Konica minolta EP2051 User Manual [es]

i
EP2051
Gracias por haber optado por Minolta.
El prese nte Manual del Usua ri o le explica cómo hacer fu n cionar la copiad ora y reponer los consumibles. También le ofrece algunos c on sejos sobre la resolución de p roblemas y las precauciones g enerales que deberá tener en cuenta cuando utilice el equipo. Para asegurar el mejor rendimiento y un uso eficaz de la copiadora, lea cuidadosamente este manual hasta que se familiarice por completo con su funcionamiento y características. Después de
haberlo leído entero, téngalo a mano para consultarlo. Utilice este Manual como una herrami enta de consulta práctica y rápida para aclarar de inmediato cualquier duda que le pueda surgir.
ii
Contenido
En los Capítulos 1 a 3 s e of rece la información básica para reali zar las copias.
Asegúrese de leer dichos Capítulos antes de utilizar la copiadora.
Capítulo 1 Notas sobre Seguridad p. 1
1. Instalación de la Copiadora p. 2
Emplazamiento Fuente de Energía Acondicionamiento
2. Precauciones de Utilización p. 3
Entorno de Funcionamiento Utilización Adecuada de la Copiadora Mudanza Conservación de los Co nsumibles de la Copiadora
Capítulo 2 Familiarí ce se con la Co piado ra p. 5
1. Visión de Conjunto del Sistema p. 6
2. Elementos y Accesorios de la Copiadora
Exterior de la Copiadora p. 8 Interi or de la Copiadora p. 9 Elementos Opcionales p. 10
3. Teclas e Indicadores del Panel de Control
Panel Básico p. 12 Panel de Visualización p. 14
4. Encender, Apagar y Modo Inicial p. 15
Encender y Apagar Cuando la Copiadora está Encendida Modo Inicial
5. Funciones Auxiliares p. 16
Reinicio del Panel Función de Reinicio Automático del Panel
Función de Inicio Automático del Copiado Función de Desconexión Automática Modo de Int e rr up ción Modo de Ah or ro de En erg ía Trabajos
iii
Contenido
Realización de las Copias p. 19
1. Visión de Conjunto del Copiado Básico p. 20
2. Colocación de los Originales
Colocación sobre el Cristal de los Originales p. 22
Utilización de la Entrad a Automática / Reversible de Documentos p. 24
Utilización del Modo de Detección de Originales Mezclados p. 25
Utilización de la Carga Au tomática de Documentos Individuales (Modo CADI) p. 26
3. Copiado a través de la Entrada Manual p. 28
4. Tamaño del Papel de las Copias p. 30
5. Porcentajes del Zoom p. 32
6. Densidad de la Imagen p. 34
7. Original Copia p. 36
1 cara 1 cara
1 cara 2 caras
2 caras 1 cara
2 caras 2 caras
Selección del Tipo de Original Copia p. 38
Instrucciones sobre la Entrada de Originales p. 39
8. Modo de Acabado p. 40
Sin Clasificar
Clasificar
Clasificar y Grapar
Agrupar
Grapado Manual
Selección del Modo de Acabado p. 42
Utilización del Modo de Grapado Manual p. 43
Instrucciones so bre la Entrada de Originales para el Modo de Acabado p.44
Función Dual Automática p.45
9. Modo de Margen de Archivo p. 46
10. Modo de Portada p. 47
1 cara 1 cara (2 en 1)
1 cara 2 caras (2 en 1)
Libro 1 cara
Libro 2 caras
Capítulo 1
Notas sobre Seguridad
Capítulo 2
Familiarícese con la Copiadora
Capítulo 3
Realización de las copias
Capítulo 4
Funciones Especiales
Capítulo 5
Cuan do se Enciende un Indicador
Capítulo 6
Resolución de Problemas
Capítulo 7
Varios
iv
Contenido
Capítulo 4 Funciones Especiales p. 49
1. Contador p. 50
2. Reposición del Tóner / Deshumidificador p. 51
3. Preferencias del Usuario
Descripción de las Funciones de las Preferencias del Usuario p. 52 Configuración de las Preferencias del Usuario p. 58
Cap ítul o 5 C ua ndo se Enc iend e un Indic ador p. 59
1. Se Enciende el Indicador de Añadir Papel p. 60
2. Se Enciende el Indicador de Añadir Tóner p. 63
3. Se Enciende el Indicador de Añadir Grapas p. 64
4. Se Enciende el Indicador de Fallos de Cierre p. 66
5. Se Enciende el Indicador de Atascos
El Indicador de Atascos y el Visor del Monitor p. 68
Procedimientos para Elim in ar l os Ata s cos
: Copiadora p. 69 : Depósito de Carga del Papel p. 72 : Unidad Dúplex p. 73 : Entrada Reversible de Documentos p. 74 : Entrada Automática de Documentos p. 75 : Clasificador / Clasificador de Grapado p. 76
6. Se Enciende el Indicador de Avisos al Servicio Técnico p. 77
7. Referencia Rápida sobre Otros Indicadores p. 78
v
Contenido
Capítulo 6 Resolución de Problemas p. 79
1. Cuando se Produce este Tipo de Copia p. 80
La imagen es demasiado clara
La imagen es demasiado oscura
La copia e s tá borrosa
La copia presenta puntos o manchas osc uras
El borde la copia está sucio
La imagen de la copia no está bien alineada
La copia presenta l ínea s
2. La Copiadora no Funciona según lo Previsto p. 82
El Panel de control no muestra nada
Cuando se puls a la Tecla de Inicio no salen copias
Las Teclas del Panel de control no responden
La Copiadora no se enciende cua ndo se activa el Interruptor de Corriente
Capítulo 7 Varios p. 83
1. . Especificaciones p. 84
Copiadora
Entrada Reversible de Docu mento s
Entrada Automática de Documento s
Clasificador
Clasificador de Grapado
Depósit o de Carg a de l Papel
Unidad Dúplex
2. Cuidado de la Copiadora p.88
Limpieza
3. Matriz de Combinación de Funciones p. 90
4. Descripción del Tamaño del Papel y Tabla de Porcentajes del Zoom p. 92 (Del Tamaño del Original al Tamaño del Pap el de las Copias)
5. Index p. 93
Capítulo 1
Notas sobre Seguridad
Capítulo 2
Familiarícese con la Copiadora
Capítulo 3
Realización de las copias
Capítulo 4
Funciones Especiales
Capítulo 5
Cuan do se Enciende un Indicador
Capítulo 6
Resolución de Problemas
Capítulo 7
Varios
1
Capítulo 1
Notas sobre Seguridad
Capítulo 1
: En este Capítulo se dan explicaciones sobre el entorno de funcionamiento, las
condiciones y las preca uciones d e ut iliza ció n.
1. Instalación de la Copiadora p. 2 Emplaz a mi ento Fuente de Energía Acondicionamiento
2. Precauciones de Utilización p. 3 Entorno de Funcionamiento Utilización Adecuada de la Copiadora Mudanza Conservación de los Consumibles de la Copiadora
Nota s sobre S egurida d
2
1. Instalación de la Copiadora
Emplazamiento
Para conseguir una seguridad extrema y evit ar po sibl es de sper fec tos de la copiad ora, instá le la en una ubicación que cumpla los siguientes requisitos:
Un lugar alejado de una cortina u otros objetos que puedan in c endi ar se y a r der co n fac ilid a d.
Capítulo 1
Una zona donde no exista la posibilidad d e que pueda salpicarse con agua u otro líquido.
Una z o na lib r e de la luz solar d irecta.
Un lugar alejado de la corriente de aire directa de un acondicionador de aire, calentador o ventilador.
Un lugar bien ventilado.
Un lugar seco.
Un lugar libre de polvo.
Un lugar que no esté s ujeto a una vibra ci ón excesiva.
Un lugar estable y nivelado.
Un lugar donde no se genere amoniaco u otro gas organico.
Un lugar donde las salidas de aire no incidan direct am en te sobre e l operador.
Un lugar que no este cerca de algun aparato o fuente de calor.
Fuente de Energía
Las necesidades de vol taje de la fuente de energía son las siguientes:
Nota s sobre S egurida d
Utilice una fuente de e nergía con pocas f luctuaciones de voltaje.
Fluctuaci ón Vo lta je Fluctuac. Frecuencia
:
Dentro de ±10%
:
Dentro de ±0.3%
Acondicionamiento
A fin de a segurar un f ácil fu ncionamiento de la copia dora, del suministro de co n sumibles y del servicio d e mantenimie nto, at éngase a las recomendaciones de acondicionamiento que se detallan m ás abajo.
* Asegúrese de dej ar una sep aració n de 15 0 mm o más en la parte posterior de la copiadora para que
exista un conducto de ventilación.
1.632
1.359
1.055
405230
650
304
1.400
1.043 918
1151O001AB
467
Escala: mm
1.138 671
1151O002AB
3
2. Precauciones de Utilización
Entorno de Funcionamiento
Los requisitos del entorno de funciona mi ento de la copiadora son los s iguie ntes:
Temperatura : de 10ºC a 35ºC (de 50ºF a 86ºF) con una fluctuación de 10ºC (50ºF) por ho ra. Humedad : del 15% al 85% con una fluctuación del 20% por hora.
Utilización Adecuada de la Copiadora
Para asegurar el rendimiento óptimo de la copi adora, s iga las precauciones que se i ndi can a c ontinuación:
No ponga NUNCA un objeto pesado encima de la copiadora ni la someta a impactos.
No abra NUNCA ninguna puerta, ni apague la c opiadora s i está realizando copias.
No acerq u e N U NCA objetos ma g netizados n i utilice pulverizadores combus tibles c erca de la cop iad ora.
Enchufe SIEMPRE toda l a clavi j a en la toma de corriente.
Asegúre se SIEMPR E de q ue la toma de corrient e esté visi ble y sin ta p a r po r la copiadora o su carcasa.
Proporcione SIEMP RE una buena ventilación c uando es té rea liz ando muc h as c opia s seguidas .
NOTA
= Coloque la Co piadora e n una Habitación Bie n Vent il ad a = Durante e l funcionamiento normal de esta copiadora se genera una cantidad insignificante de ozono. Sin embargo, durante un funcionamiento prolongado puede producirse un olor desagra­dable en habitaciones mal ventiladas. Para obtener un entorno cómodo, saludable y seguro, se recomienda que la habitación esté bien ventilada.
REMARQUE
= Placer le copieur dans une pièce largement ventilée = Une quantité d’ozone négligable est dégagée pendant le fonct ionnement d u copieur quand celui-ci est ut ilis é normalement. Cependant, une od eur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l’aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée du copieur est effectuée. Pour avoir l a certitud e de trava iller d an s un envi r onnement r éunis san t des condit ion s de confort , santé e t de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce ou se trouve le copieur.
Capítulo 1
Nota s sobre S egurida d
Mudanza
Si necesita transportar la copiadora a una distancia larga, consúltelo con el Servicio de Asistencia Técnica.
Conservación de los Consumibles de la Copiadora
Adopte las siguientes pre cauciones cuando maneje los consumibles de la c opiadora ( tóne r, papel, etc. ):
Almacene el papel, el tóner y otro s suministros en un lugar li br e d e la luz solar directa y lejos de cual­quier a para to que em ita calor. G uárd el os en un e nt or no se co y limpio.
Cuando le haya quitado la envoltura al papel y no vaya a cargarlo en el casete , almacénelo en un lugar fresco y oscuro dentro de una bolsa de plástico cerrada.
Guarde los consumibles fuera de l alcance de los niños.
Si se ensucia las manos d e tóner, láveselas inmediatamente con agua y jabón.
4
2. Precauciones de Utiliza ción
Capítulo 1
Nota s sobre S egurida d
5
Capítulo 2
Familiarícese con la Copiadora
: En este Capítulo se ofrece una breve descripción del sistema e información
preliminar sobre los diferentes componentes del sistema.
1. Visión de Conjunto del Sistema p. 6
2. Elementos y Accesorios d e la Copia dor a Exterior de la Copiadora p. 8 Interior de la Copiadora p. 9 Elemen tos Opcion ales p. 10
3. Teclas e Indicadores del Panel de Control Panel Básico p.12 Panel de Vis u alización p. 14
4. Encender, Apagar y Modo Inicial p. 15 Encender y Apagar Cuando la Copiadora está Encendida Modo Inicial
5. Funciones Auxiliares p. 16 Reinicio del Panel Función de Reinicio Automático del Panel Función de Inicio Automático del Copiado Función de Desconexión Automática Modo de Interrupción Modo de Ah orr o de En er gí a Trabajos
Capítulo 2
Familiarícese con la Copiadora
6
1. Visión de Co nju nto de l Sis te m a
Entrada Automática d e Docume ntos AF-5
<Opcional> Permite la carga automática de múltiples originales.
Capítulo 2
Clasificador de 10 Bandejas S-106
<Opcional> Permite clasificar o agrupar copias en juegos o montones de hasta 10 copias.
1151O006AA
Clasificador de G rapad o S T-104
<Opcional>
Familiarícese con la Copiadora
Grapa automáticamente juegos o montones de copias que han sido clasificadas o agrupa­ das por el mismo S-106.
Unidad Dúplex AD-8 <Opcional>
Voltea las copias por 1 cara para realizar copias por las 2 caras.
1139O0020A
1139O0020A
1139O0030A
7
1. Visión de Conjunto del Sistema
Entrada Re versible de Documentos AFR-12 <Opcional>
Además de la función del AF-5, puede voltear originales por las 2 caras.
1151O007AA
Capítulo 2
EP2051
Equipado con dos Casete s d e Papel y una Entrada M anual Múltipl e p ar a contener h a sta 550 hojas de papel de copias. La Bandeja de Entrada Manual le permite realizar copias en papel que no está cargado en ninguno de los Casetes y que entra en la copiadora manual­mente a través de esta Bandeja.
1139O0180A
1139O1212A
1139O2020A
Depósito de Carga del Papel PF-204
<Opcional> Equipado con dos Casetes de Papel para contener hasta 1.000 hojas de papel de copias (80 g/m
2
).
Depósito de Carga del Papel PF-104
<Opcional> Contiene hasta 2.500 hojas de papel de copias (80 g/m
2
).
Familiarícese con la Copiadora
1139O1222A
Depósito Dúplex PF-4D <Opcional>
Voltea las copias por 1 cara para realizar copias por las 2 caras. También está equi­ pado con un casete de almacenamiento para guardar papel de copias y tóner.
8
2. Elementos y Accesorios de la Copiadora
Exterior de la Cop i adora
2
3
4
6
7
8
9
Capítulo 2
Familiarícese con la Copiadora
1
Extensor de la
1
: Sáquelo hacia fuera cuando realice copias en papel de gran tamaño.
5
1139O1010A
Bandeja de Copias Bandeja de Copias : En ella se depositan las copias que salen de la copiadora.
2
Puerta Frontal : Ábrala para:
3
Casete 1º : Contiene hasta 250 hojas de papel.
4
Sustituir el Bote de Tóner.
Eliminar un atasco de papel.
p. 63
p. 68
Limpiar las Unidades d e Corona.
p. 95
p. 60 La Guía Lateral y el Tope Posterior son mov ibles y permiten cargar papel d e diferentes tamaños.
Casete 2º : Contiene hasta 250 hojas de papel.
5
p. 61
12
1139O2030A
10
11
Pane l de Control : Úselo para iniciar un ciclo de copiado o configurar las tareas de
6
copiado.
Tapa de los
7
Originales Interruptor : Ús elo para encender y apagar la copiadora.
8
Entrada Manual
9
Múltiple Extensor de la
10
Entrada Manual
: Suj eta en su si t io el O riginal colocado sobre el Cristal de los
Originales.
: C on tiene hasta 50 hojas de papel estándar que n o está c argado en
ninguno de,los Ca s e te s .
: Sáquelo hacia fuera cuando utilice papel de copias de gran tama ño.
p. 28
p. 12
p. 28
p. 15
Múltiple Puerta Derecha : Ábrala para eliminar un atasco de papel.
11
Contador de Totales : I ndica el número total de copias realizadas.
12
pp. 72, 73
9
Interio r de la Copiad or a
3
2. Elementos y Accesorio s d e la Copiadora
4
2
1
Palanca de
1
Apertura Soporte del Bote de
2
Tóner Almohadilla de los
3
Originales Cristal de lo s
4
Originales Palanca L imp iad ora
5
de la Unidad de Corona (superior/ inferior ) Palanca de Ap er t ura
6
de la Unidad de Reproducción Botón del
7
Deshum id ificador
Palanca de la
8
Unidad Fusora
1139O2040A
5
8
: Gírela en el sentido de las agujas del reloj para levantar la Parte
Superior de la copiadora y eliminar un atasco de papel.
: Ábralo pa ra susti t uir el Bote de T óner.
p. 63
: Mantiene la posición del Original sob re el Cristal de los Originales.
: C olo qu e el Original boca abajo sobre este Cristal.
: Úsela para l impiar l a Unidad de Corona co rr espondiente si en las
copias aparecen líneas in esper adas.
p. 95
: Actívela para sustituir la U nid ad de Rep ro du cción.
: Se activa para prevenir que se forme condensación en el Tambor PC
cuando el equipo está apagado. (Para uso exclusivo del Servicio de Asist encia Técn ica).
: Sujete esta palanca cuando levante la Parte Superio r de l a Unidad
Fusora.
p. 69
6
Capítulo 2
7
1139O1030A
Familiarícese con la Copiadora
10
2. Elementos y Accesorios de la Copia dora
Elementos Opcionales
1 2
9
8
Capítulo 2
7
6
3
4
5
1151O012AB
Familiarícese con la Copiadora
Entrada Automática de Docs. AF-5 / Entrada Reversible de Docs. AFR-12
Bandeja de Salida de
1
Documentos Extensor de la
2
: Recibe los documentos expulsad os au tomát icament e por la Entrada
Automática / Reversible de Documentos.
: Sáquelo cuando cargue originales de gran tamaño.
Bandeja de Entrada Bandeja de Entrada : Cargue los originales b oca a rri ba en esta bandeja.
3 4
Guía de
: Ajústela al tamaño de los original es según sea necesario.
Documentos Tecla de Ape rtu ra
5
de la Unidad de
: Oprímala cuando abra la Puerta de la Unidad de Salida / Volteo de
Documentos (sólo para el AFR-12)
p. 74
Salida/Vo lte o d e Documentos
Clasif ic ador de Gr ap a d o ST-104 y Clasificado r d e 10 Bandeja s S - 106
Tapa de la
6
Grapadora Palanca de
7
Liberac ión de l Cartucho de Grapas Bandejas
8
Clasificadoras Palanca de
9
Apertura
: Ábrala para sustituir el cartu cho de grapas
(sólo para el ST-104).
p. 64
: Muévala para sustituir el cartucho de grapas.
(sólo para el ST-104)
p. 64
: En ellas se depositan las copias clasificadas o agrupadas.
: Presiónela para desbloquear el Clasificador.
p. 76
11
2. Elementos y Accesorio s d e la Copiadora
4
Capítulo 2
1151O009AA
3
2
1
1151O103AA
Depósi to de C a rg a del Pa p e l PF -204
Casete 3º : Contiene hasta 500 hojas de papel.
1
Tecla de Bajada del
2
Papel Casete 4º : Contiene hasta 500 hojas de papel.
3
: Púlsela antes de sacar el Casete de la copiadora o de spués de
introducirlo.
pp. 61, 72
p. 61
p. 61
Unidad Dúplex AD-8 / Depósito de Carga del Papel PF-4 D
Guía de Eliminación
4
de Atascos
: Ábr ala p ara eliminar un atasc o de papel.
Depósito de Carga del Papel PF-104
Casete 3º : Contiene ha sta 2.500 h ojas de pa pe l .
5
p. 62
5
Familiarícese con la Copiadora
6
1151O010AA
p. 73
Tecla de Bajada del
6
Papel
: Púlsela antes de sacar el Casete de la copiadora o de spués de
introducirlo.
p. 62, 72
12
3. Teclas e Indicadores del Panel de Control
Panel Básico
Capítulo 2
1
Familiarícese con la Copiadora
24 23 22
Panel de Visualiz ació n
1
Consulte otras páginas de e ste Ma nual.
p. 14
Teclado Nu mé ri co
2
Úselo para introducir el n ú mero de copias que vaya a hacer y o tr o s dato s numéricos.
Tecla de Borr a r
3
Púlsela p ara :
Reiniciar a 1 la e n trad a de co pi a s múltiple s
Tecla de Ahorro de Energía
4
Púlsela pa ra establece r la copiadora en el Modo de Ahorro de Energía.
Tecla de Interrupción
5
Púlsela una vez para interrumpir una tarea en curso y realizar otra más urgente . Púlsela de nuevo p ara vol ver a la t are a pre c edente.
p. 16
Tecla de Rein ic io d e l P an el
6
Púlsela pa ra establece r la copiadora en el mo­do inicial, borrando todas las configuraciones previamente realizadas en el panel de control.
p. 16
Sin embargo, no elimina el contenido de la
*
memoria del programa de tareas de copiado ni el Modo de Interrupción.
Tecla de Par ada
7
Púlsela para parar un ciclo de copiado múltiple.
Tecla de Inic io
8
Púlsela para iniciar un ciclo de copiado.
20 19121721 1318 1416 15
p. 17
11 10
Tecla de Sele cc ió n de l Papel
9
Púlsela para seleccionar el tamaño de papel que desee o el Modo de Selección del Papel (tanto Aut omá tic o c o mo Man ual ).
p. 30
Tecla de Sele cc ión del Porcentaje del Zoom
10
Púlsela p ara selecc io nar
.
:el porcentaje del zoom que desee.
: el tamaño normal (100%).
Full Size
p. 32
Teclas de Subida / Bajada del Zoom
11
:Púlselas las veces necesarias para cambiar el porcentaje del zoom en incrementos de 0,001 entre la gama
de 0,500 y 2,000.
Teclas del Control de Exposición
12
:Púlselas las veces necesarias para cambiar el nivel de exposición al Modo de Exposición M anual . :Púlselas para seleccionar los
A
Modos de Exposición Automática, Exposición Manual o Fotográfico.
p. 34
p. 33
13
3. Teclas e Indicadores del Pan el de Control
Tecla de De t ec ción de Or igin a le s
13
Mezclados
Púlsela cuando haga copias utilizando la Entrada Automát ica / Rev ersible de D o cu ­mentos en la que se hayan cargado juntos originales de tamaños variados.
Tecla de Original Copia
14
Púlsela para seleccionar el tipo de tarea de copiado que vaya a r ealizar.
Tecla de Grapado Manual
15
Púlsela para grapar juegos o montones de copias y a re aliza d as.
Tecla de Salida
16
Púlsela para seleccionar el tipo d e acabado que vaya a realizar.
Tecla de Tamaño Automático
17
Púlsela las veces necesarias para seleccionar el Modo de Tamaño Auto mático.
Tecla de Margen de Archivo
18
Púlsela pa ra establece r la copiadora en el Modo de M argen de Ar chivo.
Tecla de Portada
19
Púlsela pa ra establece r la copiadora en el Modo de Portada.
p. 42
p. 42
p. 47
p. 36
p. 25
p. 46
p. 32
2 1
7 8 10 9 6 5
Tecla de Selección de Trabajos
20
Púlsela para recuperar un programa de traba­jos de c op ia do p r eviamente almace na d o e n la memoria del programa.
p. 17
Tecla de Entrada de Trabajos
21
Púlsela para almacenar un programa de traba­jos de copiado e n la memoria del programa.
p. 17
Tecla del Deshumidificador
22
Púlsela para quitar la condensación formada en la superficie del Tambor PC.
Tecla de Rep osic ión d el Tó n er Auxiliar
23
Púlsela cuando la imagen de la copia aparezca demasiado clara.
Tecla del Contador
24
Púlsela para comprobar los recuentos actuales de los diferentes contadores electrónicos de la copiadora. p. 50
4 3
1151O041DA
p. 51
Capítulo 2
Familiarícese con la Copiadora
p. 51
14
3. Teclas e Indicadores del Pan el de Control
Panel de Visualización
Capítulo 2
Familiarícese con la Copiadora
1 2 3
Indicador de Fallos de Cierre
1
Indicador de Atascos
2
Indicad o r de A v is os a l Se rv i cio T écnico
3
Indicador de Retirar Copias
4
Indicador de Añadir Grapas
5
Indica que una puerta se ha quedado abierta o que un elemento opcional no está c or r ectamente acoplado.
Indica que se ha producido un atasco de papel en la copiadora o en un element o o p ciona l.
Indica que en la copiadora se ha producido una avería.
Indica que una o varias copias se han quedado en las bandejas clasificado­ras. Retire las copias de todas las bandejas.
p.84
Indica que el Cartucho de grapas se está quedando vacío. Sustitúyalo lo más pronto posible.
p. 68
4 5
6
10 9
p. 66
p. 77
p. 64
7 8
Indicador de Espera
6
7
8
9
10
Indica que la copiadora se está calen­tando y que no se puede iniciar un ciclo de copiado. Espere hasta que se
apague.
Indicador de Añadir Tóner
Indica que el bote de tóner se está quedando vacío. Sustitúyalo lo m ás pronto posible.
Indicador de Vida Útil de la U.R.
Indica que es necesario sustituir la Unidad d e R e producción. Sustituya la Unidad de Reproducción.
Indicador de Papel Especial
S
Indicador de Añadir Papel
p. 78
Indica que se ha llevado a cabo una configuración de papel especial. 31
Indica que el Casete seleccionado actualmente se ha quedado sin papel. Añada el papel que haga falta.
p. 60
p. 84
p. 63
1151O041DA
p.
15
4. Encender, Apagar y Modo Inicial
Encender y Apagar
1139O2060A
Cuando la Copiadora está Encendida
El Indicador de Espera se enciende en el Panel de Control y la T ecla de I nicio se vuelv e de color naranja, indic ando que la copiadora se está calen- tando. Puede establecer la copiadora en la Función de Inicio Automático del Copiado cargando los originales en la Entrada Automática / Reversible de Documentos o poner un Original en el Cristal y pulsando la Tecla de Inic io .➭ p. 16
Para encender la copiadora sitúe el In ter ru pto r en la posición I .
Para apagar la copiadora sitúe el Interruptor en la posición .
NOTA
La función de desconexión automátic a desconecta la copiadora un período de tiempo después de la última actividad (Consulte la p. 16).
Después de unos 60 segundos se apagará el Indica­dor de Espera y la Tecla de Inicio se volverá de co­lor verde: la copiadora ya está preparada para reali­zar copias.
Capítulo 2
1139O4722A
Tecla de Inicio : Naranja
1139O4702A
Tecla de In ici o : V er de
Modo Inicial
Cuando el Interruptor e stá activado, e n e l pane l de c ontrol se i ndica la configuración in icial . * La configuración inicial sirve de referencia par a todas l as conf igura ciones d el panel de control posteriores.
Número de copias seleccionadas Porcentaje del Zoom
Papel : Papel Auto. Salida : Sin Clas if ic ar
* Si la copiadora está equipada con una Unidad Dúplex, original por 1 cara copia por las 2 caras es la configuración inicial del Modo de Original Copia .
Consejo Útil
El modo inicial puede cambiarse. Consulte los detalles en Preferen cias del Usuari o.
: 1 Exposición : Exposición Auto.
: 1.000 Original Copia : Del original por
1 cara a la copia por 1 cara
p. 52
Familiarícese con la Copiadora
16
5. Funciones Auxiliares
Reinicio del Panel
La tecla de Reinicio del Panel restablece todas las configuraciones del panel de control a la configura­ción por defecto, incluyendo el n úmero de c opias y el porcentaje del zoom.
Si se uti liz a la En trada Au tomática / Rev er-
*
sible de Documentos, el original que esté en el Cristal de lo s O rig inales será e xpul sad o fuera de la unidad.
Consejo Útil
Capítulo 2
La tecla de Reinic io del Panel le permi t e can ce­lar con eficacia todas las configuraciones pre­vias. Para evitar que las copias se realicen mal, trate de pulsar la tecla de Reinicio del Panel antes de intentar hacer cualquier configuración para una tarea propia.
Función de Reinicio Automático del Panel
Si no se pulsa ninguna tecla del panel de control dentro de los 60 segundos siguientes a la termina­ción del ciclo de copiad o o de la configuraci ón del copiado, se activa la Función de Reinicio Automáti­co del Pane l pa ra que la copiadora regrese a la
Familiarícese con la Copiadora
configuración por defecto.
Consejo Útil
Se puede cambiar a 30 segundos el tiempo que necesita la copiadora p ara entra r e n la Función de Reinic io Au tom át ico de l Pan el . Además, esta función se puede activar o desac­tivar utilizando la s P refe renc ias de l Usuari o.
p. 56
Función de Desconexión Automática
La Función de D e sconexión Automática desconec­ta la co piadora un período de tiempo después del último uso de l a co pi a dora. La configu ra ción inic ial es de 60 minutos.
Consejo Útil
Utilizando la s Prefe renc ias de l Usuario s e puede seleccionar de 1 a 98 o 240 minutos el tiempo que necesita la copiadora para entrar en la
Función de Desconexión Automática.
p. 57
Modo de Interrupción
El Modo de Interrupción permite interrumpir una tarea en curso y realizar otra m ás urgente. Pulsando una vez la tecla de Interrupción, la copiadora se es­tablece en el Modo de Interrupción. Si la tecla se pulsa de nuevo, se cancela el Modo de Inte rrupción y se regresa a la configuración p recedente.
Consejos Útiles
Si el trabajo en curso implica el copiado por las 2 caras o el Modo de Portada, la copiadora rechaza el Modo de Interrupción.
Si el trabaj o e n c ur so impl ica Cl as ific ar , Cla ­sificar y Grapar o Agrupar, a la vez que la copiadora se establece en el Modo de In­terrupción se seleccion a automáticament e Sin Clasificar .
Función de Inicio Automático del Copiado
Si usted carga el alimentador de documentos o colococa un original en el cristal y presiona la t ecla inicio, cuando la copiadora esta en fase de calentamiento despues de conectarla. La fuction inicio autocopia hara que la copia se realize automaticamente al finalizar el tiempo de calentamiento.
17
5. Funciones Auxiliares
Modo de Ahorro de Energía
En vez de apagar la copiadora, es mejor utilizar el Modo de Ahorro de Energía. Este modo reduce a unos 20 segundos el tiempo que necesita la copia­dora para completar el ciclo de calentamient o.
El Modo de Ahorro de Energía se activa automáticamente un período de tiempo después del último uso de la copiadora. La configuración inicial es de 15 minutos.
La copiadora se establece en el Modo de Ahorro de Energía pulsando la Tecl a de Ahorro de Energía.
Para cancelar este modo, pulse una tecla del panel de control (por ejemplo, la de Inicio).
Consejo Útil
El tiempo que necesit a la copiadora para entrar en el Modo de Ahorro de Energía se puede se­leccionar de 1 a 98 o 240 minutos utilizando las
Pre- fer encia s d el U sua rio .
NOTA
p. 56
Trabajos
Se puede almacenar en la memoria un programa de trabajos de copiado que se utilice con frecuencia, y recuperarlo después si es necesario.
Configuración de Trabajos
1
2
Pulse la Tecla de Entrada en Trabajos. * El Indicador de Trabajos aparecerá de manera intermitente.
1139O8032A
Lleve a c abo la configuración d e l pa nel de control necesaria para almacenar el trabajo en Trabajos.
Capítulo 2
La copiadora se desconecta si la Función de Desconexión Automática se activa mientras la copiadora está en el Modo de Ahorro de Energía.
3
Pulse la Tecla de Selección de Trabajos * El Indicador de Trabajos se encen­ derá y el programa de trabajos de copiado quedará almacenado.
1139O2572A
Para recuperar de la memoria el pro­grama de trabajos, pulse la Tecla de Selección de Trabajos.
NOTA
Si ha almacenado un programa equivocado o desea reemplazar un programa antiguo con uno nuevo, ejecute los pasos 1, 2 y 3.
Familiarícese con la Copiadora
18
Capítulo 2
Familiarícese con la Copiadora
19
Capítulo 3
Realización de las Copias
:
En este Capítulo se indica cómo realizar las copias. La “Visión de Conjunto del Copiado Básico” le ofrece, de un rápido vistazo, instru ccio nes para llevar a cabo el proceso de copiado. Cada paso hace referencia a un número de página donde encont rar á informaci ón más det al l ad a.
1. Visión de Conjunto del Copiado Básico p. 20
2. Colocación de los Originales
Colocación sobre el Cristal de los Originales p. 22
Utilización de la Entrada Automática / Reversible de Documentos p. 24
Utilización del Modo de Detección de Originales Mezclados p. 25
Utilización de la Carga Automática de Documentos Individuales (Modo CADI) p. 26
3. Copiado a través de la Entrada Manual p. 28
4. Tamaño del Papel de las Copias p. 30
5. Porcentajes del Zoom p. 32
6. Densidad de la Imagen p. 34
Modo de Exposición Automática
Modo de Exposición Manual
Modo Fotográfico
7. Tipo de Original Copia p. 36
1 cara 1 cara
1 cara 2 caras 2 caras 1 cara 2 caras 2 caras
1 cara 1 cara (2 en 1)
1 cara 2 caras (2 en 1)
Libro 1 cara
Libro 2 caras Selección del Tipo de Original Copia p. 38 Instrucciones sobre la Entrada de Originales p. 39
8. Modo de Acabado p. 40
Sin Clasificar
Clasificar
Clasificar y Gr apar
Agrupar
Grapado Manual
Selección del Modo de Acabado p. 42
Utilización del Modo de Grapado Manual p. 43
Instrucciones sobre la Entrada de Originales para el Modo de Acabado p. 44
Función Dual Automática p. 45
9. Modo de Margen de Archivo p. 46
10. Modo de Po rt a da p. 47
Capítulo 3
Realización de las Copias
20
1. Visión de Conjunto del Copiado Básico
Coloque el original en su lugar (paso 1), establezca el número de copias que va a realiz ar (paso 9) y pulse la tecla de Inicio (paso 10). Así podrá realizar una copia en tamaño normal o var ias copias en el mismo tama ñ o que el del original.
*Papel automáti co, Tamaño No rmal y Exposición Auto máti ca se seleccionan automá ticamente en
el modo inicial.
Las selecciones cambiarán el nivel de exposición, el porcentaje del zoom, el tipo de copia, etc..
1. Colocación del Original
Levante la Tapa de los O riginales y c oloque el origina l b oca abajo s ob r e el Cr istal de los
Originales.
Capítulo 3
p. 22
Cargue los originales boca abajo en la Entrada Au tomática / Reve rsible de
Documentos.
p. 25
Realización de las Copias
Para cambiar el tamaño del papel de las copias
Para cambiar el porcen­taje del zoom
Para cambiar el nivel de exposición
Para realizar copias por las 2 caras a partir de originales por 1 cara
1151O013AA
2. Pu ls e la Tecla de Sele cción del papel para seleccionar el tamaño.
p. 30
3. Pulse la Tecla para seleccionar el porcentaje del
zoom.
p. 32
4. Pulse la Tecla < > para ajustar el nivel de exposición
p. 34
5. Puls e la Tecla de Orig. Copia
para seleccionar el modo de
copiado por las 2 caras.
p. 36
1151O016AA
1139O0082A
1139O2652A
1151O081CA
1151O086CA
21
Para c l asificar copias
6. Pu ls e la Tecla de Salida para seleccionar el modo de
acabado.
p. 40
1. Vis i ón de Co njunto del Copiado Básico
1151O087CA
Para realizar un margen de archivo en la copia
7. Pu ls e la Tecla de Marg en de Archivo para establecer la copiadora en el Modo de Margen de Archivo.
Para realizar una copia de portada
8. Pu ls e la Tecla de Port ada para establecer la copiadora en el Modo de Portada.
9. Configuración del número de copias.
Establezca el número de copias que va a realizar utilizando el Teclado Numérico.
p. 46
p. 47
1139O2552A
Capítulo 3
1139O2562CA
Realización de las Copias
123
456
789
*Si ha in tr od uci do un nú mer o er r ón eo,
pulse la Tecla de Bo r r ar y luego introduzca el número correcto.
10. I n icio del ci c l o d e cop iado.
Pulse la Tecla de Inicio.
*Para detener el ciclo de copiado pulse
la Tecl a de Para da .
0C
1139O2640A
1139O2640A
1134P342DA
22
2. Colocación de los Originales
Colocación sobre el Cristal de los Originales
Para colocar l os origina les se utiliz an diferent es mé todos, que depende n d el ti po de los origin ales. U se el procedimiento adecuado.
Originales de Hojas
(Utilizando papel normal o grueso)
Levante la tapa de los Or igin a les .
1
2
Capítulo 3
Realización de las Copias
Coloque el original boca abajo sobre el Crista l d e los O rig inales.
Alinee la esquina posterior izquierda
3
del original con la marca de la Escala de Anchura del Original.
1151O0103AA
Originales mu y Trans pare n te s
(Utilizando tran sparenc ias o papel t ranslúcido para el origi n al)
1
2
Coloque el original de l mismo modo que los originales de hojas.
Coloque una hoja de papel blanca, de l mismo tamaño, sobre el original.
1139O0070A
Baje la Tapa de los O rigi nales con cui dado.
3
4
1151O014AA
Baje la Tapa de los O rigi nales con cui dado.
NOTA
Los tamaños del original que pueden ser detectados en el M odo d e S elección Auto­mática del Papel son A3, B4, A4A, A4V y A4A. Cuando haga copi as d e ori g in al e s d e ot ro s tamaños distintos de los indicados, selec­cione el tamaño del papel de las copias.
Si utiliza originales arrugados o enrolla­dos, es posible que no se de tecte c orrecta­mente el tamaño del original. Por tanto, se­leccione el tamaño del papel de las copias y no utilice el Modo de Selección Automá­tica del Pap el .
Tamaño del Papel de las Copias
p. 30
23
2. Colocación de los Orig inal es
Realizar Copia s d e un Libro utilizando el Modo de Copiado de Libros
(“Libro” se refiere a un libro encuade rnado abierto.)
Coloque el libro abierto con la p arte supe-
1
rior numerada de la página pegada a la Escala de Anchura del Original.
1134O037AA
Baje la Ta p a d e los O r igin a les con c u id a d o.
2
NOTES
Si el libro es grueso, haga una co p i a con la Tapa de los Originales levant ada.
Si no sitúa adecuadamente el libro abierto, obtendrá copias con las páginas en orden incorrect o.
No mire directamente a la superficie del Cristal de los Originales, pues se emite un rayo de luz muy fuerte.
Colocación de l Original: Instruc cion es
Asegúrese de levantar la Tapa de los Ori­ginales 15º o más antes de colocar el origi­nal. Si la Tapa se levanta un ángulo infe­rior a los 15°, la copiadora puede fallar al seleccionar el tamaño del papel de las co­pias o el porcentaje de l zoom c orrectos.
15°
No coloque un original que pese más de 3 kg sob re e l C ris tal d e los O ri g ina les.
Cuando coloque un libro abierto, no lo oprima con fuerza sobre el Cristal de los Originales, ya que podrían producirse problemas.
Capítulo 3
Realización de las Copias
24
2. Colocación de los Originales
Utilización de la Entrada Automática / Reversible de Documentos
La Entrada Automática / Reversible de Doc umentos ca rga automáticamente originales de hojas que coloca uno por uno en la Bandeja de Entrada. Una vez terminado el ciclo de copiado, expuls a de m aner a automática los originales a la Band eja de S alida.
Es posible que algunos originales no sean a propia dos para uti lizarlos confiadamente con las Entradas de Documentos. Aquí ofrecemos una guí a.
Originales apropiados para la Entrada Automática / Reversible de Documentos
Tipo de Originales : Hojas (papel normal)
Modo Normal
Originales por 1 cara (peso de 50g/m2 a 110g/m2 )
Originales por las 2 caras ( peso de 60g /m2 a 90g/m2 )
Modo de Detección de Originales Mezclados (pes o de 60 g/m2 a 90g/m2 )
Capítulo 3
Tamaño del Original : Originales por 1 cara y por 2 caras, Modo de Detección de Originales Mezclados
Modo de Originales de poco peso (de 40g/m
A3A, B4A, A4A, A4V, 210mm×330mm A5A (salvo en el Modo de Detección de Originales Mezclados) Modo 2 en 1 (Escaneado de Originales Dobl es) : A4V
Originales de poco peso: Asegúres e de u tili zar las P r eferencias d e l Us uar i o p a ra activar el Modo de Originales de poco peso cuan­do haga copias de originales de esa clase. Le recomenda mos que coloque los originales de poc o peso (de 40g/m Cristal de los Originales, o que haga las copias utilizando el Modo CADI (Carga Auto má tica de Docu-
mentos Individuales)
p. 26
2
a 110g/m2 )
2
a 50g/m2 ) directam ente sobr e el
Originales que no son apropiados
Realización de las Copias
Papel de máquina de escribir, papel de parafina y otro papel fino
Papel gr ues o
Origin a le s ma y ores que un A3 o men ores que un A 5A
Transparencias, papel translúcido
Originales rotos , arrug ados , enrol lado s o con las es quinas d ob lad as
Originales grapado s o sujeto s con clip s
Originales con el dorso autocopiativo
Papel de máqui­na de escribir, papel de para­fina y otro papel fino
Papel grueso
Formularios de papel continuo
Originales grapados
Originales arrugados o rotos
Para realizar copias de este tipo de originales, colóquelos manualmente sobre el Cr istal de los O riginale s
p. 27
1134O073AA
25
2. Colocación de los Orig inal es
Cómo Cargar los Originales
1
2
Ajuste la Guía de Documentos al tamaño de los originales. Cuando utilice originales de gran tama­ ño, despliegue el Extensor de la Bandeja de Entrada de Documentos.
Cargue un montón ordenado de originales boca arriba en la Ba ndej a de Entrada.
1151O015AA
Utilización del Mod o de Detección de Originales Mezclados
Utilice el Modo de Detección de Originales Mez­clados para hacer copias automáticas de origi­nales de tamaños variados cargados en la Entrada Automática / Reve rsible de Docum en to s . Si está seleccionado Tamaño Automático, puede hacer c o pias de l mismo ta m año de originales de tamaños diferentes
Originales
Modo Originales Mezclados
Modo Tamaño Automático Papel de las c opias: A4
NOTA
La copiadora no puede grapar juntas copias de diferentes tamaños hechas en el Modo de De­tección de Originales Mezclados.
Copias
1138O537A A
1138O537AA
Capítulo 3
NOTA
El máximo número de originales que se
puede cargar es A4 o menor : hasta 50 A3 o B4 : hasta 30
Asegúrese de que la pa rte s uperior
del montón de originales no sobre-
pase la marca .
Asegúrese igualmente de que l a G uía de
Documentos está en contacto c on los bor-
des del m ontó n de ori ginal es. S i n o est á
presionada contra el montón de originales,
éstos se cargarán torcidos.
1151O016A A
1
2
Cargue el.montón de originales de forma que el borde posterior de c ada ori ginal s e ajuste a la Guía de Documentos trasera. Luego ajuste la Guía contra los bordes anteriores de los originales que tengan mayor anchura.
1151O017A A
Pulse la Tecla de Detección de Or ig i nale s Mezclados.
Realización de las Copias
1139O2632A
Loading...
+ 70 hidden pages