magicolor ® 3300
Návod k obsluze
1800738-011A
Děkujeme,
že jste zakoupili tiskárnu magicolor 3300. Rozhodli jste se správně. Tiskárna magicolor 3300 je navržená pro optimální činnost v prostředích Windows, Macintosh, UNIX a ostatních.
Ochranné známky
Název KONICA MINOLTA a logo KONICA MINOLTA jsou obchodní značky nebo registrované ochranné známky společnosti KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
magicolor je obchodní značka nebo registrovaná ochranná známka společnosti KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC.
Autorizace
Programové vybavení, dodávané s tiskárnou, je chráněno autorskými právy © 2003 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Veškerá práva
vyhrazena. Programové vybavení nesmí být jakýmkoliv způsobem reprodukováno, modifikováno, předváděno, přenášeno nebo kopírováno v jakékoliv formě nebo na jakákoliv média, vcelku ani po částech, bez výslovného písemného souhlasu společnosti KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Autorská práva
Copyright © 2003, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japan. Veškerá práva vyhrazena. Návod nesmí být kopírován vcelku ani po částech, ani nesmí být převáděn na jiná média nebo překládán do jiných jazyků bez výslovného písemného souhlasu společnosti KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Poznámka k návodu
Společnost KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. si vyhrazuje právo na provedení změn návodu a popisovaného zařízení bez předchozího oznámení. Při vytváření příručky bylo vynaloženo maximální úsilí, aby byla bez nepřesností a aby v ní byly uvedeny všechny potřebné informace. Přesto společnost KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. nepřebírá žádné záruky, zahrnující bez omezení
i jakékoliv záruky obchodovatelnosti a použitelnosti pro určité účely, které by mohly vyplývat z tohoto návodu. Společnost KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. nepřebírá žádnou odpovědnost za chyby obsažené
v příručce nebo za náhodné, speciální nebo vyplývající škody a ztráty, vzniklé přípravou nebo používáním informací, obsažených v této příručce, při obsluze zařízení, nebo spojené s výkonností zařízení, obsluhovaného podle těchto informací.
Registrace tiskárny
Pošta (pouze americké kontinenty) – Vyplňte a odešlete registrační formulář, přiložený k tiskárně.
Internet – připojte se na adresu printer.konicaminolta.net/register a postupujte podle zobrazovaných pokynů.
CD-ROM – postupujte podle pokynů uložených na CD-ROM Software Utilities.
CD-ROM Software Utilities ................................................................... |
2 |
|
Automatická aktualizace programového vybavení tiskárny |
2 |
|
Ovladače a obslužné programy 2 |
|
|
Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny |
|
|
(prostředí Windows) ........................................................................ |
5 |
|
Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny |
|
|
(prostředí Macintosh) ...................................................................... |
6 |
|
Důležité poznámky 6 |
|
|
Macintosh OS 9 – instalace souborů PPD a obslužných |
|
|
programů |
6 |
|
Macintosh OS X – instalace souborů PPD a obslužných |
|
|
programů |
10 |
|
UNIX, NDPS a NetWare .................................................................... |
12 |
|
Linux ................................................................................................... |
|
12 |
Obsah |
i |
2 Tisková média |
|
|
|
|
Úvod ................................................................................................... |
|
|
|
14 |
Manipulace s médii a jejich skladování .............................................. |
15 |
|||
Obecné pokyny pro používání médií 18 |
|
|||
Zásobníky médií |
18 |
|
|
|
Formáty médií a tisková oblast .......................................................... |
19 |
|||
Okraje stránky |
21 |
|
|
|
Zarovnání obrazu |
21 |
|
|
|
Výstupní zásobník |
21 |
|
|
|
Média .................................................................................................. |
|
|
|
22 |
Kancelářský papír |
24 |
|
|
|
Zvláštní poznámka k médiím vlastního (a nadměrného) formátu |
25 |
|||
Silný karton 26 |
|
|
|
|
Obálky 27 |
|
|
|
|
Lesklá média |
27 |
|
|
|
Archy se štítky |
28 |
|
|
|
Pohlednice (japonská velikost) 29 |
|
|||
Průhledné fólie (pouze bez povrchové úpravy) 29 |
|
|||
Zakládání tiskových médií .................................................................. |
|
31 |
||
Příprava médií |
31 |
|
|
|
Zakládání a tisk na média |
31 |
|
||
Tisk na jiná média než kancelářský papír 36 |
|
|||
Požadavky na operační RAM |
............................................................. |
41 |
||
Základní výkon tiskárny |
41 |
|
||
Maximální výkon tiskárny |
41 |
|
||
Oboustranný tisk |
................................................................................ |
|
|
42 |
3 Barevný tisk
Úvod ................................................................................................... |
46 |
Soutisk barev v příčném směru ......................................................... |
46 |
Technologie PRISMLASER™ ............................................................. |
49 |
Správa a řízení barev .......................................................................... |
49 |
Technologie barev KONICA MINOLTA .............................................. |
49 |
Další informace 50 |
|
ii |
Obsah |
4 Výměna spotřebního materiálu |
|
||
Úvod ................................................................................................... |
|
|
52 |
Životnost spotřebního materiálu ........................................................ |
52 |
||
Úvodní zásobníky toneru |
54 |
|
|
Výměna zásobníků toneru |
54 |
|
|
Přenosová jednotka |
55 |
|
|
Zobrazovací jednotka |
56 |
|
|
Fixační zařízení a podávací válečky |
56 |
||
Výměna zásobníku toneru ................................................................ |
|
57 |
|
Výměna přenosové jednotky |
............................................................. |
61 |
|
Výměna zobrazovací jednotky |
........................................................... |
63 |
|
Výměna fixačního zařízení ................................................................. |
|
67 |
5 Péče o tiskárnu
Úvod ................................................................................................... |
72 |
Manipulace s tiskárnou ...................................................................... |
72 |
Čistění tiskárny ................................................................................... |
73 |
6 Odstraňování potíží
Úvod ................................................................................................... |
|
|
80 |
Tisk stavové stránky ........................................................................... |
|
81 |
|
Přímý tisk souborů PDF ..................................................................... |
|
82 |
|
Úprava pamě ových klientů pro tisk souborů PDF 82 |
|
||
Tisk předformátovaných souborů s využitím CrownView |
82 |
||
Odstraňování potíží při tisku souborů PDF z aplikace |
|
||
CrownView |
83 |
|
|
Prevence uváznutí tiskových médií .................................................... |
84 |
||
Automatické obnovení tisku ............................................................... |
|
85 |
|
Průchod tiskových médií tiskárnou .................................................... |
86 |
||
Hlášení o uváznutí tiskových médií .................................................... |
87 |
||
Odstraňování uvázlých tiskových médií ............................................ |
88 |
||
Uváznutí média v duplexeru |
88 |
|
|
Zaseknuté médium 89 |
|
|
|
Uváznutí média u fixačního zařízení 93 |
|
||
Uváznutí médií u registračních válečků a nesoulad médií |
95 |
||
Odstraňování potíží |
............................................................................ |
|
97 |
Obecné potíže |
97 |
|
|
Uváznutí médií a potíže s vedením médií 99 |
|
||
Odstraňování jiných potíží |
102 |
|
|
Řešení problémů s kvalitou tisku 108 |
|
Obsah |
iii |
Stavová, chybová a servisní hlášení ................................................ |
114 |
|
Stavová a chybová hlášení |
114 |
|
Servisní hlášení 123 |
|
|
Chybové kódy HP-GL a PCL |
124 |
|
PostScriptové chyby 125 |
|
|
Servisní služby .................................................................................. |
|
126 |
7 Instalace doplňků
Úvod ................................................................................................. |
|
|
|
|
128 |
Ochrana proti výboji statické elektřiny ............................................ |
|
129 |
|||
BuzzBox (pouze americké kontinenty) ............................................ |
|
130 |
|||
Obsah dodávky |
130 |
|
|
|
|
Instalace signalizačního zařízení BuzzBox |
130 |
|
|||
Použití signalizačního zařízení BuzzBox |
131 |
|
|||
Moduly DIMM |
.................................................................................. |
|
|
|
132 |
Základní výkonnost tiskárny |
133 |
|
|
||
Maximální výkonnost tiskárny |
133 |
|
|
||
Instalace |
133 |
|
|
|
|
Souprava oboustranného tisku (pouze americké kontinenty) |
........ 136 |
||||
Emulace, písma a další software |
..................................................... |
|
136 |
||
Emulace |
136 |
|
|
|
|
Písma, formuláře a signatury (pouze americké kontinenty) |
138 |
||||
Velkokapacitní vstupní podavač |
..................................................... |
|
140 |
||
Obsah soupravy |
140 |
|
|
|
|
Instalace |
141 |
|
|
|
|
Interní pevný disk IDE ..................................................................... |
|
|
145 |
||
Obsah dodávky |
145 |
|
|
|
|
Instalace |
145 |
|
|
|
|
Zásobníky médií .............................................................................. |
|
|
|
147 |
|
Doplněk pro kopírování SC-215 Color Convenience Copier ........... |
147 |
||||
Interní hodiny |
................................................................................... |
|
|
|
148 |
Instalace |
148 |
|
|
|
|
Kryt zásobníku .................................................................................. |
|
|
|
150 |
|
Instalace |
150 |
|
|
|
|
iv |
Obsah |
Požadavky |
........................................................................................ |
|
|
|
|
152 |
Prostorové požadavky |
152 |
|
|
|||
Požadavky na umístění |
152 |
|
|
|||
Napájení |
154 |
|
|
|
|
|
Splnění podmínek programu ENERGY STAR 155 |
||||||
Tiskový mechanizmus a řadič ......................................................... |
|
156 |
||||
Rychlost tisku |
156 |
|
|
|
||
Zařízení |
157 |
|
|
|
|
|
Řadič |
158 |
|
|
|
|
|
Elektrické vlastnosti |
159 |
|
|
|||
Mechanické vlastnosti |
161 |
|
|
|||
Životnost spotřebního materiálu |
...................................................... |
162 |
||||
Úvodní zásobník toneru |
162 |
|
||||
Náhradní zásobníky toneru |
163 |
|
||||
Přenosová jednotka |
164 |
|
|
|||
Zobrazovací jednotka |
164 |
|
|
|||
Fixační zařízení a podávací válečky |
164 |
|||||
IPP .................................................................................................... |
|
|
|
|
|
165 |
Příkazy vkládané do dokumentu |
..................................................... |
167 |
||||
Příkazy hlavičkové a koncové stránky 167 |
||||||
Příkazy emulace HP-GL |
167 |
|
||||
Příkazy emulace HP PCL 5e |
168 |
|
||||
Příkazy emulace Lineprinter |
168 |
|
||||
Formátování dokumentu 169 |
|
|||||
Příkazy ohraničení úlohy a podúlohy |
169 |
|||||
Příkaz PJL ......................................................................................... |
|
|
|
|
|
169 |
Přehled nabídek ............................................................................... |
|
|
|
|
170 |
|
Použité konvence |
170 |
|
|
|||
Nabídka Zabezpečení |
170 |
|
|
|||
Nabídka Řízení operátorem |
171 |
|
||||
Nabídka Správa |
172 |
|
|
|
||
Nabídka Správa/Komunikace/Rezidentní NIC/CrownNet 173 |
||||||
Položka TCP/IP ................................................................................ |
|
|
|
|
177 |
|
Ustanovení |
....................................................................................... |
|
|
|
|
178 |
Předpisy FCC |
179 |
|
|
|
||
Upozornění pro uživatele v Kanadě/Canadian Users Notice 179 |
||||||
Označení CE (Prohlášení o shodě) |
179 |
|||||
Laserová bezpečnost |
180 |
|
|
|||
Mezinárodní ustanovení |
180 |
|
||||
Podmínky záruky .............................................................................. |
|
|
|
|
181 |
Obsah |
v |
Instalace 1
softwaru
CD-ROM Software Utilities
Pokud jste postupovali podle všech kroků v Průvodci instalací, který je součástí dodávky tiskárny, je tiskárna řádně sestavená, připojená k počítači a do zásuvky elektrické sítě, zapnutá a připravená přijmout systémové programové vybavení, ovladače a obslužné programy, uložené na kompaktním disku Software Utilities.
Vložte kompaktní disk do jednotky CD–ROM Vašeho počítače. Automatický instalační program spustí instalační proces.
Automatický instalační program nabízí při instalaci ovladače tiskárny možnost aktualizace firmwaru tiskárny. Tuto funkci můžete zpřístupnit také po zvolení položky Doplňkový software z hlavní nabídky automatického instalačního programu.
Pokud se pokusíte načíst starší verzi systémového programového vybavení, vytiskne se chybová stránka s textem „Low Release Level“ (Nižší verze).
To zabrání přeinstalování novější verze programového vybavení jeho starší verzí.
Je-li programové vybavení na kompaktním disku stejné nebo starší verze než programové vybavení aktuálně instalované v tiskárně, zruší se aktualizace bez zásahu uživatele.
!" Instalace nového programového vybavení tiskárny může trvat až 10 minut. Proces aktualizace nepřerušujte.
Ovladač tiskárny a doplňkové programové vybavení, uložené na kompaktním disku Software Utilities, můžete instalovat na počítač PC, Macintosh nebo jiný počítač s kterýmkoliv z následujících operačních systémů:
#Windows Me
#Windows 98
#Windows 95 (minimálně B)
#Windows XP
#Windows 2000
#Windows NT4
#Macintosh OS 9 (verze 9.2.1 nebo vyšší) nebo X (verze 10.1.4 nebo vyšší)
#UNIX/Linux
#NetWare (verze 5 a 6)
#NDPS
2 |
CD-ROM Software Utilities |
!" Pokud potřebujete pokyny pro manuální instalaci, naleznete je v souborech Readme na kompaktním disku Software Utilities.
Ovladače |
Využití |
Pokyny k instalaci |
|
Ovladače |
Ovladače zpřístupňují všechny funkce |
„Instalace ovladačů |
|
PostScript 2/3 |
tiskárny, včetně dokončování |
a programového |
|
# Windows |
a rozšířených možností rozvržení |
vybavení tiskárny |
|
stránky. |
(prostředí Windows)“ |
||
2000/XP |
|||
|
na stránce 5 |
||
# Windows |
|
||
|
|
||
Me/98 |
|
|
|
# Windows NT4 |
|
|
|
|
|
|
|
Ovladač PCL 6 |
Ovladač zpřístupňuje všechny funkce |
„Instalace ovladačů |
|
# Windows |
tiskárny, včetně dokončování |
a programového |
|
a rozšířených možností rozvržení |
vybavení tiskárny |
||
2000/XP |
|||
stránky. Dále obsahuje soubory |
(prostředí Windows)“ |
||
|
|||
|
podpory pro arabštinu a řečtinu i písma |
na stránce 5 |
|
|
a znakové sady pro hebrejštinu. |
|
|
|
|
|
|
Soubory PPD |
Soubory PPD (PostScript Printer |
Soubor Readme na |
|
pro Macintosh |
Description) umožňují konfigurovat |
kompaktním disku |
|
|
parametry tiskárny, například pamě , |
Software Utilities |
|
|
a informují počítač o dostupných |
|
|
|
doplňcích a funkcích. |
|
|
|
|
|
|
Soubory PPD |
Soubory PPD umožňují instalovat |
Soubor Readme na |
|
pro Windows |
tiskárnu na celou řadu platforem, |
kompaktním disku |
|
|
ovladačů a aplikací. |
Software Utilities |
|
|
|
|
|
Soubory PPD |
Tyto soubory se mohou použít |
Soubor Readme na |
|
pro Linux |
s tiskovými filtry Linux, které používají |
kompaktním disku |
|
|
soubory PPD. |
Software Utilities |
|
|
|
|
Obslužné |
Využití |
Pokyny k instalaci |
programy |
|
|
|
|
|
Crown Print |
Obslužný program pro Windows |
Soubor Readme na |
Monitor+ pro |
poskytuje efektivní metodu odesílání |
kompaktním disku |
Windows |
tiskových úloh přímo do tiskárny KONICA |
Software Utilities |
|
MINOLTA s využitím protokolu |
|
|
TCP/IP. |
|
|
|
|
CD-ROM Software Utilities |
3 |
Obslužné |
Využití |
Pokyny k instalaci |
programy |
|
|
|
|
|
Správce |
Tento obslužný program umožňuje načítat |
Soubor Readme na |
načítání |
písma a soubory s přetisky na pevný disk |
kompaktním disku |
|
tiskárny. Také umožňuje načíst písma do |
Software Utilities |
|
paměti tiskárny. |
|
|
|
|
Tabulky barev |
Tyto tabulky umožňují sladit tištěné barvy |
Soubor Readme na |
PANTONE |
s barvami na obrazovce. Jsou určené pro |
kompaktním disku |
|
použití při tisku s rozlišením PostScript |
Software Utilities |
|
High (1200 × 1200 dpi). |
|
|
|
|
Profily ICC/ICM |
Tyto barevné profily poskytují podporu |
Soubor Readme na |
|
pro systémy správy barev na řídicích |
kompaktním disku |
|
systémech včetně Microsoft ICM 2 pro |
Software Utilities |
|
Windows, Apple ColorSync, CorelDRAW, |
|
|
Kodak KCMS, Adobe Photoshop 5 |
|
|
a jiných. |
|
|
|
|
Instalátor pro |
Tento instalátor automaticky kopíruje |
Soubor Readme na |
Macintosh |
všechny komponenty potřebné k tisku, |
kompaktním disku |
|
např. soubor popisu tiskárny PPD |
Software Utilities |
|
(PostScript Printer Description), barevné |
|
|
profily, obrazovková písma a registrační |
|
|
informace, do správných složek v systému |
|
|
a umožní používat tiskárnu v systémech |
|
|
Macintosh OS 9 (verze 9.2.1 nebo vyšší) |
|
|
nebo X (verze 10.1.4 nebo vyšší). |
|
|
|
|
PageScope |
Tento obslužný program, navržený podle |
Soubor Readme na |
Net Care |
potřeb správců sítí, je výkonný nástroj |
kompaktním disku |
|
umožňující centrální správu sí ových |
Software Utilities |
|
tiskáren. Je dostupný pro platformy |
|
|
Windows a UNIX. Příručku pro PageScope |
|
|
Net Care naleznete ve formátu PDF na |
|
|
kompaktním disku Documentation. |
|
|
|
|
UNIX Host |
Program UNIX Host Software, který je |
Soubor Readme na |
Software |
kompatibilní s různými platformami UNIX, |
kompaktním disku |
|
umožňuje přizpůsobit tiskové fronty a filtry |
Software Utilities |
|
platformy UNIX specifickým vlastnostem |
|
|
tiskárny s technologií Crown. |
|
|
|
|
KONICA |
Rozhraní NetWare umožňuje uživatelům |
Soubor Readme na |
MINOLTA |
NetWare spravovat tiskárny z jednoho |
kompaktním disku |
NDPS Gateway |
místa. |
Software Utilities |
|
|
|
PageScope |
Tento obslužný program poskytuje |
Soubor Readme na |
Network Setup |
základní konfigurační funkce pro sí ové |
kompaktním disku |
Utility |
tiskárny, používající protokoly TCP/IP |
Software Utilities |
|
a IPX. |
|
|
|
|
4 |
CD-ROM Software Utilities |
!" Arabská a hebrejská verze ovladače a programového vybavení musí být instalována manuálně. Pokud potřebujete pokyny pro manuální instalaci, naleznete je v souborech Readme na kompaktním disku Software Utilities.
1Vložte do jednotky CD-ROM počítače kompaktní disk Software Utilities.
!" Pokud se instalace z kompaktního disku nespustí automaticky, poklepejte na soubor setup.exe v kořenové složce kompaktního disku.
2
3
4
5
V prvním okně, klepněte na tlačítko Další.
V následujícím okně klepněte na položku Instalace tiskárny.
Zvolte způsob, jakým je tiskárna připojena k počítači.
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
6Okno Doplňky tiskárny umožňuje pomocí předvoleb vytisknout testovací stránku, nastavit nové výchozí hodnoty tiskárny a vlastnosti tisku nebo aktualizovat systémové programové vybavení tiskárny (tzv. firmware).
!" Zatrhněte předvolbu Aktualizovat firmware tiskárny. Při první instalaci tiskárny je důležité aktualizovat její firmware.
7V posledním okně klepněte na tlačítko Dokončit.
Zobrazí se Hlavní nabídka automatického instalačního programu, která umožňuje registrovat tiskárnu, zobrazit dokumentaci ovladače nebo obslužných programů, případně zakoupit spotřební materiál prostřednictvím Internetu. Po dokončení všech požadovaných operací ukončete činnost Instalátoru.
8Po dokončení instalace systémového programového vybavení vyjměte kompaktní disk z jednotky CD-ROM a uložte jej na bezpečném místě.
Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny |
5 |
!V následujících postupech předpokládáme, že instalujete programové vybavení poprvé.
!Aktuální verze systému Macintosh OS X poskytuje omezenou podporu souborů PPD (PostScript Printer Description). Ačkoliv tiskárny KONICA MINOLTA mohou být používány v systémech Macintosh OS X, nebudou dostupné všechny pokročilé tiskové funkce. Pokročilé funkce tisku jsou však dostupné pod operačním systémem Macintosh OS 9.
Tiskárnu můžete k počítači připojit pomocí:
!Kabelu USB
!Kabelu Ethernet se zkříženými vodiči
!Prodlužovacích kabelů Ethernet a rozbočovače rozhraní Ethernet
Společnost KONICA MINOLTA vyvinula soubor PPD (PostScript Printer Description – soubor popisu tiskárny) pro tiskárnu magicolor 3300. Tento soubor spolupracuje s PostScriptovým ovladačem operačního systému Macintosh (LaserWriter) a poskytuje podporu funkcím tiskárny magicolor 3300, např. volbě rozlišení tisku a formátů médií.
aVložte do jednotky CD-ROM počítače kompaktní disk Software Utilities.
Pokud se CD-ROM automaticky nespustí, poklepejte na jeho ikonu na pracovní ploše.
b Poklepejte na ikonu Install (Instalátor).
cSoubor magicolor 3300 PPD a obslužné programy instalujte podle pokynů na obrazovce.
dPo dokončení instalace souboru PPD a obslužných programů klepněte na Quit (Konec).
ePo dokončení instalace systémového programového vybavení vyjměte kompaktní disk z jednotky CD-ROM a uložte jej na bezpečném místě.
6 |
Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny |
aZapojte jeden konec kabelu USB do portu USB počítače a druhý konec kabelu do portu USB na tiskárně.
bVyhledejte obslužný program Desktop Printer Utility.
Pokud jej nemůžete najít na pevném disku počítače, použijte systémový kompaktní disk počítače Macintosh.
cPoklepáním na ikonu Desktop Printer Utility spus te program.
První okno umožňuje zvolit požadovaný typ tiskárny na ploše.
d Zvolte Printer (USB) (Tiskárna USB) a klepněte na tlačítko OK.
eV části PostScript Printer Description klepněte na tlačítko Change (Změna). V následujícím okně zvolte magicolor 3300 PPD a Select (Vybrat).
fV části USB Printer Selection klepněte na tlačítko Change (Změna). V následujícím okně zvolte magicolor 3300 a klepněte na tlačítko OK.
aS využitím rozhraní Ethernet můžete tiskárnu připojit některým z následujících způsobů:
!Zapojte jeden konec kabelu Ethernet se zkříženými vodiči do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně.
!Použijte prodlužovací kabel a rozbočovač rozhraní Ethernet. Zapojte jeden konec každého prodlužovacího kabelu do rozbočovače, pak zapojte druhý konec jednoho kabelu do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec druhého kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně.
b Otevřete Chooser (Připojení) a zvolte LaserWriter.
Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny |
7 |
cTiskárna po zapnutí najde výchozí zónu. Pokud Vaše sí používá více než jednu zónu a chcete používat jinou než zvolenou zónu, můžete v nabídce Rozhraní/Ethernet/EtherTalk/Název a Zóna (Interface/ Ethernet/Ethertalk/Name a Zone) na ovládacím panelu tiskárny zadat novou zónu.
"# Nabídky Název a Zóna umožňují zadat jednu zónu s názvem dlouhým až 32 znaků (v každé nabídce lze zadat maximálně 16 znaků). Nabídky nelze použít pro zadání názvu dvou zón.
Koncové mezery se nepovažují za součást názvu zóny. Kromě znaků @ a ' lze použít všechny tisknutelné znaky ASCII.
V názvech se rozlišují malá a velká písmena.
d Zvolte Create (Vytvořit) a potom Set-Up (Nastavit).
aS využitím rozhraní Ethernet můžete tiskárnu připojit některým z následujících způsobů:
!Zapojte jeden konec kabelu Ethernet se zkříženými vodiči do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně.
!Použijte prodlužovací kabel a rozbočovač rozhraní Ethernet. Zapojte jeden konec každého prodlužovacího kabelu do rozbočovače, pak zapojte druhý konec jednoho kabelu do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec druhého kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně.
bVyhledejte obslužný program Desktop Printer Utility.
Pokud jej nemůžete najít na pevném disku počítače, použijte systémový kompaktní disk počítače Macintosh.
c Zvolte Printer (LPR) (Tiskárna LPR) a klepněte na tlačítko OK.
dZadejte adresu IP a stejnou adresu použijte pro název fronty (Queue name). Klepněte na tlačítko OK.
e Klepněte na Create (Vytvořit).
f Jako název tiskárny zadejte adresu IP nebo popisný název.
8 |
Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny |
aVložte do jednotky CD-ROM počítače kompaktní disk Software Utilities.
"# Pokud se CD-ROM automaticky nespustí, poklepejte na jeho ikonu na pracovní ploše.
b Poklepejte na ikonu Resources (Zdroje).
cPoklepejte na ikony složky System_Code a vyhledejte v ní soubor se systémovým programovým vybavením tiskárny (system.ps kde system je název souboru).
dPřetáhněte myší ikonu souboru system.ps (kde system je název souboru) na ikonu tiskárny magicolor 3300 na pracovní ploše. Provede se aktualizace systémového programového vybavení.
"# Poznámka: Je-li verze systémového vybavení v tiskárně novější než verze na kompaktním disku, kterou načítáte, tiskárna vytiskne chybovou stránku. V takovém případě přejděte ke kroku e. Není třeba, abyste aktualizovali systémové programové vybavení tiskárny.
ePo dokončení instalace systémového programového vybavení vyjměte kompaktní disk z jednotky CD-ROM a uložte jej na bezpečném místě.
Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny |
9 |
Macintosh OS X – instalace souborů PPD a obslužných programů
aVložte do jednotky CD-ROM počítače kompaktní disk Software Utilities.
Pokud se CD-ROM automaticky nespustí, poklepejte na jeho ikonu na pracovní ploše.
bPoklepejte na ikonu Install (Instalátor).
"# Instalátor uloží soubory PPD do složky pevný disk/Library/ Printers/PPDs/Contents/Resources/ a písma do složky pevný disk/Library/Fonts/.
cSoubor magicolor 3300 PPD a obslužné programy instalujte podle pokynů na obrazovce.
dPo dokončení instalace souboru PPD a obslužných programů klepněte na Quit (Konec).
aPřipojte tiskárnu k počítači kabelem rozhraní USB nebo Ethernet.
USB: Zapojte jeden konec kabelu USB do portu USB počítače a druhý konec kabelu do portu USB na tiskárně.
Ethernet: pomocí kabelu rozhraní Ethernet můžete tiskárnu připojit některým z následujících způsobů:
!Zapojte jeden konec kabelu Ethernet se zkříženými vodiči do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně.
!Použijte prodlužovací kabel a rozbočovač rozhraní Ethernet. Zapojte jeden konec každého prodlužovacího kabelu do rozbočovače, pak zapojte druhý konec jednoho kabelu do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec druhého kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně.
bVyhledejte obslužný program Printer Center a poklepáním na jeho ikonu jej otevřete.
cV okně Printer List (Seznam tiskáren) zvolte Add Printer (Přidat tiskárnu).
10 Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny
dV následujícím okně zvolte odpovídající připojení tiskárny (USB, AppleTalk nebo LPR).
USB – v okně se zobrazí magicolor 3300.
AppleTalk (připojení pomocí rozhraní Ethernet) – Zvolte zónu a prolistujte volby tiskárny. V seznamu voleb se zobrazí magicolor 3300.
LPR – Zadejte adresu IP. Je-li zatržena předvolba „Use Default Queue on Server“ (Použít výchozí frontu na serveru), zrušte klepnutím její označení. Jako název fronty opět zadejte adresu IP.
eZvolte místní nabídku Printer Model (Model tiskárny) a v ní zvolte soubor PPD tiskárny magicolor 3300. Potom zvolte Other (Jiné).
fPřejděte do Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/en.lproj.
"# První dvě písmena v názvu složky vyjadřují zkratku jazyka
(en = angličtina). Pokud preferujete jiný jazyk než angličtinu, zvolte jinou složku s odpovídajícím názvem.
gZvolte soubor PPD tiskárny magicolor 3300. Klepněte na Choose (Vybrat) a potom na Add (Přidat).
Znovu se otevře seznam tiskáren.
hPoklepáním na tiskárnu, kterou jste právě vytvořili, otevřete okno Print Queue (Tisková fronta).
aVložte do jednotky CD-ROM počítače kompaktní disk Software Utilities (pokud v ní ještě není vložený).
bPoklepáním na ikonu kompaktního disku zobrazte jeho obsah.
"# Poznámka: Narozdíl od systémů Macintosh OS 9 není nutné v systému Macintosh OS X před aktualizací systémového programového vybavení instalovat soubor PPD a obslužné programy tiskárny.
c Poklepejte na ikonu Resources (Zdroje).
dPoklepejte na ikonu složky System_Code a vyhledejte v ní soubor se systémovým programovým vybavením tiskárny (system.ps, kde system je název souboru).
ePřetáhněte myší ikonu souboru system.ps do okna Print Queue (Tisková fronta), které jste otevřeli v kroku 2 (bod h).
fPo dokončení instalace systémového programového vybavení vyjměte kompaktní disk z jednotky CD-ROM a uložte jej na bezpečném místě.
Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny |
11 |
UNIX a NDPS – Pokyny pro instalaci naleznete v souborech readme, uložených na kompaktním disku Software Utilities. Pokyny pro instalaci v prostředí NetWare naleznete na Internetových stránkách printer.konicaminolta.net/support v databázi Answer Base.
UNIX a Linux – Pokyny naleznete v souboru readme, uložených na kompaktním disku Software Utilities. Tento soubor obsahuje základní informace o připojení a instalaci PDQ, XPDQ, CUPS a XPP.
12 |
UNIX, NDPS a NetWare |
|
|
2 |
Tisková média |
||
|
|
|
Úvod
V následující kapitole jsou uvedeny informace o manipulaci, volbě a skladování médií.
Úvod
Péče o tisková média |
stránka 15 |
|
|
Pokyny pro manipulaci s médii |
stránka 17 |
|
|
Podporované formáty médií |
stránka 19 |
|
|
Tisková oblast |
stránka 20 |
|
|
Rozdíl mezi netisknutelnou oblastí a negarantovanou |
stránka 20 |
tiskovou oblastí |
|
|
|
Kvalita tisku |
|
|
|
Proč lze tisknout v různých kvalitách? |
stránka 22 |
|
|
Která kvalita tisku je nejvhodnější? |
stránka 23 |
|
|
Nastavení kvality tisku |
stránka 24 |
|
|
Druhy tiskových médií |
|
|
|
Podporovaná tisková média |
stránka 23 |
|
|
Rozdíl mezi „kancelářským lesklým“ papírem a „potahovaným |
stránka 24 |
kartonem“ |
|
|
|
Nastavení tiskových médií |
stránka 24 |
|
|
Další informace |
|
|
|
Příprava a zakládání médií |
stránka 31 |
|
|
Manuální oboustranný tisk |
stránka 42 |
|
|
Automatický oboustranný tisk |
stránka 42 |
|
|
Kde lze objednat tisková média, schválená společností |
stránka 43 |
KONICA MINOLTA, nebo získat více informací? |
|
|
|
Upozornění
Používání neschválených tiskových médií (například papíru určeného pro tisk na inkoustových tiskárnách nebo barevných průhledných fóliích s povrchovou úpravou) může poškodit tiskárnu. Na takový typ poškození se nevztahuje záruka.
14 |
Úvod |
Péče o tisková média
Média skladujte v původním obalu na rovném povrchu až do doby, než je založíte do tiskárny.
Pokud už média byla vyjmuta z balení, uložte je do původního obalu a uložte na chladném, tmavém místě.
Při ukládání médií dodržujte následující pokyny:
#Tisková média chraňte před nadměrnou vlhkostí.
Skladujte média v prostředí s relativní vlhkostí mezi 30 % až 65 %. Toner nepřilne dobře na vlhké části tiskových médií.
Média, která byla uložena po dlouhou dobu jinde než v původním obalu, mohou naopak příliš vyschnout a uváznout v tiskárně.
#Chraňte média před přímým slunečním zářením.
#Tisková média chraňte před vysokými teplotami (max. do 30 °C).
#Chraňte média před prachem.
#Tisková média neopírejte o jiné objekty ani je neukládejte ve svislé poloze.
Před zakoupením velkého množství tiskových médií nebo speciálních médií prove te zkušební tisk na tato média a ověřte si kvalitu tiskového výstupu.
Pokyny pro manipulaci s médii
Upozornění
Nepoužívejte dále uvedená tisková média. Ta by mohla způsobit nízkou kvalitu tisku, uváznout v tiskárně nebo vést k poškození tiskárny.
Nepoužívejte média
#Obsahující speciální vrstvy (uhlový papír, papír s lesklou povrchovou úpravou, teplocitlivou vrstvou, papír pro tepelný kontaktní tisk, samopropisovací papír); papír napouštěný barvou
#Speciální média určená zejména pro inkoustové tiskárny
#Média již potištěná v
–Inkoustové tiskárně
–Černobílé nebo barevné laserové tiskárně nebo kopírce
–Tepelné tiskárně
–Jiné tiskárně nebo faxu
#Mokrá nebo vlhká
Manipulace s médii a jejich skladování |
15 |
#Vrstvená
#S lepicí vrstvou
#Pomačkaná, přehnutá, zvlněná nebo s plastickými vzory
#Perforovaná nebo děrovaná, natržená
#Příliš hladká, drsná nebo s dekorativně upravovaným povrchem
#S různou hrubostí (vytlačovanými vzory) na přední a zadní straně
#Příliš tenká nebo silná
#Slepená statickou elektřinou
#Pozlacená nebo s fólií, příliš světlá
#Papír s vodními obtisky
#Termocitlivá nebo taková, která nesnesou fixační teplotu (mezi 158 °C/316 °F až 180 °C/356 °F, v závislosti na médiích)
#Nepravidelných tvarů (nestejně široká nebo šikmo seříznutá), nestejné velikosti
#Spojená lepidlem, lepicí páskou, svorkami nebo sponkami, stužkami, háčky, knoflíky apod.
#Bělená chlórem
#Jakákoli jiná neschválená média
Používejte média
#Vhodná pro tisk v kancelářských laserových tiskárnách, například standardní nebo recyklovaný kancelářský papír
Pokyny pro zakládání obálek
Nepoužívejte obálky
#Se samolepicími chlopněmi
#Opatřené kovovými sponami, přezkami, spojkami nebo proužky pro pečetění
#S průhlednými okénky
#S příliš drsným povrchem
#Z materiálu, který se teplem rozpouští, taví, mění barvy nebo vytváří nebezpečné výpary
#Pečetěné
Používejte obálky
#Běžné kancelářské obálky s úhlopříčnými spoji, ostrými ohyby i okraji a obyčejnými lepicími chlopněmi.
#Schválené pro tisk v laserových tiskárnách
#Suché
#Tiskněte pouze na přední stranu, určenou pro adresu
16 |
Manipulace s médii a jejich skladování |
Pokyny pro zakládání archů se samolepicími štítky
Nepoužívejte archy se samolepicími štítky
#Jejichž štítky se snadno odlepují
#Jejichž podkladové listy jsou odlepené nebo mají odkrytou lepicí vrstvu
Štítky se mohou přilepit na fixační zařízení a způsobit uváznutí médií.
#Archy s předřezanými štítky
Nepoužívejte |
Používejte |
|
Lesklý podkladový papír |
Papír nařezaný |
Nálepky plně pokrývající |
|
na štítky |
podkladový papír |
Používejte archy se samolepicími štítky
# Doporučené pro tisk v laserových tiskárnách
Pokyny pro zakládání pohlednic
Nepoužívejte pohlednice
#S povrchovou úpravou
#Deformované
#Určené pro inkoustové tiskárny
#Barevné
#Předtištěné nebo barevné pohlednice (mohou uváznout v tiskárně)
Používejte pohlednice
#Japonské standardní poštovní pohlednice (100 × 148 mm [3,9 × 5,8 "]), doporučené pro laserové tiskárny
Pokyny pro zakládání průhledných fólií
Upozornění
Používejte pouze průhledné fólie, schválené společností KONICA MINOLTA. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base). Schválené průhledné fólie můžete objednat na adrese www.q-shop.com.
Manipulace s médii a jejich skladování |
17 |
Nepoužívejte průhledné fólie
#S povrchovou úpravou, např. fólie pro většinu barevných tiskáren
#Slepené statickou elektřinou
Používejte průhledné fólie
#Jednobarevné průhledné fólie bez povrchové úpravy (tzv. filmy pro zpětné projektory)
!" Informace o doporučených médiích Q naleznete na stránce 29.
Pokud tisknete jednostranně, zakládejte média do víceúčelového zásobníku tiskovou stranou dolů a do ostatních zásobnícíků tiskovou stranou nahoru. Hlavička médií by měla směřovat k zadní části tiskárny.
Na obalu médií bývá tisková strana obvykle označena šipkou. Pokud nemůžete určit, která strana je tisková, vyjměte balík ze zásobníku, otočte jej o 180° a pak ještě „vzhůru nohama“. Potom jej založte zpět do tiskárny.
Upozornění
Nepřeplňujte zásobník (je na něm uvedena značka maximálního množství médií), média by se nemusela správně podávat.
Umístění |
Zásobník médií |
Kapacita v listech |
zásobníku |
|
A4/Letter |
|
|
|
Tiskárna |
Horní (standardní) zásobník |
500 |
|
|
|
|
Víceúčelový |
100 |
|
|
|
Velkokap. |
Přídavný zásobník (1 × 500) |
500 |
vst. podavač |
|
|
(1 × 500) |
|
|
|
|
|
Velkokap. |
Přídavný zásobník 1 (2 × 500) |
1000 |
vst. podavač |
Přídavný zásobník 2 (2 × 500) |
(po 500 listech) |
(2 × 500) |
|
|
|
|
|
Poznámky |
Zásobníky můžete přejmenovat podle svých požadavků. |
|
|
Více informací naleznete v příručkách Crown Book |
|
|
uložených ve formátu PDF na kompaktním disku Software |
|
|
Utilities. |
|
|
|
|
18 |
Manipulace s médii a jejich skladování |
Podporované formáty médií
Tiskárna podporuje plně barevný tisk na všechny schválené formáty médií.
Média |
Formáty médií |
Typy médií |
Vstupní |
Autom. |
||
|
|
|
|
v ovladači * |
zdroj** |
duplex*** |
|
Palce |
Milimetry |
||||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
A4 |
8,27 |
× 11,70 |
210,0 × 297,0 |
**** |
H/V/VK |
Ano |
|
|
|
|
|
|
|
Průhl. fol. A4 |
8,27 |
× 11,70 |
210,0 × 297,0 |
Průhledná fólie |
H/V/VK |
Ne |
|
|
|
|
|
|
|
A5 |
5,93 |
× 8,28 |
148 × 210,0 |
**** |
H/V/VK |
Ano |
|
|
|
|
|
|
|
B5 (ISO) |
6,93 |
× 9,84 |
176,0 × 250,0 |
Obálka |
V |
Ne |
|
|
|
|
|
|
|
B5 (JIS) |
7,16 |
× 10,11 |
182,0 × 257,0 |
**** |
H/V/VK |
Ano |
|
|
|
|
|
|
|
Vlastní |
3,5 až 8,5 × |
88,9–215,9 × |
Kancelářský |
M |
Ne |
|
formáty |
5,5 až 35,4 |
139,7–900 |
papír |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Obálka #10 |
4,13 |
× 9,50 |
105,0 × 241,0 |
Obálka |
M |
Ne |
|
|
|
|
|
|
|
Obálka C5 |
6,37 |
× 9,01 |
162,0 × 229,0 |
Obálka |
M |
Ne |
|
|
|
|
|
|
|
Obálka C6 |
4,49 |
× 6,38 |
114,0 × 162,0 |
Obálka |
M |
Ne |
|
|
|
|
|
|
|
Ob. Chou #3 |
4,72 |
× 9,25 |
120,0 × 235,0 |
Obálka |
M |
Ne |
|
|
|
|
|
|
|
Ob. Chou #4 |
3,54 |
× 8,07 |
90,0 × 205,0 |
Obálka |
M |
Ne |
|
|
|
|
|
|
|
Obálka DL |
4,33 |
× 8,66 |
110,0 × 220,0 |
Obálka |
M |
Ne |
|
|
|
|
|
|
|
Ob. Monarch |
3,88 |
× 7,50 |
98,0 × 191,0 |
Obálka |
M |
Ne |
|
|
|
|
|
|
|
Executive |
7,25 |
× 10,51 |
184,0 × 267,0 |
**** |
H/V/VK |
Ano |
|
|
|
|
|
|
|
Folio |
8,50 |
× 13,00 |
216,0 × 330,0 |
**** |
H/V/VK |
Ano |
|
|
|
|
|
|
|
Jap. pohled. |
3,94 |
× 5,83 |
110,0 × 148,0 |
Pohlednice |
M |
Ne |
|
|
|
|
|
|
|
Kai 16 |
7,28 |
× 10,24 |
185 × 260,0 |
**** |
M |
Ano |
|
|
|
|
|
|
|
Kai 32 |
5,12 |
× 7,28 |
130,0 × 185,0 |
**** |
M |
Ano |
|
|
|
|
|
|
|
Legal |
8,5 × 14,0 |
216,0 × 356,0 |
**** |
H/V/VK |
Ano |
|
|
|
|
|
|
|
|
Letter |
8,5 × 11,0 |
216,0 × 279,0 |
**** |
H/V/VK |
Ano |
|
|
|
|
|
|
|
|
Průhl. fólie |
8,5 × 11,0 |
216,0 × 279,0 |
Průhledná fólie |
H/V/VK |
Ne |
|
Letter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Statement |
5,5 × 8,5 |
140,0 × 216,0 |
**** |
M |
Ano |
|
|
|
|
|
|
|
|
*Nastavení typu médií ve víceúčelovém zásobníku, provedené v ovladači tiskárny, přepíše nastavení typu médií, provedené v konfigurační nabídce tiskárny.
**H = Horní (standardní) zásobník (500 listů) V = Víceúčelový zásobník (100 listů)
VK = Velkokapacitní podavače (1 × 500 a 2 × 500 listů)
***Automaticky lze oboustranně tisknout pouze na tiskárně magicolor 3300 EN, nebo na magicolor 3300 vybavené doplňkovou jednotkou oboustranného tisku.
****Volby: Kancelářský papír, Kancelářský lesklý, Silný papír 2 nebo Silný papír 3, viz „Podporované typy médií“ na stránce 23. Na Silný papír 3 lze tisknout pouze z víceúčelového zásobníku.
Formáty médií a tisková oblast |
19 |
Zobrazitelná (tisková) oblast
Každý formát má specifickou tiskovou oblast, maximální plochu, na kterou může tiskárna čistě a bez zkreslení tisknout.
Tato oblast podléhá jak hardwarovým omezením (fyzická velikost média a okraje vyžadované tiskárnou), tak softwarovým omezením (velikosti paměti, dostupné pro vyrovnávací pamě celé stránky). Zobrazitelná (tisková) oblast pro
všechny formáty médií je velikost stránky bez 4 mm (0,157 ") od všech krajů.
!" Všechna média se do tiskárny podávají kratším hranou napřed a jsou vysouvána do výstupního zásobníku s kapacitou 250 listů na horní straně tiskárny.
Rozdíl mezi netisknutelnou oblastí a negarantovanou tiskovou oblastí
Všechna média a všechny formáty mají hranici netisknutelné oblasti 4 mm od krajů. Negarantovanou oblast mají pouze obálky.
!" Orientace tisku se určuje v aplikaci.
A |
B |
C |
A |
Netisknutelná oblast 4 mm (0,157 ") |
|
|
B |
Negarantovaná oblast* |
|
|
C |
Garantovaná oblast* |
|
|
* Liší se v závislosti na typu obálky.
20 |
Formáty médií a tisková oblast |
Okraje se nastavují v řídicí aplikaci. Některé aplikace umožňují nastavit uživatelské formáty a okraje, jiné mají na výběr pouze standardní formáty a okraje. Pokud zvolíte standardní formát, můžete kvůli omezením tiskové oblasti ztratit část obrazu tiskové strany. Pokud můžete nastavit uživatelský formát, optimálních výsledků dosáhnete použitím rozměrů, daných pro tiskovou oblast.
Pokud z nějakého důvodu potřebujete zarovnat tiskový obraz, můžete tak učinit třemi způsoby:
#Úpravou okrajů nebo formátu stránky v řídicí aplikaci (doporučený způsob).
#Z ovládacího panelu tiskárny v nabídce Správa/Motor/Vyrovnání obrazu.
#PostScriptovými operátory translate a scale zmenšete velikost obrazu tiskové stránky a změňte jeho umístění na stránce (vyžaduje znalosti programování v PostScriptu).
Výstupní zásobník, do něhož se listy vysouvají potištěnou stranou dolů, má kapacitu 250 listů kancelářského papíru o hmotnosti 75 g/m2. Tiskárna má celkovou vstupní kapacitu až 1100 listů médií (s doplňkovým velkokapacitním podavačem 1 × 500 listů) nebo 1600 listů médií
(s doplňkovým velkokapacitním podavačem 2 × 500 listů), nezapomínejte však včas vyprazdňovat výstupní zásobník.
Formáty médií a tisková oblast |
21 |
Média
#Umístění textu nejprve vyzkoušejte na listu kancelářského papíru.
#Všechna média jsou podávána kratší stranou napřed.
#Chcete-li tisknout na jakékoli médium těžší než 105 g/m2 (28 lb), prove te nejprve zkušební tisk. Ujistěte se o použitelnosti těchto médií
tak, že vložíte do zásobníku tolik listů silného papíru, kolik jich zásobník pojme.
#Požadavky na typ médií zvolte položkami Jednouživatelský režim nebo Sí ový režim (režimy úloh). Více informací naleznete v příručkách Crown Book uložených ve formátu PDF na kompaktním disku Software Utilities.
–V Jednouživatelském režimu můžete zvolit typ médií a formát
v ovladači. Ovladač přepíše jakékoli nastavení, provedené přímo na tiskárně.
–Pokud v Sí ovém režimu nezvolíte speciální média shodně v ovladači i na ovládacím panelu tiskárny, použije tiskárna nastavení pro kancelářský papír.
#Volbou kvality tisku ovlivníte rychlost tisku, fixační teplotu a lesk toneru.
#Nastavte typ médií.
Proč lze tisknout v různých kvalitách?
Nejvhodnější kvalita tisku závisí na určitých potřebách. Například můžete ovlivnit lesk toneru.
Která kvalita tisku je nejvhodnější?
Kvalita |
Rozlišení |
Rychlost |
Poznámka |
tisku |
(dpi) |
|
|
|
|
|
|
Standardní |
600 × 600 |
Plná |
Dáváte-li přednost rychlosti tisku. |
|
|
|
|
Kvalita |
1200 × 1200 |
Plná |
Dáváte-li přednost lesklejšímu |
|
|
|
a kvalitnějšímu tisku. |
|
|
|
|
Vysoká |
1200 × 1200 |
Poloviční |
Dáváte-li přednost lesklejšímu tisku |
|
|
|
v nejvyšší kvalitě. |
|
|
|
|
22 |
Média |