M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page“ Français-1”
Español, página“ Español-1”
105267-2-AC
Page 2
Thank You For Choosing Kohler
We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few
minutes to review this manual before you start installation. If you
encounter any installation or performance problems, please don’t
hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on
the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company.
Tools and Materials
Adjustable
Wrench
Plumbers
Putty
Various
Screwdrivers
Before You Begin
Observe all local plumbing and building codes.
Shut off the main water supply.
Carefully inspect waste and supply tubing for any sign of
damage.
Replace waste or supply tubing if necessary.
Install the faucet according to the instructions packed with the
faucet.
Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of
products without notice, as specified within the Price Book.
105267-2-AC2Kohler Co.
Page 3
Screw
Plate
Strainer Body
Plumbers Putty
Washer
Drain Connection
Connection
1. Install the Strainer
Apply a ring of plumbers putty to the underside edge of the
strainer body flange.
Insert the drain or strainer body in the sink.
Attach the washer and drain connection.
Wrench tighten.
Secure connection to drain tubing.
Insert plate into strainer body and secure with screws.
Kohler Co.3105267-2-AC
Page 4
Guide d’Installation
Crépine d’évier
Outils et matériels
Clé à molette
Mastic de
plomberie
Tournevis divers
Merci d’avoir choisi la société Kohler
Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez
prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de
commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de
problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de
téléphone et notre adresse du site internet sont au verso. Merci encore
d’avoir choisi la compagnie Kohler.
Avant de commencer
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Couper l’alimentation d’eau principale.
Vérifier avec soin si l’évacuation ou les tubes d’arrivée d’eau sont
endommagés.
Replacer les tubes d’alimentation ou d’évacuation si nécessaire.
Installer le robinet suivant les instructions d’installation emballées
avec le robinet.
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur
le design des robinets sans préavis, comme spécifié dans le
catalogue des prix.
Kohler Co.Français-1105267-2-AC
Page 5
Vis
Plaque
Corps de la crépine
Mastic de plomberie
Rondelle
Connexion du drain
Connexion
1. Installer la crépine
Appliquer une bague de mastic de plombier au rebord inférieur
du corps de la bride de la crépine.
Insérer le drain ou le corps du drain dans l’évier.
Attacher la connexion de la rondelle et du drain.
Serrer avec une clé.
Sécuriser la connexion à la tuyauterie du drain.
Insérer la plaque dans le corps de la crépine et sécuriser avec des
vis.
Kohler Co.Français-2105267-2-AC
Page 6
Guía de Instalación
Colador de fregadero
Herramientas y materiales
Llave
ajustable
Masilla de
plomería
Juego de
destornilladores
Gracias por elegir los productos de Kohler
Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos
minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En
caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en
contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestra página web se
encuentran en la última página. Gracias nuevamente por escoger a
Kohler.
Antes de comenzar
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de
construcción.
Cierre el suministro principal de agua.
Revise con cuidado las tuberías de suministro y desagüe para ver
si están dañadas.
Reemplace las tuberías de desagüe o suministro de ser necesario.
Instale la grifería según las instrucciones incluidas con la misma.
Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de sus
productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de
precios.
Kohler Co.Español-1105267-2-AC
Page 7
Tornillo
Placa
Cuerpo del colador
Masilla de plomería
Arandela
Conexión del desagüe
Conexión
1. Instale el colador
Aplique una tira de masilla de plomería en el borde inferior de la
brida del cuerpo del colador.
Inserte el desagüe o el cuerpo del colador en el fregadero.
Conecte la arandela y la conexión de desagüe.
Apriete con una llave.
Fije la conexión a la tubería de desagüe.
Inserte la placa en el cuerpo del colador y apriete con tornillos.