KOHLER K-8807 Installation Manual

Installation Guide
Sink Strainer
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1”
112446-2-BD
Tools and Materials
Adjustable Wrench
Plumbers Putty
Various Screwdrivers
Before You Begin
Observe all local plumbing and building codes.
Shut off the main water supply.
Carefully inspect waste and supply tubing for any sign of damage.
Replace waste or supply tubing if necessary.
Install the faucet according to the instructions packed with the faucet.
Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified within the Price Book.
112446-2-BD 2 Kohler Co.
Strainer Plate
Body
Plumbers Putty
Gasket
Plate
Nut
Washer
Tailpiece
Nut
1. Install the Strainer
Apply a ring of plumbers putty or other sealant to the underside edge of the drain body flange or strainer body flange.
Insert the drain or strainer body in the sink.
Assemble a gasket, plate, and nut to the drain body from under the sink.
Wrench tighten.
NOTE: Do not reposition the drain after the locknut has been tightened.
Align the wide end of the tailpiece with the drain or strainer body, slide the nut onto the tailpiece, and thread the nut to the drain or strainer body.
Position the trap on the end of the tailpiece.
If necessary, cut the tailpiece to ensure proper fit.
Securely tighten the nut.
Insert strainer plate into strainer.
Kohler Co. 3 112446-2-BD
Guide d’installation
Crépine d’évier
Outils et matériels
Clé à molette
Mastic de plomberie
Tournevis divers
Avant de commencer
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Couper l’alimentation d’eau principale.
Vérifier avec soin si l’évacuation ou les tubes d’alimentation sont endommagés.
Replacer les tubes d’alimentation ou d’évacuation si nécessaire.
Installer le robinet suivant les instructions d’installation emballées avec le robinet.
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des robinets sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
Kohler Co. Français-1 112446-2-BD
Plaque de la crépine
Corps
Mastic de plomberie
Joint d'étanchéité
Plaque
Écrou
Rondelle
Pièce de raccordement
Écrou
1. Installer la crépine
Appliquer une bague de mastic de plombier au rebord inférieur du corps de la bride du drain ou du corps de la bride de la crépine.
Insérer le drain ou le corps de la crépine dans l’évier.
Assembler une bague, plaque, et un écrou au corps du drain d’en dessous l’évier.
Serrer avec une clé.
REMARQUE : Ne pas déplacer le drain après avoir serré le contre-écrou.
Aligner la large extrémité de la pièce de raccordement avec le drain ou le corps de la crépine, glisser l’écrou sur la pièce et visser l’écrou au drain ou au corps de la crépine.
Positionner l’écrou sur l’extrémité de la pièce de raccordement.
Si nécessaire, découper la pièce de raccordement pour en assurer un bon ajustement.
Serrer l’écrou fermement.
Kohler Co. Français-2 112446-2-BD
Installer la crépine (cont.)
Insérer la plaque de la crépine dans la crépine.
112446-2-BD Français-3 Kohler Co.
Guía de instalación
Coladera de fregadero
Herramientas y materiales
Llave ajustable
Masilla de plomería
Juego de destornilladores
Antes de comenzar
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
Cierre el suministro principal de agua.
Revise con cuidado las tuberías de suministro y desagüe para ver si están dañadas.
Reemplace los tubos de desagüe o suministro de ser necesario.
Instale la grifería según las instrucciones incluidas con la misma.
Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de sus productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Kohler Co. Español-1 112446-2-BD
Placa de la coladera
Cuerpo
Masilla de plomería
Empaque
Placa
Tuerca
Arandela
Tubo de desagüe
Tuerca
1. Instale la coladera
Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en el borde inferior de la brida del cuerpo de desagüe o la brida del cuerpo de la coladera.
Inserte el desagüe o el cuerpo de la coladera en el fregadero.
Por debajo del fregadero, ensamble un empaque, una placa y una tuerca en el cuerpo de desagüe.
Apriete con una llave.
NOTA: No mueva el desagüe después de haber apretado la contratuerca.
Alinee el extremo ancho del tubo de desagüe con el cuerpo de la coladera o desagüe, deslice la tuerca en el tubo de desagüe y enrosque la tuerca en el desagüe o el cuerpo de la coladera.
Coloque la trampa en el extremo del tubo de desagüe.
Si es necesario, corte el tubo de desagüe para asegurarse de que quede bien.
Apriete bien la tuerca.
112446-2-BD Español-2 Kohler Co.
Instale la coladera (cont.)
Inserte la placa de la coladera en la coladera.
Kohler Co. Español-3 112446-2-BD
112446-2-BD
112446-2-BD
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2007 Kohler Co.
112446-2-BD
Loading...