Konica minolta BIZHUB 600, BIZHUB 750, IC-202 User Manual [da]

Page 1
Page 2
Page 3
x
Velkommen
Page 4
Page 5

Velkommen

som gør det muligt at udskrive direkte fra Windows-kompatible computere eller Macintosh computere ved at installere IC-202 (controller release chip).
Denne brugervejledning beskriver udskrivningsfunktioner, betjeninger, brug og sikkerhedsregler for printcontrolleren. For at sikre at maskinen bruges korrekt og på en effektiv måde, bør du læse denne vejledning grundigt igen­nem, før maskinen tages i brug. For at sikre at maskinen bruges korrekt og på en effektiv måde, bør du læse “Forholdsregler ved installation og brug” i brugervejledningen 750/600 [Kopifunktioner], før du bruger maskinen.
Illustrationerne, der er brugt i denne vejledning, kan afvige fra den faktiske model.
Varemærker og Copyright
- KONICA MINOLTA, KONICA MINOLTA logoet, og The essentials of ima­ging er registrerede varemærker for KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
- PageScope og bizhub er registrerede varemærker for KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES.
- Netscape Communications, Netscape Communications-logoet, Netscape Navigator, Netscape Communicator og Netscape er varemær­ker tilhørende Netscape Communications Corporation.
- Novell og Novell NetWare er registrerede varemærker for Novell, Inc.
- Microsoft, Windows og Windows NT er registrerede varemærker tilhøren-
de Microsoft Corporation.
- IBM er et registreret varemærke for International Business Machines, Inc.
- Apple, Macintosh, og Mac er registrerede varemærker for Apple
Computer, Inc.
- Adobe, Adobe logoet, Acrobat, Acrobat logoet, PostScript, og PostScript logoet er enten registrerede handelsmærker eller varemærker for Adobe Systems Incorporated.
- Ethernet er et registreret varemærke tilhørende Xerox Corporation.
- PCL er et registreret varemærke tilhørende Hewlett-Packard Company
Limited.
- Citrix, MetaFrame og MetaFrameXP er registrerede handelsmærker eller varemærker for Citrix Systems, Inc. i USA og i andre lande.
- Alle andre produkt- og mærkenavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere.
IC-202 x-3
Page 6
- Om Citrix Alliance Partner Premier – KONICA MINOLTA BUSINESS TECH-
NOLOGIES, INC. er medlem af Citrix Alliance Partners Premier. Citrix Alliance Partners er et program til fremme og udvikle løsninger med kom­binationer af løsninger fra Citrix og giver løsninger af høj kvalitet til kunderne.
- PageScope Box Operator: Denne software er delvist baseret på arbejde udført af Independent JPEG Group.
- Compact-VJE Copyright 1986-2003 VACS Corp.
®
- RC4
- RSA
er et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende RSA
Security Inc. i USA og/eller andre lande.
®
er et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende RSA
Security Inc. i USA og/eller andre lande.
Erklæring vedrørende OpenSSL
OpenSSL-licens
Copyright © 1998-2000 The OpenSSL Project. Alle rettigheder forbeholdes. Videredistribution og brug i kildeform eller binær form, med eller uden æn­dringer, er tilladt, forudsat følgende betingelser er opfyldt:
1. Videredistribution af kildekode skal indeholde ovenstående meddelelse vedrørende ophavsret, denne liste med betingelser og den følgende an­svarsfraskrivelse.
2. Videredistribution i binær form skal gengive den ovenstående meddelel­se vedrørende ophavsret, denne liste med betingelser og den følgende ansvarsfraskrivelse i dokumentationen og/eller andre materialer, som medfølger ved distributionen.
3. Alt reklamemateriale, der nævner funktioner eller bruger denne software, skal angive følgende erklæring: “Dette produkt omfatter software, der er udviklet af OpenSSL Project til brug i OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)”
4. Navnene “OpenSSL Toolkit” og “OpenSSL Project” må ikke anvendes til at støtte eller reklamere for produkter, der er udviklet ud fra denne soft­ware, uden forudgående skriftlig tilladelse. Ønskes der en skriftlig tilladel­se, skal du kontakte openssl-core@openssl.org.
5. Produkter, der er udviklet ud fra denne software, må ikke kaldes “OpenSSL”, og “OpenSSL” må ikke forekomme i produkternes navne uden forudgående skriftlig tilladelse fra OpenSSL Project.
6. Videredistribution i en hvilken som helst form skal indeholde følgende erklæring: “Dette produkt inkluderer software, der er udviklet af OpenSSL Project til brug i OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)”
x-4 IC-202
Page 7
DENNE SOFTWARE LEVERES AF OpenSSL PROJECT “I FORELIGGENDE STAND”, OG DER FRALÆGGES ENHVER FORPLIGTELSE TIL ENHVER EX­PLICIT ELLER IMPLICIT GARANTI, INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL IMPLICITTE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. OpenSSL PROJECT OG DETS MEDARBEJDERE ER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIGE FOR NOGEN DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIG, SÆRLIG PØNALERSTATNING ELLER FØLGE­SKADE (INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL FREMSKAFFELSE AF ER­STATNINGSMATERIALER ELLER -TJENESTER; TAB AF MULIGHED FOR ANVENDELSE, DATA ELLER FORTJENESTE ELLER AFBRYDELSE AF VIRKSOMHEDSDRIFT) UANSET ÅRSAG ELLER BEGRUNDELSE FOR AN­SVARLIGHED, HVERKEN VED KONTRAKT, UDTRYKKELIGT ANSVAR ELLER SKADEVOLDENDE HANDLING (INKLUSIVE FORSØMMELIGHED ELLER ANDET) DER PÅ NOGEN MÅDE OPSTÅR PÅ GRUND AF BRUG AF DENNE SOFTWARE, SELVOM DER ER HENVIST TIL MULIGHEDEN FOR EN SÅDAN SKADE.
Dette produkt indeholder kryptografisk software skrevet af Eric Young (eay@crypt-Soft.com). Dette produkt indeholder software skrevet af Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Original SSLeay-licens
Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Alle rettigheder for­beholdes. Denne pakke er en SSL implementation skrevet af Eric Young (eay@crypt­soft.com). Implementation er skrevet så den stemmer overens med Netscapes SSL. Dette bibliotek er fri for kommerciel og ikke-kommerciel brug sålænge de følgende betingelser overholdes. De følgende betingelser gælder for al kode i denne distribution, uanset om det er kode fra RC4, RSA, Ihash, DES, etc., og ikke blot SSL-kode. For den indeholdte SSL-dokumentation i denne distribution gælder de sam­me betingelser for ophavsret undtagen den, at indehaveren af ophavsretten er Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Ophavsretten forbliver Eric Youngs, og derfor må ingen erklæringer vedrø­rende ophavsret i koden fjernes. Hvis denne pakke anvendes i et produkt, skal Eric Young nævnes som ophavsmand til de anvendte dele i biblioteket. Dette kan være i form af en tekstmeddelelse, som vises ved programmets opstart, eller i dokumentationen (online eller som tekst), der følger med pak­ken. Videredistribution og brug i kildeform eller binær form, med eller uden æn­dringer, er tilladt, forudsat følgende betingelser er opfyldt:
1. Videredistribution af kildekode skal indeholde meddelelsen vedrørende ophavsret, denne liste med betingelser og den følgende ansvarsfraskri­velse.
IC-202 x-5
Page 8
2. Videredistribution i binær form skal gengive den ovenstående meddelel­se vedrørende ophavsret, denne liste med betingelser og den følgende ansvarsfraskrivelse i dokumentationen og/eller andre materialer, som medfølger ved distributionen.
3. Alt reklamemateriale, der nævner funktioner eller bruger denne software, skal angive følgende erklæring: “Dette produkt indeholder kryptografisk software skrevet af Eric Young (eay@crypt-soft.com)” Ordet “kryptografisk” kan udelades, hvis rutinerne fra det anvendte bibli­otek ikke tilhører en kryptografisk sammenhæng :-).
4. Hvis du anvender en Windows-specifik kode (eller en afledning heraf) fra applikationens bibliotek (applikationskode), skal du indsætte følgende erklæring: “Dette produkt indeholder software skrevet af Tim Hudson (tjh@crypt­soft.com)”
DENNE SOFTWARE LEVERES AF ERIC YOUNG “I FORELIGGENDE STAND”, OG DER FRALÆGGES ENHVER FORPLIGTELSE TIL ENHVER EXPLICIT ELLER IMPLICIT GARANTI, INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL IMPLICITTE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. FORFATTEREN OG EVENTUELLE BIDRAGYDERE ER UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIGE FOR NOGEN DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIG, SÆRLIG PØNAL ERSTATNING ELLER FØLGE­SKADE (INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL FREMSKAFFELSE AF ERSTATNINGSMATERIALER ELLER -TJENESTER; TAB AF MULIGHED FOR ANVENDELSE, DATA ELLER FORTJENESTE ELLER AFBRYDELSE AF VIRKSOMHEDSDRIFT) UANSET ÅRSAG ELLER BEGRUNDELSE FOR ANSVARLIGHED, HVERKEN VED AFTALE, UDTRYKKELIGT ANSVAR ELLER SKADEVOLDENDE HANDLING (INKLUSIVE FORSØMMELIGHED ELLER ANDET), DER PÅ NOGEN MÅDE OPSTÅR PÅ GRUND AF BRUG AF DENNE SOFTWARE, SELVOM DER ER HENVIST TIL MULIGHEDEN FOR EN SÅDAN SKADE.
Licensen og betingelserne for distribution for enhver offentligt tilgængelig udgave eller afledning af denne kode kan ikke ændres. Dvs. at denne kode ikke blot kan kopieres og sættes under en anden distributionslicens [heller ikke GNU Public Licence.]
Alle andre nævnte produktnavne er varemærker eller registrerede varemær­ker, der tilhører de respektive firmaer
x-6 IC-202
Page 9

Copyright

© 2005 Konica Minolta Business Technologies, Inc. Alle rettigheder forbe­holdes.
Bemærk
-
Denne brugervejledning må ikke gengives delvist eller helt uden tilladelse.
- Konica Minolta Business Technologies, Inc. er ikke ansvarlig for uheld forårsaget af brug af dette udskrivningssystem eller brugervejledningen.
- Oplysningerne indeholdt i denne brugervejledning kan ændres uden for­udgående varsel.
- Konica Minolta Business Technologies, Inc. bevarer copyright til printer­driveren.
IC-202 x-7
Page 10

Software licensaftale

Denne pakke indeholder følgende materialer leveret af Konica Minolta Business Technologies, Inc. (KMBT): software inkluderet som del af udskriv­ningssystemet, digitalt krypteret maskin-læsbare outline-data, kodet i specielt format og i krypteret form. (“Skrifttypeprogrammer”), andre software som kører på computersystem for brug sammen med udskrivningssoftwaren (“Host Software”), og relaterende forklarende skriftlige materialer (“Doku­mentation”). Udtrykket “Software” skal anvendes til at beskrive udskrivnings Softwaren, Skrifttypeprogrammer og/eller Host Software og også inklusive alle opdateringer, ændrede versioner, tillæg og kopier af Softwaren
Software er givet i licens til dig under denne Aftales betingelser. KMBT giver dig en ikke-eksklusiv underlicens til at bruge Softwaren og
Dokumentationen, på betingelse af at du accepterer følgende:
1. Du må bruge Udskrivnings Softwaren og medfølgende Skrifttypepro­grammer til billedfremstilling på udskrivningsenhed(er), alene for dit eget interne forretningsformål.
2. Ud over licensen for Skrifttypeprogrammerne som benævnes i Afsnit 1 ovenfor (“Udskrivnings Software”) må du bruge Roman skrifttypepro­grammer til at gengive vægt, stil og versioner af bogstaver, tal, karakterer og symboler (“Typefaces”) på displayet eller skærmen for dine egne in­terne forretningsformål.
3. Du må lave en backup-kopi af Host Softwaren, på betingelse af at din backup-kopi ikke installeres eller bruges på nogen computer. Uanset ovenstående restriktioner, må du installere den på et antal computere alene til brug med ét eller flere udskrivningssystemer, der kører Udskriv­nings Softwaren.
4. Du må tildele dets rettigheder under denne Aftale til en Transporthaver for alle Aftaleindehaverens rettigheder og interesse for sådan Software og Dokumentation (“Transporthaver”) forudsat af at du transporterer alle ko­pier af sådan Software og Dokumentation til Transporthaver, accepterer Transporthaver at være bundet af alle bestemmelser og vilkår i denne Aftale.
5. Du accepterer at ikke ændre, tilpasse eller oversætte Software og Doku­mentation.
6. Du accepterer, at du ikke vil forsøge at ændre, adskille, afkryptere, udføre reverse engineer eller dekompilere Softwaren.
7. Rettighed til og ejerskab af Software og Dokumentation og alle reproduk­tioner heraf forbliver hos KMBT og dets licensgiver.
8. Handelsmærker skal anvendes i overensstemmelse med accepteret praksis for handelsmærke, inklusive identificering af handelsmærkeeje­rens navn. Handelsmærker kan kun bruges til at identificere udskrifter produceret via Softwaren. Sådan brug af handelsmærker giver ikke nogen rettigheder til ejerskab i dette handelsmærke.
x-8 IC-202
Page 11
9. Du må ikke udleje, lease, underlicensere, låne eller overføre versioner eller kopier af Softwaren, som transporthaver ikke bruger, eller Software indeholdt på noget ubrugt medie, bortset fra som del af den permanente overførsel af al Software og Dokumentation, som beskrevet ovenfor.
10. KMBT ELLER DETS LICENSGIVERE ER UNDER INGEN OMSTÆNDIG­HEDER ANSVARLIG FOR NOGEN FØLGELIGE, HÆNDELIGE, INDIREK­TE, PØNALT BEGRUNDEDE ELLER SÆRLIGE SKADER, INKLUSIVE ETHVERT TAB AF FORTJENESTE ELLER KAPITAL, HELLER IKKE HVIS KMBT ER BLEVET OPLYST OM MULIGHEDEN AF SÅDANNE SKADER, ELLER FOR NOGET SOM HELST KRAV FRA TREDJEPART. KMBT EL­LER DETS LICENSGIVER FRASKRIVER SIG ALT ANSVAR MED HEN­SYN TIL SOFTWAREN, UDTRYKKELIG ELLER IMPLICIT, INKLUSIVE, UDEN BEGRÆNSNING UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR HAN­DELSEGNETHED, VELEGNETHED FOR ET SPECIELT FORMÅL, AD­KOMST OG IKKE-KRÆNKELSE FOR TREDJEPARTS RETTIGHEDER. VISSE STATER ELLER JURISDIKTIONER TILLADER IKKE UDELUKKEL­SE ELLER BEGRÆNSNING AF HÆNDELIGE, FØLGELIGE ELLER SÆR­LIGE SKADER, SÅ OVENSTÅENDE BEGRÆNSNINGER GÆLDER IKKE FOR DISSE OMRÅDER.
11. Bemærkning til slutbrugere der er underlagt regeringen: Softwaren er et “commercial item,” som dette udtryk er defineret i 48 C.F.R.2.101, der består af “kommerciel computersoftware” og “kommerciel computer­software dokumentation,” ifølge brugen af disse udtryk i 48 C.F.R.
12.212. I overensstemmelse med 48 C.F.R. 12.212 og 48 C.F.R.
227.7202-1 via 227.7202-4, erhverver alle slutbrugere under U.S.A rege­ringen Softwaren med kun de rettigheder, der er nævnt i herværende aftale.
12. Du accepterer, at du ikke vil eksportere Softwaren på nogen som helst måde der overtræder gældende love og bestemmelser med hensyn til eksportkontrol for nogen som helst lande.
IC-202 x-9
Page 12

Indhold

Velkommen
Copyright ........................................................................................x-7
Software licensaftale .........................................................................x-8
Indhold ..............................................................................................x-10
Om denne brugervejledning ...........................................................x-21
Brugervejledningens opbygning ...................................................x-21
Betegnelser ...................................................................................x-21
Skærmbilleder i brugervejledningen .............................................x-21
Forklaring af reglerne i vejledningen .............................................x-22
Sikkerhedsoplysninger ..................................................................x-22
Handlingsrækkefølge ....................................................................x-22
Tips ...............................................................................................x-23
Særlige tekstmarkeringer ..............................................................x-23
1 Oversigt
1.1 Konfiguration af printcontroller cd-rom ..........................................1-3
1.2 Printcontroller ....................................................................................1-4
Printcontrollerens rolle ....................................................................1-4
Tilgængelige funktioner i printcontrolleren .....................................1-4
Maskinfunktioner ............................................................................1-5
Fremgangsmåde for udskrivning ....................................................1-6
1.3 Funktionsomgivelser .........................................................................1-8
Operative systemer (OS) i overensstemmelse
med printerdriveren .........................................................................1-8
KONICA MINOLTA PCL Driver .......................................................1-8
KONICA MINOLTA PS Driver (PostScript3) ....................................1-8
PPD driver (PostScript3) .................................................................1-8
Kompatible interfacer ......................................................................1-9
1.4 Opsætning af systemet ...................................................................1-11
Sådan opsættes udskrivningssystemet ........................................1-11
2 Installation af printerdriveren
2.1 Printerdrivere og understøttede operative systemer .....................2-3
2.2 Når der anvendes Windows ..............................................................2-4
Installation af printerdriveren ved hjælp af guiden
Tilføj printer ....................................................................................2-5
Til Windows XP/Server 2003 ..........................................................2-5
For Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000 ..............................................2-8
x-10 IC-202
Page 13
Installation af printerdriveren ved brug af Plug-and-Play ............ 2-10
For Windows 98SE ....................................................................... 2-10
For Windows Me/2000 ................................................................. 2-11
Til Windows XP/Server 2003 ........................................................ 2-12
Afinstallation af printerdriveren .................................................... 2-13
Manuel afinstallation af printerdriveren ........................................ 2-13
2.3 Når der anvendes Macintosh ......................................................... 2-14
Installation af printerdriveren ........................................................ 2-14
For Mac OS X ............................................................................... 2-14
Valg af en printer .......................................................................... 2-16
For Mac OS X ............................................................................... 2-16
For Mac OS 9 ............................................................................... 2-17
Afinstallation af printerdriveren .................................................... 2-19
For Mac OS X ............................................................................... 2-19
For Mac OS 9 ............................................................................... 2-20
3 Opsætning af netværksudskrivning
3.1 Oversigt over netværksfunktioner .................................................. 3-3
Netværksfunktioner ........................................................................ 3-3
Netværkets funktioner .................................................................... 3-4
Tilgængelige netværksforbindelsesmetoder i de
forskellige Windows-operativsystemer .......................................... 3-6
Netværksudskrivning fra et Windows operativt system ................. 3-6
Netværksudskrivning i et NetWare-miljø ....................................... 3-7
3.2 Angivelse af IP-adresse til maskinen .............................................. 3-8
Indstilling af IP-adressen ................................................................ 3-8
3.3 Adgang til PageScope Web Connection ...................................... 3-10
Sådan får du adgang til PageScope Web Connection ................ 3-10
3.4 SMB-udskrift ................................................................................... 3-11
Funktioner i maskinen .................................................................. 3-11
Printerdriverindstillinger ............................................................... 3-13
For Windows 98SE/Me ................................................................ 3-13
For Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003 ................................. 3-13
3.5 LPR-udskrivning ............................................................................. 3-14
Funktioner i maskinen .................................................................. 3-14
Printerdriverindstillinger ............................................................... 3-14
I Windows 2000/XP/Server 2003 ................................................. 3-14
I Windows NT 4.0 ......................................................................... 3-15
3.6 IPP-udskrivning (Windows 2000/XP/Server 2003) ....................... 3-16
Funktioner i maskinen .................................................................. 3-16
Installation af printerdriveren ........................................................ 3-18
IC-202 x-11
Page 14
3.7 Udskrivning med NetWare ..............................................................3-20
Netværksudskrivning i et NetWare-miljø ......................................3-20
For fjernprinterfunktion med NetWare 4.x Bindery Emulation ......3-20
For printserverfunktion med NetWare 4.x Bindery Emulation ......3-22
For NetWare 4.x fjernprinterfunktion (NDS) ..................................3-25
For NetWare 4.x/5.x/6 Print Server funktion (NDS) ......................3-28
For NetWare 5.x/6 Novell Distributed Print Service (NDPS) .........3-31
Opsætning af klientindstillinger (Windows), når der
bruges NetWare Server ................................................................3-33
3.8 Udskrivning med Macintosh ...........................................................3-34
Funktioner i maskinen ...................................................................3-34
Indstilling af Macintosh computer .................................................3-36
For Mac OS X ...............................................................................3-36
For Mac OS 9 ................................................................................3-37
4 Forskellige udskrivningsmetoder
4.1 Printerfunktioner ...............................................................................4-3
For Windows ...................................................................................4-3
Testudskrivning ...............................................................................4-5
For Macintosh .................................................................................4-6
For Mac OS X .................................................................................4-6
For Mac OS 9 ..................................................................................4-7
4.2 Indstilling af udskrivningsfunktionerne ...........................................4-8
Funktionsliste ..................................................................................4-8
Oversigt over funktioner ................................................................4-10
Retning ..........................................................................................4-10
Originalstørrelse og outputstørrelse .............................................4-11
Zoom (forstørrelse og reduktion) ..................................................4-12
Indføringsbakke (papirkilde) ..........................................................4-13
Papirtype (medie) ..........................................................................4-14
Udskrifttype (duplexudskrivning/brochureudskrivning) ................4-15
Udskriver flere sider på et ark .......................................................4-17
Margenjustering ............................................................................4-18
Hæftning og hulning .....................................................................4-19
Outputmetode (jobstyring) ............................................................4-20
Sortering (inddeling i sæt) og klassificering (offset) ......................4-20
Spring over tomme sider (sparer papir) ........................................4-21
Forside- bagside-og skilleark-indstillinger ....................................4-21
PI forsideark ..................................................................................4-22
Kapitel ...........................................................................................4-23
Kombination ..................................................................................4-24
Fold ...............................................................................................4-25
Billedskift ......................................................................................4-26
Overlejring .....................................................................................4-27
x-12 IC-202
Page 15
Vandmærke .................................................................................. 4-28
Kvalitetjustering ............................................................................ 4-28
Brug printerskrifttyper (udskift skrifttyper) ................................... 4-29
Brugergodkendelse/ Kontosporing .............................................. 4-30
For Windows ................................................................................ 4-30
For Macintosh .............................................................................. 4-33
5 Opsætning af PCL driveren
5.1 Opsætning ......................................................................................... 5-3
Mest brugte indstillinger ................................................................. 5-3
Fanen Opsætning ........................................................................... 5-4
Fanen Indstilling sidevis ................................................................. 5-5
Fanen Specialfunktioner ................................................................ 5-5
Fanen Overlejring ........................................................................... 5-5
Fanen Vandmærke ......................................................................... 5-5
Fanen Kvalitet ................................................................................ 5-5
Fanen Skrifttype ............................................................................. 5-6
Fanen Version ................................................................................ 5-6
Fanen Indstilling ............................................................................. 5-6
5.2 Specificering af indstillinger for fanen Opsætning ........................ 5-7
Udskrivning, der passer til papirformatet ....................................... 5-7
Gem et brugerdefineret format ...................................................... 5-8
Udskriftspositionsindstillinger ........................................................ 5-9
Valg af papirkilde .......................................................................... 5-10
Indstilling af papirkilden for papirtypen ........................................ 5-11
Specificering af duplex-/brochureudskrivning ............................. 5-13
Udskrivning af flere sider på én side (N i 1) ................................. 5-14
Indstilling af filmargen .................................................................. 5-15
Hæftning ...................................................................................... 5-16
Hulning ......................................................................................... 5-17
Valg af output-metode ................................................................. 5-18
Gem i brugerboks ........................................................................ 5-20
Kontroller job ................................................................................ 5-21
Angivelse af indstillinger for brugergodkendelse ......................... 5-22
Angivelse af indstillinger for kontosporing ................................... 5-23
5.3 Angivelse af indstillinger under fanen Indstilling sidevis ............ 5-24
Udskrivning af dokumenter med et forsideomslag/
bagsideomslag ............................................................................. 5-24
Udskrivning med PI omslag ......................................................... 5-25
Udskrivning i kapitler .................................................................... 5-26
Udskrivning af flere sider ............................................................. 5-27
Indstilling sidevis .......................................................................... 5-27
Brug af fanepapir ......................................................................... 5-29
IC-202 x-13
Page 16
5.4 Specificering af indstillinger under fanen Specialfunktioner ......5-33
Billede på to sider udskrives over på et ark papir
i dobbeltstørrelse (kombination) ...................................................5-33
Indstilling af foldning .....................................................................5-35
Justering af udskrivningsbilledets position (Billedskift) ................5-36
5.5 Specificering af indstillinger for fanen Overlejring .......................5-37
Udskrivning af forskellig originaldokumenter sammen
(Overlejring) ...................................................................................5-37
Redigering af overlejring ...............................................................5-39
Oprettelse af overlejring ................................................................5-39
5.6 Specificering af indstillinger for fanen Vandmærke .....................5-41
Udskrivning af et vandmærke .......................................................5-41
Redigering af et vandmærke .........................................................5-42
Udskrivning af dokumentnummeret .............................................5-43
5.7 Specificering af indstillinger under fanen Kvalitet .......................5-44
Mønster .........................................................................................5-44
Udskrivningstæthed ......................................................................5-44
Udskriv i sort .................................................................................5-45
Udjævning .....................................................................................5-46
5.8 Specificering af indstillinger under fanen Skrifttype ....................5-47
Angivelse af indstillinger ...............................................................5-47
5.9 Specificering af indstillinger under fanen Indstilling ....................5-48
Angivelse af indstillinger ...............................................................5-48
5.10 Lagring af driverindstillingerne ......................................................5-50
Lagring af driverindstillingerne ......................................................5-50
Gendan indstillinger ......................................................................5-52
Sletning af indstillinger ..................................................................5-53
6 Opsætning af KONICA MINOLTA PS driver (Windows)
6.1 Indstillinger .........................................................................................6-3
Mest brugte indstillinger .................................................................6-3
Fane Opsætning .............................................................................6-5
Fanen Indstilling sidevis ..................................................................6-6
Fanen Specialfunktioner .................................................................6-6
Fanen PostScript ............................................................................6-7
Fanen Overlejring ............................................................................6-7
Fane Kvalitet ...................................................................................6-8
Fanen Vandmærke ..........................................................................6-8
Fanen Indstilling ..............................................................................6-8
x-14 IC-202
Page 17
6.2 Specificering af indstillinger for fanen Opsætning ........................ 6-9
Udskrivning, der passer til papirformatet ....................................... 6-9
Brugerdefinerede formatindstillinger ............................................ 6-10
Valg af en papirkilde ..................................................................... 6-11
For at bruge transparent .............................................................. 6-13
Dobbeltsidet/brochureudskrivning ............................................... 6-15
Hæftning ...................................................................................... 6-16
Hulning ......................................................................................... 6-17
N-op udskrivning .......................................................................... 6-18
Brochureudskrivning .................................................................... 6-20
Zoom udskrivning ........................................................................ 6-21
Udskrivning af plakat ................................................................... 6-22
Ændring af papir ........................................................................... 6-23
Valg af output-metode ................................................................. 6-24
Sikker udskrift .............................................................................. 6-24
Gem i brugerboks ........................................................................ 6-26
Kontroller job ................................................................................ 6-26
Angivelse af indstillinger for brugergodkendelse ......................... 6-27
Angivelse af indstillinger for kontosporing ................................... 6-29
6.3 Angivelse af indstillinger under fanen Indstilling sidevis ............ 6-30
Udskrivning af dokumenter med et forsideomslag/
bagsideomslag ............................................................................. 6-30
Udskrivning med PI omslag ......................................................... 6-31
Udskrivning i kapitler .................................................................... 6-32
Udskrivning af flere sider ............................................................. 6-32
Indstilling sidevis .......................................................................... 6-33
Lagring/indlæsning af indstillingen .............................................. 6-34
Lagring af indstillingen ................................................................. 6-34
Indlæsning af indstillingen ............................................................ 6-35
Brug af fanepapir ......................................................................... 6-36
6.4 Specificering af indstillinger under fanen Specialfunktioner ..... 6-40
Udskrivning af dokumentnummeret ............................................. 6-40
Udskrivning af 2 sider på papir der er dobbelt så stort ............... 6-41
Indstilling af foldning .................................................................... 6-42
Justering af udskrivningsbilledets position (Billedskift) ................ 6-43
6.5 Specificering af indstillinger for fanen PostScript ....................... 6-45
Aflevering af job ........................................................................... 6-45
Komprimering af jobbet ............................................................... 6-46
Bitmap komprimering ................................................................... 6-46
Brug af PS token .......................................................................... 6-46
Indstilling af outputprotokol ......................................................... 6-46
Indstilling af gamma ..................................................................... 6-47
Valg af indstillinger ....................................................................... 6-47
IC-202 x-15
Page 18
Ryd hukommelse pr. side .............................................................6-48
Kompatibilitet ................................................................................6-48
Brug udjævning af bitmap ............................................................6-48
6.6 Specificering af indstillinger for fanen Overlejring .......................6-49
Opret overlay ................................................................................6-49
Tilføj overlay ..................................................................................6-51
Slet overlay ...................................................................................6-52
6.7 Specificering af indstillinger under fanen Kvalitet .......................6-53
Billedrotation .................................................................................6-53
Udskrivning af data i spejlbillede eller negativt billede .................6-54
Justering af lysstyrke og kontrast i grafik .....................................6-54
Udjævning .....................................................................................6-55
Monokromatisk konvertering ........................................................6-55
Tonerbesparelse, kladdeudskrift ..................................................6-56
6.8 Specificering af indstillinger for fanen Vandmærke .....................6-57
Udskrivning af et vandmærke .......................................................6-57
Redigering af et vandmærke .........................................................6-58
6.9 Specificering af indstillinger under fanen Skrifttype ....................6-59
Angivelse af indstillinger ...............................................................6-59
6.10 Specificering af indstillinger under fanen Indstilling ....................6-61
Indstilling af det installerede ekstraudstyr ....................................6-61
Automatisk indsamling af indstillingsoplysninger .........................6-62
6.11 Lagring af driverindstillingerne ......................................................6-63
Lagring af driverindstillingerne ......................................................6-63
Gendan indstillinger ......................................................................6-64
Ændring af indstillingerne .............................................................6-64
7 Opsætning af PPD driver (Windows)
7.1 Indstillinger .........................................................................................7-3
Fanen Layout ..................................................................................7-3
Paper/Quality ..................................................................................7-3
Advanced ........................................................................................7-4
Fanen Device Settings ....................................................................7-5
7.2 Specificering af indstillinger for fanen Layout ................................7-6
Angivelse af indstillinger .................................................................7-6
7.3 Specificering af indstillinger for fanen Paper/Quality ....................7-7
Angivelse af indstillinger .................................................................7-7
7.4 Avanceret ...........................................................................................7-8
Angivelse af indstillinger .................................................................7-8
x-16 IC-202
Page 19
7.5 Specificering af enheder ................................................................ 7-10
Angivelse af indstillinger ............................................................... 7-10
8 Opsætning af PPD driver (Mac OS 9)
8.1 Indstillinger ........................................................................................ 8-3
Dialogboks for Page Setup ............................................................ 8-3
Dialogboksen Print ......................................................................... 8-5
8.2 Sideopsætning .................................................................................. 8-8
Sideattributter (grundindstillinger) .................................................. 8-8
Brugertilpasset sidestørrelse ......................................................... 8-9
PostScript Indstillinger ................................................................. 8-10
8.3 Udskrivning ..................................................................................... 8-11
Generelt (grundlæggende indstillinger) ........................................ 8-11
Layout (Udskrivning af flere sider på én side) .............................. 8-12
Indstillinger for efterbehandling ................................................... 8-13
8.4 Indstilling af udstyr ......................................................................... 8-15
Angivelse af indstillinger ............................................................... 8-15
9 Opsætning af PPD driver (Mac OS X)
9.1 Settings .............................................................................................. 9-3
Dialogboks for Page Setup ............................................................ 9-3
Dialogboksen Print ......................................................................... 9-5
9.2 Sideopsætning .................................................................................. 9-8
Sideattributter (grundindstillinger) .................................................. 9-8
Brugerdefineret papirformat ........................................................... 9-9
9.3 Udskrivning ..................................................................................... 9-10
Kopier & sider (generelle indstillinger) .......................................... 9-10
Layout (Udskrivning af flere sider på én side) .............................. 9-11
Papirindføring ............................................................................... 9-12
Sikkerhedsudskrivning ................................................................. 9-13
Efterbehandling ............................................................................ 9-15
Billede/Layout .............................................................................. 9-16
Opsætning ................................................................................... 9-17
9.4 Indstillinger ...................................................................................... 9-18
Angivelse af indstillinger ............................................................... 9-18
9.5 Lagring af driverindstillingerne ..................................................... 9-19
Lagring af driverindstillingerne ..................................................... 9-19
Gendan indstillinger ..................................................................... 9-20
Ændring af indstillingerne ............................................................. 9-20
IC-202 x-17
Page 20
10 Forskellige indstillinger
10.1 Udskrivningsindstillinger i Funktioner ...........................................10-3
Standardindstillinger .....................................................................10-3
Sådan vises skærm for Funktion ..................................................10-3
PDL-indstilling ...............................................................................10-5
Antal sæt .......................................................................................10-6
Originalretning ...............................................................................10-7
Spool-indstilling ............................................................................10-8
Ændring af papirformat .................................................................10-9
Bannerindstilling .........................................................................10-10
Indstilling af tæthed for nummerering .........................................10-12
Papirbakke ..................................................................................10-14
Standardpapirformat ...................................................................10-15
2-sidet udskrivning .....................................................................10-16
Indbindingsretning ......................................................................10-17
Hæftning .....................................................................................10-18
Hulning ........................................................................................10-19
Bannersidebakke ........................................................................10-19
Skrifttype .....................................................................................10-20
Symbolsæt ..................................................................................10-21
Skrifttypestørrelse .......................................................................10-22
Linje/side .....................................................................................10-24
CR (slæde) /LF (Linjeskift) oversigt .............................................10-25
PS-udskriftsfejl ............................................................................10-27
Udskrivningslister ........................................................................10-28
10.2 Printerindstillinger i administratorindstilling ...............................10-29
Sådan vises skærmbilledet til administratorindstilling ................10-29
Indstillinger for print-output ........................................................10-31
Lokal I/F-timeout .........................................................................10-33
Hente udskrivningsdata ..............................................................10-34
10.3 Brug af PageScope Web Connection ..........................................10-35
Systemkrav .................................................................................10-35
Adgang til PageScope Web Connection ....................................10-36
Sidestruktur .................................................................................10-37
Logge på i administratortilstand .................................................10-39
Webbrowseres Cache-funktion ..................................................10-41
På Internet Explorer ....................................................................10-41
På Netscape ...............................................................................10-41
Brugerfunktion ............................................................................10-42
Fanen System .............................................................................10-43
Fanen System — Summary ........................................................10-43
Fanen System — Device Information .........................................10-44
Fanen System — Detail — Input Tray .........................................10-45
System tab — Detail — Output Tray ..........................................10-46
x-18 IC-202
Page 21
Fanen System — Detail — HDD ................................................ 10-47
Fanen System — Detail — Interface Information ....................... 10-48
Fanen System — Detail — Consumables .................................. 10-49
Fanen System — Counter .......................................................... 10-51
Fanen System — Online assistance .......................................... 10-52
Fanen Job .................................................................................. 10-53
Fanen Job — Active Job ............................................................ 10-53
Fanen Job — Done Job List ...................................................... 10-54
Fanen Print ................................................................................. 10-55
Fanen Print — General Settings ................................................. 10-55
Fanen Print — Report Types ...................................................... 10-56
Administratorindstilstand ........................................................... 10-57
Grundfunktion ............................................................................ 10-57
Fanen System ............................................................................ 10-58
Fanen System — Date/Time — Manual Setting ........................ 10-58
Fanen System — Date/Time — NTP Setting ............................. 10-59
Fanen System — Administrator Password ................................ 10-60
Fanen System — Device Information ........................................ 10-61
Fanen System — ROM Version ................................................. 10-62
Fanen System — Online Assistance .......................................... 10-63
Fanen System — Import/Export ................................................ 10-64
Fanen System — Maintenance — Network Setting Clear ......... 10-65
Fanen System — Maintenance — Reset ................................... 10-66
Fanen System — Maintenance — Format All Destination ......... 10-67
Fanen System — E-Mail Alert .................................................... 10-68
Fanen Print ................................................................................. 10-69
Fanen Print — Interface ............................................................. 10-69
Fanen Print — Port Setting ........................................................ 10-70
Fanen Print — Default Settings — General Settings ................. 10-70
Fanen Print — Default Settings— PCL Settings ........................ 10-72
Fanen Print — Default Settings — PS Settings ......................... 10-73
Fanen Scan ................................................................................ 10-74
Fanen Network ........................................................................... 10-75
10.4 Styring af udskrivningsjob ........................................................... 10-76
Specificering af joboperationer .................................................. 10-76
Specificering af indstillinger (for Windows) ................................ 10-76
Specificering af indstillinger (for Mac OS X) ............................... 10-78
Opbevaring af Job ..................................................................... 10-79
Opkald jobbet ............................................................................ 10-79
Udskriv ....................................................................................... 10-79
Gem i brugerboks ...................................................................... 10-81
Udskrivning med brug af kontosporingsfunktion ....................... 10-81
Specificering af indstillinger (for Windows) ................................ 10-82
Specificering af indstillinger (for Mac OS X) ............................... 10-83
Joboperationer i PageScope Web Connection ......................... 10-84
IC-202 x-19
Page 22
11 Fejlfinding
11.1 Der kan ikke udskrives ....................................................................11-3
11.2 De ønskede indstillinger kan ikke angives, eller
den ønskede udskrivning kan ikke foretages ...............................11-5
12 Tillæg
12.1 Specifikationer .................................................................................12-3
12.2 Konfigurationsside ..........................................................................12-5
12.3 Skrifttypeliste ...................................................................................12-6
PCL-skrifttypeliste ........................................................................12-6
PS-skrifttypeliste ...........................................................................12-7
Testside ........................................................................................12-8
12.4 Ordliste .............................................................................................12-9
12.5 Index ...............................................................................................12-14
x-20 IC-202
Page 23

Om denne brugervejledning

Denne brugervejledning indeholder informationer til brug for udskrivnings­funktioner med Konica Minolta printcontroller. For detaljer om kopifunktio­ner, scanningsfunktioner og boksfunktioner henvises til de respektive brugervejledninger.
Denne brugervejledning er beregnet til brugere, der allerede har et grundlæg­gende kendskab til brug af computer og kopimaskine. For betjening af Windows eller Macintosh operativsystemer og applikationer henvises til de respektive betjeningsvejledninger.

Brugervejledningens opbygning

Brugervejledningen til denne maskine er inddelt efter funktion og består af følgende:
Brugervejledning Oplysninger
IC-202 Brugervejledning Denne brugervejledning Læs denne vejledning, når du
Brug af netværksscanner Læs denne vejledning, når du bruger maskinen som
Boksfunktioner Læs denne vejledning, når du bruger maskinens boksfunk-

Betegnelser

bruger maskinen som printer.
scanner.
tioner.
Produktnavn
bizhub 750/600 Kopieringsmaskine
Integreret netværkscontroller Netværkskontrolenhed
Printcontroller, inkluderet i denne maskine og udskrivningssystem
Microsoft Windows Windows
Denne maskine, kopimaskine eller printer
Udskrivningssystem

Skærmbilleder i brugervejledningen

Med mindre andet er anført, bliver printerdriverfunktionerne beskrevet ved brug af printerdriver for Windows XP.
IC-202 x-21
Page 24

Forklaring af reglerne i vejledningen

Symbolerne og tekstformaterne, som anvendes i denne betjeningsvejledning er beskrevet nedenfor.

Sikkerhedsoplysninger

6 FARE
Mangel på overholdelse af instrukserne, der er fremhævet herom, kan medføre dødelig eller alvorlig skade på grund af elektricitet.
% Iagttag alle farer for at undgå skader.
7 ADVARSEL
Hvis instruktioner, som er fremhævet på denne måde, ikke følges, kan det medføre alvorlige personskader eller materielle skader.
% Iagttag alle advarsler for at undgå skader og for at sikre sikker brug af
maskinen.
7 FORSIGTIG
Hvis instruktioner, som er fremhævet på denne måde, ikke følges, kan det medføre mindre personskader eller materielle skader.
% Iagttag alle advarsler for at undgå skader og for at sikre sikker brug af
maskinen.

Handlingsrækkefølge

1 Tallet 1 formateret på denne måde
angiver første trin i en række af hand­linger.
En indsat illustration
2 Efterfølgende tal, der er formateret
på denne måde, angiver efterfølgen­de trin i en række af opgaver.
Tekst formateret på denne måde
?
giver yderligere hjælp.
% Tekst formateret på denne måde beskriver den handling, som
sikrer, at det ønskede resultat opnås.
x-22 IC-202
her viser handlingerne,
der skal udføres.
Page 25

Tips

2
Bemærk
Tekst, der er fremhævet på denne måde, indeholder nyttig information og tips om sikker brug af maskinen.
2
Husk
Tekst fremhævet på denne måde indeholder oplysninger, som bør huskes.
!
Detalje
Tekst, som er fremhævet på denne måde, indeholder yderligere oplysninger.

Særlige tekstmarkeringer

[Stop] -tast. Navnene på betjeningspanelets taster skrives som vist ovenfor.
MASKININDSTILLING
Tekst på displayet skrives som vist ovenfor.
IC-202 x-23
Page 26
x-24 IC-202
Page 27
1
Oversigt
Page 28
Page 29
Oversigt

1Oversigt

1.1 Konfiguration af printcontroller cd-rom

Printcontroller cd-rom'erne består af følgende:
- User software cd-rom (Windows/Macintosh)
- PageScope Utilities cd
Hver cd-rom indeholder printerdrivere (for Windows og for Macintosh) og hjælpeprogrammer samt skærmskrifttyper og dokumentation så som brugervejledninger og bemærkninger.
1
IC-202 1-3
Page 30
1

1.2 Printcontroller

Printcontrolleren er en enhed, til udføring af udskrivningsfunktioner og net­værksudskrivningsfunktioner med denne maskine.

Printcontrollerens rolle

Printcontrolleren er blevet integreret i kopimaskinen, hvilket giver dig mulig­hed for at udskrive ved installation af IC-202.
Du kan udskrive fra programmer på computeren, der er tilsluttet til udskriv­ningssystemet. Når denne maskine anvendes som netværksprinter, kan du udskrive fra programmer i computeren.
Oversigt
Udskrivningssystem
Maskine
Print­controller
Parallelt interface-kit (ekstraudstyr) er blevet installeret.

Tilgængelige funktioner i printcontrolleren

Printcontrolleren giver følgende funktioner.
- Udskrivning fra en computer (ved brug af PCL-printerdriver eller PS-printerdriver)
- Understøttelse af netværksprotokoller, bl.a. TCP/IP, NetBEUI, IPX/SPX og Apple Talk
- Direkte udskrivning via et netværk ved brug af SMB (Windows), LPR, og IPP udskrivning
- Adgang til indstillinger til maskinen og printcontrolleren fra en klientcom­puter via netværket (ved hjælp af en webbrowser)
- Kontrol af antallet af udskrevne sider (funktionerne “Brugergodkendelse” og “Kontosporing”)
Computer
1-4 IC-202
Page 31
Oversigt
1

Maskinfunktioner

Printerdriverindstillingerne sættes hovedsageligt ved brug af en computer, men skrifttypelisten kan udskrives, og printcontrollerindstillinger og standard udskrivningsindstillinger kan indstilles ved brug af denne maskines kontrol­panel. Her til kommer, at der kan bruges scanningsoperationer ved at skifte funktionen.
Kopifunktion Denne maskine kan bruges som kopimaskine. Faxfunktion Kan ikke anvendes nu. Scanningsfunktion Denne maskine kan bruges som scanner. Boxfunktion Denne maskine kan bruges til at gemme jobs og som en dokumentmappe til
videresendelse af data til en computer via netværket.
2
Bemærk
Du kan bruge denne maskine som en printer i alle funktioner.
Standard udskrivningsindstillingerne kan ændres i Funktioner.
IC-202 1-5
Page 32
1
Oversigt

Fremgangsmåde for udskrivning

Når dette udskrivningssystem anvendes som en printer, er fremgangsmåden for den primære proces, som beskrevet nedenfor.
Udskrivningskommandoer overført fra applikationen bliver modtaget af printerdriveren.
Data transmitteres til denne maskine via et parallelt interface (IEEE 1284), når maskinen bruges som en lokal printer, via et USB-interface, når maskinen bruges som en USB-printer, eller via et Ethernet-interface (TCP/IP, IPX/SPX, NetBEUI, eller AppleTalk), når maskinen bruges som en netværksprinter. Da­taene leveres derefter fra maskinen til printcontrolleren, som udfører billedra­sterisering (udvikling af output-karakterer og billeder til bitmapdata). Til sidst udskrives disse data fra maskinen.
1-6 IC-202
Page 33
Oversigt
2
Bemærk
Det parallelle interface og USB-interfacet kan bruges samtidigt.
For at bruge det parallelle interface og USB-interfacet kræves det ekstra lokale tilslutningssæt (EK-701).
Computer
Anvendt som en
lokal Printer
Program Program Program
Printerdriver Printerdriver Printerdriver
Anvendt som en
USB-Printer
Anvendt som en
Netværksprinter
1
Parallelt interface
(IEEE 1284)
Print
USB
Maskine
printcontroller
PS/PCL behandling (rasterisering)
Ethernet (TCP/IP,
IPX/SPX, eller
AppleTalk)
Kopifunktionerne kan bruges samtidig med at udskrivningsfunktionerne bliver anvendt. For at bruge maskinen som en kopimaskine, trykkes på tasten [Kopi] på betjeningspanelet.
Når et udskrivningsjob modtages under kopiering, gemmes dataene i maski­nens hukommelse. Når kopieringen er afsluttet, udskrives udskrivningsjob­bet automatisk.
IC-202 1-7
Page 34
1

1.3 Funktionsomgivelser

Systemkravene for brug af dette udskrivningssystem og interfacerne, der anvendes til tilslutning, bliver forklaret nedenfor

Operative systemer (OS) i overensstemmelse med printerdriveren

Dette udskrivningssystem er udstyret med både KONICA MINOLTA PCL printerdriver og PostScript3 printerdriver som standard.
For at benytte dette udskrivningssystem, skal du installere printerdriveren på din computer.

KONICA MINOLTA PCL Driver

Windows
- Windows 98 Second Edition (I det følgende omtalt som Windows 98SE)
- Windows Millennium Edition (I det følgende omtalt som Windows Me)
- Windows NT 4.0 Service Pack6a eller højere (I det følgende omtalt som
Windows NT 4.0)
- Windows 2000 Service Pack4 eller højere (I det følgende omtalt som Windows 2000)
- Windows XP Home Edition/Professional Service Pack1 eller højere (I det følgende omtalt som Windows XP)
- Windows Server 2003 (Service Pack1 eller højere)
Oversigt

KONICA MINOLTA PS Driver (PostScript3)

Windows
- Windows NT 4.0
- Windows 2000
- Windows XP
- Windows Server 2003

PPD driver (PostScript3)

Windows
- Windows 98SE
- Windows Me
- Windows NT 4.0
- Windows 2000
- Windows XP
- Windows Server 2003
Macintosh
- Mac OS 9.x (I det følgende omtalt som Mac OS 9)
- Mac OS X v10.2x/v10.3x (I det følgende omtalt som Mac OS X)
1-8 IC-202
Page 35
Oversigt
1

Kompatible interfacer

De forskellige interfacer, der kan anvendes til at tilslutte dette udskrivnings­system til en computer, bliver beskrevet nedenfor.
For at bruge det parallelle interface og USB-interfacet kræves det ekstra lokale tilslutningssæt (EK-701).
Ethernet interface Tilsluttes, når du bruges udskrivningssystemet som en netværksprinter. Understøtter 10Base-T og 100Base-TX standarder. Her til kommer, at
Ethernet interface også understøtter TCP/IP (LDP/LPR, peer-to-peer), IPX/SPX (NetWare), NetBEUI, og AppleTalk (EtherTalk) protokoller.
Parallel interface (ekstraudstyr: EK-701) Tilsluttes, når du bruges udskrivningssystemet som en lokal printer. En computer, der kører med Windows og et IEEE 1284 parallelkabel kræves
for denne forbindelse. Brug et parallelkabel, der bruger en terminal med en 36-benet Amphenol hanstik.
Det parallelle interface understøtter de kompatible, nibble og ECP funktioner. USB interface (ekstraudstyr: EK-701) Tilsluttes, når du bruges udskrivningssystemet som en netværksprinter. USB-interfacet kan tilsluttes til en computer der kører med Windows eller til
en Macintosh computer. Der kræves et USB-kabel til forbindelsen. Brug et type A (4-benet, han) eller type B (4-benet, han) USB-kabel. Et kabel, der måler 3 meter eller mindre, anbefales.
Det parallelle interface og USB-interfacet kan bruges samtidigt.
IC-202 1-9
Page 36
1
Oversigt
Forbindelsesdiagram Printerkablerne kan tilsluttes til hver port på siden af maskinen.
Maskine (set fra siden)
USB kabel
Brugerport
Parallel kabel
Parallel port
1-10 IC-202
Page 37
Oversigt

1.4 Opsætning af systemet

For at kunne bruge dette udskrivningssystem, skal det først sættes op. Opsætning består i at tilkoble maskinen til en computer og i at installere
printerdriveren på den computer, der anvendes.

Sådan opsættes udskrivningssystemet

Opsæt udskrivningssystemet, som beskrevet nedenfor.
1 Tilslut maskinen til en computer. (Se under “Kompatible interfacer” på
side 1-9).
2 Installer printerdriveren. (Se “Installation af printerdriveren” på side 2-3
eller “Når der anvendes Macintosh” på side 2-14.)
3 Når der bruges en netværkstilslutning, opsættes netværket. (Se under
“Opsætning af netværksudskrivning” på side 3-3).
4 Kontroller opsætningen ved at udskrive en testside. (Se under “Testud-
skrivning” på side 4-5).
5 Installer skærmskrifttyperne.
– User Software cd-rom'en indeholder skrifttyperne Latin TrueType
som skærmskrifttyper.
– Installer skærmskrifttyperne, efter at det operative systems
standardskrifttyper er blevet tilføjet.
– Yderligere oplysninger finder du i det operative systems Hjælp-
funktion.
– Cd-rom'en “Screenfont” eller mappen “Screenfonts” indeholder
skærmskrifttyperne.
– Macintosh skriftstyperne er komprimerede. Installer skriftstyperne,
efter at du har dekomprimeret dem.
Installation af printerdriveren er forskellig afhængigt af tilslutningsmetoden, der er anvendt med maskinen, sammen med computerens operative system og typen af printerdriver, der anvendes.
1
IC-202 1-11
Page 38
1
!
Detalje
Yderligere detaljer om tilslutning af maskinen til en computer findes i “Kompatible interfacer” på side 1-9.
2
Bemærk
For at opdatere en eksisterende printerdriver, skal du først slette den
eksisterende printerdriver. Der findes yderligere oplysninger i “Afinstalla­tion af printerdriveren” på side 2-13 og side 2-19.
Oversigt
1-12 IC-202
Page 39
2
Installation af printerdriveren
Page 40
Page 41
Installation af printerdriveren

2 Installation af printerdriveren

2.1 Printerdrivere og understøttede operative systemer

For at kunne bruge dette udskrivningssystem, skal printerdriveren være installeret. Printerdriveren er et program, der styrer behandling af data til output. Installer printerdriveren på computeren fra den medfølgende cd-rom.
Printerdriverne, der er inkluderede på cd'en, og de understøttede operative systemer for computeren vises nedenfor. Installer den passende printer­driver.
2
Sidebeskrivelses­sprog
PCL KONICA MINOLTA
PostScript 3 KONICA MINOLTA PS
Printerdriver Støttede operativsystemer
PCL Driver
Driver
PPD Driver Windows 98SE, Windows Me,
Windows 98SE, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003
Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003
Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003
Mac OS 9, Mac OS X
IC-202 2-3
Page 42
2

2.2 Når der anvendes Windows

Installationsproceduren for Windows printerdriveren er forskellig, alt afhæn­gig af hvordan maskinen er tilsluttet til computeren, og af hvilken printerdriver der anvendes.
Printerdriver Se
KONICA MINOLTA PCL Driver
KONICA MINOLTA PS Driver
PPD Driver “Installation af printerdriveren ved hjælp af guiden Tilføj
KONICA MINOLTA PS kan anvendes af Windows NT4.0/2000/XP/Server 2003.
“Installation af printerdriveren ved hjælp af guiden Tilføj printer” på side 2-5
“Installation af printerdriveren ved hjælp af guiden Tilføj printer” på side 2-5 “For Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000” på side 2-8 “Til Windows XP/Server 2003” på side 2-5
“Installation af printerdriveren ved brug af Plug-and-Play” på side 2-10 “For Windows 98SE” på side 2-10 “For Windows Me/2000” på side 2-11 “Til Windows XP/Server 2003” på side 2-12
printer” på side 2-5 “For Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000” på side 2-8 “Til Windows XP/Server 2003” på side 2-5
“Installation af printerdriveren ved brug af Plug-and-Play” på side 2-10 “For Windows 98SE” på side 2-10 “For Windows Me/2000” på side 2-11 “Til Windows XP/Server 2003” på side 2-12
Installation af printerdriveren
2
Bemærk
Yderligere oplysninger om installation af printerdriver i et netværksmiljø finder du i “Opsætning af netværksudskrivning” på side 3-3. Fordi det er nødvendigt at angive andre netværksindstillinger på forhånd, når printer­driveren installeres ved hjælp af en netværksforbindelse, skal den på det­te tidspunkt installeres via en lokalforbindelse.
For at installere printerdriveren under Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP, eller Windows Server 2003, skal du logge på med et bru­gernavn, der er autoriseret af administratoren.
Hvis maskinen skal sluttes direkte til computeren via en parallelforbindel­se eller en USB-port, skal der bruges et lokalt interfacesæt (ekstraudstyr).
2-4 IC-202
Page 43
Installation af printerdriveren

Installation af printerdriveren ved hjælp af guiden Tilføj printer

2
Bemærk
For IPP-udskrivning er det ikke nødvendigt at installere printerdriveren denne gang, da IPP-udskrivningsopsætning udføres, når printerdriveren er installeret.
Yderligere oplysninger om IPP-udskrivning finder du i “IPP-udskrivning (Windows 2000/XP/Server 2003)” på side 3-16.
2
Bemærk
Yderligere oplysninger om installation af printerdriver i et netværksmiljø finder du i “Opsætning af netværksudskrivning” på side 3-3. Fordi det er nødvendigt at angive andre netværksindstillinger på forhånd, når printer­driveren installeres ved hjælp af en netværksforbindelse, skal den på det­te tidspunkt installeres via en lokalforbindelse.

Til Windows XP/Server 2003

1 Sæt den medfølgende “User Software CD-ROM” i computerens
cd-rom-drev.
2
2 Klik på knappen [Start], og klik derefter på “Printere og faxenheder”.
3 For Windows XP klikkes på “Tilføj printer” i menuen “Printeropgaver”.
– For Windows Server 2003 dobbeltklikkes på ikonet “Tilføj Printer”. Guiden Tilføj printer startes.
4 Klik på knappen [Næste].
IC-202 2-5
Page 44
2
Installation af printerdriveren
5 Vælg “Lokal printer, der er tilsluttet denne computer”, og klik derefter
på knappen [Næste]. – Fjern markering i afkrydsningsboksen “Find og installer min Plug
and Play-printer automatisk”.
6 Dialogboksen Vælg printerport vises. Vælg her “LPT1”, og klik derefter
på knappen [Næste].
7 Klik på knappen [Har diskette].
8 Klik på knappen [Gennemse].
9 Alt afhængig af sproget, det operative system og printerdriveren, som
du bruger, skal du angive den mappe på cd-rom'en, der indeholder printerdriveren, og derefter klikke på knappen [OK].
– Se “Konfiguration af printcontroller cd-rom” på side 1-3 for oplys-
ning om mappen, der indeholder printerdriveren.
10 Klik på [OK].
– Listen “Printere” vises.
11 Klik på knappen [Næste].
2-6 IC-202
Page 45
Installation af printerdriveren
12 Følg instruktionerne på skærmen.
– Når meddelelse om digital underskrift kommer frem, klikkes på
knappen [Fortsæt].
– Når der bruges en netværksforbindelse, udføres en testudskrivning,
efter at netværksindstillingerne er blevet angivet.
13 Når installationen er fuldført, skal du sikre dig, at ikonet for den instal-
lerede printer vises i vinduet Printere og faxenheder.
14 Fjern cd-rom'en fra cd-rom-drevet.
Installationen af printerdriveren er fuldført.
2
IC-202 2-7
Page 46
2
Installation af printerdriveren

For Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000

1 Sæt den medfølgende “User Software CD-ROM” i computerens
cd-rom-drev.
2 Klik på knappen [Start], og gå ind under “Indstillinger”. Klik derefter på
“Printere”. Vinduet Printere vises.
3 Dobbeltklik på ikonet “Tilføj printer”.
Guiden Tilføj printer startes.
4 Følg instruktionerne på skærmen.
5 På skærmen for valg af printerforbindelse skal du vælge “Lokal printer”.
Anvender vinduer fra Windows 2000.
6 Klik på knappen [Næste].
7 Klik på knappen [Har diskette].
8 Klik på knappen [Gennemse].
9 Alt afhængig af sproget, det operative system og printerdriveren, som
du bruger, skal du angive den mappe på cd-rom'en, der indeholder printerdriveren, og derefter klikke på knappen [OK].
– Se “Konfiguration af printcontroller cd-rom” på side 1-3 for oplys-
ning om mappen, der indeholder printerdriveren.
10 Klik på [OK].
Listen “Printere” vises.
11 Klik på knappen [Næste].
12 Angiv tilslutningsport. Vælg “LPT1” her.
13 Følg instruktionerne på skærmen.
– Når der bruges en netværksforbindelse, udføres en testudskrivning,
efter at netværksindstillingerne er blevet angivet.
14 Når installationen er fuldført, skal du sikre dig, at ikonet for den instal-
lerede printer vises i vinduet Printere.
2-8 IC-202
Page 47
Installation af printerdriveren
15 Fjern cd-rom'en fra cd-rom-drevet.
Installationen af printerdriveren er fuldført.
2
IC-202 2-9
Page 48
2
Installation af printerdriveren

Installation af printerdriveren ved brug af Plug-and-Play

For Windows 98SE

1 Efter at maskinen er tilsluttet en computer ved brug af et parallelkabel
eller et USB-kabel, tændes computeren. – Fra- og tilkobl ikke kablet, mens computeren starter op.
2 Sæt den medfølgende “User Software CD-ROM” i computerens
cd-rom-drev.
3 Tilslut strømmen til maskinen.
Guiden Tilføj ny hardware startes.
4 Klik på knappen [Næste].
5 Vælg “Søg efter den bedste driver til din enhed (anbefales)”, og klik
derefter på knappen [Næste].
6 Vælg “Angiv en placering”, og klik derefter på knappen [Gennemse].
7 Angiv den mappe på cd-rom'en, der indeholder printerdriveren, og klik
derefter på knappen [OK]. – Se “Konfiguration af printcontroller cd-rom” på side 1-3 for oplys-
ning om mappen, der indeholder printerdriveren.
8 Klik på knappen [Næste], og følg derefter anvisningerne på skærmen.
9 Dialogboksen for Guiden Tilføj ny hardware vises igen. Gentag fra trin
4 til 8.
10 Når installationen er fuldført, skal du sikre dig, at ikonet for den instal-
lerede printer vises i vinduet Printere.
11 Fjern cd-rom'en fra cd-rom-drevet.
Installationen af printerdriveren er fuldført.
2-10 IC-202
Page 49
Installation af printerdriveren

For Windows Me/2000

1 Efter at maskinen er tilsluttet en computer ved brug af et parallelkabel
eller et USB-kabel, tændes computeren. – Fra- og tilkobl ikke kablet, mens computeren starter op.
2 Sæt den medfølgende “User Software CD-ROM” i computerens
cd-rom-drev.
3 Tilslut strømmen til maskinen.
Guiden Tilføj ny hardware startes.
4 Vælg “Søg efter en passende driver til min enhed (anbefales)” (for
Windows Me vælges “Søg automatisk efter en bedre driver (anbefa­les)”), og klik derefter på knappen [Næste].
5 For Windows 2000 vælges “Angiv en placering”, og klik derefter på
knappen [Næste]. For Windows Me vælges “Angiv en placering”, og klik derefter på knappen [Gennemse].
6 Alt afhængig af sproget, det operative system og printerdriveren, som
du bruger, skal du angive den mappe på cd-rom'en, der indeholder printerdriveren, og derefter klikke på knappen [OK].
– Se “Konfiguration af printcontroller cd-rom” på side 1-3 for oplys-
ning om mappen, der indeholder printerdriveren.
2
7 Klik på knappen [OK] (for Windows Me klikkes på knappen [Næste]), og
følg derefter anvisningerne på skærmen.
8 Klik på knappen [Afslut].
9 Når installationen er fuldført, skal du sikre dig, at ikonet for den instal-
lerede printer vises i vinduet Printere.
10 Fjern cd-rom'en fra cd-rom-drevet.
Installationen af printerdriveren er fuldført.
IC-202 2-11
Page 50
2
Installation af printerdriveren

Til Windows XP/Server 2003

1 Efter at maskinen er tilsluttet en computer ved brug af et parallelkabel
eller et USB-kabel, tændes computeren. – Fra- og tilkobl ikke kablet, mens computeren starter op.
2 Sæt den medfølgende “User Software CD-ROM” i computerens
cd-rom-drev.
3 Tilslut strømmen til maskinen.
Guiden Tilføj ny hardware startes.
4 Vælg “Installere fra en liste eller en bestemt placering (avanceret)”, og
klik derefter på knappen [Næste].
5 Under “Søg efter den bedste driver på disse placeringer”, vælg
“Medtag denne placering i søgningen”, og klik derefter på knappen [Gennemse].
6 Alt afhængig af sproget, det operative system og printerdriveren, som
du bruger, skal du angive den mappe på cd-rom'en, der indeholder printerdriveren, og derefter klikke på knappen [OK].
– Se “Konfiguration af printcontroller cd-rom” på side 1-3 for oplys-
ning om mappen, der indeholder printerdriveren.
7 Klik på knappen [Næste], og følg derefter anvisningerne på skærmen.
– Når dialogboks om digital underskrift kommer frem, klikkes på
knappen [Fortsæt].
8 Klik på knappen [Afslut].
9 Når installationen er fuldført, skal du sikre dig, at ikonet for den instal-
lerede printer vises i vinduet Printere og faxenheder.
10 Fjern cd-rom'en fra cd-rom-drevet.
Installationen af printerdriveren er fuldført.
2-12 IC-202
Page 51
Installation af printerdriveren

Afinstallation af printerdriveren

Hvis det bliver nødvendigt at fjerne printerdriveren, hvis du f.eks. ønsker at geninstallere printerdriveren, skal du følge nedenstående procedure for at fjerne driveren.

Manuel afinstallation af printerdriveren

1 I Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000 skal du klikke på knappen [Start],
pege på “Indstillinger” og derefter klikke på “Printere”. I Windows XP/Server 2003 skal du klikke på knappen [Start] og derefter klikke på “Printere og faxenheder”.
2 I vinduet Printere (i Windows XP/Server 2003, Printere og faxenheder)
skal du vælge ikonet for den printer, du vil slette.
3 Tryk på tasten [Slet] på tastaturet for at slette printerdriveren.
4 Følg instruktionerne på skærmen.
– Når printerdriveren er slettet, forsvinder printerikonet fra vinduet
Printere (i Windows XP/Server 2003 vinduet Printere og faxenhe­der).
Afinstallation af Windows 98SE/Me er nu udført. Hvis du bruger Windows NT4.0/2000/XP/Server 2003, skal du herefter gå til trin 5 til 8nedenfor.
2
5 Vælg [Serveregenskaber] fra menuen [Filer].
6 Klik på fanen [Drivere], og vælg printerdriveren, der blev slettet i trin 3.
7 Tryk på knappen [Slet] for at slette printerdriveren.
8 Følg instruktionerne på skærmen for de efterfølgende operationer.
– Efter at sletningen er fuldført, forsvinder printerdriverens navn fra
fanen [Drivere].
Nu er afinstallationen fuldført.
IC-202 2-13
Page 52
2

2.3 Når der anvendes Macintosh

Installationsproceduren for Macintosh printerdriver varierer afhængig af Mac OS versionen og den brugte printerdriver. I nedenstående skema kan du se, hvilken procedure til installation af printerdriver der passer til din Macintosh computer.
Mac OS Printerdriver Se
Mac OS X 10.2 og Mac OS X 10.3
Mac OS 9.x PPD Driver “For Mac OS 9” på side 2-17

Installation af printerdriveren

For Mac OS X

1 Tænd for Macintosh computeren.
– Luk alle applikationer, der startede op, da du tændte for Macintosh
computeren.
2 Indsæt Macintosh printerdriver cd-rom'en i Macintosh computerens
cd-rom-drev.
PPD Driver “Installation af printerdriveren” på side 2-14
Installation af printerdriveren
3 Åbn mappen “OS10_2_X” eller “OS10_3_X” fra “English”—“Driver” på
cd-rom'en.
4 Vælg den Mac OS version, der bruges, og kopier derefter driverfilen
over på computerens skrivebord. Mac OS X 10.2: KONICAMINOLTA_750_102.pkg Mac OS X 10.3: KONICAMINOLTA_750_103.pkg
5 Dobbeltklik på den kopierede fil på skrivebordet.
– Indtast det krævede administratornavn og adgangskoden. – Henvend dig til netværksadministratoren for at få administrator-
navn og adgangskoden.
– For at forlade installationen klikkes på knappen [Cancel].
6 Klik på knappen [Continue], og følg anvisningerne på skærmen, indtil
installationsdialogboksen vises.
2-14 IC-202
Page 53
Installation af printerdriveren
7 I installationsdialogboksen klikkes på knappen [Continue].
– Fra anden gang printerdriveren bliver installeret og herefter, kan
knappen [Installation] blive vist som knappen [Upgrade].
Printerdriveren er nu installeret på Macintosh computeren. Når instal­lationen er afsluttet vises en meddelelse.
2
8 Klik på knappen [Close].
Dette afslutter printerdriverinstallationen. Herefter vælges printeren.
IC-202 2-15
Page 54
2
Installation af printerdriveren

Valg af en printer

For Mac OS X

Efter at maskinen er tilsluttet til en Macintosh computer, kan den bruges som en printer ved at vælge den i Print Center eller Printer Setup Utility som den printer, der skal anvendes.
1 Åbn Print Center eller Printer Setup Utility, der er placeret i “Applicati-
ons”—“Utilities” på “Hard Disk”.
2 Når dialogboksen Add Printer vises, klikkes på knappen [Add]. Når
printerlisten vises, klikkes på knappen [Add]. – Hvis der allerede er opsat brugbare printere, vises dialogboksen
Add Printer ikke.
3 Vælg den tilslutningsmetode, der er brugt, og printernavnet.
4 Vælg “KONICA MINOLTA” fra rullelisten “Printer Model”.
5 Vælg “KONICA MINOLTA 750 PS(P)” eller “KONICA MINOLTA
600 PS(P)”, og klik derefter på knappen [Add].
Den valgte printer bliver registreret på printerlisten.
2-16 IC-202
Page 55
Installation af printerdriveren

For Mac OS 9

Efter tilslutning til maskinen, kan den bruges som printer ved at vælge “PostScript printer” under “Chooser” og ved at specificere printerbeskrivel­sesfilen (PPD).
Først kopieres printerbeskrivelsesfilen (PPD) over på Macintosh computeren.
1 Indsæt Macintosh printerdriver cd-rom'en i Macintosh computerens
cd-rom-drev.
2 Åbn mappen “OS 9_x” i “English”—“Driver” på cd-rom'en.
3 Vælg PPD-filen “KONICAMINOLTA750Vxxx”, og kopier den derefter
ind i mappen “Printer Descriptions” i “System Folder”—“Extentions” på “Hard Disk”.
– Herefter vælges en printer.
Printerdriveren kan bruges som en standard Macintosh LaserWriter.
4 I menuen Apple klikkes på “Chooser”.
5 Kontroller, at “AppleTalk” er sat til “Active”, og klik derefter på ikonet
“LaserWriter”.
2
6 Fra listen “Select a PostScript Printer” klikkes på den printer, der skal
anvendes i udskrivningssystemet, og derefter klikkes på knappen [Create].
– Hvis der allerede er blevet valgt en anden PPD-fil, klikkes på knap-
pen [Setup], og klik derefter på knappen [Select PPD] fra den skærm, der allerede bliver vist.
Skærm til valg af PostScript printerbeskrivelsesfil (PPD) vises.
7 Vælg den PPD-fil, der skal bruges, og klik derefter på knappen [Select].
IC-202 2-17
Page 56
2
Installation af printerdriveren
Indstillingsskærmen for tilføjelse af option vises.
8 Vælg de optioner, der er installerede på maskinen.
9 Klik på [OK].
Vinduet for Chooser vises igen.
10 Luk vinduet Chooser.
2-18 IC-202
Page 57
Installation af printerdriveren

Afinstallation af printerdriveren

Hvis det bliver nødvendigt at slette printerdriveren, følges proceduren nedenfor for at slette driveren.
2
Bemærk
Luk alle applikationer, der startede op, da du tændte for Macintosh computeren.

For Mac OS X

1 Åbn Print Center eller Printer Setup Utility, der er placeret i
“Applications”—“Utilities” på “Hard Disk”.
2 Vælg navnet på den printerdriver, der skal slettes, og klik derefter på
knappen [Delete]. Den valgte printer bliver slettet.
3 Luk printerlisten.
4 Træk den følgende fil, som findes i “Library”—“Printers”—“PPDs”—
“Contents”—“Resources” på “Hard Disk”, til ikonet “Trash”. – “KONICA MINOLTA 750.gz”
– “KONICA MINOLTA 600.gz”
2
5 Slet de unødvendige filer fra “Library”—“Printers”.
– I tilfælde med Mac OS 10.3 – Træk de følgende filer i “Library” — “Printers” — “KONICA
MINOLTA”— “Filter” til “Trash”. –pstokm750 – Træk de følgende filer i “Library” — “Receipts” til “Trash”. – KONICAMINOLTA_750_103.pkg – Træk de følgende filer i “Library” — “Printers” — “PPDs” til “Trash”. – KONICAMINOLTA750 Finishing.plugin – KONICAMINOLTA750 ImageLayout.plugin – KONICAMINOLTA750 Security.plugin – KONICAMINOLTA750 Setup.plugin – For Mac OS 10.2 – Træk de følgende filer i “Library”—“Printers”—“PPD Plugins”, til
ikonet “Trash”. – KONICAMINOLTA750 Finishing.plugin – KONICAMINOLTA750 ImageLayout.plugin – KONICAMINOLTA750 Security.plugin – KONICAMINOLTA750 Setup.plugin
IC-202 2-19
Page 58
2
Installation af printerdriveren
6 Genstart Macintosh computeren.
Dermed er printerdriveren fjernet.

For Mac OS 9

1 Træk PPD-filen “KONICAMINOLTA750Vxxx”, som er placeret
i “System Folder”—“Extensions”—“Printer Descriptions” på “Hard Disk”, til ikonet “Trash”.
De tilhørende printerdriverfiler bliver slettede.
2 Genstart Macintosh computeren.
Dermed er printerdriveren fjernet.
2-20 IC-202
Page 59
3
Opsætning af netværksudskrivning
Page 60
Page 61
Opsætning af netværksudskrivning

3 Opsætning af netværksudskrivning

3.1 Oversigt over netværksfunktioner

Netværksfunktioner

Når denne maskine tilsluttes til et netværk via Ethernet-porten, kan udskriv­ningssystemet bruges som en netværksprinter.
3
Udskrivningssystem
Denne maskine
Ethernet
Parallelt interface-kit (ekstraudstyr) er blevet installeret.
Dette udskrivningssystem understøtter 10Base-T og 100Base-TX standar­der. Her til kommer at Ethernet interface også understøtter TCP/IP (LDP/LPR, IPP, SMB), NetBEUI (SMB), IPX/SPX (NetWare), og AppleTalk (EtherTalk) protokoller.
Netværk
Hub
2
Bemærk
Når netværket opsættes, kræves administratoradgangskode for at kom­me ind i Administratorfunktion.
Bed maskinens administrator om at få administratoradgangskoden.
Du kan også opsætte netværksindstillingen på kopimaskinens betje­ningspanel.
IC-202 3-3
Page 62
3
Opsætning af netværksudskrivning

Netværkets funktioner

Dette udskrivningssystem er udstyret med følgende netværksfunktioner for på en fleksibel måde at understøtte forskellige netværksomgivelser.
- Automatisk valg af 10Base-T eller 100Base-TX (Hurtig Ethernet)
- Understøtter mange netværksprotokoller inklusive TCP/IP, NetBEUI,
IPX/SPX, og AppleTalk (EtherTalk)
- Understøtter SMB udskrivning (Windows udskrivning) fra Windows 98SE eller Windows Me
- Understøtter LPD/LPR over TCP/IP fra Windows NT 4.0, Windows 2000 eller Windows XP
- Understøtter Novell NetWare Pserver og Rprinter (Nprinter)
- Understøtter Novell NetWare printserverfunktioner og understøtter både
bindery mode og Novell Directory Service (NDS)
- Kræver IP-adresse automatisk gennem DHCP
Med SMB udskrivning (Windows 98SE/Me) SMB udskrivning er en udskrivningsmetode, der ikke kræver en dedikeret
printserver på computere, der kører med Windows 98SE eller Windows Me. Med LPR (Windows NT 4.0/2000/XP) Du kan udskrive med LPD/LPR ved brug af Windows NT 4.0, Windows 2000,
eller Windows XP. Windows 98SE og Windows Me kan ikke bruges.
!
Detalje
LPR (Line Printer Request): Dette print request-system kan bruges under Windows NT 4.0, Windows 2000, eller Windows XP.
Med NetWare Novell NetWare 4.x–6 printserverfunktioner er understøttede. Du kan tilslutte dette udskrivningssystem til et netværk ved brug af Novell
NetWare 4.x—6 som det netværksoperative system og sende udskrivnings­jobs fra klienten til udskrivningsserveren (netværkscontroller). De tre under­støttede funktioner er følgende:
- Nprinter
- Pserver
- NDPS
2
Bemærk
For detaljer om funktionerne for NetWare henvises til betjeningvejledning for NetWare.
3-4 IC-202
Page 63
Opsætning af netværksudskrivning
Med Macintosh Du kan udskrive fra din Macintosh computer ved brug af LPR eller AppleTalk. Du kan tilslutte dette udskrivningssystem til printserveren i AppleTalk omgi-
velser og sende udskrivningsjobs fra Macintosh computeren til denne maskine.
3
IC-202 3-5
Page 64
3
Opsætning af netværksudskrivning
Tilgængelige netværksforbindelsesmetoder i de forskellige Windows­operativsystemer
I dette kapitel beskrives de indstillinger, der skal foretages, hvis du vil bruge netværksudskrivning.
Indstillingsprocedurerne er forskellige, alt efter hvilken netværks-udskriv­ningsmetode der bruges (SMB, LPR- eller IPP-udskrivning). Vælg den netværksudskrivningsmetode, der passer bedst til dit Windows-miljø.

Netværksudskrivning fra et Windows operativt system

SMB­udskrift
LPR­udskrivning
IPP­udskrivning
Anvendt protokol
TCP/IP, NetBEUI
TCP/IP oooo
TCP/IP ooo
Win­dows 98SE
oooooo
Win­dows Me
Win­dows NT
4.0
Win­dows 2000
Win­dows XP
2
Husk
Installer printerdriveren, før opsætning af netværksudskrivningen. Yderli­gere oplysninger om installation af printerdriveren findes i “Installation af printerdriveren” på side 2-3.
For at udføre netværksudskrivning skiftes printerporten for den installe­rede printerdriver til en port for netværkstilslutningen, og derefter ændres indstillingerne på maskinen efter behov. For en IPP forbindelse er det nødvendigt at installere printerdriveren først.
Win­dows Server 2003
3-6 IC-202
Page 65
Opsætning af netværksudskrivning

Netværksudskrivning i et NetWare-miljø

NetWare-version Anvendt protokol Efterligning Servicemodus
NetWare 4.x IPX NDS/Bindery PServer/NPrinter
NetWare 5.x/6 IPX NDS Pserver
TCP/IP NDPS(lpr)
3
IC-202 3-7
Page 66
3
Opsætning af netværksudskrivning

3.2 Angivelse af IP-adresse til maskinen

Brug betjeningspanelet på maskinen til at tildele maskinen en IP-adresse.
2
Husk
Følg netværksadministratorens instruktioner, når du angiver netværk­sindstillinger.

Indstilling af IP-adressen

1 Tryk på tasten [Funk./Tæller] på maskinens betjeningspanel, berør [Ad-
ministratorindstilling], og indtast derefter administratoradgangskoden. – Administratoradgangskoden kræves for at gå ind i administrator-
funktionen. Bed maskinens administrator om at få administratorad­gangskoden.
2 Berør [Netværksindstilling], derefter [Indstill. af TCP/IP].
3 Angiv indstillinger for følgende:
IP-adresse: Angiv denne maskines IP-adresse. Undernetmaske: Angiv undermasken for netværket som du tilslutter til. Standard gateway: Angiv standard gateway-adressen for det netværk som du tilslutter til.
4 Genstart maskinen for at anvende indstillingerne (sluk for den, og tænd
for den igen). Efter at have slukket for strømmen skal du vente i mere end 10 sekun-
der, før der tændes for strømmen igen. Herefter træder IP-adresse ind­stillingen i kraft.
3-8 IC-202
Page 67
Opsætning af netværksudskrivning
!
Detalje
Selvom DHCP-serveren ikke bruges til at angive IP-adressen i den pro­cedure, der er beskrevet her, er det muligt at tildele adressen automatisk fra DHCP-serveren. Når “Indstilling for DHCP” er indstillet til “TIL”, tilde­les indstillingerne for IP-adresse, undernetmaske og gatewayadresse automatisk fra DHCP-serveren på netværket, så det er ikke nødvendigt at tildele dem manuelt. Bemærk imidlertid følgende, når “Indstilling for DHCP” angives til “TIL”.
Bed netværksadministratoren bekræfte, at der er en DHCP-server. Hvis der ikke er en DHCP-server, skal du selv angive indstillingerne for “IP-adresse”, “Undernetmaske” og “Standard gateway”.
Hvis indstillingerne for IP-adresse og andre elementer er foretaget ved hjælp af DHCP-serveren, ændres de muligvis automatisk. Når indstillin­gerne for IP-adresse og andre elementer er blevet ændret, og IP-adres­sen har været brugt til at angive en printer på netværket til netværksudskrivning, er det muligvis ikke længere muligt at udskrive, fordi maskinen ikke kan kommunikere med netværket. Hvis “Indstilling for DHCP” er angivet til “TIL”, anbefales det, at du retter den IP-adresse, der er tildelt maskinen, i indstillingerne for DHCP-serveren.
3
IC-202 3-9
Page 68
3
Opsætning af netværksudskrivning

3.3 Adgang til PageScope Web Connection

Når IP-adressen er indstillet for maskinen, kan du få adgang til PageScope Web Connection.
Adgang til PageScope Web Connection foregår direkte via webbrowseren.

Sådan får du adgang til PageScope Web Connection

1 Start webbrowseren.
2 I feltet “Adresse” skrives IP-adressen for denne maskine som vist
nedenfor, og derefter trykkes på tasten [Enter]. – http://<IP-adresse_på_denne_maskine>/
Eksempel: Hvis IP-adressen på maskinen er 192.168.1.20 http://192.168.1.20/
Den første side i PageScope Web Connection vises.
Yderligere oplysninger om PageScope Web Connection finder du i “Brug af PageScope Web Connection” på side 10-35.
3-10 IC-202
Page 69
Opsætning af netværksudskrivning

3.4 SMB-udskrift

Du kan bruge SMB udskrivning (Windows udskrivning) til at udskrive direkte over Microsoft netværk fra computere, der kører under Windows 98SE eller Windows Me.

Funktioner i maskinen

Angiv IP-adressen for maskinen. Indstillingsproceduren finder du i af IP-adresse til maskinen” på side 3-8.
I PageScope Web Connection angives indstillingerne for SMB udskrivning. 0 Du kan også lave opsætning for SMB udskrivning på betjeningspanelet.
Se “Brugervejledning [Netværk/Scanner]” for detaljer.
1 Start PageScope Web Connection.
2 Klik på knappen [Admin Mode].
3 Indtast administratoradgangskode og login for Administratorfunktion.
4 På fanen Netværk, klikkes på “SMB”, og derefter klikkes på “Print”
i undermenuen, der kommer frem.
3
“Angivelse
IC-202 3-11
Page 70
3
Opsætning af netværksudskrivning
5 Angiv indstillinger for følgende:
SMB Print: Angiv, om der skal bruges SMB udskrivningsservice. Vælg “Enable” her. NetBIOS Name: Angiv NetBIOS navnet (op til 15 alfanumeriske tegn). Print Service Name: Angiv udskrivningsservicenavnet (op til 31 alfanu­meriske tegn). Work Group: Angiv arbejdsgruppenavnet (op til 15 alfanumeriske tegn).
6 Genstart maskinen for at anvende indstillingerne (sluk for den, og tænd
for den igen). Efter at have slukket for strømmen, ventes i mere end 10 sekunder før
der tændes for strømmen igen, og herefter er indstillingen ændret.
3-12 IC-202
Page 71
Opsætning af netværksudskrivning

Printerdriverindstillinger

For Windows 98SE/Me

1 Klik på knappen [Start], og gå ind under “Indstillinger”. Klik derefter på
“Printere”.
2 Højreklik på ikonet for den installerede printer, og klik derefter på
“Egenskaber”.
3 Klik på knappen [Tilføj port] på fanen Detaljer.
4 Vælg “Netværk”, og klik derefter på knappen [Gennemse]. Markér det
relevante printerikon i det netværkskonfigurationsvindue, der åbnes.

For Windows NT 4.0/2000/XP/Server 2003

1 For Windows NT 4.0/2000 klikkes på knappen [Start], peg på “Indstil-
linger”, og klik derefter på “Printere”. For Windows XP/Server 2003 klikkes på knappen [Start], og derefter klikkes på “Printere og faxenheder”.
2 Højreklik på ikonet for den installerede printer, og klik derefter på
“Egenskaber”.
3
3 Klik på knappen [Tilføj port] på fanen Porte, dobbeltklik på “Lokal port”,
eller markér “Lokal port”, og klik på knappen [Ny port]“, og skriv deref­ter \\NetBIOS_navn\navn_på_udskrivningstjeneste.”
– Angiv det samme navn på NetBIOS og udskrivningstjenesten, som
du angav i PageScope Web Connection. Indstillingsproceduren fin­der du i “Funktioner i maskinen” på side 3-11.
4 Klik på knappen [Luk] for at anvende indstillingen.
IC-202 3-13
Page 72
3

3.5 LPR-udskrivning

LPR-udskrivningstjenesten understøttes som standard i Windows 2000, Windows XP, Windows NT 4.0 og Windows Server 2003. TCP/IP bruges som netværksprotokol.

Funktioner i maskinen

% Angiv IP-adressen for maskinen.
– Indstillingsproceduren finder du i “Angivelse af IP-adresse til maski-
nen” på side 3-8.

Printerdriverindstillinger

I Windows 2000/XP/Server 2003

1 I Windows 2000 skal du klikke på knappen [Start], pege på “Indstillin-
ger” og derefter klikke på “Printere”. I Windows XP/Server 2003 skal du klikke på knappen [Start] og derefter klikke på “Printere og faxenheder”.
2 Højreklik på ikonet for den installerede printer, og klik derefter på
“Egenskaber”.
3 Klik på knappen [Tilføj port] på fanen Porte.
Opsætning af netværksudskrivning
4 Vælg “TCP/IP-standardport” på listen “Tilgængelige printerporte”, og
klik derefter på knappen [Ny port].
5 Når guiden Tilføj TCP/IP-standardprinterport startes, skal du klikke på
knappen [Næste].
6 Angiv IP-adressen på maskinen i feltet “Printernavn eller IP-adresse”,
og klik derefter på knappen [Næste].
7 Vælg “Brugerdefineret”, og klik derefter på knappen [Indstillinger].
8 Vælg “LPR”, skriv “Udskrivning” i feltet “Navn på kø”, og klik derefter
på knappen [OK].
9 Klik på knappen [Næste], og klik derefter på knappen [Udfør] for at
anvende indstillingen.
3-14 IC-202
Page 73
Opsætning af netværksudskrivning

I Windows NT 4.0

1 Klik på knappen [Start], og gå ind under “Indstillinger”. Klik derefter på
“Printere”.
2 Højreklik på ikonet for den installerede printer, og klik derefter på
“Egenskaber”.
3 Klik på knappen [Tilføj port] på fanen Porte.
4 På listen “Tilgængelige printerporte” vælges “LPR-port”, og klik deref-
ter på knappen [Ny port]. – Hvis “LPR-port” ikke findes på listen, skal du klikke på knappen
[Start], pege på “Betjeningspanel” og derefter klikke på “Netværk”. På fanen Service
– klikkes herefter på knappen [Tilføj], og Microsoft TCP/IP Udskriv-
ningsservice installeres.
5 Angiv IP-adressen på maskinen i feltet “Navn eller adresse på serveren
med lpd” i dialogboksen Tilføj LPR-kompatibel printer.
6 Skriv “Udskrivning” i feltet “Navn på printer eller printerkø på den
server”.
3
7 Klik på knappen [OK] for at anvende indstillingen.
IC-202 3-15
Page 74
3
Opsætning af netværksudskrivning

3.6 IPP-udskrivning (Windows 2000/XP/Server 2003)

IPP-udskrivningstjenesten (Internet Printing Protocol) understøttes som standard i Windows 2000, Windows/XP, og Windows Server 2003. TCP/IP bruges som netværksprotokol.

Funktioner i maskinen

Angiv IP-adressen for maskinen. Indstillingsproceduren finder du i af IP-adresse til maskinen” på side 3-8.
Angiv også indstillingerne for IPP-udskrivning i PageScope Web Connection. (Der kan udskrives med standardindstillingerne).
0 Du kan også lave opsætning for IPP udskrivning på betjeningspanelet. Se
“Brugervejledning [Netværk/Scanner]” for detaljer.
“Angivelse
1 Start PageScope Web Connection.
2 Klik på knappen [Admin Mode].
3 Indtast administratoradgangskoden og login for Administratorfunktion.
3-16 IC-202
Page 75
Opsætning af netværksudskrivning
4 På fanen Network klikkes på “IPP”.
3
5 Angiv indstillinger for følgende:
IPP Print: Angiv, om der skal foretages IPP-udskrivning. Vælg “Enable” her. Printer Name: Angiv printernavn (op til 127 alfanumeriske tegn). Printer Location: Angiv printerens placering (op til 127 alfanumeriske tegn). Printer Information: Angiv printerproducentoplysninger (op til 127 alfa­numeriske tegn). Printer URI: URL for den printer, der kan bruges til IPP udskrivning, bli­ver vist. Operations Supported: Angiv udskrivningsoperationer, der understøt­tes af IPP. Accept Print Job: Angiv om IPP modtagelsesfunktion skal bruges.
IC-202 3-17
Page 76
3
Opsætning af netværksudskrivning

Installation af printerdriveren

Geninstaller printerdriveren ved IPP-udskrivning.
1 Sæt den medfølgende “User Software CD-ROM” i computerens
cd-rom-drev.
2 I Windows 2000 skal du klikke på knappen [Start], pege på “Indstillin-
ger” og derefter klikke på “Printere”. I Windows XP/Server 2003 skal du klikke på knappen [Start] og derefter klikke på “Printere og faxenheder”.
3 For Windows 2000/Server 2003 dobbeltklikkes på ikonet “Tilføj
printer”. For Windows XP klikkes på “Tilføj en printer” i menuen “Printeropga­ver”.
“Guiden Tilføj printer” startes.
4 Klik på knappen [Næste].
5 Vælg “Netværksprinter” i dialogboksen Lokal eller netværksprinter, og
klik derefter på knappen [Næste].
6 Vælg “Opret forbindelse til en printer på Internettet eller på et hjemme-
eller kontornetværk” i dialogboksen Find printer.
7 Angiv URL-adressen til maskinen i følgende format i feltet “URL-
adresse”, og klik derefter på knappen [Næste]. – http://<IP_adresse_for_denne_maskine>/ipp
Eksempel: Hvis IP-adressen for maskinen er 192.168.1.20 http://192.168.1.20/ipp
8 Klik på knappen [OK], når bekræftelsesdialogboksen vises.
9 Klik på knappen [Har diskette].
10 Klik på knappen [Gennemse], angiv mappen på cd-rom'en, der inde-
holder printerdriveren, og klik derefter på knappen “OK”. KONICA MINOLTA PCL driver:\User Software CD-ROM
“Driver\Drivers\bizhub750” folder PPD Driver: User Software CD-ROM “Driver\Drivers” mappen
11 Kontroller, at printerens navn vises på listen “Printere”, og klik derefter
på knappen [Næste].
3-18 IC-202
Page 77
Opsætning af netværksudskrivning
12 Angiv, om printeren skal være standardprinter, og klik derefter på
knappen [Næste].
13 Klik på knappen [Udfør] for at afslutte guiden Tilføj printer.
Når indstillingerne for printeren er angivet, kan du bruge printeren på samme måde som en almindelig lokal printer. Hvis printeren er indstillet til udskrifts­deling i Windows, kan den desuden bruges som netværksprinter af andre Windows-computere over netværket.
3
IC-202 3-19
Page 78
3

3.7 Udskrivning med NetWare

Printcontrolleren understøtter følgende omgivelser.

Netværksudskrivning i et NetWare-miljø

NetWare-version Anvendt protokol Efterligning Servicemodus
NetWare 4.x IPX NDS/Bindery PServer/NPrinter
NetWare 5.x/6 IPX NDS Pserver
TCP/IP NDPS(lpr)
2
Bemærk
Før brug af bindery emulation kontrolleres det, at bindery emulation er kompatibel med NetWare serveren.

For fjernprinterfunktion med NetWare 4.x Bindery Emulation

1 Fra en klientcomputer logges på med Supervisors tilladelse for at gå
ind i NetWare serveren, hvor Pserver er registreret.
2 Start Pconsole op.
Opsætning af netværksudskrivning
3 Fra listen “Available Options” vælges “Quick Setup”, og klik derefter på
knappen [Enter].
4 Indtast de passende navne i felterne “Printer Server Name”, “Printer
Name”, “Print Queue Name”, og “Print Queue Volume”, vælg “Other/ Unknown” fra feltet “Printer type” og gem derefter de angivne indstil­linger.
5 Klik på knappen [Esc] for at forlade Pconsole.
6 Brug NetWare serverkonsol for at indlæse PSERVER.NLM.
For købruger privilegier, option for printernotifikation, tildeling af flere køer, og adgangskoder, henvises til Netware dokumentationen, og angive indstillingerne efter behov.
3-20 IC-202
Page 79
Opsætning af netværksudskrivning
7 I administratorfunktion for PageScope Web Connection vælges “Net-
Ware” fra fane Network, og derefter angives de følgende indstillinger.
3
– Du kan også lave opsætning for Netware indstilling på betjenings-
panelet. Se “Brugervejledning [Netværk/Scanner]” for detaljer.
NetWare Print: Vælg “Enable”. Frame Type: Vælg “Auto”. (Vælg rammetypen i følge netværksomgivel­serne.) Mode: Vælg “Nprinter/Rprinter”. Print Server Name: Angiv printerservernavnet, der blev oprettet i trin 4. Print Server Password: Angives kun, når der indstilles fra NetWare Serveren. Print Queue Scan Rate: Angiv “1”. (Skift om nødvendigt.) Bindery/NDS: Vælg “Bindery/NDS”. Preferred File Server: Angiv navnet på filserveren der forbinder til Pserveren.
IC-202 3-21
Page 80
3
Opsætning af netværksudskrivning
8 Genstart maskinen (sluk den, og tænd den igen).
Efter at have slukket for strømmen, ventes i mere end 10 sekunder før der tændes for strømmen igen, og herefter er indstillingen ændret.
9 Brug NetWare serverkonsollen for at vise printserverskærmen, og kon-
troller derefter, at den oprettede printer vises som “Waiting for Job” for den tilsluttede printer (0).

For printserverfunktion med NetWare 4.x Bindery Emulation

Før brug af bindery emulation kontrollers det at bindery emulation er kompa­tibel med NetWare serveren.
1 Fra en klientcomputer logges på med Supervisors tilladelse for at gå
ind i NetWare serveren, hvor Pserver er registreret.
2 Start Pconsole op.
3 Fra listen “Available Options” vælges “Quick Setup”, og klik derefter på
knappen [Enter].
4 Indtast de passende navne i felterne “Printer Server Name”, “Printer
Name”, “Print Queue Name”, og “Print Queue Volume”, vælg “Other/ Unknown” fra feltet “Printer type” og gem derefter de angivne indstil­linger.
5 Klik på knappen [Esc] for at forlade Pconsole.
3-22 IC-202
Page 81
Opsætning af netværksudskrivning
6 I administratorfunktion for PageScope Web Connection vælges “Net-
Ware” fra fane Network, og derefter angives de følgende indstillinger.
3
NetWare Print: Vælg “Enable”. Frame Type: Vælg “Auto”. (Vælg rammetypen i følge netværksomgivel­serne.) Mode: Vælg “Pserver”. Print Server Name: Angiv printerservernavnet, der blev oprettet i trin 4. Print Server Password: Angives kun, når der indstilles fra NetWare Serveren. Print Queue Scan Rate: Angiv “1”. (Skift om nødvendigt.) Bindery/NDS: Vælg “Bindery/NDS”. Preferred File Server: Angiv navnet på filserveren der forbinder til Pserveren.
IC-202 3-23
Page 82
3
Opsætning af netværksudskrivning
7 Genstart maskinen (sluk den, og tænd den igen).
Efter at have slukket for strømmen, ventes i mere end 10 sekunder før der tændes for strømmen igen, og herefter er indstillingen ændret.
8 Brug NetWare serverkonsolen for at indlæse MONITOR.NLM.
9 Vælg forbindelsesinformation og kontroller, i kolonne for aktiv forbin-
delse, at den oprettede Pserver er tilsluttet.
3-24 IC-202
Page 83
Opsætning af netværksudskrivning

For NetWare 4.x fjernprinterfunktion (NDS)

1 Log på NetWare som administrator fra en klientcomputer.
2 Start NWadmin op.
3 Vælg enten organisationen eller den organisationelle enhedsbeholder,
der tilbyder udskrivningsservice, og klik derefter på “Print Services Quick Setup” i menuen “Tools”.
4 Indtast de passende navne i felterne “Printer Server Name”, “Printer
Name”, “Print Queue Name”, og “Print Queue Volume”, vælg “Other/ Unknown” fra feltet “Printer type” og gem derefter de angivne indstil­linger.
– For købruger privilegier, option for printernotifikation, tildeling af fle-
re køer, og adgangskoder, henvises til Netware dokumentationen, og angive indstillingerne efter behov.
3
IC-202 3-25
Page 84
3
Opsætning af netværksudskrivning
5 I administratorfunktion for PageScope Web Connection vælges “Net-
Ware” fra fane Network, og derefter angives de følgende indstillinger.
NetWare Print: Vælg “Enable”. Frame Type: Vælg “Auto”. (Vælg rammetypen i følge netværksomgivel­serne.) Mode: Vælg “Nprinter/Rprinter”. Print Server Name: Angiv printerservernavnet, der blev oprettet i trin 4. Print Server Password: Angives kun, når der indstilles fra NetWare Serveren. Print Queue Scan Rate: Angiv “1”. (Skift, om nødvendigt.) Bindery/NDS: Vælg “NDS”. Preferred NDS Context Name: Angiv navnet på den kontekst der for­binder til Pserver. Preferred NDS Tree Name: Angiv navnet på det træ, som Pserver log­ger på til. Printer Number: Angiv “255”. (Sæt nummeret der er tildelt til printeren (0 til 254) eller 255.)
3-26 IC-202
Page 85
Opsætning af netværksudskrivning
6 Genstart maskinen (sluk den, og tænd den igen).
Efter at have slukket for strømmen, ventes i mere end 10 sekunder før der tændes for strømmen igen, og herefter er indstillingen ændret.
7 Brug NetWare serverkonsol for at indlæse PSERVER.NLM.
8 Brug NetWare serverkonsollen for at vise printserverskærmen, og kon-
troller derefter, at “750/600” (oprettede printer) vises som “Waiting for Job” for den tilsluttede printer (0).
3
IC-202 3-27
Page 86
3
Opsætning af netværksudskrivning

For NetWare 4.x/5.x/6 Print Server funktion (NDS)

For at bruge Print Server funktion, skal IPX protokollen være indlæst på NetWare serveren.
1 Log på NetWare som administrator fra en klientcomputer.
2 Start NWadmin op.
3 Vælg enten organisationen eller den organisationelle enhedsbeholder,
der tilbyder udskrivningsservice, og klik derefter på “Print Services Quick Setup” (ikke-NDPS) i menuen “Tools”.
4 Indtast de passende navne i felterne “Printer Server Name”, “Printer
Name”, “Print Queue Name”, og “Print Queue Volume”, vælg “Other/ Unknown” fra feltet “Printer Type”, og klik derefter på knappen [Create].
– For købruger privilegier, option for printernotifikation, tildeling af fle-
re køer, og adgangskoder, henvises til Netware dokumentationen, og angive indstillingerne efter behov.
3-28 IC-202
Page 87
Opsætning af netværksudskrivning
5 I administratorfunktion for PageScope Web Connection vælges “Net-
Ware” fra fane Network, og derefter angives de følgende indstillinger.
3
NetWare Print: Vælg “Enable”. Frame Type: Vælg “Auto”. (Vælg rammetypen i følge netværksomgivel­serne.) Mode: Vælg “Pserver”. Print Server Name: Angiv printerservernavnet, der blev oprettet i trin 4. Print Server Password: Angives kun, når der indstilles fra NetWare Serveren. Print Queue Scan Rate: Angiv “1”. (Skift, om nødvendigt.) Bindery/NDS: Vælg “NDS”. Preferred NDS Context Name: Angiv navnet på den kontekst, der forbinder til Pserveren. Preferred NDS Tree Name: Angiv navnet på træet, som Pserveren logger på til.
IC-202 3-29
Page 88
3
Opsætning af netværksudskrivning
6 Genstart maskinen (sluk den, og tænd den igen).
Efter at have slukket for strømmen, ventes i mere end 10 sekunder før der tændes for strømmen igen, og herefter er indstillingen ændret.
7 Brug NetWare serverkonsolen for at indlæse MONITOR.NLM.
8 Vælg forbindelsesinformation og kontroller, i kolonne for aktiv forbin-
delse, at den oprettede Pserver er tilsluttet.
3-30 IC-202
Page 89
Opsætning af netværksudskrivning

For NetWare 5.x/6 Novell Distributed Print Service (NDPS)

Før indstillingerne angives for NDPS, skal du kontrollere at NDPS broker og NDPS manager er blevet oprettet og indlæst.
Du skal også, før den følgende procedure udføres, kontrollere, at TCP/IP protokollen er blevet indstillet i NetWare serveren og kontrollere at IP-adressen er blevet indstillet for maskinen, og at maskinen er tændt.
Et værktøj, “PageScope NDPS Gateway”, for KONICA MINOLTA er inde­holdt på “PageScope Utilities CD” samt Novell Printer Gateway'en. Der henvises til “User's Guide for NDPS” for detaljer.
1 Log på NetWare som administrator fra en klientcomputer.
2 Start NWadmin op.
3 Højreklik på organisationen eller den organisationelle enhedsbeholder,
hvor du vil oprette printer agenten, og klik derefter på “NDPS Printer” på undermenuen “Create”.
4 I feltet “NDPS Printer Name” indtastes et printernavn.
5 I kolonnen “Printer Agent Source”, vælges “Create a New Printer
Agent”, og klik derefter på knappen “Create”.
3
6 Kontroller printeragentnavnet, og gennemse derefter i feltet “NDPS
Manager Name” NDPS managernavnene, og registreres et.
7 I “Gateway Types”, vælges “Novell Printer Gateway”, og derefter regi-
streres den.
8 I vinduet Configure Novell PDS for Printer Agent, vælges “(None)” for
printertype og “Novell Port Handler” for porthandlertype, og derefter registreres indstillingerne.
9 I “Connection type”, vælges “Remote (LPR on IP)”, og registrer den
derefter.
10 Indtast IP-adressen der er indstillet for denne maskine som værts-
adresse, indtast “Print” som printernavn, og klik derefter på knappen [Finish] for at registrere indstillingerne.
11 Skærmbilledet til registrering af printerdriver vises. Vælg “None” for
hvert operative system for at fuldføre registreringen.
IC-202 3-31
Page 90
3
Opsætning af netværksudskrivning
2
Bemærk
For indstillinger for købrugerrettigheder, option for printernotifikation, til­deling af flere køer, og adgangskoder, henvises til Netware dokumentati­onen, og indstil dem efter behov.
3-32 IC-202
Page 91
Opsætning af netværksudskrivning

Opsætning af klientindstillinger (Windows), når der bruges NetWare Server

1 I Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000 skal du klikke på knappen [Start],
pege på “Indstillinger” og derefter klikke på “Printere”. I Windows XP/Server 2003 skal du klikke på knappen [Start] og derefter klikke på “Printere og faxenheder”.
2 For Windows 98SE/Me/NT 4.0/2000/Server 2003 dobbeltklikkes på
ikonet “Tilføj printer”. For Windows XP klikkes på “Tilføj en printer” i menuen “Printeropgaver”.
“Guiden Tilføj printer” startes.
3 I portindstillingerne gennemses netværket, og navnet angives på den
oprettede kø (eller NDPS printernavnet).
4 På listen “Printer Model” angives den mappe på cd-rom'en, der inde-
holder printerdriveren for det operative system, og printerdriveren der skal anvendes.
– For Windows 98SE/Me
KONICA MINOLTA PCL driver:\User Software CD-ROM “Driver\Drivers\bizhub750” mappe User Software CD-ROM “Driver\PS-PPD” mappe
– For Windows NT4.0/2000/XP/Server 2003
KONICA MINOLTA PCL driver: User Software CD-ROM “Driver\Drivers\bizhub750” mappen User Software CD-ROM “Driver\Drivers” mappen
3
5 Følg instruktionerne på skærmen for at fuldende installationen.
IC-202 3-33
Page 92
3

3.8 Udskrivning med Macintosh

Funktioner i maskinen

Angiv IP-adressen for maskinen. Indstillingsproceduren finder du i “Angivelse af IP-adresse til maskinen” på side 3-8.
I PageScope Web Connection angives de indstillinger, der er beskrevet nedenfor for AppleTalk.
1 Start PageScope Web Connection.
2 Klik på knappen [Admin Mode].
3 Indtast administratoradgangskoden og login for Administratorfunktion.
4 På fanen Network klikkes på “AppleTalk”.
Opsætning af netværksudskrivning
5 Angiv indstillinger for følgende:
AppleTalk: Indstil om AppleTalk skal bruges. Vælg “Enable” her. Printer Name: Angiv printernavnet (op til 31 alfanumeriske tegn). Zone Name: Angiv zonen der blivet tilsluttet til (op til 31 alfanumeriske tegn).
3-34 IC-202
Page 93
Opsætning af netværksudskrivning
6 Genstart maskinen for at anvende indstillingerne (sluk for den, og tænd
for den igen). Efter at have slukket for strømmen, ventes i mere end 10 sekunder før
der tændes for strømmen igen, og herefter er indstillingen ændret.
3
IC-202 3-35
Page 94
3
Opsætning af netværksudskrivning

Indstilling af Macintosh computer

Brug Macintosh computeren, der er tilsluttet til at angive indstillinger for TCP/IP og AppleTalk.
2
Husk
Henvend dig til netværksadministratoren for netværksindstillinger.
For printerdriverinstallationen henvises til “Installation af printerdriveren” på side 2-3.

For Mac OS X

1 I Apple menuen vælges “System Preferences”.
2 Klik på ikonet “Network”.
3 Fra “Show” vælges “Built-in Ethernet”.
4 Klik på fanen AppleTalk.
5 Kontroller, at afkrydsningsboksen “Make AppleTalk Active” er
afkrydset.
6 Klik på fanen TCP/IP.
7 Vælg elementer fra “Configure”, som korresponderer til netværk-
sindstillingerne for Macintosh computeren, som er tilsluttet til netvær­ket, og indstil derefter IP-adressen og undernetmasken.
8 Klik på Luk-knappen øverst til venstre for dialogboksen.
Meddelelsen “Apply configuration changes?” vises.
9 Klik på knappen [Apply].
AppleTalk og Ethernet indstillingerne bliver gemt.
3-36 IC-202
Page 95
Opsætning af netværksudskrivning

For Mac OS 9

1 På Apple menuen, peges på “Control Panel”, og derefter klikkes på
“AppleTalk”.
2 Fra rullelisten “Connect via” vælges “Ethernet”.
3 På Apple menuen, peges på “Control Panel”, og derefter klikkes på
“TCP/IP”.
4 Fra rullelisten “Connect via” vælges “Ethernet”.
5 Vælg elementer fra “Configure”, som korresponderer til netværk-
sindstillingerne for Macintosh computeren, som er tilsluttet til netvær­ket, og indstil derefter IP-adressen og undernetmasken.
6 Klik på Luk-knappen øverst til venstre for dialogboksen.
Meddelelsen “Save changes to the current configuration?” vises.
7 Klik på knappen [Save].
3
IC-202 3-37
Page 96
3
Opsætning af netværksudskrivning
3-38 IC-202
Page 97
4
Forskellige udskrivningsmetoder
Page 98
Page 99
Forskellige udskrivningsmetoder

4 Forskellige udskrivningsmetoder

4.1 Printerfunktioner

For Windows

Data kan udskrives fra en applikation. Udskrivningsjobs specificeres fra det åbne program.
1 Åbn dataene i applikationen, “Filer”, og klik derefter på “Udskriv”.
2 Kontroller, at printerens navn er valgt i “Printernavn” eller “Vælg
printer”. – Hvis printeren ikke er valgt, klikkes for at vælge printeren.
4
3 Angiv sideområde og antallet af sider, der skal udskrives.
– Dialogboksen Udskriv varierer afhængigt af applikationen.
IC-202 4-3
Page 100
4
Forskellige udskrivningsmetoder
4 Klik på knappen [Indstillinger] eller knappen [Egenskaber] for at ændre
printerdriverindstillingerne om nødvendigt. – Ved at klikke på knappen [Indstillinger] eller knappen [Egenskaber]
i dialogboksen Udskriv kan du angive indstillingerne for hver model i den printerdriverdialogboks, der kommer frem. Yderligere oplys­ninger findes i “Opsætning af PCL driveren” på side 5-3, “Opsæt­ning af KONICA MINOLTA PS driver (Windows)” på side 6-3 eller “Opsætning af PPD driver (Windows)” på side 7-3.
5 Klik på knappen [Udskriv].
Maskinens dataindikator blinker.
4-4 IC-202
Loading...