Tack för att du valde en kopiator från Minolta.
I den här användarhandboken förklarar vi hur kopiatorn används och hur du fyller på och ersätter
förbrukningsartiklar. Här finns också en del tips vid felsökning och allmänna föreskrifter för
användningen.
För att kopiatorn ska kunna utnyttjas på bästa s ätt rekommenderar vi att du läser igenom hand bo ken
noggrant och bekantar dig med dess användning och funktioner. När du har läst igenom handboken
bör du förvara den så att den alltid är lä ttåtkomlig.
Handboken är ett praktiskt referensmaterial som snabbt ger dig svar på frågor som kan uppstå.
ii
Innehållsförteckning
Kapitel 1-3 innehåller grundläggande information om hur kopiering går till.
Läs igenom dessa kapitel innan du börjar använda kopiatorn.
Kapitel 1 Installation och användning s. 1
1. Install at i o n a v kopi a torn s. 2
Installationspl ats
Spännin gs f ör sör j ni ng
Utrymmeskrav
2. Säkerhetsanvisningar för användning s. 3
Driftsmiljö
Allmänna försiktigh ets åtgärder
Flyttning av kopiatorn
Hantering av förbrukningsartiklar
Kap i t el 2 Sy st e mb es k ri v n in g – E P 2051 s. 5
1. Systemöversikt s. 6
2. Kopiatorns delar och tillbehör
Kopiatorn utvändigt s. 8
Kopiatorn invändigt s. 9
Tillval s. 10
3. Tangenter och indikatorer på kontrollpanelen
Baspanel s. 12
Indikeringspa nel s. 14
4. Slå på, stänga av och utgångsläge s. 15
På och av
Igångsättning
Utgångsläge
5. Extrafunktioner s. 16
Panelåterställning
Automatisk återställn ing
Automatisk kopierin gsstar t
Automatisk avstängnin g
Pausfunktion
Energisparfunktion
Arbetsminne
iii
Innehållsförteckning
Kapitel 3 Kopiering s. 19
1. Kopieringsöversikt s. 20
2. Placering av original
•
Placering på kopieringsbord et s. 22
•
Automatisk/duplex doku mentmatare s. 24
•
Funktion för avkänning av olika original s. 25
•
Automatiskt inmatn ingsläge för enstaka ark
(SADF-läge) s. 26
3. Manuell inmatning s. 28
4. Pappersformat s. 30
5. Återgivningsgrader s. 32
6. Exponering s. 34
7. Original Kopietyp s. 36
•
Enkelsidig Enkelsidig
•
Enkelsidig Dubbelsidig
•
Dubbelsidig Enkelsidig
•
Enkelsidig Enkelsidig (2-i-1)
•
Enkelsidig Dubbelsidig (2-i-1)
•
Bok Enkelsidig
•
Bok Dubbelsidig
•
Dubbelsidig Dubbelsidig
•
Val av original kopietyp s. 38
•
Placering av original s. 39
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
8. Efterbehandling s. 40
•
Utan sortering
•
Sortering
•
Sortering med häftning
•
Gruppering
•
Manuell häftning
•
Val av efterbehandling s. 42
•
Manuell häftning s. 43
•
Placering av o riginal när kop iorna ska häftas s.44
•
Automatisk dualfunktion s.45
9. Marginalfunktion s. 46
10. Omslagsfunktion s. 47
Kapitel 1
Installation och
användning
Kapitel 2
Systembeskrivning
– EP 2051
Kapitel 3
Kopiering
Kapitel 4
Extrafunktioner
Kapitel 5
Meddelanden och
indikeringar
Kapitel 6
Felsökning
Kapitel 7
Övrigt
iv
Innehållsförteckning
Kapitel 4 Extrafunktioner s. 49
1. Räkneverk s. 50
2. Extratonerfunktion/trumtorkfunktion s. 51
3. Användarinställningar
Beskrivning av funktionerna i användarinställningar s. 52
Inställningar i programmet f ör användarinställningar s. 58
Kapitel 5 M eddelanden och indikeringar s. 59
1. När indikatorn för påfyllning av papper tänds s. 60
2. När indikatorn för påfyllning av toner tänds s. 63
3. När indikatorn för påfyllning av häftklammer
tänds s. 64
4. När indikatorn för öppna dörrar och luckor tänds s. 66
5. När indikatorn för pappersstopp tänds
•
Pappersstopp och övervakningsdisplay s. 68
•
Åtgärda pappersstopp
: Kopiatorn s. 69
: Kassettskåp s. 72
: Duplexenhet s. 73
: Duplex dokumentmatare s. 74
: Automatisk dokumentmatare s. 75
: Sorterare/häftsorterare s. 76
6. När serviceindikatorn tänds s. 77
7. Snabbguide för andra indikatorer s. 78
v
Innehållsförteckning
Kapitel 6 Felsöknings. 79
1. Problem med kopieringskvaliteten s. 80
•
För lju s a kopior
•
För mörka kopior
•
Otydliga kopior
•
Kopior med fläckar
•
Kopior med smutsiga kanter
•
Kopior med sned bild
•
Kopior med streck
2. Kopiatorn fungerar inte s. 82
•
Kontrollpanelen visar ingenting
•
Inga kopior matas ut när starttangenten trycks ned
•
Tangenterna på kontrollpanelen fungerar inte
•
Kopiatorn aktiveras inte när strömbrytaren slås på
Kapitel 7 Övrigt s. 83
1. Tekniska specifikationer s. 84
•
Kopiatorn
•
Duplex dokumentmatare
•
Automatisk dokumentmatare
•
Sorterare
•
Häftsorterare
•
Kassettskåp
•
Duplexenhet
2. Sk öts e l av kopia torn s.88
•
Rengör ing
3. Matris över funktioner som kan kombineras s.90
4. Beskriv n i n g av kopi e r i ngs f ormat
och återgivningsgradstabell s. 92
(ori gin al - oc h kopi er i ngs f ormat)
5. Index s. 93
Kapitel 1
Installation och
användning
Kapitel 2
Systembeskrivning
– EP 2051
Kapitel 3
Kopiering
Kapitel 4
Extrafunktioner
Kapitel 5
Meddelanden och
indikeringar
Kapitel 6
Felsökning
Kapitel 7
Övrigt
1
Kapitel 1
Installation och använ dning
I detta kap itel fi nn s inf orm a tio n om kopi ator n s ins ta llat ion oc h dr i f tsm iljö sam t för es kr i fte r
för an vä n dningen.
1. Ins t allati on av kopiatorn s. 2
Installationsp la ts
Spänningsförsörjning
Utrymmeskrav
2. Säk er he ts anvis ningar för användning s. 3
Driftsmiljö
Allmänna försiktighetsåtgärder
Flyttning av kopiatorn
Hantering av förbrukningsartiklar
Kapitel 1
Installation och användning
2
1. Installation av kopiatorn
Installat i o ns plats
För en riskfri och säker drift bör kopiatorn installeras:
Kapitel 1
◆
På behörigt avstånd från gardiner och andra
föremål som kan fatta eld och brinner lätt.
◆
På en plats där det inte finns risk för att den
blir ned s tänkt med vatten el ler någon annan
vätska.
◆
Där den inte utsät ts fö r dir ekt so lljus.
◆
Så att den inte står i det direkta luftflödet
från luftkondit ioneri ngsutr ustnin g, element
eller ventilationsutrustning.
◆
På en plats med god ventilation.
◆
I en torr miljö.
◆
I en dammfri miljö.
◆
Där den inte utsätts för onormala
vibrationer.
◆
På en yta som är stabil och plan.
◆
Där den inte utsätts för ammoniak eller
andra organiska gaser.
◆
Där personer inte hamnar direkt i
maskine ns u t b l ås ningsl uf t
◆
Där den inte står i närheten av någon
värmeanläggning
Strömförsörjning
Nedanstående krav gäller fö r matningsspänningen.
Installation och användning
◆
Använd ett eluttag med små spänningsvariationer.
Spänningsvariation
Frekvensvariation
:
inom ±10 %
:
inom ±0,3 %
Utrymmeskrav
Utrymmeskraven för kopiatorn enl igt illu str ationen nedan bör iakttas . Det förenklar användning en,
byte av förbrukningsartiklar och underhållsarbete.
* Se till att det finns ett fritt utrymme på minst 15 cm bakom k op iato rn . Bak på sitter nämligen en
ventilationsöppning.
1 632
1 359
1 055
405230
650
304
1 400
1 043
918
1151O001AB
467
Alla mått i mm
1 138
671
1151O002AB
3
2. Föreskrifter för användning
Driftsmiljö
Kontrollera att miljön där ko piat orn ska användas uppfyller följande krav:
Temperatur: 10°C till 35°C (50°F till 86°F) med en variation på 10°C (50°F) per timme.
Luftfuktighet : 15 % till 85 % med en variation på 20 % per timme.
Allmänna försiktighetsåtgärder
Iaktta nedanst å e nde förhå l l ningsregler, så hålls kopiatorn i bästa ski c k.
◆
Placera aldrig tunga föremål på kopiatorn. Utsätt inte kopiatorn för stötar.
◆
Öppna aldrig någon av kopiatorns dörrar, kåpor eller luckor och stäng inte heller av strömmen
under pågående kopiering.
◆
Utsätt inte kopiatorn för magnet isk påverkan och an vänd inte lättantä ndliga sprayer i närheten
av kopi a tor n.
◆
Se till att kontakten är helt instucken i vägguttaget.
◆
Se till att eluttaget inte döljs av kop iatorn eller k opiatorskåpet.
◆
Sörj alltid för god ventilation vid stora kopieringsarbeten.
VARNING
=Kopiatorn ska stå i ett rum med god ventilation. =
Kopiatorn genererar en försumbar mängd ozon när den används. Denna kan ge en obehaglig
lukt om kopiatorn används för stora v olyme r i dåligt v entilerade utrymmen. För en bekväm,
hälsosam och säker arbetsmiljö bör ventilationen vara god.
Flyttning av kopiatorn
Om kopiatorn ska transporteras långa sträckor, ko ntakta s ervice.
Hantering av förbrukningsartiklar
Iaktta nedanstående förhållningsregler för förbrukningsartiklar (toner, papper etc.)
Kapitel 1
Installation och användning
◆
Förvara papper, toner och andra förbru kn ings artiklar på en plats där de inte utsätts för direkt
solljus eller hög värme (t.ex. vid ett värmeelement ). Se till att förvaringp latsen är torr och ren .
◆
Papper som har tagits ur sin förpackning men inte laddats i en kassett ska förvaras i en försluten
plastpåse på en sval, mörk plats.
◆
Förvara förbrukningsartiklarna oåtkomliga för barn.
◆
Om du får toner på händerna, tvätta omedelbart med tvål och vatten.
Genomsnittlig energi- Väntläge 92 W i energisparläge
förbrukning (vid 230V) 139 W ej i energisparläge
Kopiering 889 W
Gasavgivning: Ozon Uppmätt värde mindre än 0,002 mg/m3
Damm: Fint damm Uppmätt värde mindre än 0,02 mg/m3
Installation och användning
Toner
För att undvika utsläpp av damm bör inte använt tonerpulver kastas tillsammans
med vanligt hushålls- eller kontor savfall.
Tonerpulvret bör lämnas i en dammtät fö rslutn ing til l en anläggning fö r
sophantering.
5
Kapitel 2
Systembeskrivning – EP 2051
Detta kapitel ger dig en kortfattad beskrivning av systemet och inledande information om
dess de lar.
1. Systemöversikt s. 6
2. Kopiatorns d elar o ch tillb ehör
Kopiatorn utvändigt s. 8
Kopiatorn invändigt s. 9
Tillval s. 10
3. Tang e nter och i ndikator er på kontrollpanelen
Baspanel s.12
Indikeringspanel s. 14
4. Slå på och stänga av samt återställa kopiatorn s. 15
På och av
Igångsättning
Utgångsläge
5. Extr afunkti o ne r s. 16
Återställning
Automatisk panelåterställning
Automatisk kopieringsstart
Automatisk a v stängni ngsfunktion
Pausfunktion
Energisparfunktion
Arbetsminne
Kapitel 2
Systembeskrivning – EP 2051
6
1. Systemöversikt
◆Automatisk dokumentmatare AF-5 <Tillval>
Automatisk matning av flera original.
Kapitel 2
◆10-f ack s orterar e S- 10 6 < Tillval>
Sorterar och grupperar kopiorna
i uppsä t tning a r el l er bu nta r om 10 ko p io r.
1151O006AA
◆Häftsorterare ST-104 <Tillval>
Systembeskrivning - EP 2051
Häftar automatiskt de kopior som den
sorterat eller grupperat, kapacitet som
S-106
◆ Duplexenhet A D-8 <Tillval>
Vänder kopiorna vid du bb e ls id ig
kopiering.
1139O0020A
1139O0020A
1139O0030A
7
1. System öv ersikt
◆Duplex dokumentmatare AF-5
<Tillval>
Kan vända dubbelsidiga original. I övrigt
samma funktioner s o m dokumentmataren
AF-5.
1151O007AA
Kapitel 2
EP 2051
Kopiatorn är försedd med två papperskassetter och ett multi-inmatningsbord som
tillsammans rymmer 550 ark kopieringspapper. Med hjälp av det manuella
inmatningsbordet kan du göra kopior på
papper som inte finns laddade i någon av
kassetterna. Kopiering s materi alet mata s då in
manuellt via detta bord.
1139O2020A
1139O0180A
1139O1212A
◆Kassettskåp PF-204 <Tillval>
Skåpet har två kassetter som totalt
rymmer 1 000 kopieringspapper
(80 g/
2
).
m
◆Kassettskåp PF-104 <Tillval>
Rymmer totalt 2 500 kopieringspapper
(80 g/m
2
).
◆Duplexskåp PF-4D<Tillval>
Vänder kopiorna vid dubbelsidig
kopiering. Skåpet har även ett
utrymme där kopieringspapper och
toner kan förvaras.
Systembeskrivning - EP 2 0 51
1139O1222A
8
2. Kopiatorns delar och t illbe hör
Kopiatorn utvändigt
2
Kapitel 2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
Systembeskrivning - EP 2051
1139O1010A
Förlängning,
1
Förlängningen dras u t n är bor det måste rymma större pappersf ormat.
kopiebord
Kopiebord: Här samlas de färdiga kopiorna.
2
Frontkåpa: Fälls ned för:
3
Kassett 1: Rymmer tot alt 250 ark papper.
4
• byte av tonerbeh ållare.
➭
s. 63
• åtgärdande av pappersstopp.
• rengöring av coronatrådar.
➭
➭
s. 68
s. 95
➭
s. 60
Pappersledaren och kantstoppet är rörliga, vilket gör att du kan ladda
papper med olika format.
Kassett 2: Rymmer tot alt 250 ark pap per.
5
Kontrollpanel: Här gör du inställningarna och här startar du kopieringen.
6
Originallock: Håller originalet som placerats på kopieringsbo rd et på plats.
7
➭
s. 61
12
1139O2030A
➭
s. 12
11
Huvudströmbrytare : Används för att slå på och stänga av kopiatorn.
8
Multi-
9
inmatningsbo rd
Förlängning, multi-
10
: Rymmer totalt 50 ark papper som inte är laddade i någon kassett.
➭
s. 28
: Dra ut förlängningen för större
inmatningsbord
Sidodörr, höger: Öppnas f ör att ta bort papper so m har fastnat.
11
Totalräkneverk: Vis ar antalet kopior som kopiatorn totalt har gjort
12
➭
➭
s. 15
s. 15
➭
s. 28
9
2. Kopiatorns delar och tillbehör
Kopiatorn invändigt
3
4
2
1
1139O2040A
5
Frigöringsspak: V ri der du m edu rs för a tt f äll a upp de n öv re de len av ko pi at or n och ta
1
8
bort ett papper som har fastnat.
Hållare för
2
tonerbehållare
Originaldyna: Håller originalet på plats på ko pieringsbordet.
3
Kopieringsbord: Här placeras originalet vänt nedåt.
4
: Svä n gs ut när tone r be h å ll aren ska by ta s .
➭
s. 63
6
Kapitel 2
7
1139O1030A
Systembeskrivning - EP 2051
Rengöringsspak
5
för cor onatrådar
: Används för att rengöra coronatrådarna om oönskade streck finns på
➭
kopiorna.
s. 95
(övre/nedre)
Frigöringsspak för
6
: Används nä r fr a mka llning s e nh e te n sk a ers ättas.
framkallningsenhet
Avfuktningsknapp : Slås på för att förhindra att kondens bildas på trumman när strömmen
7
stängs av.
(Endast för te knisk service)
8
Spak för
: Håll i denna spak medan du lyfter upp enhetens övre del.
Utmatningsbord: Här samlas originalen som automatiskt matas ut ur AF-5/AFR-12.
1
Förlängning,
2
: Dras ut vid kopiering av större
utmatningsbord
Inmatningsbord: Här placeras original v änt u pp åt.
3
Pappersledare: Ställ in ledarna för det aktuella originalets fo rmat.
4
Frigöringsknapp för
5
dörr till
dokumentvändare/
: Tryck ned knappen om du vill öppna
dokumentvändaren/utmatningsenheten.
➭
(endast AFR-12)
s. 74
utmatningsenhet
Häftsorterare ST-104 och 10-fack sorterare S-106
Lucka över häftverk: Öppna denna lucka när häf tklammerbehållaren ska bytas.
6
(endast ST-104)
Frigö ri n gs s p ak för
7
häftklammerbehållare
Sorteringsfack: Här samla s de färdiga k opiorna v i d sor t e ring oc h gruppering.
8
Frigöringsspak: Använd denna för att frigöra sorter aren .
9
: Används för att by ta häf tklammerbehållare.
(endast ST-104)
➭
➭
s. 64
s. 64
➭
s. 76
11
2. Kopiatorns delar och tillbehör
4
Kapitel 2
1151O009AA
3
2
1
1151O103AA
Kassettskåp PF-204
Kassett nr 3: Rymmer 500 ark papper.
1
Hisstangent: Tryck in tangenten innan kass ett en dras ut ur eller efter att kasse tten
2
skjutits in i kop iato rn. (Fin ns ej i Europ a.)
Kassett nr 4: Rymmer 500 ark papper.
3
➭
➭
s. 61
s. 61
➭
s. 61, 72
Duplexenhet AD-8/Kassettskåp PF-4D
Pappersledare: Öppnas för att ta bort ett papper som har fastn at.
4
➭
s. 73
Kassettskåp PF-104
Kassett nr 3: Rymmer 2 500 ark papper
5
➭
s. 62
5
Systembeskrivning - EP 2051
6
1151O010AA
Hisstangent: Tryck in tangenten innan kass ett en dras ut ur eller efter att kasse tten
6
skjutits in i kop iato rn.
➭
s. 62, 72
12
3. Tangenter och indikatorer på kontrollpanelen
Baspanel
Kapitel 2
1
24 23 22
1 Indikeringspanel
Systembeskrivning - EP 2051
Se berörda sidor i denna handbok.
➭
s. 14
2 Siffertangentsbord
Används för inmatning av antal kop io r
och andra numeriska uppgift e r.
3 Raderingstangent
Använd s fö r att:
•
Återställa pågående kopieringsarbete till 1.
4 Energispartangent
Kopplar in energisparfun ktionen.
➭
s. 17
5 Paustangent
Trycks ned en gång för att avbryta det
pågåend e kopierings ar be t et och du ka n gå
emellan med ett mer brådskande ärende.
Om tangenten trycks ned en andra gå ng
återupptas de tidigare inställningarna f ör
det avbrutna arbetet.
6 Panelåterställningstangent
Återställer kopiatorn til l utgångs läget och
alla andra inställningar på kontrollpanelen
➭
raderas.
Funkt io nen ra d erar do c k inte
*
arbetsm inne och pausfunkti on.
7 Stopptangent
Avbryter det pågående kopieringsarbetet.
8 Starttangent
Startar kopieringen.
s. 16
20 1912172113181416 15
➭
s. 16
1110
9 Pappersvalstangent
Används för att välj a pappers format el ler
för att aktivera automatiskt eller ma nuellt
pappersval.
➭
s. 30
10Tangent för återgivningsgradsval
: Används för att välja en av
de förinställda återgivnings-
➭
➭
s.32
s. 33
graderna.
Skala 1: 1
:Används för att kopiera i
skala 1:1 (100 %).
11Zoomtangent, up p/ned
: Används för att öka eller
minska återgivningsgraden
i steg om 0,001 inom
intervallen ✕0,500 och
✕2,000.
12Exponeringstangent
:Används för att ändra svärtan
(exponeringsgraden)
manuellt.
: Växlar mellan automatisk,
A
manuell och fotoexponering.
➭
s. 34
13
3. Tangenter och indi kat o rer på kontr ollpanelen
13Tangent för originalavkänning
Aktiverar funktionen för avkänning av
olika originalformat. F un kti on en är
praktisk om en originalbunt som
innehåller oli ka f or mat s ka matas genom
en automatisk/duplex dokumentmatare.
➭
s. 25
14Original Kopie tangent
Använd s fö r att välja önskat
kopieri ngsjobb.
15Tangent för manuell häftning
Häftar grupperade och s orterade kopio r.
➭
s. 42
16Efterbehandlingstangent
Använd s fö r att välja önskad
efterbehandling.
17Tangent för automatiskt formatval
Aktiverar funktionen för automatiskt
formatval.
18Marginaltangent
Används för att akti vera öns kad
marginalfunktion.
19Omslagstangent
Används för val av omslag.
▼
➭
s. 32
➭
➭
➭
s. 36
s. 42
s. 46
➭
s. 47
2 1
7 8 10 9 6 5
20Arbetsminnestangent
Använd s för att hämta tidigare lagra de
inställningar fö r kopierings jobb i
arbetsminnet.
➭
s. 17
21Minnesinmatningstangent
Används för att lagra in ställn in gar fö r
kopieringsjobb i arbetsminnet.
22Trumtorkstangent
Aktiverar trumtorksfunktionen så att
kondens avlägs nas från PC -trumman.
➭
s. 51
23Extratonertangent
Använd denna funktion om kopian blir
för ljus. ➭ s. 51
24Total kontrolltangent
Används för att få en översikt över
räkneställningen av de o lika elektoniska
räkneverken.
➭ s. 50
4 3
1151O041DA
➭
Kapitel 2
Systembeskrivning - EP 2051
s. 17
14
3. Tangenter och indikatorer på kontrollpanelen
Indikeringspanel
1 2 3
Kapitel 2
1 Indikator för öppna dörrar och luckor
Anger att en dörr eller lucka inte
Systembeskrivning - EP 2051
2 Indikator för pappersstopp
3 Serviceindikator
4 Indikator för avlägsnande av kopior
5 Indi kator för påfyllning a v
är stängd eller att något tillval är
➭
➭
➭
s. 66
s. 68
s. 77
felmonterat.
Anger att ett papper har fastnat i
kopiatorn.
Anger att ett fe l har uppstått i
kopiatorn.
Anger att det finns kopior kvar i
sorteringsfacken. Töm samtliga
fack.
➭
häftklammer
s.84
Anger att häftklammerbehållaren
snart måste bytas ut. Byt behållare
så snart som möjligt.
➭
4 5
10 9
s. 64
7 8
6
6 Väntindikator
7 Indi kator för påfyllning a v toner
8 Indikator för framkallningsenhetens
9 Indikator för specialpapper
10Indikator för påfyllning av papper
Visas när ko piatorn hå lle r på a tt
värmas upp. Ing e n kopiering kan
påbörja s me d a n de nn a s ymbol är
tänd. Vänta tills den s läcks.
Anger att tonerbehållaren snart är
slut. Byt tonerbehållare så snart
➭
som möjligt.
livslängd
Anger att framkallningsenheten
måste ersättas.
Byt framkallningsenh et.
➭
S
s. 78
Anger att en inställning för
specialpapper har aktiverats.
➭
s. 31
Anger att vald kassett är tom. Fyll
på pappe r.
➭
s. 60
s. 63
1151O041DA
➭
s. 84
15
4. Slå på och stänga av kopiatorn samt utgång släget
PÅ och AV
●
Påslagning av kopiatorn
Ställ huvudströmbrytaren i I läget (PÅ).
●
Avstängning av kopiatorn
Ställ huvudströmbrytaren i läget (AV).
ANMÄRKNING
Den auto ma tis ka av stängn ing s fu nkt i on en
stänger automatiskt av kopiatorn en viss tid
1139O2060A
Igångsättning
När ko pi atorn slås på tänds v ä ntindikatorn
på ko ntr ol l pan el en och s ta rt ta ng ent e n lys er
orange, vilket anger att kopiatorn håller på att
värmas upp. Lägg originalen på den
automatiska/duplex dokumentmataren eller
placera ett original på kopiebordet och tr yck p å
starttang enten s å att funk tio nen f ö r automati sk
kopieringsstart aktiveras.➭ s. 16
efter den senaste aktivi teten (se s. 16).
Efter ca 60 sekunder släcks väntindikatorn och
starttangenten lyser grönt. Kopiatorn är nu klar
för användning.
Kapitel 2
Starttangent: ly ser orange
1139O4702A
Starttangent: lyser grönt
Utgångsläge
När kopiatorn slås på visar kontrollpanelen inställningarna för utgångsläget enligt nedan.
* Utgå alltid från detta läge nä r d u ska göra funktio nsinställningar.
Antal kopior: 1Exponering: Automatisk
exponering
Återgivningsgrad: ✕1 000Original
kopiering
Papper: Automatiskt
Efterbehandling: Utan sortering
pappersval
* Utgångsläget för kopiering är dubbelsidiga kopior av enkelsidiga original då kopiatorn är
utrustad med en duplexenhet.
▼
: Enkelsidig ko pia
av enkelsidigt
original
Systembeskrivning - EP 2051
1139O4722A
Tips!
Inställningarn a i u tgån gsläget kan ändras. För mer information, se avsnittet
➭
"Användarinställningar".
s. 52
16
5. Extrafunktioner
Panelåterställning
Om panelåterställnings tangenten trycks ned
återgår inställningarna för alla funktioner
(inklusive antal kopior och återgivningsgrad)
till standardins tällnin garna.
Om en automatisk/duplex
*
dokumentmatare används matas
origina let ut frå n ko pi eri ngs b orde t .
Tips!
Panelåterställningstangenten är praktisk att
använda om du gör fe l och vill börja om från
Kapitel 2
början. För att förhindra fel rekommenderar
vi att du börjar med att trycka på denna
tangent varje gång du ska göra inställn ing ar.
Automatis k pan el å t ers tällning
Om ingen tangent på kontrollpanelen trycks
ned inom 60 s eku nd er ef ter a vs lu ta d ko pier i n g
eller senaste inställni ng, återställs kopiato rn
automatiskt till sta nda rdinställningar na .
Systembeskrivning - EP 2051
Tips!
Tiden som det ta r för ko pi a torn att aktivera
automatisk panelåterställni ng kan ändras ti ll
30 seku nd er.
Den automatiska panelåterställningen kan
aktiveras och inakti ver as med progr ammet
➭
för användarsinställningar.
s. 56
Automatisk avstängningsfunktion
Automatisk avstängingsfunktion stänger av
kopiatorn en viss tid efter det att den senast
använts. Utgångsl äget är 60 minuter.
Tips!
Med pr og ramm et f ör anv änd a rsinstäl l ni ng ar
kan man ställa in efter hur lång tid (mellan 1
till 98 eller 240 minuter) som funktionen
för automatisk avstängning ska aktiveras.
➭
s. 57
Pausfunktion
Med pausfunktionen kan den kopiering som
pågår avbrytas tillfälligt för något mer
brådskande. Om du trycker ned paustangenten
en gång a ktivera s pa usfunk t ionen. O m du
trycker ned pausfunktionen en andra gång
inakti ver a s pau s fu nk ti o nen och de ti dig are
instäl l ningarna återupptas.
Tips!
•
Om det pågående kopieringsjobbet
innebä r du bb els id i g kop ier i ng och
omslagsfunktio nen är aktiverad kan int e
pausfunktionen användas.
•
Om det pågående kopieringsjobbet
innefattar sortering, sortering och
häftning eller gruppering kommer
inställningen utan sortering automatiskt
att väljas om pausfunktionen samt i digt är
aktiverad.
Automatisk kopieringsstart
Om du placerar origin al i dokumentmataren
och trycker på starttangenten s amtidig t som
kopiatorn håller på att värma upp, kommer den
automatiska kopieringss tarten att sät ta ig ång
kopieri n gen s å snar t kopi a tor n är up pv ä rmd .
17
5. Extraf u n ktioner
Energisparläge
I ställe t för at t stänga av kopiatorn kan
energisparfunktionen användas. Denna
funktion förkortar kopiatorns uppvärmningstid
till ungefär 20 sekunder.
•
Energisparfunktio nen akt iveras aut omatis kt
en viss tid efter det att kopiatorn senast
använts.
Utgångsläget är 15 minuter.
•
Om du t rycker p å e n ergisp artangen t en
aktiver a s ene r gispar fu nktionen.
•
Tryck på valfri tangent på kontrollpanelen om
du vill läm na ener gis p arlä g e t.
Tips!
Med programmet för användarsinställningar
ställer du in efter hur lång tid (mellan 1 till
98 eller 240 minuter) som energispar-
➭
funktionen ska aktiveras.
ANMÄRKNING
s. 56
Arbetsminne
Inställningar för ett kopieringsjobb som
ofta körs kan lagras i arbetsminnet och
använda s v i d be ho v.
Arbetsminnesinställning
1
2
Tryck på minnesinmatningstangenten.
* Arbetsminnesindikatorn börjar
att blinka.
Gör inställningarna för det jobb som
ska lagras i arbetsminnet på
kontrollpanelen.
Kapitel 2
1139O8032A
Kopiatorn stängs av om automatisk
avstän gn ing s fu nk ti on ak ti v er as m eda n
energis p arlä get är påko pp lat .
3
Systembeskrivning - EP 2051
Tryck på arbetsminnestangenten.
* Arbetsminnesindikatorn tänds
och kopieringsjobbet har lagrats i
minnet.
1139O2572A
Tryck på arbetsminnestangenten när du
vill hämta det lagr ade k op ieringsjobbet
i arbetsminnet.
ANMÄRKNING
Om du har lagrat felaktiga
inställningar fö r ett
kopieringsjobb eller om du vill
ersätta ett gammalt jobb med ett
nytt utför du steg 1, 2 och 3.
Kapitel 2
18
Systembeskrivning - EP 2051
19
Kapitel 3
Kopiering
Detta ka pi te l be sk r ive r h ur k op ie r in g gå r till.
Avsnittet "Snabbövers ikt om kopiering" erbjuder en snabb överblick över kopieringen. Här
finns äve n hä n vi sningar till sidor me d ut förligar e inf o r ma ti on.
1. Snabböversikt om kopiering s. 20
2. Placering av original
•
Placering på kopieringsbordet s. 22
•
Använda automatisk /duplex dokume nt matare s. 24
•
Använda funktionen för avkänning av olika original s. 25
•
Använda automatiskt inmatni ngs läge för ensta ka ark
(SADF Mode) s. 26
3. Manuell inmatning s. 28
4. Pappersformat s. 30
5. Återgivningsgrader s. 32
6. Exponeringsgrad s. 34
•
Automatisk exponering
•
Manuell exponering
•
Fotografisk exponering
7. Original Kopietyp s. 36
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
8. Efterbehandling s. 40
•
•
•
•
•
•
•
•
•
9. Marginalfunktion s. 46
10. Omslagsfunktion s. 47
▲
Enkelsidig Enkelsidig
Enkelsidig Dubbelsidig
Dubbelsidig Enkelsidig
Dubbelsidig Dubbelsidig
Enkelsidig Enkelsidig (2-i-1)
Enkelsidig Dubbelsidig (2-i-1)
Bok Enkelsidig
Bok Dubbelsidig
Val av original kopietyp s. 38
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
▲
Placering av original s. 39
Utan sortering
Med sortering
Sortering och hä ftnin g
Gruppering
Manuell häftning
Val av efterbehandling s. 42
Använda manuell häftning s. 43
Placering av original när kopiorna ska häftas s. 44
Automatisk dualfunkt ion s. 45
Kapitel 3
Kopiering
20
1. Snabböversikt om kopiering
•
Placera originalet på plats (steg 1), ställ in antalet kopior (steg 9) och tryck på s tarttangenten (steg
10). Detta ger en kopia i s kala 1:1 på papper av samma format s om o riginalet.
*I utgångsläget väljs automatiskt pappersval, skala 1:1 och automatisk exponering.
•
De val du gör kommer att ändra exponeringsgraden, återgivningsgraden och kopietypen.
1. Placera originalet
•
Ladda or i ginal vä nt up på t i
den automatiska/duplex
➭
dokumentmataren.
s. 25
Kapitel 3
•
Fäll upp origi nallocket och placera
origina l e t vänt nedåt på
➭
kopieringsbordet.
s. 22
1151O013AA
Kopiering
Ändra pappersformat
2. Tryck på papp e rs valstangenten
för
1151O016AA
att välja öns kat pappersform at.
➭
s. 30
1139O0082A
3. Tryck på för
Ändra återgivningsgraden
att välja önskad för inställd
återgivningsgr ad.
➭
s. 32
1139O2652A
Ändra exponeringsgraden
4. Tryck ned < >
tangenten för att justera
exponeringsgraden.
➭
s. 34
1151O081CA
Gör dubbelsidiga kopior
av enkelsidig a original
5. Tryck på ori gi nal
kopietangenten
▲
för att välja dubbelsidiga
➭
kopior.
s. 36
1151O086CA
21
Sortera kopior
6. Tryck på efterbehandlings tangenten för att välja
önskad efterbehandling.
➭
s. 40
1. Snabböversikt om kopiering
1151O087CA
Ställ in marginaler
för kopian
7. Tryck på marginal tangenten för att aktivera
marginalfunktionen.
➭
s. 46
8. Tryck på omsl a gstange nten
Kopiera e t t
omslag
för att aktivera omslags funktionen.
9. Väl j antal kopior.
•
Ställ in önska t a ntal kopior m e d hjälp a v
siffertangenterna.
➭
Kapitel 3
1139O2552A
s. 47
Kopiering
1139O2562CA
123
456
789
*Om du har angett fel antal kopior
trycker du på raderingstangenten och
anger sedan rätt antal kopio r .
10. Sta rta kopieringen.
•
Tryck på starttangenten.
*Tryck på stopptangenten för att avbryta
kopieringen.
0C
1139O2640A
1139O2640A
1134P342DA
22
2. Placering av original
Placera originalet på kopieringsbordet
Originalen kan laddas på olika sätt b ero end e på typ av original. Var uppmärk s am på att du
använder rätt tillväg agångssätt för rätt original.
Original
(Använda vanligt papper ell er tjockare papper)
Fäll upp orig inallocket.
1
2
Kapitel 3
Kopiering
Placera originalet vänt nedåt på
kopieringsbordet.
Se till att originalets bak re v änstra
3
hörn ligger i linje med markeringen
på breddskalan för original.
▼
1151O0103AA
Genomskinliga original
(Använda transparenter och genomskin lig a
original)
1
2
Placera originalet på samma s ätt s om
ett pappersark av standardformat.
Lägg ett tomt pappersark av samma
format ovanpå originalet.
1139O0070A
1139O0070A
1139O0070A
Fäll varsamt ned originallocket.
3
4
Fäll varsamt ned originallocket.
1151O014AA
ANMÄRKNING
De orig i nalfor mat s om den automat i ska
papper sv al s fun kt io nen k än ner i gen är
A3, B4, A4L, A4C, A5L.
När du kopiera r or iginal me d an dr a
format än de som är uppräknade ovan,
väljer du pa ppersformat.
När du använder original som har
blivit vikta, är det inte säkert a tt
kopiatorn kan känna av dess format.
Välj dä rför pappersforma t manuell t
och använd inte den automatiska
pappersvalsfunktionen.
➭
Pappersformat
s. 30
23
2. Placering av original
Bokkopiering
Bokkopieringsfunktionen
(Med bok avses e tt upps lag i et t bundet
original.)
Sidan med högst sidnummer ska ligga
1
närmast breddskalan för original.
Fäll varsamt ned originallock et.
2
ANMÄRKNING
•
Eftersom det inte är absolut nödvändigt
att fälla ned originallocket kan även
tjockare origin al kopieras.
•
Om bokoriginalet inte placeras enligt
anvis nin ga r na ova n f år ko pi o rna f el
sidordning.
•
Titta inte rakt mot kopieringsbord et
under kopieringen då ljuset kan vara
mycket starkt.
1134O037AA
Anvisningar för placering av original
•
Täckplattan måste fäll as upp till minst
15° vinkel innan originalet kan
placeras. Om vi n k e ln ä r mindre än 15°
kan det hända att kopiatorn väljer fel
papper sforma t e l l e r åter givningsgra d.
15°
1139O080AA
•
Lägg inte original som väger m er än
3 kg på kopieringsbordet.
•
Tryck aldrig ned origin alet hårt mot
kopieringsbordet.
Kapitel 3
Kopiering
24
2. Placering av original
Användning av automatisk/duplex dokumentmatare
Automatisk/duplex dokumentmatare matar automatiskt in de or iginal som läggs på
inmatningsbordet i tur och ordning. När kopieringsjobbet är avslutat matas originalen
automatiskt ut på utmatningsbo rdet.
En del original bör inte användas i dokumentmataren. Följ riktlinjerna nedan.
Lämpli ga or ig ina l
Origin al ty per : Ark (v a nl igt pappe r )
Normalläge
•
Enkelsidiga origi nal ( 50 g/m2 och 110 g/m2 )
•
Dubbels idiga original (60 g/m2 och 90 g/m2 )
•
Avkänning olika origina (60 g/m2och 90 g/m2)
Kapitel 3
Originalformat: En kelsidiga original, dubb els id iga o riginal och funktionen för avk änn ing av
Funktion för tunna original (40 g/m
olika original A 3L, B4L , A4 L , A4C, 210m m×330m, A5L (med undantag för
funktionen för avkänning av olika original)
2-i-1 (dubbeloriginalkopiering): A4C
∗ Tunna original
Om du ska kopier a tun na o riginal aktiverar du funktionen fö r tunn a or iginal genom att använda
Kopiering
programmet för användarinställningar.
Om du ska kopiera tunna original (40g/m
2
till 50g/m2) bör du placera originalet direkt på
kopieringsbord et eller koppla in SADF-läge (automatiskt inmatningsläge för enstaka ark).
➭
s. 26
2
och 110 g/m2)
Original som inte bör användas
•
Skriv m a s ki nspappe r, paraffinpapper och andra t unna pap pe r
•
Tjockt pap per
•
Original som är störr e än A3 eller mindre än A5L
•
Transparenter, genoms kinligt papper
•
Skrynkliga, vikta, rullade och rivna original
•
Gemade eller häftade original
•
Original med baksida av karbon
Skrivmaskinspapper, paraffinpapper och andra
tunna papper
Tjockt papper
∗ Placera dessa origi nal manue l lt på kopieri ngs bordet när du vi l l kopiera. ➭ s. 27
Datalistor
Skrynkliga, vikta,
rullade och rivna
origina l
Gemade eller
häftade original
1134O073AA
25
2. Placering av orig inal
Ladda or i gin ale n
1
2
Anpassa pappersled aren efter
originalets papp ersf ormat.
∗Fäll ut fö rl ä ngnin ge n på
inmatningsbordet när du använder
stora originalformat.
Placera en bunt original vända uppåt
på inmatningsbordet.
1151O015AA
Användning av funkti onen för
avkänning av
Använd funktionen för avkänning av olika
original när du automatisk t vill kopiera
original av olika f or mat laddade i
automatisk/duplex dokumentmatare.
Om funktionen för automatisk
formatinställning är aktiverad kan du gö ra
kopior från original av olika format.
Original
Avkänning av olika original
Automatiskt fo rmatval
Kopieringspapper: A 4
ANMÄRKNING
Kopiatorn kan inte häfta kopior av olika
format när funktionen för avkänning av
olika original har använts.
Kopior
1138O537AA
1138O537AA
Kapitel 3
Kopiering
1151O016AA
ANMÄRKNING
•
Maximalt antal dokument som kan
laddas
•
A4 eller mindre: maximalt 50 ark A3
eller B4: maxima lt 30 ark
•
Origin al bu nte n få r ald ri g över s kr id a
markeringen
•
Kontrollera alltid att pappersledaren
▼
ligger mot buntens kanter. Annars kan
fel uppstå vid matningen.
1
2
Placera originalbunten så a tt bakka nten
på varj e original ligger mot den ba kre
pappersledaren. Skjut däreft er den
främre pappersledaren mot de bred as te
orginal ens fram kanter.
1151O017AA
Tryck på funktionstangenten för
avkänning av olika original.
Manual
Staple
Sort
Mixed Orig. Det.
1
211
2in1
1139O2632A
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.