KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. varaa oikeuden tehdä muutoksia
näihin käyttöohjeisiin ja niissä kuvattuihin laitteisiin ilman ennakkoilmoitusta. Tämän
käyttöoppaan virheettömyys on pyritty varmistamaan kaikin mahdollisin keinoin. KONICA
MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ei takaa tämän julkaisun tekstin tai ohjeiden
virheettömyyttä tai laitteiston tai ohjelmiston sopivuutta ostajan käyttötarkoituksiin. KONICA
MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ei vastaa näiden käyttöohjeiden
virheettömyydestä, niiden aiheuttamista satunnaisista, erityisistä tai tuottamuksellisista
vahingoista, näiden käyttöohjeiden soveltamisesta käytettäessä laitetta eikä laitteen
suorituskyvystä.
Page 3
OHJELMISTON LISENSSISOPIMUS
Tämä pakkaus sisältää seuraavat Konica Minolta Business Technologies, Inc:n (KMBT)
toimittamat osat: tulostusjärjestelmän osana käytettävä ohjelmisto, digitaalisesti koodatut
koneellisesti luettavat ääriviivatiedot, jotka on koodattu erikoismuotoon ja salattu
(“fonttiohjelmat”), muut ohjelmistot, jotka toimivat tietokoneessa ja joita käytetään osana
tulostusohjelmistoa (“palvelinohjelmisto”) ja niiden käyttöoppaat (“käyttöoppaat”). Ohjelmistokäsite kattaa tulostusohjelmiston, fonttiohjelmat ja palvelinohjelmiston sekä ohjelmiston
päivitykset, muutosversiot, lisäykset ja kopiot.
Käyttäjä saa ohjelmistoon näiden ehtojen mukaisen lisenssin.
KMBT myöntää yleisen oikeutta käyttää ohjelmistoa ja käyttöoppaita, jos käyttäjä suostuu
seuraaviin ehtoihin:
1. Käyttäjä saa käyttää tulostusohjelmistoa ja sen mukana toimitettuja fonttiohjelmia
hyödyntääkseen lisensoituja tulostuslaitteita vain omiin sisäisiin liiketoimintatarkoituksiinsa.
2. Osassa 1 mainittujen fonttiohjelmien lisenssiehtojen lisäksi (“tulostustusohjelma”), käyttäjä
saa käyttää Roman-fonttiohjelmia tuottaakseen näyttöön tietoja painoista, tyyleistä,
kirjainversioista, numeroista, merkeistä ja symboleista ("kirjasinleikkaukset") omiin sisäisiin
liiketoimintatarkoituksiinsa.
3. Käyttäjä saa ottaa palvelinohjelmistosta yhden varmuuskopion sillä ehdolla, että sitä ei
asenneta mihinkään tietokoneeseen eikä käytetä. Näistä rajoituksista huolimatta käyttäjä
saa asentaa tulostusohjelmiston kaikkiin tietokoneisiin, joissa sitä käytetään.
4. Käyttäjä voi siirtää tämän sopimuksen nojalla saamansa lisenssinhaltijan oikeudet
ohjelmistoon ja käyttöoppaisiin siirronsaajalle sillä ehdolla, että käyttäjä siirtää kaikki
ohjelmiston ja käyttöoppaiden kopiot, ja että siirronsaaja sitoutuu tämän sopimuksen
ehtoihin..
5. Käyttäjällä ei ole oikeutta muokata, mukauttaa tai kääntää ohjelmistoa tai käyttöoppaita.
6. Käyttäjällä ei ole oikeutta muuttaa, ohjelmoida käänteisesti tai purkaa ohjelmistoa tai
poistaa sen salausta.
7. Ohjelmiston ja käyttöoppaiden ja niiden pohjalta tehtyjen kopioiden omistusoikeus säilyy
KMBT:llä ja lisenssinottajille.
8. Tavaramerkkejä käytetään hyväksytyn tävaramerkkikäytännön mukaan, johon sisältyy
tavaramerkin omistajan nimen ilmoittaminen. Tavaramerkkejä voidaan käyttää vain
ohjelmiston tuottamien tulosteiden tunnistamiseen. Tavaramerkkien tällainen käyttö ei tuota
mitään omistusoikeutta tähän tavaramerkkiin.
9. Käyttäjä ei saa vuokrata, leasata, jatkolisensoida, lainata tai siirtää ohjelmiston versioita tai
kopioita tai käyttämättömän tietovälineen sisältämää ohjelmaa paitsi osana aiemmin
kuvattua ohjelmiston ja käyttöoppaiden pysyvää siirtämistä.
10. KMBT tai sen lisenssinhaltijat eivät missään tapauksessa ole vastuussa seurauksellisista,
välillisistä, epäsuorista, rangaistusluonteisista tai erityisestä vahingoista, kuten voiton tai
säästön menetyksestä, vaikka KMBT:lle on ilmoitettu tällaisten vahinkojen
mahdollisuuksista tai jonkin kolmannen osapuolen esittäessä vaatimuksensa. KMBT ja sen
lisenssinhaltijat eivät anna ohjelmistolle mitään ilmaistua tai ymmärrettyä takuuta, kuten
takuuta kaupallisesta hyödynnettävyydestä, sopivuudesta tiettyyn käyttötarkoitukseen tai
kolmansien osapuolien oikeuksien loukkaamattomuudesta. Joillain lainkäyttöalueilla
satunnaisia, seuraamuksellisia tai erityisiä vahinkoja koskevaa vastuuta ei voi sulkea pois,
joten mainitut rajoitukset eivät ehkä koske kaikkia käyttäjiä.
Page 4
11. Ilmoitus Yhdysvaltojen hallituksen käyttäjille: Ohjelmisto on “kaupallinen tuote” ehtojen
kohdassa 48 C.F.R.2.101 kuvatulla tavalla. Sen osat ovat “kaupallinen tietokoneohjelmisto”
ja “kaupallisen tietokoneohjelmiston käyttöoppaat” kohdassa 48 C.F.R. 12.212 kuvatulla
tavalla. Kohtien 48 C.F.R. 12.212 ja 48 C.F.R. 227.7202-1 - 227.7202-4 mukaisesti kaikki
Yhdysvaltojen hallituksen palveluksessa olevat käyttäjät käyttävät ohjelmistoa vain tässä
kuvatulla tavalla.
12. Käyttäjä hyväksyy, ettei hän vie ohjelmistoa missään muodossa, joka rikkoisi sovellettavia
lakeja ja asetuksia, jotka koskevat vientiä muihin maihin.
Johdanto17
Tilanäytön avaaminen ja tarvikkeiden tilan näyttäminen17
Tilanäyttöikkunan koon muuttaminen17
Tilanäytön käyttäminen17
Tilanäytön hälytysten tunnistaminen 18
Tilanäytön hälytysten nollaaminen 18
Tilanäytön sulkeminen 18
Printer Status Monitor Center -ohjelman käyttäminen 19
Johdanto19
Järjestelmävaatimukset19
Printer Status Monitor Center -ohjelman avaaminen ja tarvikkeiden tilan
näyttäminen19
Printer Status Monitor Center -ohjelman käyttäminen20
Printer Status Monitor Center -ohjelman hälytysten tunnistaminen 21
Printer Status Monitor Center -ohjelman sulkeminen 21
4 Tulostimen ohjauspaneeli ja määritysvalikko ..............................................23
Tietoja ohjauspaneelista 24
Ohjauspaneelin merkkivalot ja näppäimet24
Väriaineen riittävyyden merkkivalot26
Yleiskatsaus määritysvalikkoon 26
Määritysvalikko27
Special Pages -valikko Valikko29
Language-valikko29
Moottori Valikko29
Tulostusmateriaalitukosongelmien ratkaiseminen 115
Muiden ongelmien ratkaiseminen 118
Tulostuslaatuongelmien ratkaiseminen 124
Tila-, virhe- ja palveluviestit 130
Windows Me/98SE -tulostinohjain
Windows NT 4.0 -tulostinohjain
Macintosh OS X -tulostinohjain
Linux -tulostinohjain
Voit käyttää näiden ohjainten avulla
tulostimen kaikkia ominaisuuksia,
kuten viimeistelyä ja kehittyneitä
ulkoasutoimintoja. Katso myös
“Tulostinohjainasetusten tuominen
näkyviin (Windowsille)" sivulla 10.
" Macintosh- ja Linux-tulostinohjainten ohjeet ovat magicolor 5430 DL
-käyttöoppaassa.
Windows-tulostinohjaimen asentamisesta on tietoja magicolor 5430
DL:n asennusoppaassa.
Apuohjelmat
ApuohjelmatHyödyt
Tilanäyttö (vain Windows)Tilanäyttö näyttää tulostimen nykyisen
tilan, kuten tarvikkeiden tilan ja
virhetiedot.
Lisätietoja on kohdassa “Tilanäytön
käyttäminen" sivulla 17.
Printer Status Monitor Center (vain
Windows)
PageScope Web -yhteysVoit tarkistaa tulostimien tiedot ja
Voit tarkistaa samaan verkkoon
yhdistettyjen KONICA MINOLTA
-laitteiden tilan.
Lisätietoja on kohdassa “Printer
Status Monitor Center -ohjelman
käyttäminen" sivulla 19.
muuttaa niitä selaimen avulla.
Lisätietoja on magicolor 5430 DL
-käyttöoppaassa.
Apuohjelmat ja käyttöohjeet sisältävä CD-ROM-levy6
Page 15
Järjestelmävaatimukset
Tietokone
2 400 MHz:n Pentium (suositus: vähintään 3 500 GHz:n Pentium)
Käyttöjärjestelmä:
– Microsoft Windows XP Home Edition/Professional,
Windows Server 2003, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE,
Windows NT 4.0
– Mac OS X v10.2 tai uudempi
– Red Hat Linux 8.0 tai uudempi, SUSE Linux 8.1 tai uudempi
Vapaa kiintolevytila:
– Noin 20 Mt kiintolevytilaa tulostimen ohjaimen ja tilanäytön
asentamiseksi
– Noin 128 Mt vapaata kiintolevytilaa kuvankäsittelyä varten
RAM
vähintään 128 Mt
CD/DVD-ROM-asema
I/O-liittymä
– 10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3) Ethernet -liitäntä
– USB-version 1.1 ja uudempien kanssa yhteensopiva portti
" Macintosh- ja Linux-tulostinohjainten ohjeet ovat magicolor 5430 DL
-käyttöoppaassa.
Järjestelmävaatimukset
7
Page 16
Ohjaimen asetusten ja oletusasetusten
valitseminen
(Windowsille)
Ohjaimen oletusasetukset on syytä tarkistaa ja tehdä tarvittavat muutokset
ennen tulostimen käytön aloittamista. Jos tulostimeen on asennettu
lisävarusteita, ne on valittava myös ohjaimessa.
1 Voit valita tulostimen asetukset seuraavasti:
– (Windows XP/Server 2003)
På Start-menyen velger du Skrivere og telefakser slik at mappen
Skrivere og telefakser vises. Napsauta KONICA MINOLTA
magicolor 5430 DL -tulostimen kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja
valitse Tulostusasetukset.
– (Windows 2000)
Val its e Käynnistä-valikosta Asetukset.ja Tulostimet.
Tulostimet-ikkuna tulee näkyviin. Napsauta KONICA MINOLTA
magicolor 5430 DL -tulostimen kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja
valitse Tulostusasetukset.
– (Windows Me/98SE)
Val its e Käynnistä-valikosta Asetukset.ja Tulostimet.
Tulostimet-ikkuna tulee näkyviin. Napsauta KONICA MINOLTA
hiiren kakkospainikkeella ja valitse Tulostusasetukset.
Tulostinohjaimen asennuksen poistaminen
9
Page 18
Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0
1 Valits e Käynnistä-valikosta Asetukset ja Tulostimet. Tulostimet-ikkuna
tulee näkyviin.
2 Tulostinohjaimen asetusten tuominen näkyviin:
Windows 2000: Napsauta KONICA MINOLTA magicolor 5430 DL
-tulostimen kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja valitse
Tulostusasetukset.
Windows Me/98SE: Napsauta KONICA MINOLTA magicolor 5430
DL -tulostimen kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja valitse
Ominaisuudet - Tulostimen ominaisuudet.
Windows NT 4.0: Napsauta KONICA MINOLTA magicolor 5430 DL
-tulostimen kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja valitse Asiakirjan
oletusasetukset.
Tulostinohjaimen käyttäminen
Yleisimmät painikkeet
Nämä painikkeet näkyvät välilehdissä.
OK
Sulkee Ominaisuudet-valintaikkunan ja tallentaa tehdyt muutokset.
Peruuta
Sulkee Ominaisuudet-valintaikkunan tallentamatta tehtyjä muutoksia.
Käytä
Tallenna kaikki muutokset sulkematta Ominaisuudet-valintaikkunaa.
" Käyttöjärjestelmäversion mukaan Käytä ei ehkä tule näyttöön.
Ohje
Tuo ohjeen näkyviin.
Tulostinohjaimen käyttäminen10
Page 19
Helppo asetus
Voit tallentaa nykyiset asetukset kirjoittamalla nimen ja valitsemalla Tallenna.
Tallennetut muutokset voidaan myöhemmin valita avattavasta luettelosta.
Voit palauttaa kaikkien välilehtien asetukset alkuperäisiksi valitsemalla
avattavasta luettelosta Oletus.
Sivun asettelu
Sivun ulkoasumalli tulee näkyviin kuva-alueelle, kun valitset tämän
vaihtoehdon.
Tulostimen kuva
Tulostimen kuva kaikkine lisälaitteineen tulee näkyviin kuva-alueelle, kun
valitset tämän vaihtoehdon.
Asetus-välilehti
Asetus-välilehdessä voit
tulostaa asiakirjan useita sivuja samalla sivulle (n arkille -tulostus)
lisätä tulostettaviin asiakirjoihin vesileiman
määrittää mukautettuja vesileimoja
määrittää kaksipuolisen tai vihkotulostuksen
määrittää paperilähteen
Määrittää materiaalityypin
määrittää asiakirjan ensimmäistä sivua varten eri paperin.
Paperi-välilehti
Paperi-välilehdessä voit
Määrittää alkuperäisen asiakirjan koon
määrittää erikoiskoot
sovittaa tulostetut asiakirjat tietyn kokoiselle materiaalille
valita tulostusmateriaalin koon
skaalata (pienentää tai suurentaa) asiakirjoja
määrittää materiaalin suunnan
valita kopioiden määrän
ottaa tulostimen lajittelun käyttöön tai poistaa sen käytöstä
Tulostinohjaimen käyttäminen
11
Page 20
ottaa Lähetä kerran -toiminnon käyttöön tai poistaa sen käytöstä
tulostaa käyttämällä taustakuvaa
luoda taustakuvan tai muokata sitä.
Laatu-välilehti
Laatu-välilehdessä voit
vaihtaa väri- ja mustavalkotulostustilan välillä
määrittää värivastaavuuden (kuvat, grafiikka tai teksti)
määrittää tulostuksen tarkkuuden
ohjata kuvan sävykkyyttä (kontrastia)
ohjata kuvan tummuutta (kirkkautta)
ohjata kuvan värikkyyttä (värikylläisyyttä)
ohjata kuvan selkeyttä (terävyyttä).
Asennetut lisälaitteet -välilehti
Asennetut lisälaitteet -välilehdessä voit
tunnistaa asennetut lisävarusteet automaattisesti
ottaa käyttöön alemmat lisäpaperikasetit (kasetit 2 tai 3) ja kaksipuolisen
tulostuksen lisälaitteen
kirjoittaa tulostustyöt lähettäneen käyttäjän nimen
tarkastella tulostinohjaimen tietoja.
Tulostinohjaimen käyttäminen12
Page 21
Windowsin
tilanäytön ja Printer
Status Monitor
Center -ohjelman
käyttäminen
Page 22
Tilanäytön käyttäminen
Johdanto
Tiedot tulostimen nykyisestä tilasta näkyvät tilanäytössä.
Tilanäyttö edellyttää kaksisuuntaisen tietoliikenteen tukea. Voit ottaa sen
käyttöön valitsemalla Käynnistä> Asetukset – Tulostimet [ja faksit] –
magicolor 5430DL – Tiedosto – Ominaisuudet – Portit-välilehti.
Tilanäytön avaaminen ja tarvikkeiden tilan näyttäminen
Avaa tilanäyttö jollakin seuraavista tavoista:
Windows XP/Server 2003: ValitseKäynnistä – Kaikki ohjelmat –
KONICA MINOLTA – magicolor 5430DL – Tila.
Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0— Valitse Käynnistä - Ohjelmat,
KONICA MINOLTA, magicolor 5430DL - Tila.
Tilanäyttöikkunan koon muuttaminen
Voit pienentää ikkunaa valitsemalla Näytä-valikosta Tila (pienennä)
-vaihtoehdon.
Voit suurentaa ikkunaa valitsemalla Näytä-valikosta Tila (laajenna)
-vaihtoehdon.
Tilanäytön käyttäminen
Kun tulostimen kuvan tausta näkyy vihreänä, tulostin on valmiustilassa tai
työ tulostuu normaalisti.
Kun tulostimen kuvan tausta näkyy punaisena, tulostin on virhetilassa tai
työ on keskeytetty. Tulostimen tila ja virheilmoitus näkyvät vasemmalla
puolella olevassa valintaikkunassa.
Toimintoalueita ovat
Tulostimen tila: tuo näkyviin tekstiviestin, joka kuvaa tulostimen
kulloistakin toimintatilaa.
Palauttaminen: sisältää toimintaohjeet ongelman korjaamiseksi ja
tulostimen palauttamiseksi normaalitilaan.
Varoitustila: tuo näkyviin tekstiviestit, jotka kertovat esimerkiksi
värijauheen vähyydestä.
Tulostimen tila -kuva: tuo tulostimen näkyviin kuvana ja ilmaisee, missä
ongelma on.
Tulostustila : tuo näkyviin nykyisen tulostustyön tilan.
Tilanäytön käyttäminen16
Page 23
Valitse avautuva viesti: voit valita näkyviin tulevat viestit, kun
tulostimessa on tietty tila.
Tulostimen tiedot: Näet erilaisia tietoja, kuten tulostimien määrän.
Tarvikkeiden tila: näyttää kunkin värikasetin jäljellä olevan
värijauhemäärän arvion prosentteina.
Tilanäytön hälytysten tunnistaminen
Kun tilanäyttö havaitsee tulostusongelman, Windowsin tehtäväpalkissa
näkyvä kuvake muuttuu vihreästä keltaiseksi tai punaiseksi ongelman
vakavuuden mukaan.
Tilanäytön hälytysten nollaaminen
Kun tilanäyttö ilmoittaa tulostusongelmasta, voit avata tilaikkunan
kaksoisnapsauttamalla sen kuvaketta Windowsin tehtäväpalkissa. Virheen
tyyppi näkyy tilanäytössä.
" Jos suljet tilanäyttö napsauttamalla sen oikeassa yläkulmassa
näkyvää X-painiketta, tilanäyttö jää käytettäväksi oikeaan alakulmaan
Windowsin tehtäväpalkkiin. Voit avata Tilanäyttö-ikkunan
kaksoisnapsauttamalla tätä kuvaketta.
Tilanäytön hälytysten tunnistaminen
17
Page 24
Printer Status Monitor Center -ohjelman
käyttäminen
Johdanto
Printer Status Monitor Center on sovellus, joka näyttää useiden työasemaan
paikallisen liitäntöjen (USB) ja verkon kautta yhdistettyjen tulostuslaitteiden
tilan. Printer Status Monitor Center tunnistaa verkon tulostimen käyttämällä
Service Location -protokollaa (SLP). Se tukee vain KONICA MINOLTAn omiin
SLP- ja PJL-kyselyihin vastaavia laitteita, kuten magicolor 2430 DL ja
magicolor 5430 DL.
" Jos KONICA MINOLTA -laite ei ole yhteensopiva sekä SLP:n että
KONICA MINOLTAn oman PJL-tekniikan kanssa, Printer Status
Monitor Center ei ole käytettävissä.
Järjestelmävaatimukset
Käyttöjärjestelmä:
Windows XP/Server 2003/2000/Me/98SE/NT 4.0
Printer Status Monitor Center -toiminnon tukemat tulostusportit
– Ethernet-portti
– USB-portti
Printer Status Monitor Center -ohjelman avaaminen ja
tarvikkeiden tilan näyttäminen
Avaa Printer Status Monitor Center jäljempänä kuvatulla tavalla.
Windows XP/Server 2003: Valitse Käynnistä – Kaikki ohjelmat –
KONICA MINOLTA – magicolor 5430DL – Printer Status Monitor
Center.
Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0— Valitse Käynnistä - Ohjelmat,
KONICA MINOLTA, magicolor 5430DL - Printer Status Monitor
Center.
Printer Status Monitor Center -ohjelman käyttäminen18
Page 25
Printer Status Monitor Center -ohjelman käyttäminen
Tulostimen nimi: tuo näkyviin paikallisen tai verkkotulostimen nimen ja
tulostimen kuvakkeen. Tulostimen kuvakkeen väri muuttuu yhteyden ja
tulostimen tilan mukaan. Punainen kuvake ilmoittaa virheestä, keltainen
kuvake varoituksesta ja vihreä kuvake normaalista toiminnasta.
Asetukset-valintaikkunassa tehtyjen asetusten mukaan tulostimen nimeä
kaksoisnapsautettaessa näkyviin voi tulla Tilanäyttö- tai PageScope Web
-yhteys -ikkuna.
" Jos tulostimen nimeä ei voi tunnistaa, tulostimen nimen perässä
näkyy Tuntematon-ilmoitus.
" Jos valittu tulostin ei ole yhteensopiva tilanäytön tai PageScope Web
-yhteys -ikkunan kanssa, se ei tule näkyviin, kun kaksoisnapsautat
tulostimen nimeä.
" Jos laite on yhdistetty USB-porttiin paikallisesti tai jos tilana on Ei
yhteyttä, Tilanäyttö- tai PageScope Web -yhteys -ikkuna eivät tule
näkyviin, kun kaksoisnapsautat tulostimen nimeä.
Portti: tuo näkyviin sen portin nimen, johon tulostin on yhdistetty.
Jos tulostin on paikallinen, näkyviin tulee USB.
Jos tulostin on yhdistetty verkkoon, IP-osoite tulee näkyviin.
Tila: tuo näkyviin tulostimen tilan. Tulostimen tilan samat tiedot näkyvät
tilanäytössä.
Kasettien tila: C,M,Y,K % jäljellä: tuo näkyviin kaseteissa jäljellä olevan
värijauheen määrän arvion prosentteina. Värit ovat vasemmalta oikealle
C (syaani), M (magenta), Y (keltainen) ja K (musta).
" Sarakkeen otsikkoa napsauttamalla muuttaa järjestykseksi nousevan
tai laskevan.
Toiminto-valikko
Päivitä tulostimet: etsii tulostimia verkosta.
Verkon tulostimet: voit lisätä tai poistaa verkkotulostimen IP-osoitteen.
Printer Status Monitor Center -ohjelman käyttäminen
19
Page 26
Options
Status Monitor -sovellus
verkkotulostimille
AikakatkaisuVoit määrittää kaksi aikakatkaisuarvoa:
Määritä, tuleeko tulostimen nimeä
kaksoisnapsautettaessa näkyviin Tilanäyttö- vai
PageScope Web -yhteys -ikkuna. Tilanäyttö on
oletusasetus. Tämä asetus koskee ainoastaan
verkkotulostimia.
Tulostimen tunnistuksen aikakatkaisu
Tulostimen tilakyselyn aikakatkaisu
Printer Status Monitor Center -ohjelman
hälytysten tunnistaminen
Jos näkyviin tulee punainen tai keltainen kuvake, avaa Tilanäyttö- tai
PageScope Web -yhteys -ikkuna ja tarkista sen tiedot. Tilanäytöstä on
lisätietoja kohdassa “Tilanäytön käyttäminen" sivulla 17. PageScope Web
-yhteydestä on lisätietoja magicolor 5430 DL -käyttöoppaassa.
Printer Status Monitor Center -ohjelman
sulkeminen
Voit sulkea Printer Status Monitor Center -ohjelman valitsemalla Tiedosto Lopeta tai napsauttamalla Printer Status Monitor Center -ikkunan oikeassa yläkulmassa näkyvää X-painiketta.
Printer Status Monitor Center -ohjelman hälytysten20
Page 27
Tulostimen
ohjauspaneeli ja
määritysvalikko
Page 28
Tietoja ohjauspaneelista
Voit ohjata tulostimen toimintaa sen päällä sijaitsevan ohjauspaneelin avulla.
Lisäksi siinä näkyy tulostimen nykyinen tila ja seikat, jotka edellyttävät
käyttäjän toimia.
5
4
6
1
VIESTI IKKUNA
2
7
8
Ohjauspaneelin merkkivalot ja näppäimet
Ei.MerkkivaloEi käytössäKäytössä
1Tulostin ei ole valmis
ottamaan tietoja
vastaan.
2Ei tuota ongelmia.Tulostin edellyttää
Tulostin on valmis
ottamaan tietoja
vastaan.
käyttäjän toimia (lisäksi
viesti-ikkunassa näkyy
tavallisesti tilaviesti).
3
Tietoja ohjauspaneelista24
Page 29
Ei.NäppäinTehtävä
3 Peruuttaa näkyvän valikon tai valikkovalinnan.
Voit peruuttaa parhaillaan tulostettavat tai
käsiteltävät tulostustyöt.
1. Paina Peruuta-näppäintä.
2. Valitse
JOB CANCEL/CURRENT JOB tai
JOB CANCEL/ALL JOBS painamalla
Oikealle- tai Vasemmalle-näppäintä.
3. Paina Valitse-näppäintä.
Tulostustyöt peruutetaan.
4 Avaa valikkojärjestelmän.
Siirtää alaspäin valikkorakenteessa.
Valitsee näkyvän valikkovaihtoehdon.
5 Siirtää ylöspäin valikkorakenteessa.
Selaa ylöspäin käytettävissä olevien merkkien
joukossa, jos valikkovaihtoehdon voi muuttaa
merkki kerrallaan.
6 Siirtää oikealle valikkorakenteessa.
Siirtää oikealle käytettävissä olevien
valikkovaihtoehtojen joukossa.
7 Siirtää alaspäin valikkorakenteessa.
Selaa alaspäin käytettävissä olevien merkkien
joukossa, jos valikkovaihtoehdon voi muuttaa
merkki kerrallaan.
8 Siirtää vasemmalle valikkorakenteessa.
Siirtää vasemmalle käytettävissä olevien
valikkovaihtoehtojen joukossa.
Tietoja ohjauspaneelista
25
Page 30
Väriaineen riittävyyden merkkivalot
Alla olevassa kuvassa näkyvät ilmaisimet ilmoittavat keltaisen (Y), magentan
(M), syaanin (C) ja mustan (K) väriaineen määrän.
READY
Yleiskatsaus määritysvalikkoon
magicolor 5430 DL -tulostimen ohjauspaneelissa käytetään seuraavaa
valikkorakennetta.
Yleiskatsaus määritysvalikkoon26
Page 31
Määritysvalikko
READY
MENU
SPECIAL PAGES
MENU
LANGUAGE
PRINT
CONFIG PAGE
PRINT
TEST PAGES
PRINT
MENU MAP
LANGUAGE SET
ENGLISH
LANGUAGE SET
FRENCH
LANGUAGE SET
GERMAN
LANGUAGE SET
ITALIAN
LANGUAGE SET
PORTUGUESE
LANGUAGE SET
SPANISH
LANGUAGE SET
CZECH
TOTAL FACE COUNT
xxxxxx
COLOR FACE COUNT
xxxxxx
BW FACE COUNT
xxxxxx
CONTROLLER VER.
xx.xxx
ENGINE VER.
xxxxxxxxxxxxxx
COLOR
CALIBRATION
RESET COUNTER
TRANSFER ROLLER
RESET COUNTER
TRANSFER UNIT
ENERGY SAVER
xxx
RESTORE
USER DEFAULT
LANGUAGE SET
JAPANESE
MENU
ENGINE
ENGINE
TONER EMPTY
ENERGY SAVER*
xxxxxxxx
AUTO CONTINUE
xxx
TRAY CHAINING**
xxx
ENGINE
SERVICE
Yleiskatsaus määritysvalikkoon
*Tulee näkyviin vain, jos
ENERGY SAVER
-asetukseksi on määritetty
ENGINE/SERVICE/
ENERGY SAVER
-valikossa
**Tulee näkyviin vain, jos
vähintään yksi alempi
lisäpaperikasetti (kasetti 2
tai 3) on asennettuna.
ON .
27
Page 32
MENU
NETWORK
DHCP:xx
BOOTP:xx
IP ADDRESS
xxx.xxx.xxx.xxx
SUBNET MASK
xxx.xxx.xxx.xxx
GATEWAY
xxx.xxx.xxx.xxx
MAC ADDRESS
00206Bxxxxxx
HTTP:xx
SNMP:xx
MENU
CONSUMABLE USAGE
FORCED MODES***
xx/xx/xx
BLACK TONER
xx% REMAINING
CYAN TONER
xx% REMAINING
MAGENTA TONER
xx% REMAINING
YELLOW TONER
xx% REMAINING
*** Jotkin vanhemmat
verkkojen keskittimet eivät
muodosta yhteyttä oikein
automaattisesti
määritettyihin laitteisiin
käytettäessä kiinteitä
tietoliikennetiloja. Määritä
tällaisissa tapauksissa
tulostimelle oikeat
keskittimen asetukset ja ota
tietoliikenne käyttöön
NETWORK/FORCED
MODES
-valikossa.
Yleiskatsaus määritysvalikkoon28
Page 33
Special Pages -valikko Valikko
PRINT
Tulostaa määrityssivun.
CONFIG
PAGE
PRINT TEST
Tulosta testisivut.
PAGES
PRINT MENU
Tulostaa valikkokartan.
MAP
Language-valikko
ENGLISH/FRENCH/
GERMAN/ITALIAN/
PORTUGUESE/
SPANISH/CZECH/
JAPANESE
Engine-Moottori Valikko
TONER EMPTY
Voit valita viesti-ikkunan kielen.
Oletuskieli on englanti.
Asetukset
STOP (pysäytä) /
CONTINUE (jatka)
Jos valitset CONTINUE (jatka)
-vaihtoehdon, tulostaminen jatkuu, vaikka
värikasetti on tyhjä.
Jos valitset
tulostin pysähtyy, jos värikasetti on tyhjä.
STOP (pysäytä) -vaihtoehdon,
Yleiskatsaus määritysvalikkoon
29
Page 34
ENERGY SAVER
AUTO CONTINUE
TRAY CHAINING
Asetukset
15 MINUTES / 30
MINUTES / 60 MINUTES
/ 120 MINUTES
Voit määrittää ajan, jonka kuluttua tulostin
siirtyy energiansäästötilaan oltuaan
käyttämättömänä.
Energiansäästötila muuttuu
automaattisesti normaalitilaksi
seuraavissa tapauksissa:
Tulostin käynnistetään uudelleen
Tulostin vastaanottaa tulostustyön
Jotain ohjauspaneelin painiketta
painetaan
Tulostimen etuluukku tai
oikeanpuoleinen kansi avataan ja
suljetaan
Kasetti avataan ja suljetaan.
Asetukset
ON (käytössä) / OFF
(pois käytöstä)
Jos valitset ON (käytössä) -asetuksen,
tulostin jatkaa tulostamista silloinkin, kun
tiettyyn kasettiin ei ole asetettu
oikeankokoista tulostusmateriaalia.
Jos valitset
tulostin pysähtyy ja näkyviin tulee ilmoitus
tulostusmateriaalin lataamisesta tiettyyn
kasettiin, kun se tyhjenee.
Asetukset
OFF (ei käytössä) -asetuksen,
ON (käytössä) / OFF
(pois käytöstä)
Jos valitset ON (käytössä) -asetuksen,
tulostin vaihtaa seuraavaan
samankokoista tulostusmateriaalia
sisältävään kasettiin, kun edellinen kasetti
tyhjenee.
Jos valitset
tulostin pysähtyy ja näkyviin tulee ilmoitus
tulostusmateriaalin lataamisesta tiettyyn
kasettiin, kun se tyhjenee.
Nollaa laskurin, kun siirtohihnayksikkö on
vaihdettu.
TRANSFER
UNIT
ENERGY
SAVER
Asetukset
ON (käytössä) / OFF
(pois käytöstä)
Jos valitset ON (käytössä) -asetuksen,
energiansäästö on käytössä.
Jos valitset
energiansäästö ei ole käytössä, jolloin
OFF (ei käytössä) -asetuksen,
ENGINE/ENERGY SAVER -valikko ei
tule näkyviin.
RESTORE
USER
DEFAULT
Palauttaa ENERGY SAVER-, AUTO
CONTINUE
-valikot tehdasasetuksiksi. Lisäksi
PageScope Web Connection
-pääkäyttäjän salasana palautetaan
oletusarvon mukaiseksi. PageScope Web
Connection -pääkäyttäjän salasanasta on
lisätietoja magicolor 5430 DL
-käyttöoppaassa.
- ja TRAY CHAINING
Yleiskatsaus määritysvalikkoon
31
Page 36
Network-valikko
Jos tulostin on liitetty verkkoon, määritä seuraavat asetukset. Kysy lähiverkon
pääkäyttäjältä lisätietoja näistä asetuksista.
DHCP
BOOTP
IP
ADDRESS
SUBNET
MASK
GATEWAY
MAC
ADDRESS
Asetukset
DHCP SET:ON
BOOTP SET:OFF
DHCP SET:OFF
BOOTP SET:ON
DHCP SET:OFF
BOOTP SET:OFF
Jos verkossa on DHCP-palvelin, määrittää, antaako
DHCP-palvelin IP-osoitteen automaattisesti, jolloin muut
verkkotiedot ladataan. Vaihtoehdot ovat ON (käytössä) ja OFF
(ei käytössä).
Määrittää, antaako BOOTP-palvelin IP-osoitteen
automaattisesti, jolloin muut verkkotiedot ladataan.
Vaihtoehdot ovat ON (käytössä) ja OFF (ei käytössä).
Asetus:
Määrittää tulostimelle IP-osoitteen verkkokäyttöön. Voit valita
arvon käyttämällä ylös-, alas-, vasemmalle- ja
oikealle-painikkeita.
Jos määrität IP-osoitteen manuaalisesti, määritä DHCP- ja
BOOTP-asetuksiksi OFF (ei käytössä).
Asetus:
Määrittää verkon aliverkon peitteen Voit valita arvon
käyttämällä ylös-, alas-, vasemmalle- ja oikealle-painikkeita.
Jos määrität aliverkon peitteen manuaalisesti, määritä DHCPja BOOTP-asetuksiksi OFF (ei käytössä).
Asetus:
Jos verkossa käytetään reititintä, syötä reitittimen IP-osoite.
Voit valita arvon käyttämällä ylös-, alas-, vasemmalle- ja
oikealle-painikkeita. Jos määrität yhdyskäytävän
manuaalisesti, määritä DHCP- ja BOOTP-asetuksiksi
käytössä).
Näyttää tulostimen Ethernet-laiteosoitteen. Tätä asetusta ei
voi muokata.
192.168.1.2
255.255.255.0
192.168.1.1
OFF (ei
Yleiskatsaus määritysvalikkoon32
Page 37
HTTP
SNMP
FORCED
MODES
Asetukset
ON (käytössä) / OFF (pois
käytöstä)
HTTP-asetus voi olla ON (käytössä) tai OFF (ei käytössä). ON
(ei käytössä) ottaa käyttöön tulostimen sisäisen Web-sivun,
OFF (ei käytössä) poistaa sen käytöstä.
Asetukset
ON (käytössä) / OFF (pois
käytöstä)
SNMP on skaalattava hajautettu pienten ja suurten verkkojen
hallintamenetelmä. SNMP-asetus voi olla
ON (käytössä) tai
OFF (ei käytössä).
AsetuksetSPEED/DUP/NEG.: AUTO/AUTO/ON
- AUTO/FULL/ON -AUTO/HALF/ON
- 100M/AUTO/ON -100M/FULL/ON
- 100M/FULL/OFF -100M/HALF/ON
- 100M/HALF/OFF -10M/AUTO/ON
- 10M/FULL/ON -10M/FULL/OFF
- 10M/HALF/ON -10M/HALF/OFF
SPEED ilmaisee verkon lähetysnopeuden. Valitse
10Base-T-yhteys (10M), 100Base-TX-yhteys (100M) tai
automaattinen tunnistus (AUTO). Jos AUTO on valittuna,
lähetysnopeus määräytyy neuvottelutuloksen mukaan. Siksi
asetusta ei ole, jos neuvottelu (NEG.) on poistettu käytöstä.
DUP ilmaisee kaksisuuntaista tietoliikennetilaa. Valitse,
lähetetäänkö tietoja molempiin suuntiin samanaikaisesti
(FULL) vai ainoastaan yhteen suuntaan kerrallaan (HALF).
Lisäksi voit valita automaattisen tunnistuksen (AUTO). Jos
AUTO on valittuna, lähetysnopeus määräytyy
neuvottelutuloksen mukaan. Siksi asetusta ei ole, jos
neuvottelu (NEG.) on poistettu käytöstä.
NEG. ilmaisee neuvotteluasetusta. Tällöin tiedot, kuten
lähetysnopeus, lähetetään ja vastaanotetaan keskinäisesti ja
lähetysasetus ilmaistaan. Kun asetus on ON, neuvottelu on
käytössä. Kun asetus on OFF, neuvottelua ei käytetä.
Yleiskatsaus määritysvalikkoon
33
Page 38
Consumables Usage -valikko (Tarvikkeiden käyttö)
BLACK
TONER
CYAN TONER
YELLOW
TONER
MAGENTA
TONER
Näyttää mustassa värikasetissa jäljellä olevan mustan
värijauheen arvioidun määrän.
Näyttää syaanissa värikasetissa jäljellä olevan värijauheen
arvioidun määrän.
Näyttää keltaisessa värikasetissa jäljellä olevan värijauheen
arvioidun määrän.
Näyttää magentassa värikasetissa jäljellä olevan värijauheen
arvioidun määrän.
Yleiskatsaus määritysvalikkoon34
Page 39
Tulostusmateriaalin
käyttäminen
Page 40
Tulostusmateriaalin tiedot
Tietoja tulostimessa käytettävistä tulostusmateriaaleista
A48,2 x 11,7210,0 x 297,01/2/3Kyllä
A55,9 x 8,3148,0 x 210,01Ei
B5 (JIS)7,2 x 10,1182,0 x 257,01/2/3Kyllä
Executive7,25 x 10,5184,0 x 267,01/2/3Kyllä
Folio8,3 x 13,0210,0 x 330,02/3Kyllä
Foolscap8,0 x 13,0203,2 x 330,22/3Kyllä
Kai 167,3 x 10,2185,0 x 260,01Kyllä
Kai 325,1 x 7,3130,0 x 185,01Ei
16 K7,7 x 10,6195,0 x 270,01Kyllä
Legal8,5 x 14,0215,9 x 355,62/3Kyllä
Government Legal8,5 x 13,0216,0 x 330,02/3Kyllä
Letter8,5 x 11,0215,9 x 279,41/2/3Kyllä
Letter Plus8,5 x 12,7215,9 x 322,32/3Kyllä
Government letter8,0 x 10,5203,2 x 266,71/2/3Kyllä
Statement5,5 x 8,5140,0 x 216,01Ei
UK Quarto8,0 x 10,0203,2 x 254,01Ei
A4-piirtoheitinkalvot8,2 x 11,7210,0 x 297,01Ei
Letter-kokoiset
piirtoheitinkalvot
Japanilainen postikortti3,9 x 5,8100,0 x 148,01Ei
Double Postcard5,8 x 7,9148,0 x 200,01Ei
B5-kirjekuori (ISO)6,9 x 9,8176,0 x 250,01Ei
C5-kirjekuori6,4 x 9,0162,0 x 229,01Ei
C6-kirjekuori4,5 x 6,4114,0 x 162,01Ei
Kirjekuori nro 104,1 x 9,5104,1 x 241,31Ei
DL-kirjekuori4,3 x 8,7110,0 x 220,01Ei
Envelope Monarch3,9 x 7,599,0 x 190,51Ei
Chou-kirjekuori 34,7 x 9,2120,0 x 235,01Ei
Chou-kirjekuori 43,5 x 8,190,0 x 205,01Ei
You-kirjekuori 44,1 x 9,3105,0 x 235,01Ei
Paksu paperi 1 tai 2: voidaan käyttää vain Letter- tai A4-kokoisena tai pienempänä
Mukautettu, pienin3,6 x 5,992,0 x 148,01Ei
Mukautettu, suurin8,5 x 11,7216,0 x 297,01Kyllä
Testaa materiaalin toimivuus tulostimessa ennen kuin hankit suuren erän
erikoismateriaalia.
Käytä testissä samaa materiaalia ja tarkista tulostuslaatu.
Säilytä materiaali vaakasuoralla tasaisella alustalla
alkuperäispakkauksessaan ennen
sen käyttämistä. Osoitteessa printer.konicaminolta.com on luettelo
hyväksytyistä tulostusmateriaaleista.
Tavallinen paperi (kierrätyspaperi)
TilavuusKasetti 1
(monikäyttöinen)
Kasetit 2 ja 3
SuuntaTulostettava puoli ylös
Ohjaimessa
valittava
tulostusmateriaalityyppi
Paino60–90 g/m² (16-24 lb)
Kaksipuolinen
tulostus
Käytettävälle paperille asetettavat vaatimukset
Käytä tavallista lasertulostimille tarkoitettua paperia, kuten tavallista tai
kierrätyskuidusta valmistettua toimistopaperia.
Tavallinen paperi (kierrätyspaperi)
Tuetut koot on lueteltu sivulla 36.
250 arkkia 80 g/m
kapasiteetti käytettäessä muita papereita
vaihtelee painon mukaan.
500 arkkia 80 g/m
kapasiteetti käytettäessä muita papereita
vaihtelee painon mukaan.
2
:n (22 lb) paperia,
2
:n (22 lb) paperia,
Note
Älä käytä seuraavassa luettelossa mainittuja materiaaleja. Muutoin
tulostuslaatu voi heikentyä, paperitukoksia voi aiheutua tai tulostin voi
vaurioitua.
ÄLÄ käytä materiaalia, joka on
erikoispinnoitettu, kuten hiilipaperi, digitaalitulostusta varten kiillotettu
paperi tai käsitelty värillinen paperi
hiiltaustaista
Tulostusmateriaalin tyypit
37
Page 42
hyväksymätöntä silitettävien siirtokuvien paperia, kuten lämmölle tai
painamiselle herkkää paperia tai lämpösiirtokuvapaperia
kylmävesisiirtopaperia
itsejäljentävää paperia
erityisesti mustesuihkutulostimille suunniteltua paperia, kuten erittäin
hienoa tai kiiltävää paperia, kiiltäviä kalvoja tai postikortteja
jo läpäissyt toisen tulostimen, kopiokoneen tai faksilaitteen
pölyistä
märkää tai kosteaa
" Säilytä tulostusmateriaali paikassa, jossa vallitsee 35–85 %:n
suhteellinen ilmankosteus. Värijauhe ei tartu hyvin liian kosteaan
paperiin.
kerrostettua
Liimasidonta
taitettua, käyristynyttä, kuperaa, rypistettyä tai kohopainettua
rei'itettyä, perforoitua tai revittyä
liian liukasta, karkeaa tai kuvioitua
pintakuvioinniltaan erilaista etu- ja kääntöpuolelta
liian paksua tai ohutta
niin sähköistä, että arkit tarttuvat toisiinsa
foliopinnoitettua tai muuten liian heijastavaa
herkkää kuumuudelle tai ei kestä kiinnityslämpötilaa (180 °C [356 °F])
muodoltaan epäsäännöllistä (arkit eivät ole suorakulmaisia)
paperia, jossa on liimaa, teippiä, paperiliittimiä, niittejä, nauhoja, koukkuja
tai nappeja
happopitoista
muuta kuin hyväksyttyä tulostusmateriaalia.
Paksu paperi
Paksun paperin neliömassa on vähintään 90 g/m2 (24 lb bond). Testaa kaikki
paksu paperi sen varmistamiseksi, että se toimii oikein ja että kuva ei
liikahda.
muiden paperiarkkien seassa lokeroissa (muutoin voi aiheutua
paperitukoksia)
Kirjekuoret
Tulosta vain etupuolelle. Joissakin kirjekuorten osissa on kolme kerrosta:
etupuoli, kääntöpuoli ja läppä. Näille alueille tulostaminen ei välttämättä
onnistu.
TilavuusKasetti 1 Jopa 10 kirjekuorta paksuuden mukaan.
Kasetit 2 ja 3Ei tuettu
SuuntaTulostettava puoli ylös
Ohjaimessa
valittava
tulostusmateriaalityyppi
Paino91–163 g/m² (25-43 lb)
Kaksipuolinen
tulostus
Kirjekuori
Ei tuettu
Käytä kirjekuoria
jotka ovat tavallisia toimistoissa käytettäviä kirjekuoria jotka on hyväksytty
lasertulostusta vartenjoissa on viistot liitokset, terävät kulmat ja taitteet
sekä tavalliset liima-aineella varustetut läpät
" Koska kirjekuoret kulkevat kuumien kiinnitystelojen läpi, liima voi
tarttua. Voit välttää ongelman käyttämällä emulsiopohjaisella
liimalla varustettuja kirjekuoria.
suositellaan lasertulostusta varten.
Kuivaruoka
ÄLÄ käytä kirjekuoria
Tulostusmateriaalin tyypit
39
Page 44
joissa on tahmea läppä
jotka on suljettu teipillä, metallihakasilla, paperiliittimillä, kiinnittimillä tai
joissa on irti repäistävät liimaa suojaavat liuskat
joissa on läpinäkyvät ikkunat
joissa on liian karkea pinta
joissa on sulavaa, höyrystyvää, irtoavaa, värjääntyvää tai vaarallisia
kaasuja päästävää materiaalia
jotka on suljettu.
Tulostusmateriaalin tyypit40
Page 45
Tarrat
Tarra-arkki koostuu tulostettavasta pinnasta, liimakerroksesta ja
pohjakerroksesta.
Tulostettavan pinnan on täytettävä tavalliselle paperille asetettavat
vaatimukset.
Tulostettavan pinnan täytyy kattaa koko arkki. Liimaa ei saa päästä sen
läpi.
Voit tulostaa tarra-arkeille jatkuvasti. Tämä voi kuitenkin vaikuttaa materiaalin
syöttöön materiaalin laadun ja tulostusolosuhteiden mukaan. Jos ongelmia
esiintyy, lopeta jatkuva tulostaminen ja tulosta arkki kerrallaan.
Muotoile tarroille tulostettavat tiedot ohjelmassa. Tulosta ensin tavalliselle
paperille kohdistuksen tarkistamiseksi. Lisätietoja tarratulostamisesta on
ohjelman ohjeessa.
TilavuusKasetti 1 Jopa 20 tarra-arkkia paksuuden mukaan.
Kasetit 2 ja 3Ei tuettu
SuuntaTulostettava puoli ylös
Ohjaimessa
valittava
tulostusmateriaalityyppi
Paino60–163 g/m² (16-90 lb)
Kaksipuolinen
tulostus
Tarrat
Ei tuettu
Käytä tarra-arkkeja, joita
suositellaan lasertulostimille
jotka ovat Letter- tai A4-kokoisia (itsetarttuvia).
ÄLÄ käytä tarra-arkkeja
joista tarrat irtoavat helposti
joiden tausta-arkki on irronnut tai jos liimaa on näkyvissä
" Tarrat voivat tarttua kiinnitysyksikköön, jolloin ne voivat irrota ja
aiheuttaa tukoksia.
Tulostusmateriaalin tyypit
41
Page 46
jotka on leikattu valmiiksi tai lävistetty.
Älä käytä.
Kiiltävätaustainen paperi
Koko arkin kokoinen tarra
Sopii käytettäväksi
(leikkaamaton)
Kirjelomake
Muotoile kirjelomakkeelle tulostettavat tiedot ohjelmassa. Tulosta ensin
tavalliselle paperille kohdistuksen tarkistamiseksi.
TilavuusKasetti 1Jopa 250 arkkia koon ja paksuuden mukaan.
Kasetit 2 ja 3Ei tuettu
SuuntaTulostettava puoli ylös
Ohjaimessa
valittava
tulostusmateriaalityyppi
Paino60–90 g/m² (16-24 lb)
Kaksipuolinen
tulostus
Kirjepohja
Tuetut koot on lueteltu sivulla 36.
Postikortit
Muotoile postikortille tulostettavat tiedot ohjelmassa. Tulosta ensin tavalliselle
paperille kohdistuksen tarkistamiseksi.
TilavuusKasetti 1 Jopa 20 postikorttia paksuuden mukaan.
Kasetit 2 ja 3 Ei tuettu
SuuntaTulostettava puoli ylös
Ohjaimessa
valittava
tulostusmateriaalityyppi
Paino60–163 g/m² (16-90 lb)
Postikortti
Tulostusmateriaalin tyypit42
Page 47
Kaksipuolinen
tulostus
Käytä postikortteja, joita
suositellaan lasertulostimille
ÄLÄ käytä postikortteja
Pinnoitettu
jotka on tarkoitettu mustesuihkutulostimia varten
jotka on leikattu valmiiksi tai lävistetty
jotka ovat esipainettuja tai monivärisiä (muutoin voi
aiheutua paperitukoksia).
Ei tuettu
" Jos postikortti on kupera, paina kuperaa
aluetta alaspäin ennen kortin asettamista
kasettiin 1.
Piirtoheitinkalvot
" Älä ilmaa piirtoheitinkalvoja ennen niiden lataamista. Näin aiheutuva
staattinen sähkö voi aiheuttaa tulostusvirheitä.
" Jos kosketat piirtoheitinkalvon pintaan paljain käsin, tämä voi
vaikuttaa tulostusjälkeen.
" Pidä tulostimen syöttörata puhtaana. Piirtoheitinkalvot likaantuvat
helposti, jos radalla on likaa. Jos kalvon ylä- tai alaosassa on tummia
alueita, katso lisätietoja luvussa 7, “Tulostimen huolto” .
" Poista piirtoheitinkalvot mahdollisimman pian luovutustasolta
staattisen sähkön ehkäisemiseksi.
Voit tulostaa piirtoheitinkalvoille jatkuvasti. Tämä voi kuitenkin vaikuttaa
materiaalin syöttöön materiaalin laadun, staattisen sähkön ja
tulostusolosuhteiden mukaan.
Muotoile piirtoheitinkalvoille tulostettavat tiedot ohjelmassa. Tulosta ensin
tavalliselle paperille kohdistuksen tarkistamiseksi.
Tulostusmateriaalin tyypit
43
Page 48
" Jos 20 arkin asettaminen kasettiin aiheuttaa ongelmia, yritä ladata
kerrallaan vain 1–10 arkkia. Jos asetat kasettiin samanaikaisesti
enemmän piirtoheitinkalvoja, voi aiheutua staattista sähköä, joka
puolestaan aiheuttaa tulostusongelmia.
Kasetit 2 ja 3 Ei tuettu
SuuntaTulostettava puoli ylös
Ohjaimessa
valittava
tulostusmateriaalityyppi
Kaksipuolinen
tulostus
Käytä piirtoheitinkalvoja, joita
suositellaan lasertulostusta varten.
ÄLÄ käytä piirtoheitinkalvoja, jotka
staattinen sähköisyys saa tarttumaan toisiinsa.
Tietoja tulostuvasta alueesta
Automaattisuus
Ei tuettu
Tulostuva alue ulottuu 4 mm:n päähän
reunasta käytettäessä kaikkia
materiaalikokoja.
Kullakin materiaalikoolla on oma
tulostettava alue. Tämä on suurin alue,
johon tulostin voi tulostaa selkeästi ja
ilman häiriöitä.
Sekä laitteiston rajoitukset (materiaalin
fyysinen koko ja tulostimen vaatimat
reunukset) ja ohjelmiston rajoitukset
(koko sivun tulostamiseen tarvittava
muistimäärä) vaikuttavat alueeseen. Tulostuva alue ulottuu 4 mm:n (0.157")
päähän reunasta käytettäessä kaikkia materiaalikokoja.
a = 0a = 4 mm
a
a
Tulostett
a
a = 4 mm (0.157")
a
ava
Tulostusmateriaalin tyypit44
Page 49
Tulostuva alue: kirjekuoret
Kirjekuorten tulostuva alue määräytyy kirjekuoren tyypin mukaan.
" Kirjekuoren
tulostussuunta
määritetään
ohjelmassa.
Tulostumaton alue 4 mm (0.157")
Epävarma alue
Tulostuva
alue
Sivun reunukset
Ohjelma määrittää sivun reunukset. Joissakin ohjelmissa voi määrittää
mukautettuja sivukokoja ja reunuksia, kun taas toisissa ohjelmissa käytetään
vain vakiokokoisia sivuja ja niiden reunuksia. Jos valitset vakiokoon, osa
kuvasta ei ehkä tulostu tulostuvan alueen rajoitusten vuoksi. Jos voit
mukauttaa sivukoon sovelluksessa, käytä kokoja, jotka ovat yhteensopivia
tulostuvan alueen kanssa.
Tulostusmateriaalin tyypit
45
Page 50
Tulostusmateriaalin lataaminen
Miten tulostusmateriaali ladataan
Poista riisin ylin ja alin arkki. Ota
kerrallaan noin 200 arkkia. Ilmaa nippu
staattisen sähkön estämiseksi ennen
kuin asetat sen kasettiin.
" Älä ilmaa piirtoheitinkalvoja.
Note
Vaikka tämä tulostin on suunniteltu tulostamaan erilaisille
materiaaleille, sitä ei ole tarkoitettu tulostamaan tavallista paperia
lukuun ottamatta pelkästään yhdelle materiaalille. Jos tulostat
pelkästään muulle materiaalille kuin tavalliselle paperille, kuten
kirjekuorille, tarroille, paksulle paperille tai piirtoheitinkalvoille,
tulostuslaatu voi heikentyä tai koneiston elinikä voi lyhentyä.
Kun lisäät materiaalia, poista ensin kasetissa jäljellä oleva materiaali. Lisää
kasettiin uutta materiaalia, tasoita reunat ja aseta kasetti paikoilleen.
Kasetti 1 (monikokokasetti)
Kohdassa “Tulostusmateriaalin tiedot" sivulla 36 on lisätietoja kasetista 1
tulostettavan materiaalin tyyppi- ja kokovaihtoehdoista.
Kun lataat muuta materiaalia kuin tavallista paperia, kuten kirjekuoria, tarroja,
paksua paperia 1 tai 2 tai piirtoheitinkalvoja, määritä materiaali ohjaimessa
parhaan tulostuslaadun saavuttamiseksi.
Kirjekuorien lataaminen
1 Vedä ulos kasetti 1.
2 Poista kaikki tulostusmateriaali siitä.
Tulostusmateriaalin lataaminen
49
Page 54
3 Paina metallista pohjalevyä
alaspäin, kunnes se lukkiutuu
paikalleen.
4 Paina sivuohjaimia ja säädä ne
materiaalin leveyden mukaan.
Tulostusmateriaalin lataaminen50
Page 55
5 Lataa kirjekuoret kasettiin
läppäpuoli alaspäin.
" Ennen kuin lataat
kirjekuoria paina niitä
alaspäin kaiken ilman
poistamiseksi. Varmista,
että läpät on painettu
tiiviisti kiinni. Muutoin
kirjekuoret voivat rypistyä
tai voi aiheutua tukos.
" Voit ladata kasettiin
enintään 10 kirjekuorta
yhdellä kertaa.
" Jos kirjekuoren läppä on
pitkässä reunassa, lataa
kirjekuoret siten, että
läppä osoittaa tulostimen
takaosaan.
6 Paina sivuohjaimet kiinni
kirjekuorien reunoihin.
Tulostusmateriaalin lataaminen
51
Page 56
7 Sulje kasetti 1.
8 Vedä vivusta ja avaa oikean
kyljen kansi.
Tulostusmateriaalin lataaminen52
Page 57
9 Avaa oikean kyljen kannen
vieressä oleva luukku.
10 Säädä kiinnitinyksikön kahta
säädintä kirjekuoriasetusta
varten.
Tavallinen paperi
Kirjekuori
Tulostusmateriaalin lataaminen
53
Page 58
11 Sulje oikean kyljen kannen
vieressä oleva luukku.
12 Sulje oikeanpuoleisen kyljen
kansi.
" Palauta kiinnitinyksikön
kaksi säädintä ennalleen
ennen tulostamista
tavalliselle paperille.
Tulostusmateriaalin lataaminen54
Page 59
Tarra-arkkien, postikorttien, paksun paperin tai
piirtoheitinkalvojen lataaminen
1 Vedä ulos kasetti 1.
2 Poista kaikki tulostusmateriaali siitä.
3 Paina metallista pohjalevyä
Käytä kaksipuoleisessa tulostamisessa läpikuultamatonta paperia.
Läpikuultamattomuus merkitsee, että paperin toiselle puolelle tulostettu teksti
ei kuulla paperin läpi. Jos paperi on läpikuultavaa, toiselle puolelle tulostetut
tiedot voivat näkyä paperin läpi. Tarkista reunustiedot sovelluksessa. Saat
parhaat tulokset tulostamalla ensin pienen määrän ja tarkistamalla, että
läpikuultamattomuus on riittävällä tasolla.
Kaksipuolinen tulostaminen on mahdollista manuaalisesti tai automaattisesti,
jos tulostimeen on asennettu kaksipuolisen tulostamisen lisälaite, ja se on
valittuna.
Note
Vain tavalliselle 60–90 g/m2:n (16–24 lb) paperille voi tulostaa
kaksipuolisesti automaattisesti. Tuetut koot on lueteltu
“Tulostusmateriaalin tiedot" sivulla 36.
Kirjekuorten, tarrojen, postikorttien, paksun paperin ja kalvojen
tulostaminen kaksipuolisesti ei ole mahdollista.
Automaattinen kaksipuolinen tulostus
Tarkista, että tulostimeen on asennettu kaksipuolisen tulostuksen yksikkö.
Jos kaksipuolisen tulostuksen lisälaitetta ei ole asennettu ja tulostimeen
lähetetään kaksipuolisena tulostettava työ, näkyviin tulee
NOT ATTACHED
Tarkista ohjelmassa, kuinka marginaalit asetetaan kaksipuolista
tulostamista varten.
Seuraavat Kaksipuolinen/Vihkonen-asetukset ovat mahdollisia:
-viesti.
DUPLEX UNIT
Jos lyhyen reunan sidonta on valittuna, sivuja selaillaan
1
1
2
1
1
1
yläreunan ympäri.
1
3
Jos pitkän reunan sidonta on valittuna, sivuja selaillaan
pitkän reunan ympäri.
2
1
3
Kaksipuolinen tulostus
61
Page 66
1
Jos kirjasen sidonta vasemmalta on valittuna, sivuja
selataan vasemmalta sidottuna vihkona.
2
1
3
1
3
2
Jos kirjasen sidonta oikealta on valittuna, sivuja selataan
oikealta sidottuna vihkona.
1
3
1 Lataa tavallista paperia kasettiin.
2 Valitse tulostinohjaimesta kaksipuolisen tulostuksen asetukset.
3 Napsauta OK.
Kaikki materiaali luovutetaan tulostimen päällä olevalle luovutustasolle
tulostuspuoli alaspäin. Tasolle mahtuu 250 arkkia A4- tai Letter-kokoista 80 g/
2
:n paperia.
m
" Jos luovutustasolla oleva materiaalinippu kasvaa liian korkeaksi, voi
aiheutua materiaalitukoksia, käyristymistä tai staattisen sähkön
kerääntymistä.
" Poista piirtoheitinkalvot mahdollisimman pian luovutustasolta
Jos materiaalia säilytetään kauan ilman pakkausta, se voi kuivua, jolloin
aiheutuu tukoksia.
Jos materiaali on poistettu pakkauksestaan, aseta se takaisin
alkuperäiseen pakkaukseen ja säilytä viileässä ja pimeässä paikassa
tasaisella alustalla.
Vältä kosteutta, liian kosteaa ilmaa, auringonvaloa, kuumuutta (yli
35 °C) ja pölyä.
Älä aseta materiaalia nojaamaan muihin esineisiin tai pystysuoraan
asentoon.
Ennen varastoidun materiaalin käyttämistä tee koetulostus ja tarkista
tulostuslaatu.
Tulostusmateriaalin säilyttäminen
63
Page 68
Tulostusmateriaalin säilyttäminen64
Page 69
Tarvikkeiden
vaihtaminen
Page 70
Tarvikkeiden vaihtaminen
Note
Seuraavien tämän ohjekirjan ohjeiden laiminlyönti voi johtaa takuun
mitätöitymiseen
Note
Jos näkyviin tulee virheilmoitus (TONER EMPTY, TRANSFER END,
jne.), tulosta asetussivu ja tarkista muiden tarvikkeiden tila.
Virheilmoituksista on lisätietoja kohdassa “Virheilmoitukset
(varoitukset)" sivulla 131. Asetussivun tulostamisesta on lisätietoja
kohdassa “Määrityssivun tulostaminen" sivulla 98.
Tietoja värikaseteista
Tulostimessa on neljä värikasettia: mustaa, syaania, keltaista ja magentaa
väriä varten. Käsittele värikasetteja varovasti, jotta värijauhetta ei leviä
tulostimen sisään tai päällesi.
" Värijauhe on myrkytöntä. Jos värijauhetta leviää iholle, pese se pois
miedolla saippualla ja kylmällä vedellä. Jos sitä pääsee vaatteille,
pudistele se pois mahdollisimman hyvin. Jos ainetta jää vaatteisiin,
huuhtele se pois viileällä (ei kuumalla) vedellä.
CAUTION
Jos sitä pääsee silmiin, pese se heti pois kylmällä vedellä ja ota yhteys
lääkäriin.
Älä käytä uudelleentäytettyjä tai hyväksymättömiä värikasetteja. Takuu
ei korvaa uudelleentäytettyjen tai hyväksymättömien värikasettien
aiheuttamia vahinkoja. Näiden ongelmien ratkaisemiseen ei tarjota
teknistä tukea.
Tarvikkeiden vaihtaminen66
Page 71
Katso lisätietoja seuraavasta taulukosta, kun vaihdat värikasettia. Käytä
tulostimen kanssa yhteensopivaa värikasettia. Muut kasetit voivat heikentää
tulostuslaatua huomattavasti.
Älä kosketa OPC-rummun pintaa.
Tämä voi alentaa kuvan laatua.
Säilytä värikasetit
omissa pakkauksissaan, kunnes ne asennetaan paikoilleen
viileässä ja kuivassa paikassa pois auringonvalosta kuumuuden
välttämiseksi
Korkein säilytyslämpötila on 35 °C (95 °F), ja suurin ilmankosteus
säilytyksen aikana on 85 % (ei tiivistyvää kosteutta). Jos värikasetti
viedään kylmästä lämpimään kosteaan paikkaan, tiivistyvä vesi voi
heikentää tulostuslaatua. Anna värikasetin mukautua ympäristöön noin
tunnin ennen käyttöä.
vaakasuorassa varastoinnin aikana
Älä säilytä värikasettia pystyssä tai ylösalaisin. Muutoin värijauhe voi
pakkaantua tai levitä epätasaisesti.
altistamatta niitä suolaiselle ilmalle tai syövyttäville kaasuille, kuten
aerosoleille.
Tarvikkeiden vaihtaminen68
Page 73
Värikasetin vaihtaminen
Note
Varo läikyttämästä väriainetta vaihtaessasi värikasettia. Jos väriainetta
läikkyy, puhdista se heti pehmeällä kuivalla kankaalla.
Jos näkyviin tulee
noudattaen seuraavia ohjeita. Tässä esimerkissä vaihdetaan keltainen
värikasetti.
TONER EMPTY (värijauhe loppu), vaihda värikasetti
1 Näet viesti-ikkunasta, minkä värin kasetti on tyhjä.
2 Avaa tulostimen etukansi.
3 Paina Push-painomerkillä
varustettua vaihdettavan
värikasetin aluetta ja vedä
kasetti ulos, kunnes kahva tulee
näkyviin.
Tarvikkeiden vaihtaminen
69
Page 74
4 Tartu kahvaan kuvan mukaisesti
ja vedä kasetti kokonaan ulos
tulostimesta.
Note
Hävitä käytetyt värikasetit paikallisten jätehuoltomääräysten
mukaisesti. Älä polta värikasettia.
5 Tarkista vaihdettavan värikasetin väri.
6 Ravista värikasettia muutaman
kerran, jotta värijauhe leviää
tasaisesti.
" Varmista, että
OPC-rummun kansi on
tiukasti paikoillaan ennen
värikasetin
ravistelemista.
3 ×
Tarvikkeiden vaihtaminen70
Page 75
7 Nosta värikasetin OPC-rummun
kantta itseäsi kohden.
8 Vedä OPC-rummun kantta
poispäin värikasetista.
9 Tartu värikasettia kahvasta ja
aseta se tulostimeen.
Tarvikkeiden vaihtaminen
71
Page 76
10 Paina kahvaa alaspäin ja työnnä
värikasetti tulostimeen loppuun
saakka kunnes se lukittuu
paikoilleen.
11 Poista suojakalvo värikasetista
vetämällä sitä suoraan ulos.
12 Sulje etukansi.
" Jos värikasetti ei ole kunnolla paikoillaan, etuluukku ei sulkeudu.
Tarvikkeiden vaihtaminen72
Page 77
" Kun värikasetti on vaihdettu, tulostimen on läpikäytävä 75 sekuntia
kestävä kalibrointi. Jos avaa etukannen ennen kuin READY
(valmis) -viesti näkyy, tulostin pysähtyy ja aloittaa kalibroinnin
alusta.
Hukkavärisäiliön vaihtaminen
Kun hukkavärisäiliö täyttyy, näkyviin tulee WASTE BOTTLE FULL
(hukkavärisäiliö täynnä) -viesti. Tulostin pysähtyy eikä käynnisty uudelleen,
ennen kuin hukkavärisäiliö on vaihdettu.
1 Avaa tulostimen etukansi.
2 Käännä hukkavärisäiliön
lukitsinta vastapäivään, kunnes
se on avatussa asennossa.
Tarvikkeiden vaihtaminen
LukkoAvattu
73
Page 78
3 Vedä hukkavärisäiliö hitaasti
kokonaan ulos.
" Älä läikytä värijauhetta.
4 Irrota hukkavärisäiliön kylkeen
kiinnitetty korkki ja kiinnitä se
kuvan osoittamaan paikkaan.
5 Hävitä hukkavärisäiliö.
Note
Hävitä hukkavärisäiliö paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
Älä polta hukkavärisäiliötä.
6 Valmistele uusi hukkavärisäiliö.
" Ennen hukkavärisäiliön asentamista varmista, että sen lukitsin on
avatussa asennossa.
Tarvikkeiden vaihtaminen74
Page 79
7 Työnnä hukkavärisäiliö
kokonaan tulostimeen.
8 Käännä hukkavärisäiliön
lukitsinta myötäpäivään, kunnes
se on lukitussa asennossa.
LukkoAvattu
9 Sulje etukansi.
" Jos hukkavärisäiliö ei ole kokonaan paikoillaan tai jos lukitsinta ei
ole lukittu, etukantta ei voi sulkea.
Tarvikkeiden vaihtaminen
75
Page 80
Siirtotelan vaihtaminen
Kun siirtotela on vaihdettava, näkyviin tulee TRANS.ROLLER END
(siirtotela vaihdettava) -viesti. Tulostusta voi jatkaa, vaikka tämä viesti on
näkyvissä. Siirtotela on kuitenkin vaihdettava heti, sillä tulostuslaatu
heikkenee.
Kun vaihdat siirtotelan, vaihda samalla suodatin. Uuden siirtotelan mukana
toimitetaan uusi suodatin.
Siirtotelan vaihtaminen
1 Vedä vivusta ja avaa oikean
kyljen kansi.
Tarvikkeiden vaihtaminen76
Page 81
2 Paina vipuja sisään ja vedä telan
puristinta itseäsi kohden.
3 Paina vipuja edelleen ja irrota
siirtotela.
4 Valmistele uusi siirtotela.
Tarvikkeiden vaihtaminen
77
Page 82
5 Pidä vipuja painettuja ja aseta
siirtotelan varsi laakerointiin.
6 Siirrä vipuja itsestäsi poispäin,
kunnes osa napsahtaa
paikalleen.
Tarvikkeiden vaihtaminen78
Page 83
7 Sulje oikeanpuoleisen kyljen
kansi.
8 Nollaa laskuri ENGINE/SERVICE/RESET COUNTER TRANSFER
ROLLER
-valikossa.
9 Vaihda otsonisuodatin toimien seuraavasti.
Otsonisuodattimen vaihtaminen
1 Irrota otsonisuodatin
tulostimesta.
Tarvikkeiden vaihtaminen
79
Page 84
2 Työnnä uusi otsonisuodatin
tulostimen sisään niin, että se
napsahtaa paikalleen.
Tarvikkeiden vaihtaminen80
Page 85
Siirtoyksikön vaihtaminen
Kun siirtohihnayksikkö on vaihdettava, näkyviin tulee TRANSFER END
(siirtohihnayksikkö vaihdettava) -viesti. Tulostusta voi jatkaa, vaikka tämä
viesti on näkyvissä. Siirtohihnayksikkö on kuitenkin vaihdettava heti, sillä
tulostuslaatu heikkenee.
1 Avaa tulostimen etukansi.
2 Avaa hukkavärisäiliön lukitus
kääntämällä.
LukkoAvattu
Tarvikkeiden vaihtaminen
81
Page 86
3 Vedä hukkavärisäiliötä ja
värikasetteja ulos noin 10 cm.
4 Irrota vasemman kyljen kannen
ruuvit kolikon avulla.
" Varo kadottamasta
ruuveja.
5 Irrota vasemman kyljen kansi.
Tarvikkeiden vaihtaminen82
Page 87
6 Avaa oikean kyljen kansi. Irrota
siirtohihnayksikön kiinnitysruuvit
kolikon avulla.
7 Tartu vasemmasta kyljestä
irrotetun kannen aukosta
varteen ja vedä
siirtohihnayksikkö varovasti ulos.
8 Valmistele uusi
siirtohihnayksikkö.
" Älä koske hihnan
pintaan.
Tarvikkeiden vaihtaminen
83
Page 88
9 Aseta uusi siirtohihnayksikkö
paikoilleen kiskoja pitkin.
10 Työnnä siirtohihnayksikkö
kokonaan paikoilleen.
Tarvikkeiden vaihtaminen84
Page 89
11 Kiinnitä siirtohihnayksikön
kiinnitysruuvit oikean kyljen
aukosta ja sulje oikean kyljen
kansi.
12 Työnnä hukkavärisäiliö ja
värikasetit kokonaan paikoilleen,
kunnes ne napsahtavat.
13 Käännä hukkavärisäiliön
lukitsinta, kunnes se on lukitussa
asennossa.
Tarvikkeiden vaihtaminen
LukkoAvattu
85
Page 90
14 Kiinnitä vasemman kyljen kansi
takaisin paikalleen ja kiinnitä
ruuvit.
15 Sulje etukansi.
16 Nollaa laskuri ENGINE/SERVICE/RESET COUNTER TRANSFER
UNIT
-valikossa.
Page 91
Tulostimen
huolto
Page 92
Tulostimen huolto
CAUTION
Lue kaikki huomautus- ja varoitustarrat huolellisesti ja noudata niiden
ohjeita. Nämä tarrat sijaitsevat tulostimen kansien ja rungon
sisäpuolella.
Käsittele tulostinta varovasti sen kestoiän pidentämiseksi. Huolimaton käyttö
voi aiheuttaa vahinkoja ja mitätöidä takuun. Jos tulostimen sisällä tai
ulkopinnoilla on pölyä tai paperinpaloja, tulostimen suorituskyky ja
tulostusjälki voivat heiketä. Tulostin on puhdistettava säännöllisesti. Ota
huomioon seuraavat seikat.
WARNING!
Katkaise tulostimesta virta, irrota virtajohto seinäpistorasiasta ja irrota
kaikki kaapelit ennen puhdistamista. Älä läikytä vettä tai
puhdistusainetta tulostimeen. Muutoin tulostin voi vahingoittua ja
aiheutua sähköisku.
CAUTION
Kiinnitysyksikkö voi olla kuuma. Kun oikean kyljen kansi
avataan, kiinnitysyksikön lämpötila laskee vähitellen.
Jäähtyminen kestää tunnin.
Ole varovainen puhdistaessasi tulostimen sisäosia tai poistaessasi
tukoksia, sillä kiinnitysyksikkö ja muut sisäosat voivat olla hyvin kuumia.
Älä aseta mitään tulostimen päälle.
Puhdista tulostin pehmeällä liinalla.
Älä koskaan ruiskuta puhdistusainetta suoraan tulostimen pinnalle. Sumu
voi tunkeutua ilma-aukoista tulostimen sisälle ja vahingoittaa sähköisiä
osia.
Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä aineita tai aineita, jotka sisältävät
liuottimia, kuten alkoholia tai bentseeniä.
Kokeile aina mietoa puhdistusainetta ensin huomaamattomalle alueelle
liuoksen tehon tarkistamiseksi.
Älä käytä teräviä tai karkeita puhdistusvälineitä, kuten teräsvillaa tai
hankaussientä.
Sulje tulostimen kansi aina varovasti. Älä altista tulostinta tärinälle.
Tulostimen huolto88
Page 93
Älä peitä tulostinta heti käytön jälkeen. Sammuta siitä virta ja anna sen
jäähtyä.
Älä jätä tulostimen kantta auki varsinkaan kirkkaassa valaistuksessa.
Valo voi vahingoittaa värikasetteja.
Älä avaa tulostinta tulostuksen aikana.
Älä jätä tulostusmateriaalipinoja tulostimen päälle.
Älä voitele tai pura tulostinta.
Älä kallista tulostinta.
Älä koske sähköisiin kosketuspintoihin, liikkuviin osiin tai laserlaitteisiin.
Muutoin tulostin voi vaurioitua ja tulostuslaatu heikentyä.
Jätä luovutustasolle mahdollisimman vähän tulostusmateriaalia. Jos
luovutustasolla oleva materiaalinippu kasvaa liian korkeaksi, voi aiheutua
materiaalitukoksia tai materiaalin käyristymistä.
Tulostimen siirtämisessä
tarvitaan kaksi henkilöä.
Pidä tulostin vaakasuorassa
asennossa värijauheen
läikkymisen välttämiseksi.
Tulostusmateriaalitelojen puhdistaminen (kasetit 2 ja 3)
1 Avaa kasetin 2 tai 3 oikean
kyljen kansi.
2 Puhdista tulostusmateriaalitelat
pehmeällä kuivalla kankaalla.
3 Sulje kasetin 2 tai 3 oikean
kyljen kansi.
Tulostimen puhdistaminen94
Page 99
Tulostimen laserlinssin puhdistaminen
Tulostimessa on neljä laserlinssiä. Puhdista ne alla kuvatulla tavalla.
1 Avaa tulostimen etukansi.
2 Kohdista värikasetin pohjassa
olevat merkit. Aseta laserlinssin
puhdistusväline hukkavärisäiliön
ja keltaisen värikasetin väliin
siten, että puhdistuspää on
alaspäin. Liikuta sitä
edestakaisin 2–3 kertaa.
3 Puhdista kaikkien värikasettien
välistä samalla tavalla.
" Laserlinssin puhdistusväline
toimitetaan tulostimen
mukana.
Säilytä laserlinssin
puhdistusvälinettä
huolellisesti.
4 Sulje etukansi.
Tulostimen puhdistaminen
95
Page 100
Tulostimen puhdistaminen96
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.