Konica minolta EP1030 User Manual

1 Précautions à prendre

Ce chapitre concerne les conditions d’environnement et les
précautions à prendre.
1 Précautions à prendre
1.1 Installation du copieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1.1 Lieu d’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1.2 Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1.3 Espace requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Précautions d’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2.1 Environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2.2 Utilisation correcte du copieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2.3 Déplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2.4 Manipulation des consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Chapitre 1
Rev. 1.0/25. 04.01 1 EP1030/EP1030F

1.1 Installation du copieur

1.1 Installation du copieur

1.1.1 Lieu d’installation

Afin d’assurer l es meilleures perf ormances possible s à votre copieur, i l est conseillé de l’installer comme suit :
Loin de rideaux ou d’autres matières facilement inflammables.
l
Dans un endroit où il ne risque pas de recevoir de l’eau ou un autre
l
liquide. Dans un endroit non exposé aux rayons du soleil.
l
Loin d’une bouche d’aération ou d’un ventilateur.
l
Dans un endroit bien ventilé.
l
Dans un endroit sec.
l
Dans un local propre.
l
Sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations.
l
Sur un support stable.
l
Dans un endroit exempt d’émanation de gaz ammoniaqués.
l
Dans un endroit qui n’expose pas l’utilisateur à la ventilation du
l
copieur. Loin de tout matériel dégageant de la chaleur.
l

1.1.2 Alimentation

L’alimentation requise est la suivante :
Utiliser une source avec peu de fluctuation de tension.
l
Fluctuation de tension : ±10%
m
Fluctuation de fréquence : ±0.3%
m
EP1030/EP1030F 2 Rev. 1. 0/25.04.01
1.1 Installation du copieur

1.1.3 Espace requis

Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et l’intervention du Service Après-Vente, il est souhaitable de respecter les distances minimales indiquées ci-dessous.
* Maintenir une distance de 150 mm ou plus à l’arrière du copieur pour
une bonne ventilation de celui-ci.
EP 1030F (Avec Introducteur Semi-Automatique)
Unité : mm (inch)
101 (4)
660 (26)
EP 1030 (Avec Couvre Original)
Unité : mm (inch)
101 (4)
660 (26)
867 (34 1/4)
559 (22)
867 (34 1/4)
559 (22)
207
(8 1/4)
237
(9 1/4)
207
(8 1/4)
304 (12) 500 (19 3/4)
694 (27 1/4)
357 (14)
281 (11)
304 (12) 545 (21 1/2)
Chapitre 1
804 (31 3/4)
87°
49 (2)
849 (33 1/2)
105°
237
(9 1/4)
647 (25 1/2)
303 (12)
281 (11)
94( 3 3/ 4)
Rev. 1.0/25. 04.01 3 EP1030/EP1030F

1.2 Précauti ons à prendre

1.2 Précaut ions à prendre

1.2.1 Environnement

L’’environnem ent requis pour le copieur est le suivant :
Température :
l
10°C à 30°C avec une fluctuation maximale de 10°C par heure. Humidité :
l
15% à 85% avec une fluctuation maximale de 20% par heure.

1.2.2 Utilisation correcte du copieur

Pour une bonne utilisation du copieur, suivre les précautions ci-dessous.
NE JAMAIS placer d’objets lourds sur le copieur ou d’objets sujets à
l
le heurter. NE JAMAIS ouvrir l’une des portes ou éteindre le copieur lorsque
l
celui-ci est en fonctionne me nt. NE JAMAIS approcher un objet magnétique ou utiliser un liquide
l
facilement inflammable près du copieur. TOUJOURS insérer la prise de courant à fond dans la prise murale.
l
TOUJOURS vérifier que la prise murale est visible et se trouve près
l
du copieur. TOUJOURS maintenir une bonne ventilation lorsque vous effectuez
l
un grand nombre de copies.
REMARQUE
Placer le copieur dans un endroit bien ventilé. Une quanti té négligeable d’ozone se dégage durant une utilisation normale du copieur . Une odeur déplaisant e peut, malgré tout, se répandre dans un local peu ventilé lors d’une utilisation intensive du copieur. Pour maintenir un environnem ent confor table, il est nécessai re que le local soit bien ventilé.

1.2.3 Déplacement

Si vous devez déplacer le copieur sur une longue distance, consultez votre Service Après-Vente.
EP1030/EP1030F 4 Rev. 1. 0/25.04.01
1.2 Précautions à prendre

1.2.4 Manipulation des consommables

Observer les précautions ci-dessous lors de la manipulation des consommables (toner, papier, etc...)
Stocker le papier, l e toner et les autres consommabl es dans un endroit
l
qui ne soit pas directement exposé aux rayons du soleil et loin d’un appareil chauffant. Les stocker dans un endroit sec et propre.
Stocker le papier extrait de la ramette, mai s non chargé dans le
l
magasin, dans un sac plast ique scell é, dans un endroit f rait et so mbre. Gar d er les co n somm a b l e s hors d e portée des enfants.
l
En cas de contact du toner avec les mains, les laver à l’eau et au
l
savon.
Chapitre 1
Rev. 1.0/25. 04.01 5 EP1030/EP1030F
1.2 Précauti ons à prendre
EP1030/EP1030F 6 Rev. 1. 0/25.04.01

2 Avant d’effectuer des copies

Ce chapitre vous donne une brève description des informations
préliminaires sur les différentes parties du système.
2 Avant d’effectuer des copies
2.1 Parties du copieur et leur utilisation . . . . . . . . . . 8
Vue externe du copieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
l
Vue interne du copieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
l
Introducteur Semi-Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
l
2.2 Le tableau de contrôle et ses possibilités . . . . 1 1
2.2.1 Tableau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.2.2 Voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.3 Mise en route/Arrêt et Mode Initial. . . . . . . . . . . 12
2.3.1 Mise en route et Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.3.2 Lorsque le copieur est allumé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.3.3 Mode Initial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Chapitre 2
2.4 Fonctions pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Annulation/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
l
Initialisation automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
l
Extinction Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
l
Rev. 1.0/25. 04.01 7 EP1030/EP1030F

2.1 Parties du copieur et leur utilisation

2.1 Parties du copieur et leur utilisation
Vue externe du copieur
2
1
3
4
5
7
6
Pos. Specification Description
1 Réceptacle copie Réceptionne les copies effectuées. 2 Interrupteur marche/
arrêt
Permet la mise en route et l’arrêt du copieur (voir page 12).
3 Tableau de contrôle Permet d’effectuer différents travaux copies
et de lancer un cycle copie (voir page 11).
4 Porte frontale Ouvrir uniquement pour :
Rajouter du toner (voir page 43).
l
Retirer un serrage papier (voir page 56).
l
5 Plateau d’introduc-
tion manuelle
Possibilité d’utiliser du papier ordinaire, du papier épais, d es transparents, etc...
(Voir page 24.) 6 Porte droite Ouvrir la porte pour retirer un serrage papier. 7 Magasin Il peut contenir 250 feuilles de papier.
EP1030/EP1030F 8 Rev. 1. 0/25.04.01
Vue interne du copieur
2.1 Parties du copieur et leur utilisation
3
2
1
Pos. Spécification Description
1 Bou t on déverro u i l-
lage unité image
2 Couvercle unité de
fixation
3 Levier de
déverrouillage
Permet de retirer l’unité image. (V oir page 47).
Saisir ce couvercle pour soulever la partie supérieure de l’unité de fixation.
Tourner dans le sens horaire pour soulever la partie supéri eure du copieur afi n de reti rer un serrage papier.
Chapitre 2
Rev. 1.0/25. 04.01 9 EP1030/EP1030F
2.1 Parties du copieur et leur utilisation
Introducteur Semi-Automatique
3
2
1
4
5
6
Pos. Spécification Description
1 Plaques guides
Les régler suiv ant le format de l’ori ginal.
documents 2 Guide retrait serrageOuvrir pour retirer un serrage papier. 3 Plateau réception
documents 4 Plateur introduction
documents 5 Plateau extension
introduction
Réceptionne les originaux qui sont éjectés automatiquement après le cycle copie.
Placer les originaux, face imprimée vers le bas, sur ce plateau (voir page 20).
Le déplier lorsque vous utilisez des originaux grand format.
documents 6 Mo lette retrait
Tourner pour retirer un serrage original.
serrage
NOTE
Le EP1030 possède un couvre original. Le EP1030F possède un Introducteur Semi-Automatique.
EP1030/EP1030F 10 Rev. 1.0/25. 04.01

2.2 Le tableau de co ntrôle et ses possibilités

2.2 Le tableau de contrôle et ses possibilités

2.2.1 Tableau de contrôle

123
45
Pos. Spécification Description
1 Affich eu r Un afficheur alphanumérique indique le
nombre de copies et d’autres informations. (V oir page 21.)
2 Touche Correction/
Arrêt 3 Touche Impression Démarre le cycle copie. 4 Touches multicopie Permettent de sélectionner le nombre de
5 Touches contrôle
exposition
Le nombre de copies revien t sur 1(1). Arrête le cycle copie en cours.
copies à effectuer. Le nombre sur l’afficheur s’incrémente de 1 chaque fois que la touche (1) est pressée et de 10 chaque fois que la touche (10) est pressée. (Voir page 21.)
46: Contrôlent la densité image de la copie. 5: Pour sélectionner le Mode Exposition Auto / Mode Exposition Manuelle : voir page 22.
Chapitre 2

2.2.2 Voyants

Pos. Spécification Description
1 Voyant rajout er du
toner
2 Voyant unité image B
Rev. 1.0/25. 04.01 11 EP1030/EP1030F
A
Indique qu’il n’y a plus de toner. (V oir page 43.)
Indique que l’unité image doit être remplacée. (Voi r page 46.)

2.3 Mise en route/Arrêt et Mode Initial

2.3 Mise en r oute/ Arrê t et Mo de Initial

2.3.1 Mise en route et Arrêt

Mise en route du copieur.
1
Positionner l’interrrupteur sur e (Marche).
Arrêt du copieur. Positionner l’interrupteur sur d (Arrêt) .
NOTE
Si au bout de 30 minutes le copieur n’est pas réutilisé, l’extinction automatique se déclenche. (Voir page 13.)

2.3.2 Lors de la mise en route du copieur

Le voyant de la touche Impr essio n reste ét eint le temps du pr éch auffage . Au bout d’envir on10 secondes, le voy ant de la touche Impress ion s’allume et le cycle copie peut être lancé. Si à ce moment là un original est placé dans l’Introducteur Semi-Automatique, le copieur déclenche le mode introduction semi-automatique.

2.3.3 Mode Initial

Un mode copie s’affiche sur le tableau de contrôle lorsque l’interrupteur est positionné sur Marche. Celui-ci est appelé le Mode initial . Ce mode permet d’éffectuer les sélections de base.
Nombre de copies : 1
l
Densité copie : Exposition automatique
l
EP1030/EP1030F 12 Rev. 1.0/25. 04.01
2.4 Fonctions pratiques
Touche Correction/Arrêt
Presser la touche Correction/Arrêt pour revenir au sélections initiales. (1).
CONSEILS
Lorsque vous utilisez l’Introducteur Semi-Automatique, la quantité
l
copie demeure "1". La densité ne revient pas à la sélection initiale lorsque la touche
l
Correction/Arrêt est pressée.
Initialisation Automati qu e
Si aucune touche du tableau de contrôle n’est pressée au bout d’une minute une fois la dernière copie effectuée, la fonction Initialisation automatique se déclenche et le copieur revient aux sélections initia les .
CONSEILS
Le déclenchement de cette fonction peut être sélectionné dans la plage de 30 se condes à 4 m i nutes. Il est poss ible également de ne pas déclencher l’Initial isation automatique. Voir "Choix Util isateur" page 31.

2.4 Fonctions pratiques

Chapitre 2
Extinction Automatique
Afin d’économiser de l’énergie, le copieur s’éteint automatiquement au bout d’un cert ain temps de non utili sation. La sélection initiale e st de 3 0 minutes.
CONSEILS
Le déclenchement de l’extinction peut être sélectionné dans la plage de 10 à 120 minutes. Il est possible également de ne pas déclencher l’extinction automatique. Pour plus de détails consultez votre Service Après-Vente.
Rev. 1.0/25. 04.01 13 EP1030/EP1030F
2.4 Fonctions pratiques
EP1030/EP1030F 14 Rev. 1.0/25. 04.01

3 Réalisation de copies

Ce chapitre vous indique comment réaliser des copies. En lisant
ce chapitre vous pourrez co mprendre les po ssibilit és du copie ur et utiliser ses fonctions.
3 Réalisation de copies
3.1 Réalisation de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.2 Positionnement de l’original . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.2.1 Positionnement sur la glace d’exposition. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Originaux papier ordinaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
l
Originaux transparents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
l
3.2.2 Utilisation de l’Introducteur semi-automatique(SDH). . . . . . . . 19
Liste des originaux compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
l
Positionnement de l’original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
l
3.3 Sélection du nombre de copies . . . . . . . . . . . . . 21
Sélection du nombre de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
l
3.4 Sélection de la densité image . . . . . . . . . . . . . . 22
Mode exposition automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
l
Mode exposition manuellel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
l
3.5 Plateau d’Int roduction m a nuelle . . . . . . . . . . . . 24
Liste de papier à utiliser en introduction manuelle. . . . . . . 24
l
Réalisation d’une copie simple. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
l
3.6 Suggestions pour des copies complexes. . . . . 25
Copie recto-verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
l
Copie composée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
l
Chapitre 3
Rev. 1.0/25. 04.01 15 EP1030/EP1030F

3.1 Réalisation de copies

3.1 Réalisation de copies
La copie de base est une copie de même format que l’original (100%). Dans cette procédure, l’original est positionné (étape 1), le nombre de
copies est sélectionn é ( étape 3 ), la touch e impres sion e st pressée (étap e
4) et la copie est effec tuée sur un format papier identique à l’original. * (En mode Initial, l’exposition automatique est déjà sélectionnée.)
La section signalée par la flèche indique comment et quand effectuer les réglages de la densité i mage.
Positionner l’original.
1
Soulever le couvre original et placer l’original, face imprimée vers le bas, sur la glace. (Voir page 18.)
[Uniquement pour les copieurs
2
équipés d’un Introducteur semi­automatique] Placer l’original dans l’Introducteur (Voir page 19.)
Pour changer la densité i mage.
3
Utiliser les touches contrôle exposition 46 pour régler la densité image. (Voir page 22.)
EP1030/EP1030F 16 Rev. 1.0/25. 04.01
Sélectionner le nombre de
4
copies à effectuer. Utiliser les touches quantité copies pour sélectionner le nombre de copies à effectuer. (Voir page 21.)
* Si l’original est placé dans
l’Introducteur semi-automati­que, l’ afficheur indiqu e a utomatiquement le chiff re "1".
* Pour corriger une selection,
presser la touche Correction/ Arrêt et effectuer la sélection correcte.
Presser la touche impr ession, le
5
cycle copie démarre.
* Presser la touche Correction/
Arrêt pour interrompre un cycle copie. Le cycle copie s’arrête automatiquement.
3.1 Réalisation de copies
Chapitre 3
Rev. 1.0/25. 04.01 17 EP1030/EP1030F

3.2 Positionnem ent de l’original

3.2 Positionnement de l’original

3.2.1 Positionnement sur la glace d’exposition

Il y a différentes méthodes de positionnement de l’original suivant son type.
Originaux papier ordinaire
(L’original est un papier ordinaire ou épais.)
Soulever le couvre original.
1
Placer l’original, face imprimée
2
vers le bas, sur la glace d’exposition.
Aligner le centre de l’original sur
3
le repère f de la réglette.
Rabaisser doucement le couvre original.
4
EP1030/EP1030F 18 Rev. 1.0/25. 04.01
3.2 Positionnem ent de l’original
Originaux transparents
(L’original est un transparent ou un papier translucide.)
Placer l’original dans la même position qu’un original papier
1
ordinaire.
Couvrir l’or iginal d’une f euille de
2
papier blanc, positionnée dans le même sens.
Rabaisser doucement le couvre original.
3

3.2.2 Utilisation de l’Introducteur Semi-Automatique

Charger les originaux dans l’Introducteur. Les originaux seront saisis automatiquement un par un afin d’effectuer un cycle copie sans interruption. Afin d’obtenir de bons résultats il est souhaitable de n’utiliser que les originaux appartenant à la liste des originaux compatibles. Dans le cas contraire cela risque d’endommager les originaux.
Chapitre 3
Liste des originaux compatibles
TYPE ET FORMAT
2
Type : Papier ordinaire de 50 à110 g/m Format : A5 L a u A 4L, Fac tur e à Legal Capacité réceptacle copies : 50 feuilles (Ne jamais dépasser le repère b indiquant la capacité maximale.)
CONDITIONS REQUISES
Originaux sans agrafes.
l
Originaux qui ne soient pas cornés, fro issés, pliés etc...
l
Originaux qui ne soient pas imprégnés de colle.
l
Originaux qui ne soient pas traités (ex : papier carbone).
l
Il n’est pas souhaitabl e également d’utiliser des transparents.
l
Les originaux qui ne sont pas décrits dans la liste ne doivent pas être utilisés avec l’Introducteur. Il faut les placer directement sur la glace.
Rev. 1.0/25. 04.01 19 EP1030/EP1030F
3.2 Positionnem ent de l’original
Positionnement de l’original
Régler les plaques guides
1
documents suivant le format de l’original.
Placer l’original, face imprim ée
2
vers le bas, dans l’Introducteur. Le voyant de l’Introduct eur indique le mode semi-automati­que et l’afficheur i nd ique “1".
3
NOTE
Form at et n o m bre d’ originaux : A4 o u Letter, jusqu’à 50 feuilles.
l
Ne jamais dépasser le repère b indiquant la capacité maximale.
l
Aligner les plaques guides de façon qu’elles touchent l’ori ginal, afin
l
que celui-ci ne parte pas en biais.
EP1030/EP1030F 20 Rev. 1.0/25. 04.01

3.3 Sélection du nombre de copies

3.3 Sélection du nombre de copies
Utiliser les touches quanti té pour entrer l e nom bre de co pies so uhai té. Le nombre qui appar aît dans l’afficheur augmente de 1 chaque fois que la touche (1) est pressée et de 10 ch aque fois que la touche (10) est pressée.
Sélection du nombre d e c opie s
(Exemple : 23 copies) Pour
1
entrer 23, presser l a touche (1 0) deux fois.
Chapitre 3
Puis presser la touche (1) trois
2
fois. La sélection est te rm i née.
En cas d’erreur, presser la
3
touche Correc tion/Arrêt et entrer le nombre correct.
Rev. 1.0/25. 04.01 21 EP1030/EP1030F

3.4 Sélection densité image

3.4 Sélection densité image
Les touches cont rôle exposi tion 456 permettent de régler l a densité image de la c op ie. La sélectio n peut s’effectuer soit en Mode exposition automatique, soit en Mode exposition manuelle, suivant vos besoins.
Mode exposition automatique
Le copieur lit la densité image de l’or ig inal et règ le automatiquement le niveau d’exposition optimal sur la copie.
Presser la touche 5 ,"A"
1
s’allume. Chaque fois que la touche 5 est
pressée, le voyant se déplace de Mode exposition automatique à Mode exposition manuelle.
CONSEILS
Le Mode exposition automatique instaure la meilleure densité image
l
copie. La sélection initiale est Mode exposition aut omatique.
l
EP1030/EP1030F 22 Rev. 1.0/25. 04.01
Loading...
+ 51 hidden pages