KONICA MINOLTA Dimage 7i User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИR
2
Чёрно-белый режим – съемка монохромных изображений.
ЦВЕТОВОЙ РЕЖИМ
Цветовой режим определяет, является ли статичное изображение цветным или чёрно-белым. Цветовой режим устанавливается в Пользовательском разделе 2 (Custom 2) меню режима записи (с. 78). Выбранный цветовой режим повлияет на “живое” изображение на мониторе. Более подробную информацию о цветовых режимах см. на стр. 96.
Естественный цвет – точное вос­произведение цветов снимаемой сцены.
Яркий цвет – увеличение насыщен­ности цветов снимаемой сцены.
Соляризация – произведение час- тично реверсивных тонов в изобра­жении.
3
Благодарим Вас за приобретение цифровой фотокамеры MINOLTA. Пожалуйста, внимательно прочитайте всё Руководство по эксплуатации, и Вы сможете воспользоваться всеми функциями Вашей новой фотокамеры.
Данная инструкция по эксплуатации относится к аппаратам, представленным до конца мая 2002 года. Для получения информации о совместимости с данной инструкцией устройств, выпущен­ных после этой даты, обратитесь в российское представительство компании Minolta в Москве, расположенное по адресу: Россия,119146 Москва, 2-я Фрунзенская ул., 8, E-mail: info@minolta.ru, т. +7(095) 245-6672, 245-6929.
Прежде чем начать пользоваться фотокамерой, проверьте комплектацию, согласно приведённому ниже списку. Если какого-либо компонента не хватает, немедленно свяжитесь с Вашим продавцом.
Цифровая фотокамера MINOLTA DiMAGE 7i 4 (четыре) Ni-MH аккумулятора Зарядное устройство для Ni-MH аккумуляторов Плечевой ремень NS-DG7 Бленда для объектива DLS-7i 16 Мб Compact Flash карта Аудио/Видео кабель AVC-300
USB кабель: USB-100 CD-ROM с программным обеспечением для фотокамеры CD-ROM с данной инструкцией по эксплуатации к фотокамере и к программе просмотра изобра- жений DiMAGE Image Viewer Utility на русском языке CD-ROM с инструкцией по эксплуатации к фотокамере и к программе просмотра изображений DiMAGE Image Viewer Utility на английском языке
Гарантийный талон на цифровую фототехнику (образец фирменного гарантийного талона MINOLTA Вы можете найти на компакт диске с Руководством по эксплуатации в специальном
файле “Внимание!”, а также на веб-сайте компании http://www.minolta.ru/) Данное изделие спроектировано для работы с аксессуарами, произведёнными и распространяе­мыми компанией MINOLTA. Использование аксессуаров или оборудования, не одобренных компанией MINOLTA может привести к неудовлетворительной работе или повреждению изделия и его аксессуаров.
Так как производительность алкалиновых
(щелочных) батарей с цифровыми камерами мала,
рекомендуется использование Ni-MH аккумуляторов.
ВВЕДЕНИЕ
4
Внимательно прочитайте и изучите все предупреждения до начала эксплуатации Вашей новой фото­камеры.
Неправильное использование батарей может вызвать вытекание химических веществ, перегрев или взрыв, что может вызвать повреждения имущества или ранения. Не пренебрегайте следую­щими предупреждениями.
Используйте только батареи, указанные в данной инструкции по эксплуатации
Соблюдайте полярность при установке батарей
Не используйте повреждённые батареи
Не бросайте батареи в огонь, не подвергайте воздействию высоких температур, воды и влажности
Не пытайтесь закоротить или разобрать батареи
Не храните батареи рядом или внутри металлических предметов
Не смешивайте батареи различных типов, марок, сроков хранения и уровней зарядки
Не заряжайте щелочные батареи
При зарядке аккумуляторов используйте только рекомендованные зарядные устройства
Не используйте батарейки с протечками. Если жидкость из батарей попала Вам в глаза, немедленно
промойте глаз большим количеством свежей воды и обратитесь к врачу. Если жидкость из батарей попала Вам на кожу или одежду, тщательно промойте эту зону водой
ВНИМАНИЕ!
ПРАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
• Используйте только указанный в данном Руководстве сетевой адаптер в диапазоне напряжений, ука­занном на адаптере. Неподходящий адаптер или ток могут вызвать повреждения или ранения посредством пожара или электрического шока
• На разбирайте данную фотокамеру. Электрический шок может вызвать ранения, если Вы дотроне­тесь до высоковольтной цепи внутри фотокамеры.
• Немедленно выньте батареи или отсоедините сетевой адаптер и прекратите использование фотока­меры, если она упала или подверглась удару, который подействовал на внутренние части камеры, особенно на вспышку. Вспышка оснащена высоковольтной электрической цепью, которая может вызвать электрический шок и привести к ранениям. Продолжение использования повреждённого продукта или его части может вызвать ранения или пожар.
5
• Храните батарейки и маленькие детали, которые могут быть проглочены в недоступном для детей месте. Если какая-либо деталь была проглочена, немедленно обратитесь к врачу.
Храните данную фотокамеру в недоступном для детей месте. Соблюдайте осторожность при пользо-
вании фотокамерой, когда дети находятся вокруг Вас. Не причините им вред фотокамерой или её частями.
Не направляйте вспышку прямо в глаза, чтобы не повредить их.
Не направляйте вспышку на водителей автотранспортных средств, т.к. это может отвлечь их внимание и вызвать временное ослепление, что может привести к аварии.
• Не используйте монитор фотокамеры при управлении транспортными средствами или при ходьбе, т.к. это может вызвать ранения или аварию.
Не используйте данную фотокамеру в условиях повышенной влажности не трогайте его мокрыми
руками. Если жидкость попала в фотокамеру, немедленно выньте батарейки или отсоедините сете­вой адаптер и прекратите использование фотокамеры. Продолжение использования фотокамеры, которая подверглась воздействию жидкости может вызвать повреждения или электрический шок.
• Не используйте фотокамеру вблизи легковоспламеняющихся газов или жидкостей, таких как бензин, сжиженный газ или растворитель для краски. Не используйте легковоспламеняющиеся продукты, такие как спирт, бензин или растворитель для краски для того, чтобы очищать фотокамеру. Использование легковоспламеняющихся очистителей и растворителей может вызвать взрыв или пожар.
• При отсоединении сетевого адаптера не тяните за электрический кабель. Придерживайте адаптер, когда вынимаете вилку из электрической розетки.
• Не повреждайте, не перекручивайте, не модифицируйте и не кладите тяжёлые предметы на силовой кабель. Повреждённый силовой кабель может вызвать повреждения или ранения посредством пожара или электрического шока.
• Если фотокамера распространяет странный запах, нагревается или появился дым, немедленно прекратите использование. Немедленно выньте батарейки, стараясь не обжечься, так как батарейки становятся горячими при их использовании. Продолжение использование повреждённой фотокаме­ры или её частей может вызвать ранения или пожар.
• При необходимости ремонта обратитесь в Авторизованный сервисный центр компании Minolta. Список Авторизованных сервисных центров приведён на гарантийном талоне, а также на официальном веб-сайте московского представительства компании Minolta http://www
.minolta.ru/ и в
конце данного Руководства по эксплуатации.
6
Не используйте и не храните фотокамеру в жарких или сырых местах, таких как отделение для
перчаток или багажник автомобиля, так как это может повредить фотокамеру и батареи, что может вызвать ожоги и ранения посредством пожара или протечки химических веществ из батарей.
Если произошла протечка химических веществ из батарей, прекратите использование фотокамеры.
• Фотокамера нагревается при продолжительном использовании. Необходимо соблюдать осторож­ность во избежание получения ожогов.
Можно получить ожоги, если вынуть Compact Flash карту или батареи сразу после продолжительного использования. После выключения фотокамеры следует подождать, пока она остынет.
• Не пользуйтесь вспышкой, когда она находится в контакте с людьми или предметами. Вспышка излучает большое количество энергии, что может вызвать ожоги.
Не трогайте жидкокристаллический монитор. Повреждённый монитор может вызвать ранения, и жид-
кость из монитора может воспламениться. Если жидкость из монитора попала на кожу, немедленно промойте эту зону свежей водой. Если жидкость из монитора попала в глаза, немедленно промойте глаза большим количеством воды и немедленно обратитесь к врачу.
• Край бленды может вызвать ранения. Будьте осторожны, чтобы случайно не ударить кого-либо фото­камерой, когда бленда присоединена к фотокамере.
При использовании сетевого адаптера аккуратно до упора вставляйте вилку в электрическую розетку.
Не используйте сетевой адаптер с повреждённым силовым кабелем.
Не закрывайте сетевой адаптер чем-либо, так как это может вызвать пожар.
• Не загораживайте доступ к сетевому адаптеру, так как это может затруднить быстрое отсоединение адаптера в экстренной ситуации.
Отсоедините сетевой адаптер при чистке фотокамеры и в то время, когда она не используется.
ОСТОРОЖНО!
ПРАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Фотокамера сертифицирована Госстандартом России. Сертификат соответствия № РОСС JP.АЮ40.В07937
7
Наименование частей фотокамеры..............................................................................................12
Корпус фотокамеры...............................................................................................................12
Панель данных.......................................................................................................................15
Дисплеи электронного Гипервидоискателя и ЖК-монитора ..............................................16
Подготовка камеры к работе и включение..................................................................................17
Предупреждение о нестабильном положении камеры ......................................................17
Присоединение плечевого ремня.........................................................................................18
Снятие крышки объектива ....................................................................................................18
Присоединение бленды ........................................................................................................19
Установка батарей .................................................................................................................20
Установка Compact Flash карты ...........................................................................................20
Как правильно держать фотокамеру....................................................................................21
Включение фотокамеры и дисплеев....................................................................................21
Съёмка....................................................................................................................................22
Использование встроенной вспышки...................................................................................23
Диапазон действия встроенной вспышки - автоматический режим..................................23
Просмотр и удаление изображений в режиме быстрого просмотра.................................24
Основные операции.........................................................................................................................25
Замена батарей .....................................................................................................................26
Индикатор заряда батарей ...................................................................................................27
Автоматическое сохранение энергии...................................................................................27
Внешние источники питания (продаются отдельно)...........................................................28
Замена Compact Flash карты................................................................................................28
Установка фотокамеры в автоматический режим съёмки .................................................30
Электронный Гипервидоискатель и ЖК монитор................................................................30
Основные функции записи изображений ............................................................................31
Блокировка (удержание) фокуса ..........................................................................................32
Сигналы фокусировки ...........................................................................................................33
Особые ситуации фокусировки ............................................................................................33
Управление дисплеем в режиме записи..............................................................................34
Режим быстрого просмотра ..................................................................................................36
Дисплей режима быстрого просмотра .................................................................................37
Удаление изображений в режиме быстрого просмотра.....................................................37
Изменение дисплея режима быстрого просмотра..............................................................38
Увеличение кадра при просмотре........................................................................................39
СОДЕРЖАНИЕ
8
СОДЕРЖАНИЕ
Режим записи - профессиональные функции ............................................................................40
Кнопка блокировки точечной автоэкспозиции SPOT ..........................................................40
Кнопка "Р" перехода в автоматический режим ...................................................................41
Кнопка выбора цифровой сюжетной программы................................................................42
Использование колеса функций...........................................................................................44
Память (MEM)– сохранение установок фотокамеры..........................................................46
Режимы измерения................................................................................................................47
Режимы экспозиции...............................................................................................................48
Программный режим "Р" ..................................................................................................49
Смена программ ..........................................................................................................49
Приоритет диафрагмы "А" ...............................................................................................50
Приоритет выдержки "S" ..................................................................................................51
Ручная экспозиция "М" .....................................................................................................52
Ручная выдержка (режим "Bulb")..........................................................................................53
Присоединение кабеля дистанционного управления (продаётся отдельно)....................53
Режимы "протяжки" ................................................................................................................54
Режим непрерывной "протяжки"......................................................................................55
Ультравысокоскоростная непрерывнаяпротяжка” .......................................................56
Съёмка видео в режиме ультра высокоскоростной “протяжки” ...................................56
Автоспуск...........................................................................................................................57
Брэкетинг...........................................................................................................................58
Замечания по использованию брэкетинга.................................................................59
Съёмка с интервалом.......................................................................................................60
Баланс белого ........................................................................................................................62
Автоматический баланс белого .......................................................................................63
Предустановленный баланс белого ................................................................................63
Пользовательская установка баланса белого................................................................64
Чувствительность фотокамеры - ISO...................................................................................65
Диапазон действия вспышки и чувствительность фотокамеры ........................................66
Присоединение дополнительной внешней вспышки MINOLTA .........................................66
Управление цифровыми эффектами...................................................................................67
Коррекция экспозиции и вспышки ...................................................................................68
Коррекция контраста ........................................................................................................70
Коррекция цветовой насыщенности................................................................................71
Фильтр................................................................................................................................71
Электронный видоискатель ..................................................................................................73
Коррекция диоптрийности.....................................................................................................73
Автоматическое усиление монитора....................................................................................73
9
Зоны автофокусировки и управление автофокусом...........................................................74
Подвижная точка фокусировки.............................................................................................75
Цифровой зум ........................................................................................................................76
Макро режим ..........................................................................................................................77
Использование меню режима записи ..................................................................................78
Электронная клавиатура.......................................................................................................80
Режимы автофокуса ..............................................................................................................81
Размер изображения .............................................................................................................82
О счётчике кадров .................................................................................................................82
Качество изображения ..........................................................................................................83
Супер качество и RAW-качество изображений...................................................................84
Размер файла изображения и ёмкость Compact Flash карты ...........................................85
Режимы работы вспышки......................................................................................................86
Беспроводная/Удалённая вспышка......................................................................................88
Беспроводная/Удалённая фотокамера и диапазоны действия вспышек .........................90
Замечания по использованию Беспроводной/Удалённой вспышки .............................91
Управление вспышкой ...........................................................................................................92
Кнопка блокировки автофокуса/автоэкспозиции SPOT AF/AEL ........................................93
Ручная фокусировка ..............................................................................................................94
Кнопка увеличения и электронное увеличение ..................................................................94
Впечатывание даты ...............................................................................................................95
Цветовой режим.....................................................................................................................96
Резкость ..................................................................................................................................97
Мгновенное воспроизведение ..............................................................................................98
Голосовые комментарии .......................................................................................................99
Краткое руководство по основам фотографии ........................................................................100
Запись видео...................................................................................................................................102
Использование меню режима записи видео .....................................................................104
10
СОДЕРЖАНИЕ
Режим воспроизведения. Просмотр и редактирование изображений.................................105
Дисплей покадрового воспроизведения и гистограммы ..................................................105
Просмотр изображений .......................................................................................................106
Воспроизведение голосовых комментариев .....................................................................106
Воспроизведение видео клипов .........................................................................................107
Удаление одиночных изображений....................................................................................107
Увеличение кадра при воспроизведении...........................................................................108
Изменение дисплея воспроизведения ...............................................................................109
Использование меню режима воспроизведения...............................................................110
Экран выбора кадра ............................................................................................................112
Уничтожение изображений..................................................................................................113
Форматирование Compact Flash карт.................................................................................114
Блокировка изображений ....................................................................................................115
Изменение формата воспроизведения миниатюр ............................................................115
Слайд-шоу ............................................................................................................................116
О формате очерёдности вывода цифровых фотографий DPOF.....................................118
Создание очереди формата DPOF для вывода на печать...............................................118
Печать миниатюр кадров.....................................................................................................119
Отмена очереди печати формата DPOF............................................................................119
Копирование изображений..................................................................................................120
Просмотр изображений на телевизоре..............................................................................122
Режим установок камеры - управление работой фотокамеры .............................................123
Использование главного меню установок фотокамеры ...................................................124
Яркость электронного видоискателя и жидкокристаллического монитора ....................126
Аудио сигналы......................................................................................................................126
Специальный звуковой эффект “спуска затвора”.............................................................126
Громкость..............................................................................................................................127
Язык .....................................................................................................................................127
Память номера файла ........................................................................................................127
Имя каталога........................................................................................................................128
Выбор каталога ....................................................................................................................129
Новый каталог......................................................................................................................129
Режимы дисплея..................................................................................................................130
Прямая ручная фокусировка ..............................................................................................131
Переход к предустановленным параметрам .....................................................................132
Автоматическое переключение электронного видоискателя...........................................134
Установка даты и времени..................................................................................................134
Установка формата даты ....................................................................................................135
Видео выход.........................................................................................................................135
Автоматический режим энергосбережения .......................................................................135
11
Режим передачи данных...............................................................................................................136
Системные требования для работы программы Quick Time ...........................................136
Системные требования ......................................................................................................137
Подсоединение фотокамеры к компьютеру ......................................................................138
Настройка параметров в Windows 98/98SE ......................................................................140
Автоматическая установка.............................................................................................140
Ручная установка............................................................................................................141
Настройка Mac OS 8.6.........................................................................................................143
Автоматический режим энергосбережения в режиме передачи данных........................143
Структура каталогов CompactFlash карты.........................................................................144
Отсоединение фотокамеры от компьютера ......................................................................146
Windows 98/98SE ............................................................................................................146
Windows ME, 2000 Professional и XP ............................................................................146
Macintosh .........................................................................................................................147
Замена CompactFlash карты в режиме передачи данных ...............................................148
Приложение .....................................................................................................................................149
Системные аксессуары .......................................................................................................150
Использование фильтров....................................................................................................151
Что такое Ev ? Что такое "Стоп" ?......................................................................................151
Возможные неисправности и методы их устранения .......................................................152
Удаление программного обеспечения (драйверов) в Windows .......................................155
Уход и хранение...................................................................................................................156
Уход за фотокамерой .....................................................................................................156
Чистка ..............................................................................................................................156
Хранение .........................................................................................................................156
Рабочие температуры и условия...................................................................................157
Условия использования, хранения и уход за носителями информации....................157
Батареи............................................................................................................................158
Использование Ni-MH аккумуляторов...........................................................................158
Уход за жидкокристаллическим монитором .................................................................159
Авторские права .............................................................................................................159
Перед съёмкой важных событий и путешествиями ....................................................159
Вопросы и сервис ...........................................................................................................159
Технические характеристики...............................................................................................160
* Данная фотокамера представляет собой совершенный оптический инструмент. Необходимо содержать поверхность линз в чистоте. Пожалуйста, прочитайте инструкции по уходу и хране­нию на с. 156 данного Руководства по эксплуатации.
Старайтесь не дотрагиваться до частей, отмеченных знаком *.
12
НАИМЕНОВАНИЕ ЧАСТЕЙ ФОТОКАМЕРЫ
КОРПУС ФОТОКАМЕРЫ
Панель данных (с. 15)
КнопкаРперехода в
автоматический режим
. 41)
Колесо управления
Кнопка спуска затвора
Фокусировочное кольцо (с. 94)
Метка фокусного расстояния
Кольцо зуммирования
1
Объектив*
Дверца отсека Compact Flash карты (с. 28) USB порт находится за дверцей отсека CompactFlash карты.
Лампа таймера автоспуска (с. 57)
Встроенная вспышка (с. 23)
Кнопка выбора цифровой
сюжетной программы (с. 42)
Проушина для пле­чевого ремня (с. 18)
1 Шкала фокусных расстояний на кольце зуммирования дана в значениях, эквивалентных традицион-
ным 35 мм фотокамерам. Идущая в комплекте с фотокамерой программа DiMAGE Viewer может отображать реальные, использованные при съёмке изображения, фокусные расстояния также, как и эквивалентные 35 мм фотоаппаратам фокусные расстояния.
Микрофон
13
Направляющие для аксессуаров
Переключатель режимов работы дисплеев
Кнопка режимов вывода информации на дисплеи (с. 34, 109)
Электронный видоискатель* . 73)
ЖК монитор*
. 16)
Кнопка меню
Контроллер
Крышка терминала внешнего питания/Аудио-Видео­порта
Кнопка блокировки автоэкспозиции (с. 40)
Рычаг блокировки батарейного отсека (с. 26)
Сенсоры видоискателя*
. 34)
Кнопка увеличения
Крышка терминала дистанционного управления (с. 53)
Лампа доступа
Кнопка стирания/Быстрого просмотра (с. 37)
Рычажок разблокировки
Главный выключатель/Переключатель режимов
Режим воспроизведения (с. 105)
Режим записи статичных изображений (с. 40)
Режим записи видео (с. 102)
Режим установок (с. 123)
Режим передачи данных (с. 136)
Плоскость CCD
Динамик
14
Кнопка функций
Блокировка Макро режима (с. 77)
Кнопка переключения режимов фокусировки (AF/MF) (c. 94)
Переключатель цифровых
эффектов
Колесо коррекции диоптрийности (с. 73)
Гнездо для штатива
Память (с. 46)
Режимы измерения (с. 47)
Режимы экспозиции (с. 48) Режимы “протяжки” (с. 54)
Баланс белого (с. 62)
Чувствительность фотокамеры (с. 65)
Кнопка цифровых эффектов
Колесо функций (с. 44)
Контроллер цифровых эффектов (с. 67)
НАИМЕНОВАНИЕ ЧАСТЕЙ ФОТОКАМЕРЫ
15
ПАНЕЛЬ ДАННЫХ
Маркер выбора цифровой сюжетной программы (с. 42)
Индикатор чувствительности фотокамеры (с. 65)
Индикаторы режимов экспозиции (с. 48)
Индикатор заряда батарей (с. 27)
Индикаторы баланса белого (с. 62)
Индикатор подавления эффекта “красных глаз” (с. 86)
Индикатор ручной фокусировки (с. 94)
Дисплей качества изображения (с. 83)
Дисплей размера изображения (с. 82)
Индикатор коррекции мощности вспышки (с. 68)
Пиктограммы цифровых сюжетных программ (с. 42)
Индикаторы режимов “протяжки” (с. 54)
Счётчик кадров
. 82)
Расположенная в верхней части фотокаме­ры панель данных отображает статус фото­камеры. На рисунке для ясности показаны сразу все пиктограммы, выводимые на ди­сплей/панель данных во время работы.
Счётчик кадров не может пока­зать значение больше "999". Если число кадров, которые могут быть записаны превышает данное число, то на дисплей в любом случае будет выведено число "999". Счётчик кадров про­должит обратный отсчет, как только число кадров, которые могут быть записаны, уменьшит­ся до значений, меньше "999".
Индикатор Беспроводной/Удалённой вспышки (с. 88)
Дисплей выдержки и диафрагмы / коррекции экспозиции/мощности вспышки
7. Индикатор коррекции цветовой насыщенности (с. 71)
16
ДИСПЛЕИ ЭЛЕКТРОННОГО ГИПЕРВИДОИСКАТЕЛЯ И ЖК МОНИТОРА
2. Индикатор режимов работы вспышки (с. 86)
5. Индикатор коррекции вспышки (с. 68)
9. Индикатор резкости (с. 97)
8. Индикатор коррекции контраста (с. 70)
10. Индикатор коррекции экспозиции (с. 68)
11. Индикатор баланса белого (с. 62)
17. Индикатор чувствительности камеры (ISO) (с. 65)
12. Режим экспозиции/Индикаторы цифровых сюжетных программ (с. 48, 42)
13. Индикатор режимов измерения (с. 47)
14. Индикатор выдержки
23. Индикатор ручной фокусировки (с. 94)
18. Индикатор Макро режима (с. 77)
22. Индикатор режима протяжки (с. 54)
19. Сигналы фокусировки (с. 33)
21. Счётчик кадров (с. 82)
27. Индикатор цифрового зума (с. 76)
26. Индикатор размера изображения (с. 82)
25. Индикатор качества изображения (с. 83)
24. Индикатор состояния батарей (с. 27)
4. Индикатор режима
3. Сигналы вспышки (с. 23)
A. Фокусировочная рамка B. Зона точечного замера (с. 47) C. Сенсоры автофокуса D. Подвижная точка фокусировки (с. 75)
НАИМЕНОВАНИЕ ЧАСТЕЙ ФОТОКАМЕРЫ
1. Индикатор микрофона
6. Индикатор фильтра (с. 71)
16. Предупреждение о нестабильном положении камеры (с. 17)
15. Индикатор диафрагмы
20. Индикатор впечатывания даты (с. 95)
28. Индикатор цветового режима (с. 96)
Если скорость затвора снижается до значений, при которых камеру уже нельзя стабильно удержать во время экспонирования кадра, то на электронном видоискателе и на жидкокристаллическом мониторе появится предупреждение о нестабильном положении фотокамеры. Даже лёгкое движение фотокамеры во время экспонирования приводит к "смазыванию" изображения, особенно в режиме телефото съёмки. Появление предупреждающего сигнала приблизительно обратно пропорционально используемому фокусному расстоянию; например, если фокусное расстояние составляет 100 мм, то предупреждение о нестабильном положении фотокамеры появится при выдержке 1/100 с.
17
ПОДГОТОВКА КАМЕРЫ К
РАБОТЕ И ВКЛЮЧЕНИЕ
Эта часть Руководства по эксплуатации представляет собой краткое руководство, предназначенное для того, чтобы овладеть основными навыками и знаниями, необходимыми для съёмки, как можно быстрее. Однако рекомендуется прочитать Руководство по эксплуатации целиком, чтобы правильно пользоваться фотокамерой и получать наилучшие результаты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О НЕСТАБИЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИ ФОТОКАМЕРЫ
Несмотря на появление предупреждающего сигнала, кнопка спуска всё же может быть нажата. При появлении предупреждения о нестабильном положении фотокамеры для получения наилучших результатов при съёмке необходимо сделать следующее:
Установить фотокамеру на штатив.
Использовать встроенную вспышку (с. 23).
Увеличить чувствительность фотокамеры (ISO) (с. 65).
Установить объектив в широкоугольное положение.
18
ПОДГОТОВКА КАМЕРЫ К РАБОТЕ И ВКЛЮЧЕНИЕ
ПРИСОЕДИНЕНИЕ ПЛЕЧЕВОГО РЕМНЯ
СНЯТИЕ КРЫШКИ ОБЪЕКТИВА
С помощью большого и указа­тельного пальцев нажмите на внутренние или внешние по­движные части крышки объек­тива её для снятия с объектива.
• Всегда держите объектив закры­тым крышкой, когда фотокамера не используется.
Присоедините плечевой ремень к специальным проуши­нам на фотокамере, как показано на рисунке.
• Всегда одевайте плечевой ремень на шею, чтобы не повре­дить фотокамеру в случае её падения.
1
2
19
ПРИСОЕДИНЕНИЕ БЛЕНДЫ
Для того, чтобы присоединить бленду к объективу, совместите прямоугольник на ободе бленды с ри­ской фокусных расстояний на верхней части объектива (1).
Вставьте бленду до упора и поверните её на 90
о
по часовой стрелке до щелчка. Нанесённый на ободке бленды кружок совместится с риской фо­кусных расстояний на верхней части объектива (2).
• При правильном подсоединении бленды её боль­шие "лепестки" должны оказаться сверху и снизу
• Никогда не применяйте силу при установке бленды. Если она не устанавливается, проверьте правиль­ность соответствия ориентирующих рисок.
• Для отсоединения бленды, поверните её на 90опро­тив часовой стрелки и снимите с объектива.
Бленда может быть присоединена "лепестками" внутрь, ко­гда фотокамера не используется.
Для этого расположите один из больших "лепестков" ввер­ху, присоедините бленду к объективу до упора и поверните её на 90одо щелчка.
• Бленда может быть присоединена или снята, когда на объек­тив надета крышка.
• Для того, чтобы отсоединить бленду, поверните её на 90
о
против часовой стрелки и снимите с объектива.
Бленда используется для защиты от попадания в объектив случайного света во избежание нежелательных засветок. Рекомендуется использование бленды при съёмке при ярком свете. Не следует использовать бленду при пользовании встроенной вспышкой во избежание появления затенений на снимках.
2
1
20
Откройте крышку батарейного отсека, сдвинув защёлку в поло­жение .
УСТАНОВКА COMPACT FLASH КАРТЫ
УСТАНОВКА БАТАРЕЙ
Вставьте Compact Flash карту (2) и опустите рычажок вы­броса карты.
• Вставьте карту так, чтобы лицевая сторона была обраще­на к фронтальной стороне фотокамеры. Всегда вставляй­те карту прямо и никогда под углом. Никогда не применяй­те силу. Если карта не вставляется, проверьте, правильно ли она сориентирована.
Вставьте батареи.
• Убедитесь в правильной полярности при установке батарей в со­ответствии с диаграммой на батарейном отсеке.
Откройте крышку отсека Compact Flash карты(1).
1
2
ПОДГОТОВКА КАМЕРЫ К РАБОТЕ И ВКЛЮЧЕНИЕ
Ni-MH аккумуляторы типа АА, входящие в комплект стандартной поставки данной фотокамеры, должны быть заряжены перед первым использованием. Обратитесь к инструкции по эксплуатации зарядного ус­тройства для безопасного использования и хранения аккумуляторов и зарядного устройства.
При использовании электронного видоискателя или жидко­кристаллического монитора крепко держите фотокамеру в правой руке, поддерживая её корпус левой рукой. Держите локти прижатыми к корпусу, а ноги - на ширине плеч для наи­большей устойчивости фотокамеры.
Электронный видоискатель может быть повёрнут от 0одо
90о. Это полезно при съёмке с низкого угла.
21
КАК ПРАВИЛЬНО ДЕРЖАТЬ ФОТОКАМЕРУ
ВКЛЮЧЕНИЕ ФОТОКАМЕРЫ И ДИСПЛЕЕВ
Нажмите рычажок блокировки главного ко­леса управления (1) и, не отпуская его, поверните главное колесо управления в положение записи статичных кадров (2).
Колесо переключения
режимов работы
дисплеев
Колесо переключения режимов работы дисплеев даёт возмож­ность выбрать, какой дисплей должен быть активирован в про­цессе работы фотокамеры. Пере­ставьте переключатель в положе­ние автоматического выбора дис­плея (А); переключение между электронным видоискателем и жидкокристаллическим монито­ром будет производиться автома­тически.
1
2
22
СЪЁМКА
При установке главного колеса управления в положение записи статичных кадров, камера находится во вклю­чённом состоянии, а электронный видоискатель и жид­кокристаллический монитор включаются (в зависимости от положения переключателя режимов работы диспле­ев).
Колесо зуммирования используется для компоновки ка­дра. Эффект зуммирования тут же виден на видоискате­ле и жидкокристаллическом мониторе.
При компоновке кадра с помощью видоискателя или жидкокристаллического монитора размещайте объект съёмки внутри фокусировочной рамки.
Для того, чтобы сделать снимок, нажмите до конца кноп­ку спуска.
• Лампа доступа замигает, показывая, что производится за­пись на Compact Flash карту. Никогда не вынимайте Compact Flash карту во время передачи данных.
ПОДГОТОВКА КАМЕРЫ К РАБОТЕ И ВКЛЮЧЕНИЕ
23
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВСТРОЕННОЙ ВСПЫШКИ
При съёмке в условиях плохого освещения или в помещении вспышка необходима для освещения объекта съёмки и уменьшения вероятности "смазывания" кадра из-за движения камеры во время съёмки с большой выдержкой. Вспышка также может быть использована для подсветки объекта
съёмки при прямом освещении для смягчения резких теней.
ДИАПАЗОН ДЕЙСТВИЯ ВСТРОЕННОЙ ВСПЫШКИ - АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ
Для использования вспышки просто поднимите её за особые выступы на обеих сторонах вспышки. Символ вспышки появит­ся в верхнем левом углу видоискателя и жидкокристаллическо­го монитора (см. таблицу ниже).
Положение вспышки должно быть установлено вручную.
Вспышка будет срабатывать всегда вне зависимости от интен- сивности окружающего света
Всегда снимайте бленду при использовании встроенной вспыш-
ки, так как бленда может вызвать затенение кадра при пользова­нии вспышкой.
Фотокамера автоматически регулирует мощность вспышки. Для получения кадров с хорошей экспозицией объект должен быть внутри диапазона действия вспышки. Диапазон действия вспышки различен для широкоугольного и телефото режимов съёмки.
Широкоугольное положение
Телефото положение
0,5 м ~ 3.8 м
0,5 м ~ 3,0 м
Рекомендуется использование вспышки. В условиях контрового освещения этот символ появляется для того, чтобы рекомендовать использование вспышки.
При нажатии кнопки спуска на половину хода появится белый символ вспышки, по­казывая, что вспышка готова.
При нажатии кнопки спуска на половину хода появится красный символ вспышки, показывая, что вспышка заряжается.
После того, как снимок сделан, появится синий индикатор вспышки, если вспышка правильно осветила объект съёмки.
Для стирания выбранного изображения нажмите кнопку QV/delete.
• Появится экран подтвер­ждения.
ПРОСМОТР И УДАЛЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЙ В РЕЖИМЕ БЫСТРОГО ПРОСМОТРА
Сделанные снимки могут быть просмотрены в режиме записи. Просто нажмите кнопку QV/delete для получения доступа к изображениям и используйте контроллер для
поиска нужного изображения на Compact Flash карте.
Нажмите кнопку QV/delete для просмотра записанных изображений.
Используйте кнопки контроллера со стрел­ками влево/вправо для выбора нужного изображения.
Нажав в центр контроллера, Вы удалите выбранное изображение.
24
Используйте кнопки контроллера со стрелками влево/вправо для выбора подтверждения "YES".
• Выбор "NO" отменит операцию удаления.
Нажмите кнопку MENU для возврата в режим за­писи.
В режиме быстрого просмотра (QV) изо­бражения могут быть также стёрты. Сле­дует соблюдать осторожность при стира­нии изображений, так как удалённые изо­бражения невозможно восстановить. При выборе изображения для стирания поя­вится экран подтверждения удаления до того, как операция стирания будет вы­полнена. Для получения более подроб­ной информации о режиме быстрого про­смотра см. с. 36.
Delete this frame?
NoYes
ПОДГОТОВКА КАМЕРЫ К РАБОТЕ И ВКЛЮЧЕНИЕ
25
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
В данном разделе описываются основные операции работы с фотокамерой. Пожалуйста, тща­тельно изучите описанные в данном разделе операции до того, как перейдёте к остальным ра­зделам данной инструкции по эксплуатации.
26
ЗАМЕНА БАТАРЕЙ
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Откройте крышку батарейного отсека, сдвинув защёлку в положе­ние "открыто".
Вставьте батареи.
Убедитесь в правильной полярности при установке батарей в
соответствии с диаграммой на батарейном отсеке.
Данная фотокамера использует Ni-MH аккумуляторы типа АА. При использовании новых аккуму­ляторов полностью зарядите их перед первым использованием.
Батареи можно менять только при выключенной фотокамере. Для этого переведите главное колесо управления в положение "OFF".
Закройте крышку батарейного отсека и переведите защёлку в по­ложение "закрыто".
Хотя алкалиновые (щелочные) батареи могут быть использованы с данной фотокамерой, их производительность будет ограничена. Используйте алкалиновые батареи только для тестовых фотографий, или когда Ni-MH аккумуляторы, внешний высоко мощный батарейный блок Minolta или сетевой адаптер недоступны.
27
ИНДИКАТОР ЗАРЯДА БАТАРЕЙ
Индикатор полного заряда - Батареи заряжены полностью. Этот индикатор появляется на пять секунд на дисплеях, после включения фотокамеры. На панели данных этот индикатор остаётся.
Мигающий индикатор разряженных батарей - Если данный инди­катор появляется на панели данных и больше никакой информации не выводится, то это означает, что энергии батарей не достаточно для работы фотокамеры. Кнопку спуска нажать невозможно. Пожалуйста, как только будет возможность, замените батареи.
Предупреждение о малом заряде батарей - Энергия батарей нахо­дится на низком уровне, но фотокамера ещё может работать. Не­обходимо заменить батареи как можно быстрее. Индикатор пред­упреждения автоматически появляется и остаётся на дисплее до тех пор, пока батареи не будут заменены.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ СОХРАНЕНИЕ ЭНЕРГИИ
Для того, чтобы сохранить энергию батарей, фотокамера выключает все дисплеи и неиспользуе­мые функции, если никаких действий не предпринимается определённое количество времени. Жидкокристаллический дисплей выключается через 30 с. Электронный видоискатель и панель данных выключаются через одну минуту. Для включения дисплеев нажмите кнопку спуска на половину хода или нажмите кнопку информации дисплеев. Интервал перехода фотокамеры в энергосберегающий режим может быть изменён в меню основных установок в Пользова­тельском разделе 2 (Custom 2) (c. 124).
Фотокамера оснащена автоматическим индикатором заряда батарей. При включении фотокаме­ры индикатор заряда батарей появляется на панели данных и на дисплеях. Индикатор на дисплее изменит цвет с белого на красный, если батареи разряжены. Если панель данных и дисплеи не включаются, то, возможно, батареи полностью разряжены или установлены неправильно.
28
ВНЕШНИЕ ИСТОЧНИКИ ПИТАНИЯ (ПРОДАЮТСЯ ОТДЕЛЬНО)
ЗАМЕНА COMPACT FLASH КАРТЫ
Сетевой адаптер даёт возможность использовать обычную электрическую сеть для обеспечения фотокамеры электропитанием. При продолжительном интенсивном использовании сетевой адаптер позволяет сохранить энергию батарей. Рекомендуется использовать сетевой адаптер при соединении фотокамеры с компьютером и в периоды интенсивного использования. Для дан­ной модели в России рекомендуется использовать сетевой адаптер модели АС-2L. Внешний высокомощный батарейный блок ЕВР-100 представляет собой портативный источник энергии для фотокамеры. В комплект поставки данного блока входит два высокомощных литий­йоновый аккумулятора, устройство переноса на поясе (держатель) и зарядное устройство. Акку­муляторы, держатели и зарядники можно покупать также по отдельности. Данный батарейный блок существенно увеличивает время работы фотокамеры.
Вставьте мини разъём сетевого адаптера или батарей­ного блока в DC-терминал фотокамеры.
Вставьте вилку АС адаптера в электрическую розетку.
Сдвиньте резиновую крышку DC-терминала, используя выступ на её левой стороне.
• Резиновая крышка присоединена к корпусу фотокамеры для предотвращения утери.
CompactFlash карта должна быть вставлена в фотокамеру до её включения. Если карта не была установлена, то на дисплеях автоматически появится предупреждение "No-card". Карты IBM Microdrive совместимы с данной камерой. Для получения дополнительной информации о носителях информации и их хранении см. с. 157.
Всегда выключайте фотокамеру перед тем, как сменить источник питания.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
29
Откройте дверцу отсека с картой в указанном направлении (1).
Задвигайте Compact Flash карту в отсек карты до того момента, когда рычажок карточного отсека не выскочит наружу (4).
• Вставьте карту так, чтобы лицевая сторона была обращена к фронтальной стороне фотокамеры. Всегда вставляйте карту прямо. Никогда не применяйте силу. Если карта не вставляется, проверьте, правильно ли она сориентирована.
Опустите рычажок выброса карты вниз, как показано на рисунке (5) и закройте карточный отсек.
Для того, чтобы вынуть карту, поднимите (2) и нажмите (3) рычажок выброса карты. Карта выдви­нется из отсека, и её можно будет вынуть.
• Соблюдайте осторожность при вытаскивании карты, так как она становиться горячей в процессе использования.
Если появляется сообщение о невозможности распознать карту, возможно необходимо отформатировать карту. CompactFlash карты, которые использовались в других фотокамерах, возможно также могут оказаться не пригодны к использованию без предварительного формати­рования. Если появляется сообщение "Unable to use card", то данная карта не совместима с фо­токамерой и должна быть отформатирована. Карту можно отформатировать в основном разде­ле меню воспроизведения (с. 110). При форматировании карты все данные на ней безвозвратно уничтожаются. Если появляется сообщение об ошибке, нажмите в центр контроллера, чтобы за­крыть окно; обратитесь в авторизованный сервис-центр, указанный на гарантийном талоне и в конце данной инструкции по эксплуатации для получения последней информации о совмести­мости.
12345
Всегда выключайте фотокамеру и, прежде чем вынуть Compact Flash
карту, убедитесь, что лампа доступа не горит, во избежание
повреждения карты и потери информации на карте.
30
ЭЛЕКТРОННЫЙ ГИПЕРВИДОИСКАТЕЛЬ И ЖК МОНИТОР
Удерживая в нажатом положении рычажок главного колеса уп­равления, поверните колесо в положение записи статичных изображений. Нажмите кнопку автоматического режима съём­ки (2) для перехода к предустановленным параметрам прог­раммных и автоматических функций.
Все параметры работы фотокамеры теперь полностью авто­матизированы. Автофокус, экспозиция, системы обработки изображений будут работать совместно для получения про­фессиональных результатов безо всяких усилий.
Индикатор режима
измерения (с. 47)
Индикатор выдержки
Индикатор диафрагмы
Индикатор режимапротяжки
(c. 54)
Сигнал фокусировки (с. 33)
Счётчик кадров (с. 15, 82)
Индикатор размера изображения (с. 82)
Индикатор качества изображения (c. 83)
Индикатор режима
Рамка фокусировки
Режим экспозиции/Индикатор
цифровой сюжетной программы
(с. 48, 42)
1
2
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
УСТАНОВКА ФОТОКАМЕРЫ В АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ СЪЁМКИ
Loading...
+ 134 hidden pages