Konica minolta EP2030 User Manual [es]

Utilización Adecuada de la Copiadora

Para asegurar el rendimiento óptimo de la copiadora, siga las precauciones que se i ndican a continuación:
l
No coloque nunca un objeto pes ado sobre la copiadora.
l
No someta nunca la copiadora a choques.
l
No abra nunca ninguna puert a, ni apague la copiadora si está realizando copias.
l
No acerque nunca objetos magn etizados a la copiadora.
l
No utilice nunca pulver izadores, líquidos o gases inflamables.
l
No modifique nunca la copiadora, ya que podría producir se un incendio o choque eléc trico.
l
No extraiga nunca ningún pane l ni ni ngun a tapa que es tén fi jados. La copiadora contien e compone ntes de alto voltaj e que pueden prod ucir un choque eléctrico.
l
No manipule nunca el mecanismo de láser en los equipos provistos del mismo, ya que puede producir ceguera o algún daño.
l
No introduzca nunca clips de papel, grapas u otros componentes pequeños metálicos por las hendiduras o abertur as de la copiadora, ya que podrían produci r un i ncendio o un choque eléctrico.
l
No coloque nunca recipientes de líquido sobre la copiadora. Si los líquidos pene tran en la copiadora, pueden provocar un incendio o un choque eléctr ico. Si se i ntroduce al gún compo nente metáli co o líq uido en la copiadora, apáguela inmediatamente, desenchufe el cable eléctrico y llame al repres ent ante del servi cio técni co. Si la copia dora permanece enchufada o se pone en funcionamiento después de haber penetrado el componente metálico o el líquido, puede producirse un incendio o un choque eléctrico.
l
No deje la copiadora en funcionamiento si se calient a má s de lo habitual o si se detecta humo o un olor o ruido fuera de lo normal. Si se produce alguna de estas condiciones, apague la copiadora inmediatamente, desenchufe el cable eléctrico y llame al representant e del servicio técni co. Puede prod ucirse un inc endio o un choque eléctrico si la copiadora permanece enchufada en alguna de estas circunst ancias.
l
Enchufe SIEMPRE toda la clavija en la toma de corriente.
l
Asegúrese SIEMPRE de que la toma de corriente esté visible y sin tapar por la copiadora o su carcasa.
l
Proporcione SIEMPRE una buena ventilaci ón cuando esté r ealizando muchas copias seguidas.
l
No tire nunca del cable eléctrico y sujete siempre el enchufe al desenchufar el cable eléctrico. Si el cable está dañado, podría producirse un incendio o un choque eléctrico.
l
No desenchufe el cable eléctrico con las manos húmedas, ya que podría producirse un choque eléctrico.
l
Desenchufe siempr e el c abl e eléct rico cuan do la c opiador a no vaya a utilizarse durante un largo período de tiempo.
EP2030 X-1
l
Desenchufe siempre el cable eléctrico antes de desplazar la copiadora. Si la copiadora se desplaza con el cable eléctrico enchufado, podría dañarse el cable y producir se un incendio o un choque eléctrico.
l
No coloque nunca o bj etos pes ados sobre el c able el éctrico, no tire de él ni lo doble, ya que podría producir se un incendio o un choque eléctrico.
l
Asegúrese siempre de que la copiadora no se apoye en el cable eléctrico ni el de com unicaciones de otros equipos eléctri cos, ya que podrían quedar dañados o producirse un incendio.
l
Asegúrese siempre de que el cable eléctrico o el de comunicaciones de otros equipos el éctricos no se introduzcan en el mecanismo de la copiadora, ya que podrían dañarse los equipos o producirse un incendio.
l
Utilice siempre el voltaje correcto, ya que un voltaje i ncorrecto puede producir un incend io o un choque eléctrico.
l
No utilice nunca un adaptador de múltiples tomas, ya que podría producirse un incendio o un choque eléctrico.
l
Si se daña el cable eléctrico, apague la copiadora inmediatamente, desenchufe el cable eléctrico y llame al representante del servicio técnico. Si el cable está dañado, podría producirse un incendio o un choque eléctrico.
l
Si es necesario utiliza r un alargo, ut ilice uno con capaci dad superior a los requisitos eléctricos máximos d e la copiadora. En caso contrario, podría producirse un sobr ecalentamiento o un inc endio.
l
Desenchufe siempre la copiadora cuando se observe alguna circunstancia i nhabitual durante el funciona miento. Aseg úrese de que la toma es té cerca y apartada de la copiadora y del mobiliario.
NOTA Coloque la Copiadora en una Habitación Bien Ventilada
Í
Durante el funcionamiento normal de esta copiadora se genera una cantidad insignificante de ozono. Sin embargo, durante un funcionamient o prol ongado puede producirse un ol or desagradable en habitaciones mal venti ladas. Para obtener un entorno cómodo, s alu dable y seguro, se r ecomiend a que la habitación esté bien ventilada.
X-2 EP2030
Como socios de hemos determinado que esta copiadora cumple las disposi ciones de eficacia energética de
®
STAR
.
ENERGY STAR
ENERGY
®
,

¿Qué es una Copiadora Energy Star?

Las Copiadoras Energy Star disponen de una función que les permite desconectarse aut om áticamente o "entrar en reposo" después de un período de inactividad, lo que garantiza que estén apag adas durante la noche o el fin de semana. Esta función auto mática puede reduci r el co ste anual de electricidad de la copia dora en más del 60 por ciento. Además, las copiadoras de alta velocidad se configurarán automáticamente para hacer copias de dos caras. Esto permite reducir los gastos de papel de las organizaciones y la cantidad de papel que entra en el ciclo de residuos. Se gasta 10 veces más energía en pro ducir una hoja de papel que en hacer una copia. Por lo tant o, la reducción del uso de papel comporta una disminución del consum o energético nacional.
EP2030 X-3

EP2030

Gracias por haber optado por Minolta. El presente Manual del Usuario le explica cómo hacer fu n cionar la
copiadora y reponer los consumibles. Tambi én le ofrece algunos consejos sobre la resoluci ón de problem as y las pr ecaucion es gener ales que deberá tener en cuenta cuando utilice el equipo.
Con el fin de garantizar un rendimiento óptimo y el uso eficaz de la copiadora, lea este manual detenidamente hasta que esté familiarizado con sus funciones. Una vez haya repasado todo el manual, téngalo siempre a mano para futur as consultas.
Utilice este manual como herramienta de consulta rápida y cómoda para aclarar inmedi atamente los cuestione s que puedan surgir.

Calificación de la CE (Decl ar a c ión de Conformidad)

Declaramos bajo nuest ra única responsabilidad que la copiadora y los elementos opcional es a que se refiere esta declaración se ajustan a las especificac iones que se indican más abajo. Esta decl aración sólo es válida en el área de la Unión Europea (UE).
Clase de Producto Maquina Copiadora
Nombre del Producto EP2030 Elementos Opcionales PF-206, PF-112, PF-6D, PF-204, PF-104, PF-4D, AFR-12, AF-5,
Normas Seguridad
Directivas CE Seguridad: 73 / 23 / CEE y 93 / 68 / CEE
ST-104, S-106, AD-11
*2
: EN 60 950 / 1992 (A1: 1993, A2: 1993,
A3: 1995, A4: 1996) (Seguridad de equipos de tecnología de la información, incluidos los equipos eléctricos para empresas)
*1
: EN 55 022 Clase B: 1994 (A1: 1995)
EMC
Notas: *1) Rendimiento EMC: Este producto ha sido
BMC: 89 / 336 / CEE y 93 / 68 / CEE
(Límites y métodos de medición de l as c ar act er ísticas de perturbación radioeléctrica de los equipos de tecnología de la información (ETI)) EN 50 082-1 / 1992 (Norma de compatibilidad electromagnética- inmunidad genérica, Parte 1: Industria residencial, comercial y de iluminación) IEC 801-2 / 1991 (Requisito de descarga electrostática) IEC 801-3 / 1984 (Requisito de campo electromagnético radiado) IEC 801-4 / 1988 (Requisito eléctrico de ráfagas / corriente momentánea)
diseñado para ser utilizado en un entorno típico de oficina
*2) Primer año de etiquetado según la directiva CE
73 / 23 / CEE y 93 / 68 / CEE: 98
*3) Este producto ha sido diseñado para ser utilizado
en un entorno típico de oficina.
X-4 EP2030

Términos y símbolos relativos a la clase de originales y al papel de las copias

En este manual se utilizan algunos términos y símbolos especiales para designar las cl ases de or iginal es y el pa pel de las copias. En esta p ágina se explican estos términos y símbolos.

Dirección de Carga (curso del papel de las copias)

En este sistema de co piadora , el pape l se toma en la par te dere cha de la copiadora y se carga en la mism a hacia la izquierda, orientado hacia arriba en la Bandeja de Copiad o. En la siguiente ilustraci ón, la dirección de carga del papel de las cop ias, indicada con flechas, se denomina "dirección de carga".

"Anchura" y "Longitud"

Al referirse al tamaño del original o de la copia, el lado A se denomina "anchura" y el lado B, "longitud".
A: anchura B: longitud
EP2030 X-5

Términos y símbolos utilizados

<Longitudinal > Cuando el original o la copia ti ene una
"longitud" mayor que la "anchura", se denomina "longitudinal" y se utiliza el símbolo "L " o " ".
<Transversal > Cuando el original o la copia ti ene una
"longitud" menor que la "anchura", se denomina "transv ersal" y se utiliza el símbolo "C" o " ".
X-6 EP2030
Notas sobre Seguridad

1 Notas sobre Seguridad

1.1 Instalación de la Copiadora

Emplazamiento

Para conseguir una seguridad ext rema y evitar posi bles despe rfect os de la copiadora, instálela en una ubicación que cumpla los siguientes requisitos:
l
Un lugar alejado de una corti na u otros objetos que puedan incendiarse y ard er con facilidad.
l
Una zona donde no exist a la posi bi lida d de que pueda sa lp icarse con agua u otro líquido.
l
Una zona libre de la luz solar directa.
l
Un lugar alejado de la corriente de aire directa de un acondicionador de aire, calentador o ventilador.
l
Un lugar bien ventilad o.
l
Un lugar seco.
l
Un lugar libre de polvo.
l
Un lugar que no esté sujeto a una vibración excesiva.
l
Un lugar estable y nivel ado.
l
Un lugar donde no se genere amoniaco u otro gas orgánico.
l
Un lugar donde el operador no se encuentre en el flujo directo de salida de la copiadora.
l
Un lugar que no se encuentre detrás de ningún dispositivo de calefacción.
1

Fuente de Energía

Las necesidades de voltaje de la fuente de energía son las siguientes: Utilice una fuente de energía con pocas fluctuacion es de voltaje. Fluctuación Volta je: Dentro del ±10%
Fluctuac. Frecuencia: Dentro del ±0,3%
EP2030 1-1
1
Notas sobre Segurid ad

Acondicionamiento

A fin de asegurar un fácil funcionamiento de la copiadora, del suministro de consumibles y del ser vicio de mantenimiento, aténgase a las recomendaciones de acondicionamiento que se detallan más abajo.
NOTA
Í
Asegúrese de dejar una separación de 150 mm o más en la parte posterior de la copiadora para que exista un conducto de ventilación.
1.632
1.359
1.055
6501.632230 304
1.400
1.123 448
1.043
918
675
Escala: mm
1-2 EP2030
Notas sobre Seguridad

1.2 Precauciones de Utilización

Entorno de Funcionamiento

Los requisito s del ent orno de funcionamiento de la copiadora son los siguientes:
Temperatura: de 10°C a 30°C (de 50°F a 86°F) con una fluctuaci ón de
10°C (50°F) por hora
Humedad: del 15% al 85% con una fluctuación del 20% por hora

Utilización Adecuada de la Copiadora

Para asegurar el rendimiento óptimo de la copiadora, siga las precauciones que se i ndican a continuación:
l
No ponga NUNCA un objeto pesado encima de la copiadora ni la someta a impactos.
l
No abra NUNCA ninguna puerta, ni apague la copiadora si está realizando copias.
l
No acerque NUNCA objetos magnetizados ni utilice pulveri zadores combustibles cer ca de la copiadora.
l
No modifique NUNCA la copiadora, ya que podría producirse un incendio o choque eléctrico.
l
Enchufe SIEMPRE toda la clavija en la toma de corriente.
l
Asegúrese SIEMPRE de que la toma de corriente esté visible y sin tapar por la copiadora o su carcasa.
l
Proporcione SIEMPRE una buena ventilaci ón cuando esté real izando muchas copias seguidas.
1
NOTA Coloque la Copiadora en una Habitación Bien Ventilada
Í
Durante el funcionamiento normal de esta copiadora se genera una cantidad insignificante de ozono. Sin embargo, durante un funcionamient o prolongado puede producirse un olor desagradable en habitaciones mal ventiladas. Para obtener un entorno cómodo , salu dable y seguro, se recom ienda que la habitación esté bien ventilada.
EP2030 1-3
1
Notas sobre Segurid ad

Transporte de la copiadora

Si necesita transpor tar la copiadora a una distanci a larga , consúl telo con el Servicio de Asistencia Técnica.

Conservación de los Consumibles de la Copi adora

Adopte las siguientes precauciones cuando manej e los consumibles de la copiadora (tóner, papel, etc.):
l
Almacene el papel, el tóner y otros suministros en un l ugar libre de la luz solar directa y l ejos de cualquier aparato que emita calor. Guárdelos en un entorno seco, fresco y limpio.
l
Cuando le haya quit ado la envoltura al papel y no vaya a cargarlo en el casete, al macénelo en un lugar f resco y oscur o dentro de una bolsa de plástico cerrada.
l
Guarde los consumibles fuera del alcance de los ni ños.
l
Si se ensucia las manos de tóner, láveselas i nmediatamente co n agua y jabón.

Restricciones le gales en cuanto a la reproducción mediante copi as

Ciertos tipos de documen tos nunca deben ser copiados por la copiadora con objeto de intentar hacerlos pasar por originales. A continuación se ofrece una relación que, aunque incompleta, está pensada para ser utilizada como guía a fin de real izar copias de forma responsable.

Instrumentos financieros

l
Cheques personales
l
Cheques de viaje
l
Giros postales
l
Certificados de depósito
l
Obligaciones y bonos del estado
l
Certificados de acciones

Documentos legales

l
Cupones de comida
l
Sellos de correos (matasellados o no)
l
Cheques o letras de cambio de agencias gubernamentales
l
Sellos de impuestos interiores (matasellados o no)
l
Pasaportes
l
Papeles de inmigración
l
Permisos y títulos de circulaci ón de vehículos
l
Títulos y escrituras de pr opiedad de casas y propiedades
1-4 EP2030
Notas sobre Seguridad

Documentos comunes

l
Documentos de identidad, condecoraciones, o insignias
l
Obras con derechos de autor, sin permiso de quien posee los derechos de autor.
Además está prohibido copiar moneda i nterior o extranjera baj o cualquie r circunstancia u obr as de arte, si n el permiso de quien pos ee los derechos de autor.
Si se tienen dudas en cuanto a la naturaleza de un documento se debe pedir asesoramiento legal.
1
EP2030 1-5
1
Notas sobre Segurid ad
1-6 EP2030
Familiarícese con la Copiadora

2 Familiarícese con la Copiadora

2.1 Visión de Conjunto del Sistema

Entrada Automática de Document os AF-5 <Opcional>

Permite la carga automática de múltiples originales.

El Clasificador de 10 Bandejas S-106 <Opcional>

Permite clasificar o agrupar copias en juegos o montones de hasta 10 copi as.
2

Clasificador de Grapado ST-104 <Opcional>

Grapa automáti cam ente conjuntos o pilas de copias clasificados o agrupados igual que el S-106.

Unidad Dúplex AD-11<Opcional>

Voltea las copias por 1 cara para realizar copias por las 2 caras.
EP2030 2-1
2
Familiarícese con la Copiadora

Entrada Reversible de Documentos AFR-12 <Opcional>

Además de las funciones de AF-5, puede girar originales de 2 caras.

EP2030

Equipado con dos Casetes para Papel y una Bandeja de Entrada Manual para albergar un máximo de 550 hojas de papel de copia. La Bandeja d e Entrada Manual le permite reali zar copias en papel que no está cargado en ninguno de los Casetes y que entra en la copiadora manualmente a través de esta Bandeja.

Depósito de Carga del Papel PF-206 <Opcional>

Equipado con dos casetes para papel que albergan 1.000 hojas de papel de copia (80 g/m

Depósito de Carga del Papel PF-112 <Opcional>

Alberga hasta 2. 500 hojas de papel de copia (80 g/m

Depósito Dúplex PF-6D <Opcional>

Voltea las copias por 1 cara para realizar copias por las 2 caras. También está equipado con un casete de almacenamiento par a guardar papel de copias y tóner.
2-2 EP2030
2
).
2
).
Familiarícese con la Copiadora

2.2 Elementos y Accesorios de la Copiadora

Exterior de la Copiadora

2
2
1
Pos. Especificaciones Descripción
1 Extensor de la
Bandeja de Copias:
2 Bandeja de Copias: En ella se depositan las copias que salen de la
3 Puerta Frontal: Ábrala para:
4 Casete 1º: Contiene hasta 250 hojas de papel, véase página 5-1.
5 Casete 2º: Contiene hasta 250 hojas de papel, véase página 5-3.
Sáquelo hacia fuera cuando realice copias en papel de gran tamaño.
copiadora.
Sustitución del bote de Tóner, véase pág ina 5-7. Eliminación de Atascos de Papel, véase página 5-15. Limpieza de las Unidades de Corona, véase página 7-8.
La Guía Lateral y el Tope Posterior son movibles y permiten cargar papel de diferentes tamaños.
3
4 5
EP2030 2-3
2
Familiarícese con la Copiadora
67 8 9
101112
Pos. Especificaciones Descripción
6 Panel de Control: Úselo para iniciar un ciclo de copiado o configurar las
7 Tapa de los Originales: Sujeta en su sitio el Original colocado sobre el Cristal de
8 Interruptor: Úselo para encender y apagar la copiadora, véase
9 Entrada Manual
10 Bandeja de Entrada
11 Puerta Derecha: Ábrala para eliminar un atasco de papel,
12 Contador de Totales: Indica el número total de copias realizadas.
Múltiple:
Manual Extensor:
tareas de copiado, véase página 2-9.
los Originales.
página 2-13. Contiene hasta 50 hojas de papel estándar que no está
cargado en ninguno de los Casetes, véase página 3-13. Si utiliza papel de gran tamaño, despliegue el Extensor
de la Entrada Manual Múltiple, véase página 3-13.
véase página 5-15.
2-4 EP2030
Familiarícese con la Copiadora

Interior de la Copiadora

12
2
3
4
5
Pos. Especificaciones Descripción
1 Palanca de Apertura: Gírela en el sentido de las agujas del reloj para levantar
2 Soporte del Bote de
3 Almohadilla de los
4Cristal de los
5 Palanca de Limpieza
Tóner:
Originales:
Originales:
de la Unidad de Corona (Superior/ Inferior):
la Parte Superior de la copiadora y eliminar un atasco de papel.
Ábralo para sustituir el Bote de Tóner, véase página 5-7.
Mantiene la posición del Original sobre el Cristal de los Originales.
Coloque el original boca abajo sobre el Cristal de los Originales.
Úsela para limpiar la Unidad de Corona correspondiente si en las copias aparecen líneas inesperadas, véase página 7-8.
EP2030 2-5
2
Familiarícese con la Copiadora
6
78
Pos. Especificaciones Descripción
6 Palanca de Apertura
7 Deshumidificador: Se activa para prevenir que se forme condensación en
8 Palanca de la Unidad
de la Unidad de Reproducción:
Fusora:
Actívela para sustituir la Unidad de Reproducción.
el Tambor PC cuando el equipo está apagado. (Para uso exclusivo del Servicio de Asistencia Técnica)
Sujete esta palanca cuando levante la Parte Superior de la Unidad Fusora, véase página 5-16.
2-6 EP2030
Familiarícese con la Copiadora

Elementos Opcionales

2
1234
9
5
8
7
6
Pos. Especificaciones Descripción Entrada Automática de Docs. AF-5 / Entrada Reversible de Docs. AFR-12
1 Bandeja de Salida de
2 Extensor de la
3 Bandeja de Entrada: Cargue los originales boca arriba en esta bandeja. 4Guía de Documentos: Ajuste la Guía de Documentos al tamaño de los
5 Tecla de Aper tura de la
Clasificador de Grapado ST-104 / Clasificador de 10 Bandejas S-106
6 Puerta de la
7 Palanca de Liberación
8 Bandejas
9 Palanca de Apertura: Presiónela para desbloquear el Clasificador, véase
Documentos:
Bandeja de Entrada:
Unidad de Salida/ Volteo de Documentos:
Grapadora:
del Cartucho de Grapas:
Clasificadoras:
Recibe los documentos expulsados automáticamente por la Entrada Automática / Reversible de Documentos.
Sáquelo cuando cargue originales de gran tamaño.
originales. Oprímala cuando abra la Puerta de la Unidad de
Salida / Volteo de Documentos. (sólo para el AFR), véase página 5-24.
Se abre para reemplazar el Cartucho de Grapas. (sólo para el ST-104), véase página 5-9.
Tire hacia arriba para cambiar el cartucho de grapas. (sólo para el ST-104), véase página 5-9.
En ellas se depositan las copias clasificadas o agrupadas.
página 5-28.
EP2030 2-7
2
Familiarícese con la Copiadora
3
12
45
Pos. Especificaciones Descripción Depósito de Carga del Papel PF-206
1 Casete 3º: Contiene hasta 500 hojas de papel, véase página 5-4. 2 Casete 4º: Contiene hasta 500 hojas de papel, véase página 5-4.
Unidad Dúplex AD-11 / Depósito de Carga del Papel PF-6D
3Guía de Eliminación
Depósito de Carga del Papel PF-112
4 Casete 3º: Contiene hasta 2.500 hojas de papel, véase página 5-5. 5 Tecla de Bajada del
de Atascos:
Papel:
Ábrala para eliminar un atasco de papel, véase página 5-23.
Púlsela antes de sacar el Casete de la copiadora o después de introducirlo, véase página 5-5.
2-8 EP2030
Familiarícese con la Copiadora

2.3 Teclas e Indicadores del Panel de Control

Panel de Control

2
12
345
678910
Pos. Especificaciones Descripción
1 Panel de Visualización Consulte otras páginas de este Manual,
2 Teclado Numérico Úselo para introducir el número de copias que vaya a
3 Tecla de Borrar Púlsela para estab lecer el valor de copias múltiples en 1. 4 Modo de Ahorro de
5 Tecla de InterrupciónPúlsela una vez para interrumpir una tarea en curso y
6 Tecla de R einicio del
7 Tecla de Parada Púlsela para parar un ciclo de copiado múltiple. 8 Tecla de Inicio Púlsela para iniciar un ciclo de copiado. 9 T ec la de Sel ec ción del
10 Tecla de Selección del
Energía
Panel
Papel
Porcentaje del Zoom
véase página 2-12.
hacer y otros datos numéricos.
Púlsela para establecer la copiadora en el Modo de Ahorro de Energía, véase página 2-17.
realizar otra más urgente. Púlsela de nuevo para volver a la tarea precedente, véase página 2-16.
Púlsela para establecer la copiadora en el modo inicial, borrando todas las configuraciones previamente realizadas en el panel, véase página 2-15.
l
Sin embargo, no elimina el contenido de la memoria del programa de tareas de copiado ni el Modo de Interrupción.
Púlsela para seleccionar el tamaño de papel que desee o el Modo de Selección del Papel (tanto Automático como Manual), véase página 3-16.
: Púlsela para seleccionar el porcentaje del zoom que desee, véase página 3-19. Tamaño Normal: Púlsela para seleccionar el tamaño completo (100%)
EP2030 2-9
2
Familiarícese con la Copiadora
24
23
22
21 20
111213141516171819
Pos. Especificaciones Descripción
11 Las Teclas de Subida /
12 Teclas del Control de
13 Tecla de Detección de
14 Orig.
15 Tecla de Grapado
16 Tecla de Salida Púlsela para seleccionar el tipo de acabado que vaya a
17 Tecla de Tamaño
18 Tecla de Margen de
19 Tecla de Portada Púlsela para establecer la copiadora en el Modo de
Bajada del Zoom
Exposición
Originales Mezclados
Ö Tecla de
Copia
Manual
Automático
Archivo
: Púlselas según sea necesario para cambiar el
porcentaje del zoom en incrementos de 0,001 entre el
×0,500 y ×2,000, véase página 3-20.
rango de
: Púlselas las veces necesarias para cambiar el nivel de exposición al Modo de Exposición Manual. A: : Púlselas para seleccionar los Modos de Exposición Automática, Exposición Manual o Fotográfico, véase página 3-22.
Púlsela cuando haga copias utilizando la Entrada Automática / Reversible de Documentos en la que se hayan cargado juntos originales de tamaños variados, véase página 3-10.
Púlsela para seleccionar el tipo de tarea de copiado que vaya a realizar, véase página 3-23.
Púlsela para grapar juegos o montones de copias ya realizadas, véase página 3-31.
realizar, véase página 3-30. Púlsela las veces necesarias para seleccionar el Modo
de Tamaño Automático, véase página 3-19. Púlsela para establecer la copiadora en el Modo de
Margen de Archivo, véase página 3-35.
Portada, véase página 3-37.
2-10 EP2030
Familiarícese con la Copiadora
Pos. Especificaciones Descripción
20 Tecla de Selección de
21 Tecla de Entrada de
22 Tecla del
23 Tecla de Reposición
24 Tecla del Contador Púlsela para comprobar los recuentos actuales de los
Trabajos
Trabajos
Deshumidificador
del Tóner Auxiliar
Púlsela para recuperar un programa de trabajos de copiado previamente almacenado en la memoria del programa, véase página 2-18.
Púlsela para almacenar un programa de trabajos de copiado en la memoria del programa, véase página 2-18.
Púlsela para eliminar el agua condensada en la superficie de la superficie del Tambor PC, véase página 4-3.
Púlsela cuando la imagen de la copia aparezca demasiado clara, véase página 4-3.
diferentes contadores electrónicos de la copiadora, véase página 4-2.
2
EP2030 2-11
2
Familiarícese con la Copiadora

Panel de Visualización

12 3 4 5 6 7 8
910
Pos. Especificaciones Descripción
1 Indicador de Fallos de
2 Indicador de Atascos Indica que s e ha prod uc id o un at asco de pap el en la
3 Indicador de Avisos al
4 Indicador de Retirar
5 Indicador de Añadir
6 Indicador de Espera Indica que la copiadora se está calentando y que no se
7 Indicador de Añadir
8 Indicador de Vida Útil
9 Indicador de Papel
10 Indicador de Añadir
Cierre
Servicio Técnico
Copias
Grapas
Tóner
de la U.R.
Especial
Papel
Indica que una puerta se ha quedado abierta o que un elemento opcional no está correctamente acoplado, véase página 5-12.
copiador a o e n u n el eme nto op ci on al, véase página 5-1 5. Indica que en la copiadora se ha producido una avería,
véase página 5-29. Indica que una o varias copias se han quedado en las
bandejas clasificadoras. Retire las copias de todas las bandejas, véase página 5-39.
Indica que el Cartucho de grapas se está quedando vacío. Sustitúyalo lo más pronto posible, véase página 5-9.
puede iniciar un ciclo de copiado. Espere hasta que se apague, véase página 5-39.
Indica que el bote de tóner se está quedando vacío. Sustitúyalo lo más pronto posible, véase página 5-7.
Indica que es necesario sustituir la Unidad de Reproducción. Sustituya la Unidad de Reproducción, véase página 5-30.
Indica que se ha llevado a cabo una configuración de papel especial, véase página 3-18.
Indica que el Casete seleccionado actualmente se ha quedado sin papel. Añada el papel que haga falta, véase página 5-1.
2-12 EP2030
Familiarícese con la Copiadora

2.4 Encender, Apagar y Modo Inicial

Encender, Apagar y Modo Inicial

Í
Encendido de la Copiadora Sitúe el Interruptor en la posición (ON).
Í
Apagado de la Copiadora Sitúe el Interruptor en la posición (OFF).
NOTA
La función de desconexión automática descon ecta la copiadora un período de t iempo d espués de l a últi ma activi dad (véas e págin a 2-16).

Cuando la Copiadora está Encendida

El Indicador de Espera se enciende en el Panel de Control y la Tecla de Inicio se vuelve de color naranja, indicando que la copiadora se está calentando. La copiadora se puede establecer en la Función de Inicio Automático del Copiado cargando los originales en la Entrada Automática / Reversible de Documentos y pulsando la Tecla de Inicio, véase página 2-15.
Después de unos 30 segundos se apagará el Indicador de Espera y la Tecla de Inicio se volve rá de color verde: la copiadora ya está pr eparada para realizar copias.
2
EP2030 2-13
2
Familiarícese con la Copiadora

Modo inicial

Cuando el Interruptor está activado, en el panel de control se indica la configuración inicial.
La configuración i nicial sirv e de referenci a para todas la s configuracio nes del panel de control posteriores.
Número de copias seleccionadas: 1 Porcentajes del Zoom: x 1.000 Papel: Papel Auto. Exposición: Exposición Auto. Orig. Ö Copia: Del original por 1 cara a la cop ia por
1 cara
Salida: Sin Clasificar La configuración inicial del Modo Orig. Ö Copia es de original por 1 cara
Ö copia por las 2 caras si la copiadora está provista de Unidad Dúplex.
Consejo útil
El modo inicial puede cambiarse. Consulte los detall es en Preferencias del Usuario, véase página 4-4.
2-14 EP2030
Familiarícese con la Copiadora

2.5 Funciones Auxiliares

Reinicio del Panel

La tecla de Reinicio del Panel restablece todas las configuraciones del panel de control a la configuración por defecto, incluyendo el númer o de copias y el porcentaje del zoom.
Si se uti liza la En trada Aut omática / Reversible de Docum entos, el original que esté en el Cristal de l os Originales será expulsad o fuera de la unidad .
Consejo útil
La tecla de Reinicio del Panel le permite cancelar con eficacia todas las configurac iones previas. Para evitar que las copias se realicen mal, trate de pulsar la tecla de Reinicio del Panel antes de int entar hacer cualquier configuración para una tarea propi a.

Función de Reinicio Automático

Si no se pulsa ninguna tecla en el panel de control dentro de los 60 segundos siguientes a la ter minación del ciclo de copiado o de la configuración del copiado, se activa la Función de Reinicio Automático del Panel para que la copiadora regrese a la configura ción por defecto.
2
Consejo útil
Se puede ca mbiar a 30 s egundos e l tiempo qu e necesi t a la cop iadora para entrar en la Función de Reinicio Automático del Panel. Además, esta función se pue de activ ar o desact ivar ut ilizan do la s Preferenci as del Usuario, véase página 4-9.

Función de inicio automático de copias

La copiadora se puede est ablece r en la Funci ón de Inicio Aut omático del Copiado (incluso en el calentamiento) cargando los originales en la Entrada Automática / Reversible de Documentos y pul sando la Tecla de Inicio. Esta función permite que el proceso de copiado se inici e en el momento en que la copiadora acaba de calentarse.
Función de
Desconexión
EP2030 2-15
2
Familiarícese con la Copiadora

Función de Desconexión

La Función de Desconexión Auto m ática desconecta la copiadora un período de tiempo después del último uso de la copiadora. La configuración inicial es de 60 minutos.
Consejos útiles
El tiempo que necesita la copiadora para entrar en el Modo de Desconexión Automát ico puede sel eccionars e entre 1 y 98 mi nutos, o durante 240 minutos, mediante las Preferencias del Usuario, véase página 4-10. La Función de Desconexión Automática también puede inhabilitarse, véase página 4-5.
NOTA
Í
Consulte al Servicio de Asistencia Técnica si no quiere activar esta función.

Modo de Interrupción

El Modo de Interrupción perm ite inter rum pir una ta rea en curso y realizar otra más urgente. Pul sa ndo una v ez l a tec la de Int errup ción, la copia dora se establece en el Mod o d e I nterr upción . Si la tecla se pulsa de nuevo, se cancela el Modo de Interrupción y se regresa a la configuración precedente.
Consejos útiles
Si el trabajo en curso implica el copiado por las 2 caras o el Modo de Portada, la copiadora rechaza el Modo de Interrupción.
Si el trabaj o en curs o im plica Clas ificar , Cla sificar y Grapar o Agrupar , a la vez que la copiadora se est ablece en el Modo de Interrupción se selecciona automáticamente Sin Clasi ficar.
2-16 EP2030
Familiarícese con la Copiadora

Modo de Ahorro de Energía

En vez de apagar la copiadora, es mejor utilizar el Modo de Ahorro de Energía. Este modo reduce a unos 20 segundos el tiempo que necesita la copiadora para completar el ciclo de calentamiento.
l
El Modo de Ahorro de Ene rgía se activ a automát icamente un período de tiempo después del último uso de la copiadora. La configura ción inicial es de 15 minutos.
l
La copiadora se est ablece en el Modo de Ahorro de Ene rgía pulsa ndo la Tecla de Ahorro de Energía.
l
Para cancelar este modo , pul se una tecla del panel de control (por ejemplo, la de Inicio).
Consejo útil
El tiempo que n eces ita la c opi adora pa ra ent rar en el Modo de Ahorr o de Energía puede seleccionarse entre 1 y 98 minutos, o durante 240 minutos, mediante las Preferencias del Usuario, véase página 4-9.
NOTA
Í
La copiadora se desconec ta si la Función de Desconexi ón Automática se activa mi entras l a copiador a está en el Modo de Ah orro de Ene rgía.
2
EP2030 2-17
2
Familiarícese con la Copiadora

Trabajos

Se puede almacenar en la memoria un program a de trabaj os de copiado que se utilice con frec uencia, y recuperarlo después si es necesario.

Configuración de Trabajos

1 Pulse la Tecla de Entrada en
Trabajos. El Indicador de Trabaj os apare cer á
de manera intermitente.
2 Lleve a cabo la configuración del
panel de control nece saria para almacenar el traba jo en Tr abajos.
3 Pulse la Tecla de Selección de
Trabajos El Indicador de Trabajos se
encenderá y el programa de trabajos de copiado quedará almacenado.
Í
Para recuperar de la mem oria el programa de trabajos , pul se la Tecla de Selección de Trabaj os.
NOTA
Í
Si ha almacenado un programa equi vocado o desea reemplazar un programa antiguo con uno nuevo, ejecute los pasos 1, 2 y 3.
2-18 EP2030
Loading...
+ 112 hidden pages