Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Shower Drain
Drain de douche
Desagüe de ducha
K-9132
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M
corresponden a México (Ej. K-12345M)
1114755-2-B
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2011 Kohler Co.
Tools/Outils/Herramientas
For Gasket/Connector:
Pour joint/connecteur:
Para empaque/conector:
• Hammer/Marteau/Martillo
• Soap Solution
Solution savonneuse
Solución jabonosa
Drain Plug
Bouchon de drain
Tapón del desagüe
Basin Wrench
Clé pour bassin
Llave de lavabo
Support Blocks
Blocs de support
Bloques de soporte
Plumbers Putty
Mastic de plombier
Masilla de plomería
For Traditional Caulking:
Pour calfeutrage conventionnel:
Para un calafateo tradicional:
• Lead Furnace
Appareil de chauffage à plomb
Horno para plomo
• Pot/Marmite/Crisol
• Caulking Mallet
Maillet de garnissage
Mazo para calafatear
• Caulking Iron - Inside and Outside
Cordoir - Intérieur et extérieur
Escoplo calafateador - Dentro y fuera
Before You Begin
Observe all local plumbing and building codes.
To ease the drain installation, it is recommended that the drain be installed to the
fixture before installing the fixture.
Turn off the main water supply.
Locate the rough plumbing for the drain according to the roughing-in for the
fixture and the drain.
Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of drains without
notice, as specified in the Price Book.
Avant de commencer
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Pour faciliter l’installation du drain, il est recommandé d’installer ce dernier sur
l’appareil avant d’installer l’appareil.
Fermer l’alimentation d’eau principale.
Rechercher le plombage de raccordement pour le drain en fonction du plan de
raccordement pour l’appareil et le drain.
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des drains
et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
1114755-2-B 2 Kohler Co.
Antes de comenzar
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
Para facilitar la instalación del desagüe, se recomienda que el desagüe se instale
en la unidad antes de instalar la unidad.
Cierre el suministro de agua.
Sitúe las tuberías para el desagüe según el diagrama de instalación para la unidad
y el desagüe.
Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los desagües sin previo
aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Kohler Co. 3 1114755-2-B
Roughing-In/Plan de raccordement/Diagrama de instalación
Seal to meet local codes.
Sceller pour satisfaire les codes locaux.
Selle para cumplir con los códigos locales.
Ø 4-3/8" (111 mm)
1-1/4" (32 mm)
Max/Max/Máx
1-15/16"
(49 mm)
Seal to meet local codes.
Sceller pour satisfaire les
codes locaux.
Selle para cumplir con
los códigos locales.
2-1/2" (64 mm)
2-7/8" (73 mm)
3-1/16" (78 mm)
4-1/2" (114 mm)
K-9132
1114755-2-B 4 Kohler Co.
1. Install the Drain
Fixture
Appareil
Unidad
Support Block
Bloc de support
Bloque de soporte
Strainer Body Flange
Bride de corps de la crépine
Brida del cuerpo de la coladera
Gasket/Joint/Empaque
Drain Pipe
Blocs de support
Bloques de soporte
NOTE: To ease the drain installation, it is recommended that the drain be installed to
the fixture before installing the fixture.
Installation Before Installing the Fixture (Recommended)
Add a support block to the shower fixture on each side of the drain hole.
Apply a bead of plumbers putty to the underside of the flange on the strainer
body.
Insert the strainer body into the drain hole of the fixture.
From the underside of the fixture, place the gasket and washer onto the strainer
body.
Using a pipe wrench, secure the drain to the fixture with the nut.
Properly seat the fixture into the pocket of the subfloor or slab and over the drain
pipe.
NOTE: Refer to the instructions packed with the fixture for proper drain pipe height.
Verify the drain pipe extends the required height into the strainer body. Adjust as
needed.
Verify the drain pipe is centered in the strainer body. Adjust as needed.
Installation After Installing the Fixture
From the underside of the fixture, place the gasket and washer around the drain
hole.
Position the gasket, washer, and nut on the drain pipe.
Properly seat the fixture into the pocket of the subfloor or slab and over the drain
pipe.
Apply a bead of plumbers putty to the underside of the flange on the strainer
body.
Thread the strainer body into the nut of the fixture.
Fixture/Appareil/Unidad
Washer
Rondelle
Arandela
Nut
Écrou
Tuerca
Apply plumbers putty.
Appliquer du mastic
de plombier.
Aplique masilla de
plomería.
Washer
Rondelle
Arandela
Gasket
Joint
Empaque
Nut
Écrou
Tuerca
Kohler Co. 5 1114755-2-B