Konica minolta MAGICOLOR 3300 User Manual [cz]

magicolor ® 3300

Návod k obsluze

1800738-011A

Děkujeme,

že jste zakoupili tiskárnu magicolor 3300. Rozhodli jste se správně. Tiskárna magicolor 3300 je navržená pro optimální činnost v prostředích Windows, Macintosh, UNIX a ostatních.

Ochranné známky

Název KONICA MINOLTA a logo KONICA MINOLTA jsou obchodní značky nebo registrované ochranné známky společnosti KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.

magicolor je obchodní značka nebo registrovaná ochranná známka společnosti KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC.

Autorizace

Programové vybavení, dodávané s tiskárnou, je chráněno autorskými právy © 2003 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Veškerá práva

vyhrazena. Programové vybavení nesmí být jakýmkoliv způsobem reprodukováno, modifikováno, předváděno, přenášeno nebo kopírováno v jakékoliv formě nebo na jakákoliv média, vcelku ani po částech, bez výslovného písemného souhlasu společnosti KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.

Autorská práva

Copyright © 2003, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japan. Veškerá práva vyhrazena. Návod nesmí být kopírován vcelku ani po částech, ani nesmí být převáděn na jiná média nebo překládán do jiných jazyků bez výslovného písemného souhlasu společnosti KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.

Poznámka k návodu

Společnost KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. si vyhrazuje právo na provedení změn návodu a popisovaného zařízení bez předchozího oznámení. Při vytváření příručky bylo vynaloženo maximální úsilí, aby byla bez nepřesností a aby v ní byly uvedeny všechny potřebné informace. Přesto společnost KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. nepřebírá žádné záruky, zahrnující bez omezení

i jakékoliv záruky obchodovatelnosti a použitelnosti pro určité účely, které by mohly vyplývat z tohoto návodu. Společnost KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. nepřebírá žádnou odpovědnost za chyby obsažené

v příručce nebo za náhodné, speciální nebo vyplývající škody a ztráty, vzniklé přípravou nebo používáním informací, obsažených v této příručce, při obsluze zařízení, nebo spojené s výkonností zařízení, obsluhovaného podle těchto informací.

Registrace tiskárny

Pošta (pouze americké kontinenty) – Vyplňte a odešlete registrační formulář, přiložený k tiskárně.

Internet – připojte se na adresu printer.konicaminolta.net/register a postupujte podle zobrazovaných pokynů.

CD-ROM – postupujte podle pokynů uložených na CD-ROM Software Utilities.

Obsah

1 Instalace softwaru

CD-ROM Software Utilities ...................................................................

2

Automatická aktualizace programového vybavení tiskárny

2

Ovladače a obslužné programy 2

 

Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny

 

(prostředí Windows) ........................................................................

5

Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny

 

(prostředí Macintosh) ......................................................................

6

Důležité poznámky 6

 

Macintosh OS 9 – instalace souborů PPD a obslužných

 

programů

6

 

Macintosh OS X – instalace souborů PPD a obslužných

 

programů

10

 

UNIX, NDPS a NetWare ....................................................................

12

Linux ...................................................................................................

 

12

Obsah

i

2 Tisková média

 

 

 

 

Úvod ...................................................................................................

 

 

 

14

Manipulace s médii a jejich skladování ..............................................

15

Obecné pokyny pro používání médií 18

 

Zásobníky médií

18

 

 

Formáty médií a tisková oblast ..........................................................

19

Okraje stránky

21

 

 

Zarovnání obrazu

21

 

 

Výstupní zásobník

21

 

 

Média ..................................................................................................

 

 

 

22

Kancelářský papír

24

 

 

Zvláštní poznámka k médiím vlastního (a nadměrného) formátu

25

Silný karton 26

 

 

 

Obálky 27

 

 

 

 

Lesklá média

27

 

 

 

Archy se štítky

28

 

 

Pohlednice (japonská velikost) 29

 

Průhledné fólie (pouze bez povrchové úpravy) 29

 

Zakládání tiskových médií ..................................................................

 

31

Příprava médií

31

 

 

Zakládání a tisk na média

31

 

Tisk na jiná média než kancelářský papír 36

 

Požadavky na operační RAM

.............................................................

41

Základní výkon tiskárny

41

 

Maximální výkon tiskárny

41

 

Oboustranný tisk

................................................................................

 

 

42

3 Barevný tisk

Úvod ...................................................................................................

46

Soutisk barev v příčném směru .........................................................

46

Technologie PRISMLASER™ .............................................................

49

Správa a řízení barev ..........................................................................

49

Technologie barev KONICA MINOLTA ..............................................

49

Další informace 50

 

ii

Obsah

4 Výměna spotřebního materiálu

 

Úvod ...................................................................................................

 

 

52

Životnost spotřebního materiálu ........................................................

52

Úvodní zásobníky toneru

54

 

Výměna zásobníků toneru

54

 

Přenosová jednotka

55

 

 

Zobrazovací jednotka

56

 

 

Fixační zařízení a podávací válečky

56

Výměna zásobníku toneru ................................................................

 

57

Výměna přenosové jednotky

.............................................................

61

Výměna zobrazovací jednotky

...........................................................

63

Výměna fixačního zařízení .................................................................

 

67

5 Péče o tiskárnu

Úvod ...................................................................................................

72

Manipulace s tiskárnou ......................................................................

72

Čistění tiskárny ...................................................................................

73

6 Odstraňování potíží

Úvod ...................................................................................................

 

 

80

Tisk stavové stránky ...........................................................................

 

81

Přímý tisk souborů PDF .....................................................................

 

82

Úprava pamě ových klientů pro tisk souborů PDF 82

 

Tisk předformátovaných souborů s využitím CrownView

82

Odstraňování potíží při tisku souborů PDF z aplikace

 

CrownView

83

 

 

Prevence uváznutí tiskových médií ....................................................

84

Automatické obnovení tisku ...............................................................

 

85

Průchod tiskových médií tiskárnou ....................................................

86

Hlášení o uváznutí tiskových médií ....................................................

87

Odstraňování uvázlých tiskových médií ............................................

88

Uváznutí média v duplexeru

88

 

Zaseknuté médium 89

 

 

Uváznutí média u fixačního zařízení 93

 

Uváznutí médií u registračních válečků a nesoulad médií

95

Odstraňování potíží

............................................................................

 

97

Obecné potíže

97

 

 

Uváznutí médií a potíže s vedením médií 99

 

Odstraňování jiných potíží

102

 

Řešení problémů s kvalitou tisku 108

 

Obsah

iii

Stavová, chybová a servisní hlášení ................................................

114

Stavová a chybová hlášení

114

 

Servisní hlášení 123

 

 

Chybové kódy HP-GL a PCL

124

 

PostScriptové chyby 125

 

 

Servisní služby ..................................................................................

 

126

7 Instalace doplňků

Úvod .................................................................................................

 

 

 

 

128

Ochrana proti výboji statické elektřiny ............................................

 

129

BuzzBox (pouze americké kontinenty) ............................................

 

130

Obsah dodávky

130

 

 

 

Instalace signalizačního zařízení BuzzBox

130

 

Použití signalizačního zařízení BuzzBox

131

 

Moduly DIMM

..................................................................................

 

 

 

132

Základní výkonnost tiskárny

133

 

 

Maximální výkonnost tiskárny

133

 

 

Instalace

133

 

 

 

 

Souprava oboustranného tisku (pouze americké kontinenty)

........ 136

Emulace, písma a další software

.....................................................

 

136

Emulace

136

 

 

 

 

Písma, formuláře a signatury (pouze americké kontinenty)

138

Velkokapacitní vstupní podavač

.....................................................

 

140

Obsah soupravy

140

 

 

 

Instalace

141

 

 

 

 

Interní pevný disk IDE .....................................................................

 

 

145

Obsah dodávky

145

 

 

 

Instalace

145

 

 

 

 

Zásobníky médií ..............................................................................

 

 

 

147

Doplněk pro kopírování SC-215 Color Convenience Copier ...........

147

Interní hodiny

...................................................................................

 

 

 

148

Instalace

148

 

 

 

 

Kryt zásobníku ..................................................................................

 

 

 

150

Instalace

150

 

 

 

 

iv

Obsah

A Technické údaje

Požadavky

........................................................................................

 

 

 

 

152

Prostorové požadavky

152

 

 

Požadavky na umístění

152

 

 

Napájení

154

 

 

 

 

 

Splnění podmínek programu ENERGY STAR 155

Tiskový mechanizmus a řadič .........................................................

 

156

Rychlost tisku

156

 

 

 

Zařízení

157

 

 

 

 

 

Řadič

158

 

 

 

 

 

Elektrické vlastnosti

159

 

 

Mechanické vlastnosti

161

 

 

Životnost spotřebního materiálu

......................................................

162

Úvodní zásobník toneru

162

 

Náhradní zásobníky toneru

163

 

Přenosová jednotka

164

 

 

Zobrazovací jednotka

164

 

 

Fixační zařízení a podávací válečky

164

IPP ....................................................................................................

 

 

 

 

 

165

Příkazy vkládané do dokumentu

.....................................................

167

Příkazy hlavičkové a koncové stránky 167

Příkazy emulace HP-GL

167

 

Příkazy emulace HP PCL 5e

168

 

Příkazy emulace Lineprinter

168

 

Formátování dokumentu 169

 

Příkazy ohraničení úlohy a podúlohy

169

Příkaz PJL .........................................................................................

 

 

 

 

 

169

Přehled nabídek ...............................................................................

 

 

 

 

170

Použité konvence

170

 

 

Nabídka Zabezpečení

170

 

 

Nabídka Řízení operátorem

171

 

Nabídka Správa

172

 

 

 

Nabídka Správa/Komunikace/Rezidentní NIC/CrownNet 173

Položka TCP/IP ................................................................................

 

 

 

 

177

Ustanovení

.......................................................................................

 

 

 

 

178

Předpisy FCC

179

 

 

 

Upozornění pro uživatele v Kanadě/Canadian Users Notice 179

Označení CE (Prohlášení o shodě)

179

Laserová bezpečnost

180

 

 

Mezinárodní ustanovení

180

 

Podmínky záruky ..............................................................................

 

 

 

 

181

Obsah

v

Instalace 1

softwaru

CD-ROM Software Utilities

Pokud jste postupovali podle všech kroků v Průvodci instalací, který je součástí dodávky tiskárny, je tiskárna řádně sestavená, připojená k počítači a do zásuvky elektrické sítě, zapnutá a připravená přijmout systémové programové vybavení, ovladače a obslužné programy, uložené na kompaktním disku Software Utilities.

Vložte kompaktní disk do jednotky CD–ROM Vašeho počítače. Automatický instalační program spustí instalační proces.

Automatická aktualizace programového vybavení tiskárny

Automatický instalační program nabízí při instalaci ovladače tiskárny možnost aktualizace firmwaru tiskárny. Tuto funkci můžete zpřístupnit také po zvolení položky Doplňkový software z hlavní nabídky automatického instalačního programu.

Pokud se pokusíte načíst starší verzi systémového programového vybavení, vytiskne se chybová stránka s textem „Low Release Level“ (Nižší verze).

To zabrání přeinstalování novější verze programového vybavení jeho starší verzí.

Je-li programové vybavení na kompaktním disku stejné nebo starší verze než programové vybavení aktuálně instalované v tiskárně, zruší se aktualizace bez zásahu uživatele.

!" Instalace nového programového vybavení tiskárny může trvat až 10 minut. Proces aktualizace nepřerušujte.

Ovladače a obslužné programy

Ovladač tiskárny a doplňkové programové vybavení, uložené na kompaktním disku Software Utilities, můžete instalovat na počítač PC, Macintosh nebo jiný počítač s kterýmkoliv z následujících operačních systémů:

#Windows Me

#Windows 98

#Windows 95 (minimálně B)

#Windows XP

#Windows 2000

#Windows NT4

#Macintosh OS 9 (verze 9.2.1 nebo vyšší) nebo X (verze 10.1.4 nebo vyšší)

#UNIX/Linux

#NetWare (verze 5 a 6)

#NDPS

2

CD-ROM Software Utilities

Ovladače a soubory PPD

!" Pokud potřebujete pokyny pro manuální instalaci, naleznete je v souborech Readme na kompaktním disku Software Utilities.

Ovladače

Využití

Pokyny k instalaci

Ovladače

Ovladače zpřístupňují všechny funkce

„Instalace ovladačů

PostScript 2/3

tiskárny, včetně dokončování

a programového

# Windows

a rozšířených možností rozvržení

vybavení tiskárny

stránky.

(prostředí Windows)“

2000/XP

 

na stránce 5

# Windows

 

 

 

Me/98

 

 

# Windows NT4

 

 

 

 

 

Ovladač PCL 6

Ovladač zpřístupňuje všechny funkce

„Instalace ovladačů

# Windows

tiskárny, včetně dokončování

a programového

a rozšířených možností rozvržení

vybavení tiskárny

2000/XP

stránky. Dále obsahuje soubory

(prostředí Windows)“

 

 

podpory pro arabštinu a řečtinu i písma

na stránce 5

 

a znakové sady pro hebrejštinu.

 

 

 

 

Soubory PPD

Soubory PPD (PostScript Printer

Soubor Readme na

pro Macintosh

Description) umožňují konfigurovat

kompaktním disku

 

parametry tiskárny, například pamě ,

Software Utilities

 

a informují počítač o dostupných

 

 

doplňcích a funkcích.

 

 

 

 

Soubory PPD

Soubory PPD umožňují instalovat

Soubor Readme na

pro Windows

tiskárnu na celou řadu platforem,

kompaktním disku

 

ovladačů a aplikací.

Software Utilities

 

 

 

Soubory PPD

Tyto soubory se mohou použít

Soubor Readme na

pro Linux

s tiskovými filtry Linux, které používají

kompaktním disku

 

soubory PPD.

Software Utilities

 

 

 

Obslužné programy

Obslužné

Využití

Pokyny k instalaci

programy

 

 

 

 

 

Crown Print

Obslužný program pro Windows

Soubor Readme na

Monitor+ pro

poskytuje efektivní metodu odesílání

kompaktním disku

Windows

tiskových úloh přímo do tiskárny KONICA

Software Utilities

 

MINOLTA s využitím protokolu

 

 

TCP/IP.

 

 

 

 

CD-ROM Software Utilities

3

Obslužné

Využití

Pokyny k instalaci

programy

 

 

 

 

 

Správce

Tento obslužný program umožňuje načítat

Soubor Readme na

načítání

písma a soubory s přetisky na pevný disk

kompaktním disku

 

tiskárny. Také umožňuje načíst písma do

Software Utilities

 

paměti tiskárny.

 

 

 

 

Tabulky barev

Tyto tabulky umožňují sladit tištěné barvy

Soubor Readme na

PANTONE

s barvami na obrazovce. Jsou určené pro

kompaktním disku

 

použití při tisku s rozlišením PostScript

Software Utilities

 

High (1200 × 1200 dpi).

 

 

 

 

Profily ICC/ICM

Tyto barevné profily poskytují podporu

Soubor Readme na

 

pro systémy správy barev na řídicích

kompaktním disku

 

systémech včetně Microsoft ICM 2 pro

Software Utilities

 

Windows, Apple ColorSync, CorelDRAW,

 

 

Kodak KCMS, Adobe Photoshop 5

 

 

a jiných.

 

 

 

 

Instalátor pro

Tento instalátor automaticky kopíruje

Soubor Readme na

Macintosh

všechny komponenty potřebné k tisku,

kompaktním disku

 

např. soubor popisu tiskárny PPD

Software Utilities

 

(PostScript Printer Description), barevné

 

 

profily, obrazovková písma a registrační

 

 

informace, do správných složek v systému

 

 

a umožní používat tiskárnu v systémech

 

 

Macintosh OS 9 (verze 9.2.1 nebo vyšší)

 

 

nebo X (verze 10.1.4 nebo vyšší).

 

 

 

 

PageScope

Tento obslužný program, navržený podle

Soubor Readme na

Net Care

potřeb správců sítí, je výkonný nástroj

kompaktním disku

 

umožňující centrální správu sí ových

Software Utilities

 

tiskáren. Je dostupný pro platformy

 

 

Windows a UNIX. Příručku pro PageScope

 

 

Net Care naleznete ve formátu PDF na

 

 

kompaktním disku Documentation.

 

 

 

 

UNIX Host

Program UNIX Host Software, který je

Soubor Readme na

Software

kompatibilní s různými platformami UNIX,

kompaktním disku

 

umožňuje přizpůsobit tiskové fronty a filtry

Software Utilities

 

platformy UNIX specifickým vlastnostem

 

 

tiskárny s technologií Crown.

 

 

 

 

KONICA

Rozhraní NetWare umožňuje uživatelům

Soubor Readme na

MINOLTA

NetWare spravovat tiskárny z jednoho

kompaktním disku

NDPS Gateway

místa.

Software Utilities

 

 

 

PageScope

Tento obslužný program poskytuje

Soubor Readme na

Network Setup

základní konfigurační funkce pro sí ové

kompaktním disku

Utility

tiskárny, používající protokoly TCP/IP

Software Utilities

 

a IPX.

 

 

 

 

4

CD-ROM Software Utilities

Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny (prostředí Windows)

!" Arabská a hebrejská verze ovladače a programového vybavení musí být instalována manuálně. Pokud potřebujete pokyny pro manuální instalaci, naleznete je v souborech Readme na kompaktním disku Software Utilities.

1Vložte do jednotky CD-ROM počítače kompaktní disk Software Utilities.

!" Pokud se instalace z kompaktního disku nespustí automaticky, poklepejte na soubor setup.exe v kořenové složce kompaktního disku.

2

3

4

5

V prvním okně, klepněte na tlačítko Další.

V následujícím okně klepněte na položku Instalace tiskárny.

Zvolte způsob, jakým je tiskárna připojena k počítači.

Postupujte podle pokynů na obrazovce.

6Okno Doplňky tiskárny umožňuje pomocí předvoleb vytisknout testovací stránku, nastavit nové výchozí hodnoty tiskárny a vlastnosti tisku nebo aktualizovat systémové programové vybavení tiskárny (tzv. firmware).

!" Zatrhněte předvolbu Aktualizovat firmware tiskárny. Při první instalaci tiskárny je důležité aktualizovat její firmware.

7V posledním okně klepněte na tlačítko Dokončit.

Zobrazí se Hlavní nabídka automatického instalačního programu, která umožňuje registrovat tiskárnu, zobrazit dokumentaci ovladače nebo obslužných programů, případně zakoupit spotřební materiál prostřednictvím Internetu. Po dokončení všech požadovaných operací ukončete činnost Instalátoru.

8Po dokončení instalace systémového programového vybavení vyjměte kompaktní disk z jednotky CD-ROM a uložte jej na bezpečném místě.

Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny

5

Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny (prostředí Macintosh)

Důležité poznámky

!V následujících postupech předpokládáme, že instalujete programové vybavení poprvé.

!Aktuální verze systému Macintosh OS X poskytuje omezenou podporu souborů PPD (PostScript Printer Description). Ačkoliv tiskárny KONICA MINOLTA mohou být používány v systémech Macintosh OS X, nebudou dostupné všechny pokročilé tiskové funkce. Pokročilé funkce tisku jsou však dostupné pod operačním systémem Macintosh OS 9.

Tiskárnu můžete k počítači připojit pomocí:

!Kabelu USB

!Kabelu Ethernet se zkříženými vodiči

!Prodlužovacích kabelů Ethernet a rozbočovače rozhraní Ethernet

Macintosh – soubory PPD

Společnost KONICA MINOLTA vyvinula soubor PPD (PostScript Printer Description – soubor popisu tiskárny) pro tiskárnu magicolor 3300. Tento soubor spolupracuje s PostScriptovým ovladačem operačního systému Macintosh (LaserWriter) a poskytuje podporu funkcím tiskárny magicolor 3300, např. volbě rozlišení tisku a formátů médií.

Macintosh OS 9 – instalace souborů PPD a obslužných programů
OS 9, krok 1: Instalace programového vybavení

aVložte do jednotky CD-ROM počítače kompaktní disk Software Utilities.

Pokud se CD-ROM automaticky nespustí, poklepejte na jeho ikonu na pracovní ploše.

b Poklepejte na ikonu Install (Instalátor).

cSoubor magicolor 3300 PPD a obslužné programy instalujte podle pokynů na obrazovce.

dPo dokončení instalace souboru PPD a obslužných programů klepněte na Quit (Konec).

ePo dokončení instalace systémového programového vybavení vyjměte kompaktní disk z jednotky CD-ROM a uložte jej na bezpečném místě.

6

Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny

OS 9, krok 2: vytvoření tiskárny na ploše
Připojení pomocí USB

aZapojte jeden konec kabelu USB do portu USB počítače a druhý konec kabelu do portu USB na tiskárně.

bVyhledejte obslužný program Desktop Printer Utility.

Pokud jej nemůžete najít na pevném disku počítače, použijte systémový kompaktní disk počítače Macintosh.

cPoklepáním na ikonu Desktop Printer Utility spus te program.

První okno umožňuje zvolit požadovaný typ tiskárny na ploše.

d Zvolte Printer (USB) (Tiskárna USB) a klepněte na tlačítko OK.

eV části PostScript Printer Description klepněte na tlačítko Change (Změna). V následujícím okně zvolte magicolor 3300 PPD a Select (Vybrat).

fV části USB Printer Selection klepněte na tlačítko Change (Změna). V následujícím okně zvolte magicolor 3300 a klepněte na tlačítko OK.

Připojení s využitím EtherTalk

aS využitím rozhraní Ethernet můžete tiskárnu připojit některým z následujících způsobů:

!Zapojte jeden konec kabelu Ethernet se zkříženými vodiči do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně.

!Použijte prodlužovací kabel a rozbočovač rozhraní Ethernet. Zapojte jeden konec každého prodlužovacího kabelu do rozbočovače, pak zapojte druhý konec jednoho kabelu do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec druhého kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně.

b Otevřete Chooser (Připojení) a zvolte LaserWriter.

Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny

7

cTiskárna po zapnutí najde výchozí zónu. Pokud Vaše sí používá více než jednu zónu a chcete používat jinou než zvolenou zónu, můžete v nabídce Rozhraní/Ethernet/EtherTalk/Název a Zóna (Interface/ Ethernet/Ethertalk/Name a Zone) na ovládacím panelu tiskárny zadat novou zónu.

"# Nabídky Název a Zóna umožňují zadat jednu zónu s názvem dlouhým až 32 znaků (v každé nabídce lze zadat maximálně 16 znaků). Nabídky nelze použít pro zadání názvu dvou zón.

Koncové mezery se nepovažují za součást názvu zóny. Kromě znaků @ a ' lze použít všechny tisknutelné znaky ASCII.

V názvech se rozlišují malá a velká písmena.

d Zvolte Create (Vytvořit) a potom Set-Up (Nastavit).

Připojení s využitím LPR

aS využitím rozhraní Ethernet můžete tiskárnu připojit některým z následujících způsobů:

!Zapojte jeden konec kabelu Ethernet se zkříženými vodiči do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně.

!Použijte prodlužovací kabel a rozbočovač rozhraní Ethernet. Zapojte jeden konec každého prodlužovacího kabelu do rozbočovače, pak zapojte druhý konec jednoho kabelu do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec druhého kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně.

bVyhledejte obslužný program Desktop Printer Utility.

Pokud jej nemůžete najít na pevném disku počítače, použijte systémový kompaktní disk počítače Macintosh.

c Zvolte Printer (LPR) (Tiskárna LPR) a klepněte na tlačítko OK.

dZadejte adresu IP a stejnou adresu použijte pro název fronty (Queue name). Klepněte na tlačítko OK.

e Klepněte na Create (Vytvořit).

f Jako název tiskárny zadejte adresu IP nebo popisný název.

8

Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny

OS 9, krok 3: Systémové programové vybavení

aVložte do jednotky CD-ROM počítače kompaktní disk Software Utilities.

"# Pokud se CD-ROM automaticky nespustí, poklepejte na jeho ikonu na pracovní ploše.

b Poklepejte na ikonu Resources (Zdroje).

cPoklepejte na ikony složky System_Code a vyhledejte v ní soubor se systémovým programovým vybavením tiskárny (system.ps kde system je název souboru).

dPřetáhněte myší ikonu souboru system.ps (kde system je název souboru) na ikonu tiskárny magicolor 3300 na pracovní ploše. Provede se aktualizace systémového programového vybavení.

"# Poznámka: Je-li verze systémového vybavení v tiskárně novější než verze na kompaktním disku, kterou načítáte, tiskárna vytiskne chybovou stránku. V takovém případě přejděte ke kroku e. Není třeba, abyste aktualizovali systémové programové vybavení tiskárny.

ePo dokončení instalace systémového programového vybavení vyjměte kompaktní disk z jednotky CD-ROM a uložte jej na bezpečném místě.

Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny

9

Macintosh OS X – instalace souborů PPD a obslužných programů

OS X, krok 1a: Automatická instalace programového vybavení

aVložte do jednotky CD-ROM počítače kompaktní disk Software Utilities.

Pokud se CD-ROM automaticky nespustí, poklepejte na jeho ikonu na pracovní ploše.

bPoklepejte na ikonu Install (Instalátor).

"# Instalátor uloží soubory PPD do složky pevný disk/Library/ Printers/PPDs/Contents/Resources/ a písma do složky pevný disk/Library/Fonts/.

cSoubor magicolor 3300 PPD a obslužné programy instalujte podle pokynů na obrazovce.

dPo dokončení instalace souboru PPD a obslužných programů klepněte na Quit (Konec).

OS X, krok 2: Vytvoření tiskové fronty

aPřipojte tiskárnu k počítači kabelem rozhraní USB nebo Ethernet.

USB: Zapojte jeden konec kabelu USB do portu USB počítače a druhý konec kabelu do portu USB na tiskárně.

Ethernet: pomocí kabelu rozhraní Ethernet můžete tiskárnu připojit některým z následujících způsobů:

!Zapojte jeden konec kabelu Ethernet se zkříženými vodiči do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně.

!Použijte prodlužovací kabel a rozbočovač rozhraní Ethernet. Zapojte jeden konec každého prodlužovacího kabelu do rozbočovače, pak zapojte druhý konec jednoho kabelu do konektoru na počítači Macintosh a druhý konec druhého kabelu do konektoru rozhraní Ethernet na tiskárně.

bVyhledejte obslužný program Printer Center a poklepáním na jeho ikonu jej otevřete.

cV okně Printer List (Seznam tiskáren) zvolte Add Printer (Přidat tiskárnu).

10 Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny

dV následujícím okně zvolte odpovídající připojení tiskárny (USB, AppleTalk nebo LPR).

USB – v okně se zobrazí magicolor 3300.

AppleTalk (připojení pomocí rozhraní Ethernet) – Zvolte zónu a prolistujte volby tiskárny. V seznamu voleb se zobrazí magicolor 3300.

LPR – Zadejte adresu IP. Je-li zatržena předvolba „Use Default Queue on Server“ (Použít výchozí frontu na serveru), zrušte klepnutím její označení. Jako název fronty opět zadejte adresu IP.

eZvolte místní nabídku Printer Model (Model tiskárny) a v ní zvolte soubor PPD tiskárny magicolor 3300. Potom zvolte Other (Jiné).

fPřejděte do Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/en.lproj.

"# První dvě písmena v názvu složky vyjadřují zkratku jazyka

(en = angličtina). Pokud preferujete jiný jazyk než angličtinu, zvolte jinou složku s odpovídajícím názvem.

gZvolte soubor PPD tiskárny magicolor 3300. Klepněte na Choose (Vybrat) a potom na Add (Přidat).

Znovu se otevře seznam tiskáren.

hPoklepáním na tiskárnu, kterou jste právě vytvořili, otevřete okno Print Queue (Tisková fronta).

OS X, krok 3: Systémové programové vybavení

aVložte do jednotky CD-ROM počítače kompaktní disk Software Utilities (pokud v ní ještě není vložený).

bPoklepáním na ikonu kompaktního disku zobrazte jeho obsah.

"# Poznámka: Narozdíl od systémů Macintosh OS 9 není nutné v systému Macintosh OS X před aktualizací systémového programového vybavení instalovat soubor PPD a obslužné programy tiskárny.

c Poklepejte na ikonu Resources (Zdroje).

dPoklepejte na ikonu složky System_Code a vyhledejte v ní soubor se systémovým programovým vybavením tiskárny (system.ps, kde system je název souboru).

ePřetáhněte myší ikonu souboru system.ps do okna Print Queue (Tisková fronta), které jste otevřeli v kroku 2 (bod h).

fPo dokončení instalace systémového programového vybavení vyjměte kompaktní disk z jednotky CD-ROM a uložte jej na bezpečném místě.

Instalace ovladačů a programového vybavení tiskárny

11

UNIX, NDPS a NetWare

UNIX a NDPS – Pokyny pro instalaci naleznete v souborech readme, uložených na kompaktním disku Software Utilities. Pokyny pro instalaci v prostředí NetWare naleznete na Internetových stránkách printer.konicaminolta.net/support v databázi Answer Base.

Linux

UNIX a Linux – Pokyny naleznete v souboru readme, uložených na kompaktním disku Software Utilities. Tento soubor obsahuje základní informace o připojení a instalaci PDQ, XPDQ, CUPS a XPP.

12

UNIX, NDPS a NetWare

 

 

2

Tisková média

 

 

 

Úvod

V následující kapitole jsou uvedeny informace o manipulaci, volbě a skladování médií.

Úvod

Péče o tisková média

stránka 15

 

 

Pokyny pro manipulaci s médii

stránka 17

 

 

Podporované formáty médií

stránka 19

 

 

Tisková oblast

stránka 20

 

 

Rozdíl mezi netisknutelnou oblastí a negarantovanou

stránka 20

tiskovou oblastí

 

 

 

Kvalita tisku

 

 

 

Proč lze tisknout v různých kvalitách?

stránka 22

 

 

Která kvalita tisku je nejvhodnější?

stránka 23

 

 

Nastavení kvality tisku

stránka 24

 

 

Druhy tiskových médií

 

 

 

Podporovaná tisková média

stránka 23

 

 

Rozdíl mezi „kancelářským lesklým“ papírem a „potahovaným

stránka 24

kartonem“

 

 

 

Nastavení tiskových médií

stránka 24

 

 

Další informace

 

 

 

Příprava a zakládání médií

stránka 31

 

 

Manuální oboustranný tisk

stránka 42

 

 

Automatický oboustranný tisk

stránka 42

 

 

Kde lze objednat tisková média, schválená společností

stránka 43

KONICA MINOLTA, nebo získat více informací?

 

 

 

Upozornění

Používání neschválených tiskových médií (například papíru určeného pro tisk na inkoustových tiskárnách nebo barevných průhledných fóliích s povrchovou úpravou) může poškodit tiskárnu. Na takový typ poškození se nevztahuje záruka.

14

Úvod

Manipulace s médii a jejich skladování

Péče o tisková média

Média skladujte v původním obalu na rovném povrchu až do doby, než je založíte do tiskárny.

Pokud už média byla vyjmuta z balení, uložte je do původního obalu a uložte na chladném, tmavém místě.

Při ukládání médií dodržujte následující pokyny:

#Tisková média chraňte před nadměrnou vlhkostí.

Skladujte média v prostředí s relativní vlhkostí mezi 30 % až 65 %. Toner nepřilne dobře na vlhké části tiskových médií.

Média, která byla uložena po dlouhou dobu jinde než v původním obalu, mohou naopak příliš vyschnout a uváznout v tiskárně.

#Chraňte média před přímým slunečním zářením.

#Tisková média chraňte před vysokými teplotami (max. do 30 °C).

#Chraňte média před prachem.

#Tisková média neopírejte o jiné objekty ani je neukládejte ve svislé poloze.

Před zakoupením velkého množství tiskových médií nebo speciálních médií prove te zkušební tisk na tato média a ověřte si kvalitu tiskového výstupu.

Pokyny pro manipulaci s médii

Upozornění

Nepoužívejte dále uvedená tisková média. Ta by mohla způsobit nízkou kvalitu tisku, uváznout v tiskárně nebo vést k poškození tiskárny.

Nepoužívejte média

#Obsahující speciální vrstvy (uhlový papír, papír s lesklou povrchovou úpravou, teplocitlivou vrstvou, papír pro tepelný kontaktní tisk, samopropisovací papír); papír napouštěný barvou

#Speciální média určená zejména pro inkoustové tiskárny

#Média již potištěná v

Inkoustové tiskárně

Černobílé nebo barevné laserové tiskárně nebo kopírce

Tepelné tiskárně

Jiné tiskárně nebo faxu

#Mokrá nebo vlhká

Manipulace s médii a jejich skladování

15

#Vrstvená

#S lepicí vrstvou

#Pomačkaná, přehnutá, zvlněná nebo s plastickými vzory

#Perforovaná nebo děrovaná, natržená

#Příliš hladká, drsná nebo s dekorativně upravovaným povrchem

#S různou hrubostí (vytlačovanými vzory) na přední a zadní straně

#Příliš tenká nebo silná

#Slepená statickou elektřinou

#Pozlacená nebo s fólií, příliš světlá

#Papír s vodními obtisky

#Termocitlivá nebo taková, která nesnesou fixační teplotu (mezi 158 °C/316 °F až 180 °C/356 °F, v závislosti na médiích)

#Nepravidelných tvarů (nestejně široká nebo šikmo seříznutá), nestejné velikosti

#Spojená lepidlem, lepicí páskou, svorkami nebo sponkami, stužkami, háčky, knoflíky apod.

#Bělená chlórem

#Jakákoli jiná neschválená média

Používejte média

#Vhodná pro tisk v kancelářských laserových tiskárnách, například standardní nebo recyklovaný kancelářský papír

Pokyny pro zakládání obálek

Nepoužívejte obálky

#Se samolepicími chlopněmi

#Opatřené kovovými sponami, přezkami, spojkami nebo proužky pro pečetění

#S průhlednými okénky

#S příliš drsným povrchem

#Z materiálu, který se teplem rozpouští, taví, mění barvy nebo vytváří nebezpečné výpary

#Pečetěné

Používejte obálky

#Běžné kancelářské obálky s úhlopříčnými spoji, ostrými ohyby i okraji a obyčejnými lepicími chlopněmi.

#Schválené pro tisk v laserových tiskárnách

#Suché

#Tiskněte pouze na přední stranu, určenou pro adresu

16

Manipulace s médii a jejich skladování

Konica minolta MAGICOLOR 3300 User Manual

Pokyny pro zakládání archů se samolepicími štítky

Nepoužívejte archy se samolepicími štítky

#Jejichž štítky se snadno odlepují

#Jejichž podkladové listy jsou odlepené nebo mají odkrytou lepicí vrstvu

Štítky se mohou přilepit na fixační zařízení a způsobit uváznutí médií.

#Archy s předřezanými štítky

Nepoužívejte

Používejte

 

Lesklý podkladový papír

Papír nařezaný

Nálepky plně pokrývající

 

na štítky

podkladový papír

Používejte archy se samolepicími štítky

# Doporučené pro tisk v laserových tiskárnách

Pokyny pro zakládání pohlednic

Nepoužívejte pohlednice

#S povrchovou úpravou

#Deformované

#Určené pro inkoustové tiskárny

#Barevné

#Předtištěné nebo barevné pohlednice (mohou uváznout v tiskárně)

Používejte pohlednice

#Japonské standardní poštovní pohlednice (100 × 148 mm [3,9 × 5,8 "]), doporučené pro laserové tiskárny

Pokyny pro zakládání průhledných fólií

Upozornění

Používejte pouze průhledné fólie, schválené společností KONICA MINOLTA. Aktuální seznam schválených médií naleznete na adrese printer.konicaminolta.net/support (klepněte na Answer Base). Schválené průhledné fólie můžete objednat na adrese www.q-shop.com.

Manipulace s médii a jejich skladování

17

Nepoužívejte průhledné fólie

#S povrchovou úpravou, např. fólie pro většinu barevných tiskáren

#Slepené statickou elektřinou

Používejte průhledné fólie

#Jednobarevné průhledné fólie bez povrchové úpravy (tzv. filmy pro zpětné projektory)

!" Informace o doporučených médiích Q naleznete na stránce 29.

Obecné pokyny pro používání médií

Pokud tisknete jednostranně, zakládejte média do víceúčelového zásobníku tiskovou stranou dolů a do ostatních zásobnícíků tiskovou stranou nahoru. Hlavička médií by měla směřovat k zadní části tiskárny.

Na obalu médií bývá tisková strana obvykle označena šipkou. Pokud nemůžete určit, která strana je tisková, vyjměte balík ze zásobníku, otočte jej o 180° a pak ještě „vzhůru nohama“. Potom jej založte zpět do tiskárny.

Upozornění

Nepřeplňujte zásobník (je na něm uvedena značka maximálního množství médií), média by se nemusela správně podávat.

Zásobníky médií

Umístění

Zásobník médií

Kapacita v listech

zásobníku

 

A4/Letter

 

 

 

Tiskárna

Horní (standardní) zásobník

500

 

 

 

 

Víceúčelový

100

 

 

 

Velkokap.

Přídavný zásobník (1 × 500)

500

vst. podavač

 

 

(1 × 500)

 

 

 

 

 

Velkokap.

Přídavný zásobník 1 (2 × 500)

1000

vst. podavač

Přídavný zásobník 2 (2 × 500)

(po 500 listech)

(2 × 500)

 

 

 

 

 

Poznámky

Zásobníky můžete přejmenovat podle svých požadavků.

 

Více informací naleznete v příručkách Crown Book

 

uložených ve formátu PDF na kompaktním disku Software

 

Utilities.

 

 

 

 

18

Manipulace s médii a jejich skladování

Formáty médií a tisková oblast

Podporované formáty médií

Tiskárna podporuje plně barevný tisk na všechny schválené formáty médií.

Média

Formáty médií

Typy médií

Vstupní

Autom.

 

 

 

 

v ovladači *

zdroj**

duplex***

 

Palce

Milimetry

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A4

8,27

× 11,70

210,0 × 297,0

****

H/V/VK

Ano

 

 

 

 

 

 

 

Průhl. fol. A4

8,27

× 11,70

210,0 × 297,0

Průhledná fólie

H/V/VK

Ne

 

 

 

 

 

 

 

A5

5,93

× 8,28

148 × 210,0

****

H/V/VK

Ano

 

 

 

 

 

 

 

B5 (ISO)

6,93

× 9,84

176,0 × 250,0

Obálka

V

Ne

 

 

 

 

 

 

 

B5 (JIS)

7,16

× 10,11

182,0 × 257,0

****

H/V/VK

Ano

 

 

 

 

 

 

Vlastní

3,5 až 8,5 ×

88,9–215,9 ×

Kancelářský

M

Ne

formáty

5,5 až 35,4

139,7–900

papír

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obálka #10

4,13

× 9,50

105,0 × 241,0

Obálka

M

Ne

 

 

 

 

 

 

 

Obálka C5

6,37

× 9,01

162,0 × 229,0

Obálka

M

Ne

 

 

 

 

 

 

 

Obálka C6

4,49

× 6,38

114,0 × 162,0

Obálka

M

Ne

 

 

 

 

 

 

 

Ob. Chou #3

4,72

× 9,25

120,0 × 235,0

Obálka

M

Ne

 

 

 

 

 

 

 

Ob. Chou #4

3,54

× 8,07

90,0 × 205,0

Obálka

M

Ne

 

 

 

 

 

 

 

Obálka DL

4,33

× 8,66

110,0 × 220,0

Obálka

M

Ne

 

 

 

 

 

 

 

Ob. Monarch

3,88

× 7,50

98,0 × 191,0

Obálka

M

Ne

 

 

 

 

 

 

 

Executive

7,25

× 10,51

184,0 × 267,0

****

H/V/VK

Ano

 

 

 

 

 

 

 

Folio

8,50

× 13,00

216,0 × 330,0

****

H/V/VK

Ano

 

 

 

 

 

 

 

Jap. pohled.

3,94

× 5,83

110,0 × 148,0

Pohlednice

M

Ne

 

 

 

 

 

 

 

Kai 16

7,28

× 10,24

185 × 260,0

****

M

Ano

 

 

 

 

 

 

 

Kai 32

5,12

× 7,28

130,0 × 185,0

****

M

Ano

 

 

 

 

 

 

Legal

8,5 × 14,0

216,0 × 356,0

****

H/V/VK

Ano

 

 

 

 

 

 

Letter

8,5 × 11,0

216,0 × 279,0

****

H/V/VK

Ano

 

 

 

 

 

 

Průhl. fólie

8,5 × 11,0

216,0 × 279,0

Průhledná fólie

H/V/VK

Ne

Letter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Statement

5,5 × 8,5

140,0 × 216,0

****

M

Ano

 

 

 

 

 

 

 

*Nastavení typu médií ve víceúčelovém zásobníku, provedené v ovladači tiskárny, přepíše nastavení typu médií, provedené v konfigurační nabídce tiskárny.

**H = Horní (standardní) zásobník (500 listů) V = Víceúčelový zásobník (100 listů)

VK = Velkokapacitní podavače (1 × 500 a 2 × 500 listů)

***Automaticky lze oboustranně tisknout pouze na tiskárně magicolor 3300 EN, nebo na magicolor 3300 vybavené doplňkovou jednotkou oboustranného tisku.

****Volby: Kancelářský papír, Kancelářský lesklý, Silný papír 2 nebo Silný papír 3, viz „Podporované typy médií“ na stránce 23. Na Silný papír 3 lze tisknout pouze z víceúčelového zásobníku.

Formáty médií a tisková oblast

19

Zobrazitelná (tisková) oblast

Každý formát má specifickou tiskovou oblast, maximální plochu, na kterou může tiskárna čistě a bez zkreslení tisknout.

Tato oblast podléhá jak hardwarovým omezením (fyzická velikost média a okraje vyžadované tiskárnou), tak softwarovým omezením (velikosti paměti, dostupné pro vyrovnávací pamě celé stránky). Zobrazitelná (tisková) oblast pro

všechny formáty médií je velikost stránky bez 4 mm (0,157 ") od všech krajů.

!" Všechna média se do tiskárny podávají kratším hranou napřed a jsou vysouvána do výstupního zásobníku s kapacitou 250 listů na horní straně tiskárny.

Rozdíl mezi netisknutelnou oblastí a negarantovanou tiskovou oblastí

Všechna média a všechny formáty mají hranici netisknutelné oblasti 4 mm od krajů. Negarantovanou oblast mají pouze obálky.

!" Orientace tisku se určuje v aplikaci.

A

B

C

A

Netisknutelná oblast 4 mm (0,157 ")

 

 

B

Negarantovaná oblast*

 

 

C

Garantovaná oblast*

 

 

* Liší se v závislosti na typu obálky.

20

Formáty médií a tisková oblast

Okraje stránky

Okraje se nastavují v řídicí aplikaci. Některé aplikace umožňují nastavit uživatelské formáty a okraje, jiné mají na výběr pouze standardní formáty a okraje. Pokud zvolíte standardní formát, můžete kvůli omezením tiskové oblasti ztratit část obrazu tiskové strany. Pokud můžete nastavit uživatelský formát, optimálních výsledků dosáhnete použitím rozměrů, daných pro tiskovou oblast.

Zarovnání obrazu

Pokud z nějakého důvodu potřebujete zarovnat tiskový obraz, můžete tak učinit třemi způsoby:

#Úpravou okrajů nebo formátu stránky v řídicí aplikaci (doporučený způsob).

#Z ovládacího panelu tiskárny v nabídce Správa/Motor/Vyrovnání obrazu.

#PostScriptovými operátory translate a scale zmenšete velikost obrazu tiskové stránky a změňte jeho umístění na stránce (vyžaduje znalosti programování v PostScriptu).

Výstupní zásobník

Výstupní zásobník, do něhož se listy vysouvají potištěnou stranou dolů, má kapacitu 250 listů kancelářského papíru o hmotnosti 75 g/m2. Tiskárna má celkovou vstupní kapacitu až 1100 listů médií (s doplňkovým velkokapacitním podavačem 1 × 500 listů) nebo 1600 listů médií

(s doplňkovým velkokapacitním podavačem 2 × 500 listů), nezapomínejte však včas vyprazdňovat výstupní zásobník.

Formáty médií a tisková oblast

21

Média

#Umístění textu nejprve vyzkoušejte na listu kancelářského papíru.

#Všechna média jsou podávána kratší stranou napřed.

#Chcete-li tisknout na jakékoli médium těžší než 105 g/m2 (28 lb), prove te nejprve zkušební tisk. Ujistěte se o použitelnosti těchto médií

tak, že vložíte do zásobníku tolik listů silného papíru, kolik jich zásobník pojme.

#Požadavky na typ médií zvolte položkami Jednouživatelský režim nebo Sí ový režim (režimy úloh). Více informací naleznete v příručkách Crown Book uložených ve formátu PDF na kompaktním disku Software Utilities.

V Jednouživatelském režimu můžete zvolit typ médií a formát

v ovladači. Ovladač přepíše jakékoli nastavení, provedené přímo na tiskárně.

Pokud v Sí ovém režimu nezvolíte speciální média shodně v ovladači i na ovládacím panelu tiskárny, použije tiskárna nastavení pro kancelářský papír.

#Volbou kvality tisku ovlivníte rychlost tisku, fixační teplotu a lesk toneru.

#Nastavte typ médií.

Proč lze tisknout v různých kvalitách?

Nejvhodnější kvalita tisku závisí na určitých potřebách. Například můžete ovlivnit lesk toneru.

Která kvalita tisku je nejvhodnější?

Kvalita

Rozlišení

Rychlost

Poznámka

tisku

(dpi)

 

 

 

 

 

 

Standardní

600 × 600

Plná

Dáváte-li přednost rychlosti tisku.

 

 

 

 

Kvalita

1200 × 1200

Plná

Dáváte-li přednost lesklejšímu

 

 

 

a kvalitnějšímu tisku.

 

 

 

 

Vysoká

1200 × 1200

Poloviční

Dáváte-li přednost lesklejšímu tisku

 

 

 

v nejvyšší kvalitě.

 

 

 

 

22

Média

Loading...
+ 168 hidden pages