13.5CONTRATTO DI LICENZA D’USO............................................13-15
Pi3500
Pi3500
Bienvenue
Merci d'avoir acheté ce contrôleur d'imprimante.
Le contrôleur d'imprimante est uncontrôleur d'image conçu pour utiliser
votre copieur en tant qu'imprimante. Une fois le contrôleur d'imprimante
branchésur lecopieur,vous pouvezdirectementimprimerdes documents
créés sur votre ordinateur. En outre, le contrôleur d'imprimante est
capabled'utiliserles fonctionsspécifiquesde l'imprimante,commepar ex.
l'impressionN en 1 etLivret, vous permettantde créer unegrande variété
de documents.
Le manuel utilisateur vous explique comment effectuer des impressions
sur le copieur. Vous ytrouverezégalement des consignes d e sécurité à
lire absolument avant d'utiliser le contrôleur d'imprimante. Il est donc
recommandé de lire tout d'abord ce manuel attentivement. Ensuite,
conservez-leà portée de main afin de pouvoirle consulter à tout moment.
Lors de l'utilisation du contrôleur d'imprimante et du copieur, suivez les
instructions de ce manuel et de celui du copieur. Ne touchez aucun
élément nonprésenté dans ces manuels.N'essayez pas de démonterou
modifier les pièces de l'équipement, afin de prévenir des situation
dangereuses.
Certaines des fenêtres représentées dans ce manuel peuvent être
différentes de celles que vous allez rencontrer dans les applications.
Déclarations d'appellations commerciales
Minolta est une marque déposée de Minolta Co., Ltd.
Microsoft, Windows 3.1, Windows 95/98, Windows NT 3.51 et Windows
NT 4.0 sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
IBM et PC/AT sont des marques déposées de International Business
Machines Corporation.
Apple, Macintosh et True Type sont des marques déposées de Apple
Computer, Inc.
PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
TrueType est une marque déposée de Apple Computer, Inc.
Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques
déposées de leurs propriétaires respectifs.
Adobe, Post Script et le logo Post Script sont des marques déposées de
Adobe Systems Incorporated.
Pi3500X-1
Symbole CE (déclaration de conformité)
Nous déclarons sous notre entière responsabilité, que le copieuret les
options concernés par cette déclaration sont en conformité avec les
caractéristiquesci-dessous. Cette déclaration ne s'applique qu'aux pays
de l'Union européenne (UE).
Type de produitAppareil multifonctions
Nom du produitDi250/Di350+ contrôleur d'imprimantePi3500
Options Di250/Di350AFR-14,AF-6 (uniquement Di250), AF-7 (uniquement
Di350),FN-100, FN-500, PF-106,
PF-108,PF-110, OT-100 (uniquement Di250), JS-200,
AD-10 (uniquementDi250), DT-103,
16 Mo de mémoire, 32 Mo de mémoire
Pi3500
(10/100Base-T),4179-442 (Token Ring)
32 Mo de mémoire, 64 Mo de mémoire
l Classe sécurité*2 :
EN 60 950 / 1992
(A1 :1993, A2 :1993, A3:1995, A4 :1997, A11 : 1997)
(Sécurité des matérielsde traitement de l'information,y
comprisles matériels de bureau électriques)
EN 60825/1992 (A11 :1996)
(Sécurité des appareils à laser - Partie 1 : Classification
des matériels, Prescriptions et Guide de l'utilisateur)
l CEM*1 :
EN 55 022 (classe B) / 1994 (A1 :1995, A2 :1997)
(Appareils de traitementde l'information Caractéristiques des perturbations radioélectriques Limiteset méthodes de mesure)
EN61000-3-2 /1995
(Compatibilitéélectromagnétique(CEM) - Partie 3 :
Valeurlimite,section2 : Valeurlimitedes répercussions
sur le réseau en cas de courantsharmoniques(entrée
des matériels 16A par phase))
EN 50 082-1 / 1992
(Compatibilitéélectromagnétique- Norme générique
immunité
Partie 1 : résidentiel, commercial et industrie légère)
CEI 801-2 / 1991 (Déchargeélectrostatique)
CEI 801-3 / 1984 (Immunité aux rayonnement)
CEI 801-4 / 1988 (Transitoires/rafales électriques
rapides)
Remarques :
l *1)
PerformancesCEM:Ceproduitestconçupourfonctionner
dans un environnement de bureau.
l *2)
Marquage CE en accord avec les directives 73/23/CEE
et 93/68/CEE :depuis 98
CEM : 89 / 336 / CEE et 93 / 68 / CEE
<
X-2Pi3500
Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés.
L'utilisation de câbles n on blindéspeut provoquer des interférences au
niveau des communications radio et est interdite selon les directives CE.
Conformité EC-01
(Compliance uniquement pour les Etats-Unis)
AVERTISSEMENT
Cet équipement a été testé et certifié conforme aux limites définies pour
un appareil numérique de classe A , énoncées dans l'article 15 des
règlementationsFCC.Ces limitessont conçuesde manièreàassurerune
protection suffisante contre les interférences nuisibles lorsque
l'équipementest utilisé dans un environnement commercial.S'il n'est pas
installé et utilisé conformément au manuel d'instruction, cet équipement
génère,utilise et peutémettre de l'énergiedans lafréquence radioetpeut
provoquer des interférences nuisibles au niveau des communications
radio.
L'utilisation de cet appareil dansune zonerésidentielle engendre des
interférences nuisibles devant être éliminées, au frais de l'utilisateur.
La conception et la protection de cet appareil est certifiée conforme aux
règlementsdela FCC. Toutemodification doit être signalée à la FCC qui
est susceptible d'en contrôler les effets. Toute modification effectuée par
l'acheteur ou l'utilisateur sans avoir au préalable contacté le constructeur
est passible d'une amende selon lesrèglements de la FCC.
FCC-02
Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés.
L'utilisation de câblesnonblindéspeut provoquer des interférences avec
les communications radio etest interditeselon les règlements de la FCC.
Conformité aux réglementationsFCC (CEM)-01
(Compliance uniquement pour le Canada)
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cetappareil numériquede classeA est conformeà lanorme NMB-003du
Canada.
IC-04
Pi3500X-3
X-4Pi3500
Avant d'utiliser le contrôleur d'imprimante
1Avant d'utiliser le contrôleur
d'imprimante
1.1Fonctionnalités du contrôleur d'imprimante
Lecontrôleurd'imprimante estuncontrôleur graphiqueconçupour utiliser
votre copieur en tant qu'imprimante. Lorsque le contrôleur d'imprimante
est raccordé, vous pouvez imprimer directement des documents sur le
copieur à partir de votre ordinateur. Le pilote d'imprimante utilisé permet
de tirer parti de toutesles fonctionnalités du copieur. Les fonctions sont
identiquesà celles du copieur. Lorsd'uncycle d'impression, vous pouvez
paramétrer le copieur depuis votre écran d'ordinateur.
REMARQUE
è Avant d'utiliser lecontrôleur d'imprimante, vérifiez que le copieur est
En ligne.
è Certainesfonctionsdu copieur, telles que l'agrafage et la perforation,
nepeuvent pasêtrecombinées;d'autres nepeuventpas êtreutilisées
en raison du format de papier nécessaire. Les fonctions non
disponibles apparaissent en grisé ou sont précédées de l'icône.
Enoutre, si voussélectionnezdes fonctionsincompatibles entreelles,
la boîte de dialogue "Validation des paramètres en conflit" apparaît,
vous invitant à modifier votre sélection. Si cette boîtede dialogue
apparaît, vérifiez les paramètres et modifiez votre sélection afin de
supprimer les conflits.
1
Pi35001-1
1
Avant d'utiliser le contrôleur d'imprimante
Fonctions d'impression
l Trie les pages imprimées par document (Assemblé) ou par groupes
de pages identiques (Groupe).
AssembléGroupe
l Imprime deux pages au recto etau verso d'une même feuille de
papier.
Reliure par le bord courtReliure par le bord long
l Agrandit ou réduitl es originaux.
1-2Pi3500
Avant d'utiliser le contrôleur d'imprimante
l Imprime deux ou quatre pagesd'un document sur une même feuille
de papier.
2en14en1
l Imprimequatre pagesd'un originalsur lerecto etle versod'unemême
feuille de papier.
1
l Placeun filigrane sur le document imprimé (non disponible sur la
version Macintosh).
Pi35001-3
1
Avant d'utiliser le contrôleur d'imprimante
l Agrafe ouperfore les documents imprimés.
En associant le tri et le groupageà d'autres fonctions de finition, vous
pouvez créer des jeux decopies complets ne nécessitant aucun
traitement manuel ultérieur.
l Ajoute une référence (Numéro de diffusion) à chaque document
imprimé (non disponible sur la version Macintosh).
1-4Pi3500
Avant d'utiliser le contrôleur d'imprimante
l Utiliseun autre type de papier pour lacouverture (par ex. du papier
coloré).
l Imprime sur des transparents. Vous pouvez également insérer des
encarts vierges ou imprimés avec le même contenu que les
transparents.
1
Pi35001-5
1
Avant d'utiliser le contrôleur d'imprimante
Fonctions d'administration
l Afinde comptabiliser les impressions (commelorsde l'utilisation de la
machine en tant que copieur), différentscomptes peuvent être créés.
Deux optionssont à votredisposition (100comptes ou 1000comptes)
suivant la fonction choisie surle copieur.
l L'impression de documents confidentiels peutêtrebloquée tant qu'un
mot de passe n'a pas été entré sur le copieur.
AproposdePCL5eetPCL6
Les capacités graphiques de PCL6 sont plusétenduesque celles de
PCL5e.
1-6Pi3500
Avant d'utiliser le contrôleur d'imprimante
1.2Configuration
Le contrôleurd'imprimantepeut être configuréavec les optionssuivantes.
MÉMOIRE (32 MO/ 64 MO, EN OPTION)
Etend la capacité mémoire du Pi3500.
1
CONTRÔLEUR D'IMPRIMANTE
Vous permet d'utiliser le copieur
en tant qu'imprimante contrôléepar
votre ordinateur.
10/100BaseT
10BaseT/2
DISQUE DUR (EN OPTION)
pour télécharger des policesPostScript
uniquement pour l'utilisation
avec un Macintosh.
CARTE RÉSEAU (EN OPTION)
Vous permet d'utiliser le copieur
en tant qu'imprimante
réseau.
REMARQUE
è Le disque dur est uniquementprévu pour l'utilisation avec un
Macintosh.
Pi35001-7
1
Avant d'utiliser le contrôleur d'imprimante
1.3Raccordement du contrôleur d'imprimante
Le contrôleur d'imprimante est monté à l'arrière du copieur. L'installation
doit être effectuée par le personnel de maintenance.
Le contrôleur d'imprimante est raccordé au copieur par un câble
d'interface et à l'ordinateur par un câble d'imprimante ou réseau. Le
contrôleur d'imprimante est alimenté par le copieur.
REMARQUE
è Ne brancher aucun autre périphérique sur le câble d'interface utilisé
pour le raccordement du contrôleur d'imprimante.
Conseil
Si vous ne pouvez pas imprimer à partir de votre ordinateur, vérifiez
que le câbled'interface et le câbled'imprimante sontbranchéssur les
connecteurs adéquats.
1-8Pi3500
Avant d'utiliser le contrôleur d'imprimante
1.4Paramétrage du copieur
Les fonctions suivantes doiventêtre spécifiées sur le copieurenutilisant
le mode Utilitaires.
Système prioritaire
Sélectionnez la fonction principale du copieur.
l Copieur :
Votre système est utilisé en tant que copieur. Il ne commenceà imprimer
les données qu'après les avoir reçues en totalité. Il peut être utilisé pour
faire des photocopies, vu qu'il necommence à imprimerqu'après avoir
reçutoutes les données d'untravail d'impression.Vous disposez doncde
plus de temps pour photocopier, mais lesimpressions durent plus
longtemps.
l Imprimante :
Votresystème est utiliséentant qu'imprimante.Il imprime lesdonnées au
fur et à mesure de leur réception et n'accepte plus aucun ordre de
photocopie. Vous disposez donc de moins d e tempspour photocopier,
mais les impressions s'effectuent plus rapidement.
En ligne
Cette fonction est identique à celle présente sur les imprimantes
ordinaires(En ligne/Horsligne).Engénéral,le copieur doitrester Enligne.
1
Pi35001-9
1
Avant d'utiliser le contrôleur d'imprimante
Test d'impression
Lorsquevous lancez untest d'impressiondu copieur, ilimprime sixpages
de test :
l IMPRESSION DE LA CONFIGURATION
l IMPRESSION DE LA CONFIGURATION RESEAU
l LISTE POLICES DE PCL
l IMPRESSION DEMO PCL
l LISTE POLICES PS
l IMPRESSION DEMO PS
Voici lamarcheà suivre pour lancer un test d'impression.Ces opérations
doivent être effectuées sur le copieur.
1 Appuyez sur la touche Utilitaires
2 A ppuyez sur la touche Test d'impression.
REMARQUE
è La liste des polices ne contientque les polices installées par défaut.
Toutes les polices ajoutées ultérieurement ne sont pas affichées.
1-10Pi3500
Avant d'utiliser le contrôleur d'imprimante
Exemples de tests d'impression
1
Pi35001-11
1
Avant d'utiliser le contrôleur d'imprimante
1.5Installation des différents pilotes d'imprimante
Pour utiliser à 100% les fonctions du copieur sur lequel est monté le
contrôleur d'imprimante, installez sur votre ordinateur les pilotes
d'imprimante. Le contrôleur d'imprimante est livré avec les pilotes
d'imprimante suivants.
l Pilotes d'imprimante Windows 95/98
m Di250 (PCL5e, PCL6, PostScript)
m Di350 (PCL5e, PCL6, PostScript)
l Pilotes d'imprimante Windows NT 4.0
m Di250 (PCL5e, PCL6, PostScript)
m Di350 (PCL5e, PCL6, PostScript)
l Pilotes d'imprimante Windows 3.1
m Di250 (PCL5e, PCL6, PostScript)
m Di350 (PCL5e, PCL6, PostScript)
l Pilotes d'imprimante Windows NT 3.51
m Di250 (PCL5e, PostScript)
m Di350 (PCL5e, PostScript)
l Pilotes d'imprimante Macintosh
Installez le pilote d'imprimante correspondant au système d'exploitation
installé sur votre ordinateur. Pour les procédures d'installation,reportezvous aux chapitres indiqués ci-dessous.
Installation du pilote d'imprimante sous Windows :
è Windows 95/98voir page 2-1
è Windows NT 4.0voir page 2-15
è Windows 3.1voir page 2-31
è Windows NT 3.51voir page 2-38
Installation du pilote d'imprimante sous Macintosh :
è Macintoshvoir page 7-1
1-12Pi3500
Installation du pilote d'imprimante sous Windows
2Installation du pilote d'imprimante
sous Wi ndows
2.1Windows 95/98
Environnement d'exploitation
Cette section décrit l'environnement d'exploitation nécessaire pour le
pilote d'imprimante. Avant d'installer le pilote d'imprimante, vérifiez que
votre ordinateur possède la configuration requise. Si ce n'est pas le cas,
il peut arriver que lepilote d'imprimante ne fonctionne pas correctement.
2
OrdinateurIBM PC ou compatible avec un
Système d'exploitationWindows 95/98
Mémoire8 Mo ou plus
Interface E/SParallèleInterface Centronics
Réseau10Base-T/2 (UTP/BNC), 10/
Espace libre surle disque dur3 M o ou plus
l Windows NT 4.0
Pour l'environnement d'exploitation et la procédure d'installation du
pilote d'imprimante pour Windows NT 4.0, voir page 2-15.
l Windows 3.1
Pour l'environnement d'exploitation et la procédure d'installation du
pilote d'imprimante pour Windows 3.1, voir page 2-31.
l Windows NT 3.51
Pour l'environnement d'exploitation et la procédure d'installation du
pilote d'imprimante pour Windows NT 3.51, voir page 2-38.
Cettesection décrit laprocédure d'installationdu piloted'imprimantepour
Windows 95/98.
REMARQUE
è Avant de lancer l'installation du pilote d'imprimante, quitteztoutesles
applications en cours.
Conseil
Dansla procéduresuivante,le copieurest unmodèleDi350etle pilote
d'imprimante est PCL5e. Le cas échéant, adaptezcette procédure à
votre configuration (Di250 et PCL6 ou PS).
1 Cliquez sur le bouton [Démarrer]. Dans le menu, sélectionnez
"Paramètres", puis cliquez sur "Imprimantes".
2-2Pi3500
Installation du pilote d'imprimante sous Windows
2 La fenêtre Imprimantes apparaît. Double-cliquez sur l'icône "Ajout
d'imprimante".
3 L'"Assistant Ajout d'Imprimante" apparaît. Cliquez sur le bouton
[Suivant>].
2
Pi35002-3
2
Installation du pilote d'imprimante sous Windows
4 Unefenêtreapparaît,vous demandant de préciser le mode de
connexion de l'imprimante.
Si votre ordinateur est branché directement sur le copieur,
sélectionnez "Imprimante locale" et cliquez sur [Suivant>].
REMARQUE
è Si vous installez le pilote d'imprimante sur un ordinateur raccordé au
copieur via un réseau, contactez l'administrateur du réseau.
è Adressez-vous à l'administrateur réseau. Pour installer le pilote
d'imprimante sur un ordinateur branché en réseau, sélectionnez
"Imprimante réseau" et cliquez sur [Suivant>]. Une fenêtre apparaît,
vous invitant à entrer le chemin réseau ; tapez-le.
2-4Pi3500
Installation du pilote d'imprimante sous Windows
5 Unefenêtre apparaîtvous demandantdesélectionner le constructeur
et le modèle de votre imprimante. Cliquez sur le bouton [Disquette
fournie...] dans la partie inférieure droite de l'écran.
6 La boîte de dialogue "Installer à partir dela disquette" apparaît.
Insérez le CD-ROM fourni avec le contrôleur d'imprimante dans le
lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
2
Pi35002-5
2
Installation du pilote d'imprimante sous Windows
7 E ntrez lenom du lecteur dans le champ "Copier les fichiers
constructeur à partir de" : (le nom du lecteur est parex. D).
Cliquez sur [OK].
m Pour installer PCL5e :D:\Driver\Win9x\F\PCL5e
m Pour installer PCL6 :D:\Driver\Win9x\F\PCL6
m Pour installer PS :D:\Driver\Win9x\F\PS
8 Une liste d'imprimantes apparaît.
Sélectionnez le pilote à installer et cliquez sur [Suivant>].
2-6Pi3500
Loading...
+ 250 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.