурные команды
панели управления
* PIANO 1 PIANO 2 E.PIANO 1 E.PIANO 2
REVERB Насыщенность = низкая Насыщенность = средняя Насыщенность = высокая
CHORUS Насыщенность = низкая Насыщенность = средняя Насыщенность = высокая
TOUCH Высокая Стандартная Низкая
METRONOME Ìåòð: 2/4 Ìåòð: 3/4 Ìåòð: 4/4 Ìåòð: 6/4
TRANSPOSE/ Local On/Off Prg.Change Rx/Tx Crl.Change Rx/Tx FUNCTION
* HARPSI/CLAV VIBES/GUITAR ORGAN 1 ORGAN 2 STRINGS/PAD CHOIR
REVERB
CHORUS
TOUCH Werckmeister Kirnberger
METRONOME Акцентирование Колокольный звук Ув-е громк. Ум-е громк.
метронома метронома
TRANSPOSE/ Дамп данных FUNCTION
* Удерживая нажатой кнопку (см. столбец), нажмите на кнопку выбора звука (см. строку).
24 - <47> Korg EC150 Руководство пользователя
Панель управления и клавиатура
Ниже на рисунке показаны функции, которые можно вызвать с помощью клавиатуры при нажатых кнопках METRONOME или TRANSPOSE/FUNCTION.
Карта MIDI.функций
KORG EC150
Цифровое фортепиано 1 èþíÿ, 2003 ãîäà
Функция Передается Принимается Замечания
Basic Channel Default 1
Changed 1 — 16 1 — 16
Default 3
Mode Messages X X
Altered ****************
Note 15 — 113 0 — 127
Number: True Voice **************** 21 — 108
Velocity Note On O 9n, V=1 — 127 O 9n, V=1 — 127
Note Off X X
Aftertouch Poly (Key) X X
Mono (Channel) X X
Pitch Bend X O
7 O O Громкость *1
11 X O Экспрессия *1
64 O O Демпферная педаль *1, *3
Control 66 O O Сустейн *1
Change 67 O O Приглушающая педаль *1, *3
91 O O Глубина реверберации *1
93 O O Глубина хоруса *1
120, 121 X O
Сняти всех нот, переустановка всех контроллеров
Program 0 — 29 0 — 29 *2
Change True # **************** 0 — 29
System Exclusive O O Запрос оборудования, дамп данных звука
Korg EC150 Руководство пользователя 25
METRONOME
Запуск демопесни
TRANSPOSE /FUNCTION
MIDI -каналы
C2 = канал 1
...
D#3 = канал 16
Ввод темпа в цифровом формате C5 = 0 C#5 = 1 D5 = 2 D#5 = 3 E5 = 4 F5 = 5 F#5 = 6 G5 = 7 G#5 = 8
A5 = 9
Установки чувствительности B3 = высокая C4 = стандартная D4 = слабая
Для переустановки громкости метронома нажмите на обе кнопки одновременно B5 = уменьшить (-) C6 = увеличить (+)
Настройка B5 = ниже (-) С6 = выше (+) (для сброса наж­мите обе кноп­ки одновременно)
Транспонирование F#6...B6 = -6 ... -1 полутонов C7 = стандартная высота C#7... F7 = +1 ... +5 полутонов
Функция Передается Принимается Замечания
System Song Position X X
Common Song Select X X
Tune X X
System Clock X X
Real Time Commands X X
Local On/Off X O
Aux All Notes Off O X *4
Messages Active Sense O O
Reset X X
Замечания *1 Передаются/принимаются, если сообщения Control Change не маскированы.
*2 Передаются/принимаются, если сообщения Program Change не маскированы.
*3 Входные/выходные значения полудемпферной педали (0, 38, 74, 127)
*4 Передача сообщения All Notes Off (снятие всех нот) при выходе из режима Layer и выбора Local Off.
Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 2: OMNI ON, MONO O: äà
Mode 3: OMNI OFF, POLY Mode 4: OMNI OFF, MONO X: íåò
Содержание
Гарантийное обслуживание .........................................................................................1
Правила эксплуатации ................................................................................................1
Маркировка CE для европейских стандартов .................................................................................................................2
Соответствие руководства реальным характеристикам прибора ................................................................................2
Обслуживание .....................................................................................................................................................................2
Компания Korg в сети интернет .......................................................................................................................................2
Сброс данных ......................................................................................................................................................................2
Обозначения ........................................................................................................................................................................2
Введение ...................................................................................................................3
Основные возможности .....................................................................................................................................................3
Лицевая и тыльная панели ..........................................................................................4
Лицевая панель ....................................................................................................................................................................4
Тыльная панель ...................................................................................................................................................................5
Прежде чем приступить к работе ................................................................................5
Установите пюпитр .............................................................................................................................................................5
Скоммутируйте наушники .................................................................................................................................................5
Включите питание инструмента .......................................................................................................................................6
Отрегулируйте громкость .................................................................................................................................................6
Прослушайте демонстрационные песни ..........................................................................................................................6
Основные функции .....................................................................................................7
Воспроизведение одного звука (режим Single) ..............................................................................................................7
Воспроизведение двух звуков одновременно (режим Layer) .......................................................................................8
Выбор эффектов реверберации и хоруса .........................................................................................................................8
26 Korg EC150 Руководство пользователя
Использование педалей .....................................................................................................................................................9
Метроном ............................................................................................................................................................................9
Другие функции .......................................................................................................11
Установки чувствительности ..........................................................................................................................................11
Транспонирование ............................................................................................................................................................11
Точная настройка ..............................................................................................................................................................12
Выбор строя (лада) ...........................................................................................................................................................12
Коммутация внешнего аудиооборудования .................................................................13
Коммутация внешних источников аудиосигнала .........................................................................................................13
Коммутация с внешней системой звукоусиления ........................................................................................................13
Включение/отключение встроенных динамиков .........................................................................................................13
MIDI ........................................................................................................................13
Понятие MIDI ....................................................................................................................................................................13
Потенциал MIDI ................................................................................................................................................................14
Коммутация .......................................................................................................................................................................14
Стандартные MIDI-установки .........................................................................................................................................14
Выбор канала передачи данных ......................................................................................................................................14
Использование EC150 в качестве мультитембрального генератора звука ...............................................................15
Local On/Off ......................................................................................................................................................................15
Сообщения формата Program Change ............................................................................................................................16
Сообщения формата Control Change ..............................................................................................................................17
Дамп MIDI-данных ............................................................................................................................................................17
Сборка стойки ..........................................................................................................18
Проверка правильности сборки стойки .........................................................................................................................22
Внимание ...........................................................................................................................................................................22
Приложение .............................................................................................................23
Неисправности ..................................................................................................................................................................23
Полифония .........................................................................................................................................................................23
Технические характеристики .........................................................................................................................................23
Сокращенные клавиатурные команды панели управления ..........................................24
Панель управления и клавиатура ...............................................................................25
Карта MIDI-функций .................................................................................................25
Korg EC150 Руководство пользователя 27
Loading...