KORG DS-8 User Manual

~~~~~
ZNTROD UCTZON
-
Nous vous remercions et vous félicitons d'avoir porté votre choix sur le Korg
DS-8.
Pour
prions de lire attentivement ce manuel pendant l'utilisation de ce synthétiseur.
CARACTERZSTZQUES DU DS-8
1.
GENERATION DE VOIX NUMERIQUES
Le DS-8 comprend des voix générées numériquement chaudes et naturelles (programmes), chacune d'entre elles combinant deux oscillateurs pour créer des tonalités riches et complexes. Chaque oscillateur peut être réglé une foule de formes d'onde. En utilisant des GE (générateurs d'enveloppe) séparés pour contrôler le timbre et le niveau de chaque oscillateur, le caractère de chaque note peut changer avec le temps, donnant les variations aléatoires de tonalité qui surviennent dans les instruments acoustiques actuels. Des sons naturels et expressifs ajoutés aux impressionnantes voix contemporaines du synthétiseur: le DS-8 peut vraiment tout faire!
2.
PROGRAMMES & COMBINAISONS
Le DS-8 peut contient
des programmes pour faire ses propres programmes. Egalement disponibles sont les combinaisons, qui combinent des programmes dans les trois manières suivantes: Le mode de couche (LAYER) permet de jouer deux programmes des programmes séparés aux parties supérieure et inférieure du clavier. Le nouveau mode multiple (MULTI) permet de sélectionner jusqu'à huit voix différentes et de créer jusqu'à huit pistes de musique séparées sur
le DS-8, en utilisant un séquenceur externe tel que le KORG SQ-8.
100
sons préprogrammés dans sa mémoire interne. 11 est facilement possible d'éditer
à
la fois sur toute la gamme du clavier. Le mode double (DOUBLE) permet d'affecter
à
3.
CLAVIER SENSIBLE
Un clavier à 61 notes pleines (do1 - do6) répond à l'exécution avec la sensibilité de toucher et I'After Touch
pour contrôler complète
Le DS-8 possède une fonction innovatrice d'effets multiples qui permet d'ajouter au son une foule d'effets de retard, de flanger et de choeurs. C'est comme si intégrée dans le synthétiseur avec la possibilité de sauvegarder un effet différent pour chaque programme.
Une gamme de caractéristiques d'exécution permettent d'ajouter une expression réelle au jeu. La manette de commande permet de moduler la hauteur du son, le vibrato et le timbre pratique. L'éditeur d'exécution comprend des contrôleurs pour la longueur de l'enveloppe, le glissando, les effets multiples et d'autres fonctions d'exécution pratiques.
Davantage de programmes et de combinaisons sont disponibles sur des cartes ROM (mémoire morte) KORG en option, qui peuvent être chargées dans la mémoire interne du DS-8 en quelques secondes. Des cartes RAM (mémoire vive) KORG sur lesquelles l'on peut sauvegarder ses propres programmes et combinaisons sont également disponibles. Nous vous conseillons de sauver les sons et les combinaisons préprogrammés sur une carte RAM avant de créer vos propres les rappeler en cas de nécessité.
Des commutateurs à pédale et des pédales en option sont disponibles chez KORG. Ils peuvent être affectés au contrôle d'une variété de fonctions telle qu'avance de programme, volume, vibrato et
activation/désactivation
à
la fois le niveau et le timbre. Tous les programmes peuvent être joués dans une polyphonie
à
8 notes.
4.
EFFETS MULTIPLES
l'on avait une unité de retard numérique stéréo sophistiquée
5.
CARACTERISTIQUES D'EXECUTION
à
partir d'une simple commande
6.
CARTE RAMICARTE ROM
sons/combinaisons. De cette manière vous pouvez toujours
7. COMMUTATEUR
d'effets multiples.
A
PEDALEIPEDALE
8.
COMPATIBILITE MIDI
Le DS-8 est entièrement compatible avec la norme MIDI (Interface numérique d'instruments de musique) lui permettant de faire interface avec d'autres instruments MIDI tels que des séquenceurs, des machines de rythme et des unités d'effets. Voir votre revendeur KORG pour les détails sur la large gamme d'équipements MIDI d'avant-garde disponibles chez KORG.
PRECA UTIONS DE SECURITE
IMPOR TANTES
EMPLACEMENT
Dans les conditions suivantes, le DS-8 ne doit pas être utilisé pendant de longues périodes, faute de quoi un mauvais fonctionnement risque de survenir:
Exposé aux rayons directs du soleil. Température ou humidité extrême. Emplacements sablonneux ou poussiéreux
ALIMENTATION
N'utiliser que la tension secteur nominale. Si l'on désire utiliser le DS-8 dans une région ou un pays ayant
à
une tension différente, toujours utiliser l'unité de transformateur adéquate pour convertir nominale. Pour éviter des parasites ou une qualité sonore médiocre, ne pas brancher le DS-8 à une prise secteur ou une rallonge secteur utilisée par d'autres équipements.
JACKS D'ENTREEISORTIE & CORDONS DE CONNEXION
Utiliser des cordons type guitare standard avec fiches de casque, tels que le câble fourni avec le DS-8, pour les connexions d'entrée et de sortie au panneau arrière. Ne jamais introduire d'autres sortes de fiche dans ces jacks.
la tension
PREVENTION CONTRE DES INTERFERENCES ELECTRIQUES
Le DS-8 est un appareil sophistiqué qui utilise un circuit de micro-processeurs d'avant-garde. En conséquence,
à
il risque de mal fonctionner s'il est exposé électriques et lampes fluorescentes. Eviter de faire fonctionner le DS-8
d'interférences. Si des interférences semblent être la source de problèmes, les circuits de l'ordinateur du DS-8
à
peuvent être réinitialisés Lorsque l'on remet le DS-8 sous tension, un fonctionnement normal doit reprendre.
leur état initial en coupant l'alimentation du DS-8 et en attendant
des interférences électriques en provenance d'autres appareils
près de sources éventuelles
10
secondes.
MANIPULER DOUCEMENT
La manette de commande, les curseurs et les touches du DS-8 sont construits d'après les normes de résistance élevées de Korg. Toutefois, ils doivent être traités avec soin et délicatesse. car une force excessive risque des les endommager.
NETTOYAGE
Essuyer l'extérieur du DS-8 avec un chiffon sec et doux. Ne jamais utiliser de diluant pour peinture, benzine et autres solvants.
CONSERVER CE MANUEL
Ranger ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir s'y reporter à tout moment.
PROTECTION DE MEMOIRE
Le DS-8 possède une pile de protection qui préserve les données des programmes et des combinaisons mises en mémoire dans sa mémoire interne, même lorsque l'alimentation est coupée. Cette pile a une
à
autonomie de vie d'environ cinq ans, soi-même la pile. Consulter un revendeur Korg local pour le remplacement de la pile. Pour éviter tout risque de perte des données de programme ou de combinaison à cause d'un mauvais fonctionnement, nous suggérons de toujours sauvegarder ces données sur une carte si une donnée est accidentellement altérée ou perdue
à
elle peut être rechargée
partir de la carte RAM en quelques secondes.
la suite de quoi, elle doit être remplacée. Ne pas essayer de remplacer
RAM. Par la suite,
à
cause d'un mauvais fonctionnement dans le DS-8,
SOMMAIRE
CARACTERISTIQUES & FONCTIONS
Panneau de commande Panneau arrière
.........................
&
Installation de base
...................................................................
....
................................................................
.......................................................................
SELECTIONS DES PROGRAMMES ET DES COMBINAISONS
A
propos des numéros de programme
Programmes
Sélection d'un numéro de programme
A
propos des combinaisons Sélection d'une combinaison Sélection par commutateur
interneslexternes
.........................................................................................
.......................................................................................
à
...................................................................................
pédale
CARACTERISTIQUES D'EXECUTION
Manette de commande Editeur d'exécution Etouffoir Pédale affectable Commutateur affectable
...............
................................................................................................
.................................................................................................
................
.......................................................................................
........................................................................................................
..............................................................................................
CREATIONS DES PROGRAMMES ET DES COMBINAISONS
Comment éditer un programme Comment éditer une combinaison Sauvegarde d'une combinaison ou d'un
programme édité
Guides de référence rapide
.......................................................................................................
..........................................................................................
.........................................................................
.........................................................................
...........................................................................
...................................................................
......................
..................................................................................
...............................................................................
....................
1 1
2
3
3
3
3 3
4
5
6
6
6
7 7 7
9 9
10
11 11
MODE DE PARAMETRE DE VOIX
.........................................................................
MODE DE PARAMETRE DE COMBINAISON MODE DE FONCTION APPLICATIONS MIDI IMPLEMENTATION MIDI CARACTERISTIQUES TABLEAU DES SONS DU DS-8
...............................................................................................
.................................................................................................
.........................................................................................
..................................................................................................
................................................................................
12
....................................................
19
22
26
29
39
41
CA
RA CTERZSTZQUES & FONCTIONS
/-PANNEAU DE COMMANDE
0
FENTE POUR CARTE
@
MANETTE DE COMMANDE
Q
CURSEUR DE VOLUME
0
CLRSEUR D'EQUILIBRE
@
COMMANDES D'EDITEUR D'EXECUTION
CURSEUR DE TIMBRE CURSEUR EGI CURSEUR EG2, TOUCHE DE SELECTION D'OSCILLATEUR, TOUCHE D'ACTIVATION DESACTIVATION DE
VITESSE TOUCHE D'AFTER TOUCHE GLISSANDO TOUCHE D'ACTIVATION DESACTIVATION D'EFFETS MULTIPLES, TOUCHE D'EFFETS MULTIPLES SELECTIONNES
O
COMMANDES DU PROGRAMMATEUR
CURSEUR DE VALEUR TOUCHE HAUT/OUI (UP,'Y ES)
D'ACTIVATION/DESACTIVATION
TOUCH
D'ACTIVATION/DESACTIVATION
7
DE
TOUCHE BASINON (DOWN/NO) TOUCHES NUMERIQUES TOUCHES DE CURSEUR TOUCHE DE COMBI­NAISON TOUCHE DE PROGRAMME TOUCHE DE ME­MOIRE INTERNE TOUCHE DE MEMOIRE EXTERNE TOUCHE D'ECRITURE TOUCHE DE COMPARAISON
O
COMMANDES
TOUCHE DE MODE UNIQUE TOUCHE DE MODE DE COUCHE
TOUCHE DE MODE DOUBLE
TOUCHE
O
CC)MMANDES
70UCHk DE MODE DE FONCTION TOUCHE DE MODE DE PARAMETRE DE VOIX TOUCHE DE PARAMETRE DE COMBINAISON.
0
PANNEAU D'AFFICHAGE A LCD TABLE DE TRAVAIL
DE
MODE
DE
MODE MULTIPLE
DE
1-9
DE
CLAVIER
1
O
Interrupteur d'alimentation
Après avoir effectué correctement toutes les connexions. mettre l'interrupteur d'alimentation sur la position L'affichage
"KORG DS-8. WELCOME TO SYNTH WORLD".
de l'affichage du programme
i
LCI)
affiche pendant quelques secondes
00.
-1
"ON".
Cordon CA
Introduire la fiche dans une prise murale.
suivi
CARACTERISTIQUES
DU
DS-8
PANNEAU ARRIERE
INSTALLATION
@
COMMUTATEUR AFF.
Pour la connexion d'un commutateur à pédale pouvant être affecté au recul de programme, au commutateur de
à
l'oscillateur, de vitesse, à l'activation/ désactivation d'effets multiples, vation désactivation de glissando (se reporter au chapitre "MODE DE FONCTION", TRAVAIL N02).
@
d'After Touch ou à l'activation/
ETOUFFOIR
Pour la connexion d'un commutateur à pédale pouvant être utilisé comme une pé­dale de tenue de piano, pour la tenue et l'étouffement des sons.
I'activation/désactivation
à
l'activation/ désacti-
DE
&
BASE
7
Iii
PS-1
@
AVANCE DE PROGRAMME
Pour la connexion d'un commutateur à pédale
à
pouvant être utilisé
l'avance de programme.
-
l
@
CASQUE
Si nécessaire, brancher le casque stéréo dans ce jack.
O
PEDALE AFF.
Pour la connexion d'une pédale de volume qui peut être affectée au contrôle du volume MIDI, du timbre, de la modulation de hauteur de son ou de la modulation de timbre (se reporter au chapitre "MODE DE FONCTION", TRAVAIL N03).
EXP-2
Connecteurs MIDI
Utiliser ces jacks pour bran-
cher à d'autres équipements
MIDI (se reporter au chapitre
1
"APPLICATIONS MIDI").
;ld3
=du
SQ-8
2du3U
---
A
I
0
SORTIES AUDIO
Pour la connexion a des amplificateurs, mixeurs ou
chaînes stéréo. Utiliser les
B
sorties A et en stéréo. N'utiliser que la sortie contrôle en mono.
.
--
1:
-
-=\-~.~~~;~,~gggg
CHAINE STEREO
pour le contrôle
AIMONO pour le
PM-30
...;sr
1q-q
SDD-2000
o"ooco.o~o
1
a
N.B.
N.B.
1:
Pour pouvoir écouter les sons en stéréo, il faut connecter le casque à la borne OUTPUT
2:
N'utiliser que des commandes au pied portant la mention
3
GND, tels que le PS-1 et le PS-2
B.
SELECTIONS DES PROGRAMMES ET
DES COMBINAISONS
A PROPOS DES NUMEROS
/-
Le DS-8 peut sauvegarder jusqu'à 100 sons ou voix différents dans sa mémoire interne. Ces sons sont appelés "programmes" et sont numérotés de 00 désire sauvegarder un programme, il faut numéro de programme. Lorsque I'on veut rappeler ce pro­gramme, on le fait en sélectionnant le même numéro de programme. le DS-8 dans une polyphonie complète de jouer un maximum de 8 notes en même temps).
Il est alors possible de jouer le programme sur
DE PROGRAMME
à
99. Lorsque I'on Iiii affecter un
à
8 notes (il est possible
7
@
Nom du programme
/Ai
PROPOS DES COMBINAISONS7
Sur le DS-8, il est également possible de sélectionner des "combinaisons", en utilisant plus d'un programme. Les combinaisons de couche (LAYER) et double (DOUBLE) sont des combinaisons
en même temps deux sons sur le clavier du DS-8. La com­binaison multiple (MULTI) utilise huit programmes et est destinée garder huit pistes de musique séparées. Ces trois types de combinaison correspondent aux trois "modes de clavier" du DS-8. Comme les programmes, les combinaisons peuvent être sauvegardées sur une carte RAM KORG.
à
à
programme double permettant de jouer
être utilisée avec un séquenceur qui peut sauve-
Les programmes sauvegardés dans la mémoire interne du DS-8 sont appelés programmes "internes". possible de sélectionner des programmes qui ont été sauve­gardés sur une carte de données pratique, qui est insérée dans
la fente pour carte du DS-8. Ces programmes sont appelés programmes "externes". carte de données KORG: une carte ROM (mémoire morte) qui contient 100 programmes préréglés et 10 combinaisons ne pouvant pas être modifiés; et une carte RAM (mémoire vive) sur laquelle l'on peut sauvegarder ses propres pro­grammes et combinaisons. Pour de plus amples informations sur les cartes de données, voir les travaux N05 et N06 dans le chapitre "MODE DE FONCTION".
11 y a deux types élémentaires de
Il est également
SELECTION D'UN NUMERO
/-
1.
Après avoir mis le DS-8 sous tension, appuyer sur "PROGRAM". Il est maintenant possible de sélectionner un programme.
2.
Appuyer sur "INT" pour sélectionner un programme interne. Si l'on désire sélectionner un programme sau­vegardé sur une carte RAM ou sur une carte ROM, ap­puyer sur "EXT" pour sélectionner un programme ex­terne.
3.
Sélectionner le numéro de programme en utilisant les touches numériques ou les touches "DOWN/NOW. Toujours entrer un numéro à deux chif­fres.
PLAGE: 00 Par exemple, pour sélectionner le programme interne
appuyer sur "INT", puis appuyer sur "0" suivi de Sur l'affichage à LCD, l'on verra:
MANU
AL
@
Indique la mémoire interne
@Numéro du programme
DE PROGRAMME
-
99.
99
2-
1
02
Piano
3
7
"UP/YESn et
5,
"5".
Lorsque des programmes sont utilisés dans une combinaison,
a
chacun est affecté un programme interne ou externe. Une variété de fonctions peut être réglée dans les combinaisons (par exemple, la transposition ou le désaccord de l'affectation de groupes Voir le chapitre intitulé "PARAMETRE DE COMBINAISON" pour plus d'informations.
COMBINAISONS DE COUCHE
Les combinaisons de couche comprennent deux groupes pouvant être joués sur toute la gamme du clavier du DS-8. Par exemple, il est possible de combiner un programme de piano avec un programme de cordes pour que, lorsque I'on appuie sur une touche, l'on entende en même temps le piano et les cordes. Dans ce mode, il est possible de jouer jusqu'à
4
notes à la fois. Les affectations de touche programmées dans le groupe sont influencées par les affectations de touches programmées dans le groupe exemple, lorsque le groupe
2
est joué en POLY, même s'il est réglé sur UNISON.
MODE DE
r
I-
COMBINAISONS DOUBLES
Les combinaisons doubles comprennent deux groupes. 11 est possible d'affecter le groupe du DS-8 et le groupe de sélectionner la limite de note supérieure du groupe la limite de note inférieure du groupe hauteur de son de l'octave de chaque groupe (Voir RAMETRE DE COMBINAISON", travail N05). 11 est
COUCHE
,
. . . . . .
1
GROUPE
1
GROUPE
un "groupe". Un groupe peut contenir
l'un des groupes ou
a
l'une ou aux deux sorties du DS-8).
1
(voir MODE "ASSIGN", page 16). Par
1
est en mode POLY, le groupe
1:
STRINGS 4 VOlX
2:
PIANO 4 VOlX
1 à la partie inférieure du clavier
2 à la partie supérieure. 11 est possible
2
et de changer la
1
I
1
et
"PA-
2
SELECTIONS DES PROGRAMMES ET DES COMBINAISONS
également possible de sélectionner combien de voix sont af­fectées COMBINAISON", travail N06).
Par exemple, trois voix) affecté à la partie inférieure du clavier et un programme de flûte Dans la partie moyenne du clavier, les deux programmes peuvent se chevaucher pour donner une combinaison de son intéressante. Si la plage des cuivres est trop basse pour être utile, le groupe 1 peut être transposé vers le haut de une ou deux octaves. Si la plage des flûtes est trop élevée pour être utile. le groupe
deux octaves.
à
chaque groupe (Voir "PARAMETRE DE
I'on pourrait avoir un programme de cuivre
cinq voix) affecté à la partie supérieure.
2
peut être transposé vers le bas de une ou
MODE DOUBLE
. . . . .
1
GROUPE
. .
3
1:
BRASS.
1
GROUPE 2: FLUTES. 5 VOlX
VOlX
I
1
r
L I
COMBINAISONS MULTIPLES
Les combinaisons multiples comprennent huit groupes, cha­cun d'entre eux pouvant contenir un programme différent qui peut être joué sur toute la gamme du clavier du DS-8. Les combinaisons multiples sont destinées un séquenceur (tel que le KORG SQ-8) qui peut sauvegarder huit pistes de données musicales sus différents canaux MIDI. Il est possible de sélectionner un canal MIDI différent pour chaque groupe (Voir "PARAMETRE DE COMBINAISON", travail N07) pour que, lorsque l'on joue les données sauvegardées dans le séquenceur. huit pistes de musique, chacune ayant un son différent. Il est également possible d'affecter jusqu'à huit voix à chaque groupe (Voir "PARAMETRE DE COM BINAISON", travail N06). Comme le DS-8 a une possibilité maximum de polyphonie moins de huit groupes.
Par exemple, il est possible d'affecter quatre voix au groupe
1
qui contient un programme de piano; trois voix au groupe
2
qui contient un programme de cordes et une voix au pro­gramme musicales seraient enregistrées sur trois pistes du séquenceur, avec chaque piste et chaque groupe réglés
canal MIDI correspondant.
MODE MULTI
f
à
8 voix, ceci voudrait dire que l'on peut utiliser
3
qui contient un programme de basses. Les données
..
. . .
à
être utilisées avec
I'on entende
à
un numéro de
I
Voir le chapitre intitulé "APPLICATIONS MIDI" pour de plus amples informations sur la maniére d'utiliser les com­binaisons multiples.
D'UNE
COMBINAISON
1. Après avoir mis le DS-8 sous tension, appuyer sur "COMBINAISON". lectionner une combinaison.
2.
Appuyer sur "INT" pour sélectionner une combinaison interne. Si l'on désire sélectionner une combinaison sauvegardée sur une carte RAM ou sur une carte ROM, appuyer sur "EXT" pour sélectionner une combinaison externe.
3.
Sélectionner le numéro de la combinaison en utilisant les touches numériques. PLAGE:
L'affichage à LCD indiquera l'un des types d'affichage sui-
vants, en fonction du type de combinaison sélectionnée.
0 - 9.
COUCHE
#NU
AL
@
Témoin de mémoire
@
Numéro du programme
@
Nom du programme
@
Groupe
@
Groupe 2
1
DOUBLE
MANUAL
3/5
.
.
Il est maintenant possible de sé-
I
02
Piano
3
1
41
Trumpet
92
..
1 1
02
41
A
,.
Piano Trumpet
3
A
I@
@
O
x
@
Témoin de mémoire
@
Numéro du programme
@
Nom du programme
@
Affichage de gamme de note
@
@
@
MULTI
Groupe Groupe Nombre de voix affectées aux groupes 112
1
2
@
L
1
GROUPE
1
1
GROUPE 2: STRINGS.3 VOlX CANAL MlDl
1
GROUPE
1:
PIANO. 4 VOlX CANAL MlDl
3:
BASS. 1 VOlX CANAL MlDl
2.
1.1
3.
1
1
(
J
Voir "COMMENT EDITER UNE COMBINAISON" dans le chapitre "CREATIONS DES PROGRAMMES ET DES COMBINAISONS" pour la manière de changer des
Numéro de groupe
@
Témoin de mémoire
@
Numéro du programme
pro-
SELECTIONS DES PROGRAMMES ET DES COMBINAISONS
grammes affectés aux combinaisons. comment changer une combinaison vers un autre mode de clavier (COUCHE, DOUBLE ou MULTIPLE) et éditer des paramètres dans la combinaison.
On trouvera aussi
PAR
A PEDALE
11 est possible de sélectionner des programmes en utilisant
à
un commutateur Celui-ci est très pratique lorsque l'on joue en direct, étant donné qu'il laisse les mains libres pour jouer et contrôler la
manette de commande et I'EDITEUR D'EXECUTION. 11 est possible de passer les programmes vers le haut (avance de programme) ou vers le bas (recul de programme). C'est une excellente idée que de sauvegarder les programmes dans
l'ordre nécessaire chanson 1, le programme 01 pour la chanson
AVANCE DE PROGRAMME
Brancher le commutateur "PROGRAM UP" (avance de programme) situe sur le panneau arrière. il est maintenant possible d'utiliser le commutateur l'ordre numérique.
pédale en option tel que le KORG PS-1.
à
l'exécution: le programme
a
pédale au connecteur
à
pédale pour passer les programmes dans
2,
00
etc.
pour la
RECUL DE PROGRAMME
Brancher le commutateur à pédale au connecteur "ASS. SW" situé sur le panneau arrière. Utiliser le travail N02 de "MODE DE FONCTION" pour affecter le commutateur la fonction de recul de programme (PROGRAM DOWN). 11 est maintenant possible d'utiliser le commutateur à.pédale pour passer les programmes dans l'ordre numérique inverse.
a
pédale
a
CARACTERTSTZQUES D'EXECUTION
Le DS-8 comprend une variété de contrôleurs et de fonctions d'exécution qui permettent d'ajouter une expression et des dynamiques réelles au jeu.
Le contrôleur de la manette de commande situé l'extrémité gauche du clavier peut être déplacé dans quatre directions différentes pour affecter le son de diverses ma­nières. Les fonctions de la manette de commande sont réglées en utilisant les travaux
METRE DE commande peuvent être sauvegardés pour chacun des 100 programmes du DS-8.
VOIX et différents réglages de la manette de
N09 et NO02 du mode de
près de
PARA-
HAUT
Lorsque l'on déplace la manette de commande vers le haut, il est possible d'obtenir des effets de vibrato (modulation de hauteur de son cyclique). Utiliser le travail la forme d'onde et la fréquence du vibrato et le travail N"02 pour régler la profondeur de vibrato pouvant être ob­tenue en déplaçant la manette de commande.
Le travail DE MODULATION qui permet de régler la manette de commande afin d'augmenter la vitesse du vibrato d'une valeur sélectionnable.
N('02 possède également un paramètre de VITESSE
N09 pour régler
BAS
Lorsque I'on déplace la manette de commande vers le bas, il est possible d'obtenir des effets de trémolo (modulation d'amplitude cyclique) et de wah-wah (modulation de timbre cyclique). Utiliser le travail N"9 pour régler la forme d'onde et la fréquence de la modulation et le travail la profondeur de la modulation pouvant être obtenue en déplaçant la manette de commande.
Le travail DE MODULATION qui permet de régler la manette de
commande afin d'augmenter la vitesse de la modulation d'une valeur sélectionnable.
La manette de commande peut également contrôler le timbre
et la hauteur de son du son. La déplacer sur la droite pour augmenter la hauteur de son et éclaircir le timbre. La déplacer sur la gauche pour diminuer la hauteur de son et adoucir le timbre. Utiliser le travail laquelle le timbre et la hauteur de son sont affectés.
NO02 possède également un paramètre de VITESSE
NO02
pour régler la valeur par
NO02 pour régler
NOTE
1:
Lorsque I'on met le DS-8 sous tension ou lorsque I'on sé­lectionne un programme ou une combinaison, les six com­mutateurs de I'EDITEUR D'EXECUTION sont remis réglages par défaut, de la manière suivante:
SELECTlON D'OSC: 1+2 VITESSE: ON AFTER GLISSANDO: ON EFFETS MULTIPLES: ON SELECTION MULTIPLES: gramme ou à la combi-
NOTE
2:
Toutes les fonctions des commutateurs de I'EDITEUR D'EXECUTION
MULTIPLES peuvent être activées ou désactivées par un commutateur situé sur le panneau arrière. Utiliser le travail
"FONCTION" pour affecter l'une de ces fonctions au com­mutateur
TOUCH: ON
D'EFFETS Effet affecté au pro-
naison.
à
l'exception de SELECTION D'EFFETS
à
pédale connecté au connecteur "ASS. SW"
à
pédale.
à
leurs
N02 de
CURSEUR DE TIMBRE
Contrôle le timbre (tonalité) du DS-8. A la position centrale, le timbre sera tionné. Déplacer le curseur vers le haut pour obtenir un timbre plus brillant et vers le bas pour un timbre plus doux.
comme programmé dans le programme sélec-
CURSEURS EGl, EG2
EG signifie "GENERATEUR D'ENVELOPPE". Ces cur­seurs contrôlent la longueur de note (longueur d'enveloppe globale) des deux oscillateurs qui font le son de chaque programme dans le DS-8. et le curseur EG2 contrôle OSC la longueur d'enveloppe sera comme programmée dans le programme sélectionné. obtenir une enveloppe plus courte et vers le bas pour un timbre plus long.
NOTE
3:
Ces curseurs affectent la longueur du GE DE TIMBRE et du GE D'AMPLITUDE de chaque oscillateur, mais pas le GE DE HAUTEUR DE SON. Voir les travaux "PARAMETRE DE VOIX" pour les explications sur les gé­nérateurs d'enveloppe (GE).
1,e curseur EGl contrôle OSC
2.
A la position centrale,
Iléplacer le curseur vers le haut pour
N"2, N"5 et N"7 de
1
La partie "EDITEUR D'EXECUTION" du DS-8 située sur le panneau de commande comprend trois curseurs et six touches qui permettent d'ajouter une certaine expression au jeu.
COMMUTATEUR DE SELECTlON D'OSC
Permet de sélectionner lequel des deux oscillateurs sera en­tendu dans chaque programme. Des pressions successives
+
2,
sur cette touche permettent de sélectionner OSC 1
1
et OSC 2 et d'allumer les LED correspondantes. Ces touches
sont pratiques lorsque I'on crée de nouveaux programmes,
OSC
CARACTERISTIQUES D'EXECUTION
parce qu'elles permettent de contrôler le son exact des oscillateurs individuels.
COMMUTATEUR DE VITESSE
Le clavier du D.8 possède une fonction de sensibilité de vitesse. plus fort, le niveau et le timbre de chaque oscillateur d'un programme augmentent (voir le travail METRE DE VOIX").
Ce commutateur active ou désactive la fonction de sensibilité de la vitesse. Lorsque la fonction est activée, sa LED s'allume.
Il est possible de la régler pour que, lorsque l'on joue
NO03 de "PARA-
COMMUTATEUR D'AFTER TOUCH
Le clavier du DS-8 possède une fonction d'After Touch. 11 est possible de la régler pour que, lorsque I'on appuie sur une touche après avoir joué une note, le timbre et le vibrato du programme (dont la vitesse est réglée en utilisant le travail N09 de "PARAMETRE DE VOIX") augmentent et le niveau de chaque oscillateur dans le programme augmente (voir le travail N004 de "PARAMETRE DE VOIX").
Ce commutateur active ou désactive la fonction
Touch. Lorsque la fonction est activée, sa LED s'allume.
d'After
FLANGER.
Un effet de modulation "larmoyant" qui ajoute de
à
l'émotion et de la profondeur
CHOEURS.
Un effet de modulation qui épaissit tout son, créant l'effet d'un ensemble d'instruments.
à
Tous les effets multiples, NUEL, possèdent des valeurs de paramètre préréglées, qui sont détaillées dans le travail VOIX".
Toutefois, les valeurs de tous les paramètres d'effets multiples peuvent être changées travail. Lors de l'utilisation d'une combinaison, il est possible de sélectionner les groupes qui sont traités par la fonction d'effets multiples et d'affecter les sons traités deux sorties audio du DS-8 (voir le travail METRE DE COMBINAISON").
Lorsque l'effet multiple affecté est automatiquement sélectionné. Des pressions successives sur ce commutateur permettent de passer par les six effets
multiples.
I'on appelle un programme ou une combinaison,
l'exception du RETARD MA-
NO07 de "PARAMETRE DE
à
tout moment en utilisant le même
à
ce programme ou à cette combinaison
tout son.
à
l'une ou aux
NO3 de "PARA-
COMMUTATEUR DE GLISSANDO
Le clavier du DS-8 possède une fonction de glissando. Il est possible de la régler pour qu'il
dans la hauteur de son entre les notes. Le changement du
taux de la hauteur de son peut être modifié (voir le travail N0Ol de "PARAMETRE DE VOIX").
Ce commutateur active ou désactive la fonction de glissando. Lorsque la fonction est activée, sa LED s'allume.
y
ait un changement graduel
COMMUTATEUR
D'ACTIVATION/DESACTIVATION
D'EFFETS
MULTIPLES
La fonction d'effets multiples du DS-8 permet d'ajouter l'un des six effets de retard et de modulation au son d'un pro­gramme. Ces effets sont décrits au paragraphe suivant.
Ce commutateur active ou désactive la fonction d'effets multiples. Lorsque la fonction est activée, sa LED s'allume.
COMMUTATEUR DE SELECTION D'EFFETS
MULTIPLES
Six effets multiples sont disponibles sur le DS-8, comme suit:
RETARD MANUEL.
Un effet de être réglés aux valeurs sélectionnées en utilisant le travail N007 de "PARAMETRE DE VOIX".
RETARD LONG.
Ajoute un retard long au son.
RETARD COURT.
Ajoute un retard court au son.
DOUBLAGE.
Ajoute un retard extrêmement court qui donne l'impression de deux instruments jouant en unisson.
retardléch0 dont les paramètres doivent
Pour le branchement d'un commutateur
KORG PS-1, qui peut être utilisé comme une pédale de tenue de piano, permettant la tenue et l'étouffement des sons. Une pression sur le commutateur à pédale a le même effet que de garder des touches enfoncées sur le clavier.
Permet d'utiliser une pédale en option (telle que la pédale de réglage de volume KORG KXP-002) connectée au connecteur "ASS. PEDAL" situé sur le panneau arrière, afin de contrôler l'une des fonctions suivantes: Volume, timbre, vibrato ou wah-wah.
Utiliser le travail N03 de "FONCTION pour affecter une
à
fonction sélectionnée
NOTE:
Ne pas connecter ou déconnecter la pédale affectable aprés la mise sous tension pour éviter des erreurs de fonction­nement.
/COMMUTA
Permet d'utiliser un commutateur à pédale en option (tel que le Korg PS-1) connecté au connecteur "ASS. SW" situé sur le panneau arrière afin d'activer ou de désactiver l'une des fonctions de I'EDITEUR D'EXECUTION suivantes: LECTION D'OSC, VITESSE, AFTER TOUCH, GLISSANDO, D'EFFETS MULTIPLES. Le commutateur affectable peut
également être utilisé pour le recul de programme
la pédale.
TEUR
AFFECTABLE7
ACTIVATION/DESACTIVATION
à
pédale, tel que le
(chan-
SE-
gement des programmes en les passant dans l'ordre numérique inverse).
CARACTERISTIQUES D'EXECUTION
Utiliser le travail N02 de
"FONCTION"
fonction sélectionnée au commutateur
NOTE:
Cet instrument utilise un générateur de son numérique. Des changements brutaux de volume, de timbre etc. avec la .manette de commande ou duire du "bruit numérique".
I'After Touch pourraient pro-
pour affecter une
a
pédale.
CREATZONS DES PROGRAMMES ET DES
COMBINAISONS
Sur le DS-8, il est possible de créer ses propres programmes et combinaisons selon son propre style d'exécution. Ceci est réalisé en éditant un nombre de fonctions individuelles afin de créer exactement le son recherché.
Le DS-8 comprend deux modes spéciaux qui sont utilisés lorsque l'on désire éditer des programmes ou des combinai­sons. Chaque mode contient un nombre de "travaux" (énumérés dans la table de travaux située sur le panneau de
commande du DS-8).
-
a
Chaque travail contient un nombre de "paramètres"
des fonctions individuelles pouvant être activées ou désacti-
à
vées ou réglées
Les deux modes sont les suivants:
MODE DE PARAMETRE DE VOIX:
Ce mode permet de créer de nouveaux programmes (voix).
Le mode de paramètre de voix comprend neuf travaux, nu­mérotés de vraiment la tonalité et la structure d'une voix. Ce mode comprend aussi sept travaux supplémentaires, numérotés de
01
à
07,
qui permettent de régler les paramétres d'exécution (tels que le rayon de la manette de commande ou la sensibilité de la vitesse) pour la voix éditée.
MODE DE PARAMETRE DE COMBINAISON:
Ce mode permet de régler des paramètres lors de la création
de nouvelles combinaisons. Le mode de paramètre de com-
binaison
NOTE:
II n'est pas nécessaire de passer dans ce mode si l'on sé­lectionne uniquement des programmes pour faire une nouvelle combinaison.
comprend neuf travaux, numérotés de
l'une des plages de valeurs.
l i 9. qui sont utilisés lorsque I'on programme
EDZTER
UN
PROGRAMME
Nous expliquons ici en détail un exemple typique d'un travail
d'édition de programme. Après avoir compris cet exemple. I'édition de virtuellement tous les travaux sera possible dans le mode de paramètre de voix. La plupart des travaux sont accédés et édités de la même manière. ceptions qui seront décrites individuellement dans le chapitre "PARAMETRE DE VOIX".
Il y a quelques ex-
savoir
O
ri
8.
7
Sélectionner le programme que l'on veut éditer afin de
1)
créer un nouveau programme.
"SINGLE" pour régler le DS-8 au mode de clavier unique.
Appuyer sur la touche de paramètre de voix. Sa LED
2)
à
s'allume. L'affichage dans ce mode (Travail
LCD indique le premier travail
Nol: HAUTEUR DE SON).
De plus, appuyer sur
PITCH OSCl OSC2 DTN
1
3)
11 est maintenant possible d'éditer des paramètres dans ce travail. Toutefois, en ce qui concerne notre exemple, nous utilisons le travail N09, donc appuyer sur la touche numérique 9 (note: paramètre de voix ont un numéro signifie qu'il faut appuyer sur todche numérique). L'affichage à LCD affiche le travail N09: GENERATEUR DE MODULATION.
P
(9
-
WF
FREQ
TRI
-
33
243
certains travaux dans le mode de
a
deux chiffres. ce qui
"O",
puis sur une autre
DLY
PTCH
T/A TSEL ASEL
12 2 15 1+2
I
OFF
O
@
Nom du travail @Numéro du travail
@
Noms de paramètre
@
Valeursjréglages de paramètre
(5
Curseur au premier paramètre
4)
Voici un affichage de travail typique. et son numéro apparaissent
à
l'affichage trouvent les noms des paramètres. en dessous desquels se trouve la valeur ou le réglage actuel de chaque para­mètre. La plupart des affichages de travail sont disposés comme celui-ci. Toutes les exceptions seront expliquées au bon moment.
Dans le travail N09, il y a sept paramètres. Le curseur apparaît sous le premier paramètre qui, dans ce cas, est "WF" (Forme d'onde).
5)
11 a deux manières d'éditer ce paramètre: le curseur de valeur ou les touches "UPIYES" et
LCD. Répartis sur l'affichage à LCD se
Le nom du travail
à
l'extrême gauche de
"DOWN/NOn.
1
1
I
Pour notre exemple, nous allons sélectionner un programme pour l'édition, puis un travail (Travail N09: Générateur de modulation) et éditer ses paramètres. Plus loin dans ce chapitre, nous expliquerons comment mettre en mémoire le programme nouvellement édité.
Le curseur de valeur est pratique pour permettre un chan­gement rapide, tout particulièrement si un une importante gamme de valeurs. Lorsque I'on déplace le
curseur de valeur vers le haut, la valeur du paramètre aug-
mente. Lorsque l'on déplace le curseur de valeur vers le bas, la valeur du paramètre diminue.
Les touches
changer le réglage du paramètre par étapes uniques. Chaque
fois que l'on appuie sur la touche
paramètre augmente d'une unité. Chaque fois que I'on appuie
"UP!YES" et "DOWN/NOn permettent de
paramétre possède
"UP/YESV, la valeur du
CREATIONS DES PROGRAMMES ET DES COMBINAISONS
sur la touche "DOWN/NO", la valeur du paramètre baisse
d'une unité. Ce parametre (Forme d'onde) possède quatre réglages
(TRIANGLE, DENT DE SCIE, CARRE, ECHANTILLON
&
MAINTIEN), il est donc recommandé d'utiliser les touches "UP/YES" et "DOWN/NO" pour sélectionner la forme d'onde qui apparaîtra sur l'affichage "SAW", "SQUR" ou sur la touche
à
"DENT DE SCIE".
"UP/YES" permet de changer la forme d'onde
VG
WF FREQ DLY
9
SAW
y
6) Pour sélectionner un autre paramètre, déplacer le curseur
en utilisant les touches de curseur. Chaque pression sur I'une de ces touches permet de déplacer le curseur au paramètre suivant vers la droite ou vers la gauche, en fonction de la direction de la de la touche.
Dans notre exemple, une pression sur la touche de curseur droit permet de déplacer le curseur au paramètre suivant qui est "FREQ" (fréquence).
7)
Ce paramètre possède une large gamme de valeurs (O-63), il est donc plus rapide de régler la valeur en utilisant le curseur de valeur. Ou bien, il est possible d'utiliser le curseur de valeur pour régler rapidement une valeur ap­proximative, puis d'utiliser les touches "UPiYES" et
"DOWN/NO" pour finaliser le réglage.
8)
Il est possible de continuer à déplacer le curseur vers d'autres paramètres et de changer
réglages de la même manière. le désire, de retourner autre travail. puis d'éditer ses paramètres.
NOTE:
II est possible, à tout moment pendant I'édition, de comparer le son du programme édité avec le programme original, en appuyant sur la touche de comparaison (COMPARE). Ce­pendant, I'affichage écouté le son original, appuyer pour retourner
"S/Hn. Par exemple, une seule pression
PTCH
33
12
Nouvelle forme d'onde
a
l'étape 3 et de sélectionner un
à
LCD ne change pas. Après avoir
à
I'édition.
à
LCD avec "TRI",
T/A
TSEL ASEL
2
15
1+2
flèche marquée au-dessus
.leurs valeurs ou leurs
Il est alors possible, si on
à
nouveau sur "COMPARE"
1
OFF
OMMENT EDITER UNE
COMBINAISON
L'édition des combinaisons comprend deux procédures de
base. Tout d'abord, l'on sélectionne le mode de clavier que la
combinaison va utiliser et les programmes qui constitueront la combinaison.
NOTE:
Ensuite, I'on appelle le mode de parametre de combinaison et I'on édite les paramétres dans la combinaison sélection­née.
Le réglage des paramètres dans le mode de paramètre de combinaison du DS-8 est effectué exactement de la même manière que le réglage des paramètres du mode de paramètre de voix, sauf que I'on appuie sur "COMBI PARAMETER" pour passer dans ce mode. Se reporter au chapitre précédent pour les détails.
Voici comment effectuer la première procédure dans I'édition d'une combinaison:
1) Sélectionner la combinaison que I'on veut éditer afin de créer une nouvelle combinaison.
2)
Appuyer sur "LAYER" (couche), "DOUBLE" (double) ou "MULTI" (multiple) en fonction du mode de clavier
que I'on désire utiliser pour la nouvelle combinaison.
Par exemple: Mode multiple
RA
1:J
00
2:1 02 3:1 07 4:1 27
83
8:1
5:1 38 6:1 12 7:1
L-r'
O
@
Effets multiples@Numéro du groupe
@
Numéro du programme
@
Curseur sous le groupe
Dans ce mode, huit différents programmes sont affectés
à
huit différents groupes. L'affichage à LCD indique le numéro du programme groupe. Il indique également les effets multiples qui sont
a
affectés le groupe
3)
11 est maintenant possible de sélectionner un programme pour le groupe
sélection de programmes.
4)
Appuyer sur la touche de curseur droit pour déplacer le curseur au groupe suivant et sélectionner un autre pro­gramme. Continuer des programmes jusqu'a ce que l'on ait sélectionné des programmes pour tous les huit groupes. Il est maintenant possible de mettre en mémoire la nouvelle combinaison ou de procéder binaison en utilisant le mode de paramètre de combinai­son.
NOTE:
II N'est PAS possiblede mettre en mémoire unecombinaison
si elle contient des programmes internes et externes (carte
RAM ou ROM). Ce type de combinaison NE peut être utilisé QUE pour l'exécution et NE peut PAS être mis en mémoire.
Pour la mise en mémoire, une combinaison NE doit contenir QUE des programmes internes ou externes et doit être sauvegardée dans la mémoire correspondante. II est pos­sible de s'arranger en déplaçant les programmes entre les
mémoires internes et externes (en utilisant la procédure de mise en mémoire de programmes)
les programmes sélectionnés se trouvent dans I'une des
mémoires, puis de créer une combinaison en utilisant ces programmes sélectionnés.
cette combinaison. Le curseur est placé sous
1.
O
1
à
la droite de chaque numéro de
1,
en utilisant la procédure normale de
à
déplacer le curseur et à sélectionner
a
l'édition des paramètres dans la com-
jusqu'à ce que tous
99
Loading...
+ 32 hidden pages