KOHLER K-2268, K-2269, K-14228 Installation Manual

Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado

Lavatories/Pedestal Lavatories

Lavabos/lavabos sur colonnes

Lavabos/lavabos de pedestal

K-2268

 

K-2269

K-14228

M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M)

USA: 1-800-4-KOHLER

Canada: 1-800-964-5590

México: 001-877-680-1310

kohler.com

1087250-2-C

©2008 Kohler Co.

Thank You For Choosing Kohler Company

Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands for. We are confident its dependability and beauty will surpass your highest expectations, satisfying you for years to come.

All the information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services. We reserve the right to make changes in product characteristics, packaging, or availability at any time without notice.

Please take a few minutes to review this guide. If you encounter any installation or performance problems, please call 1-800-4-KOHLER from within the USA, 1-800-964-5590 from within Canada, or 001-877-680-1310 from within Mexico.

Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler

Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable passion du design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie Kohler. Nous sommes confiants que sa fiabilité et beauté surpasseront vos exigences les plus élevées, vous satisfaisant pendant les années à venir.

Toute l’information dans ce guide est basée sur la dernière disponible au moment de la publication. A la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission d’améliorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services. Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications aux caractéristiques, emballages et disponibilités des produits à tout moment, et ce sans préavis.

Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour étudier ce guide. En cas de problème d’installation ou de performance, veuillez composer le 1-800-4-KOHLER à partir des É.U., le 1-800-964-5590 à partir du Canada, ou le 001-877-680-1310 à partir du Mexique.

Gracias por elegir los productos Kohler

Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.

Toda la información que aparece en la guía está basada en la información más reciente disponible al momento de publicación. En Kohler Company, nos esforzamos por alcanzar nuestra misión de mejorar el nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros productos y servicios. Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en las características, embalaje o disponibilidad del producto en cualquier momento, sin previo aviso.

Dedique unos minutos para leer esta guía. Si tiene algún problema de instalación o funcionamiento, llámenos al 1-800-4-KOHLER desde los EE.UU., 1-800-964-5590 desde Canadá, ó 001-877-680-1310 desde México.

1087250-2-C

2

Kohler Co.

Tools/Outils/Herramientas

Plus/Plus/Más:

• Lag Bolts and Washers

Tire-fonds et rondelles

Pernos de fijación y arandelas

Masking Tape Ruban cache Cinta de enmascarar

Adjustable Wrench

Pipe Wrench

Socket Wrench with Sockets

Rags

Clé à molette

Clé à griffes

Clé à douilles avec douilles

Chiffons

Llave ajustable

Llave para tubo

Llave de dados con dados

Trapos

Before You Begin

CAUTION: Risk of personal injury or product damage. Handle with care. Product can break, chip, or cause injury if handled carelessly. Get help lifting the lavatory.

CAUTION: Risk of product damage. Do not overtighten connections. Overtightening may break or chip the lavatory or pedestal.

IMPORTANT! This lavatory basin must be supported properly. Do not install the lavatory basin as a wall-mount, undermount, or self-rimming lavatory.

This guide includes instructions for both above-counter and pedestal installation. Follow the instructions that apply to your particular installation.

This lavatory is intended for installation onto a pedestal or into a custom cabinet which must provide the main support for the lavatory basin. Refer to the roughing-in drawing when installing the lavatory.

Observe all local plumbing and building codes.

Prior to installation, unpack the new lavatory and inspect it for damage. Return the lavatory to its protective carton until you are ready to install it.

This installation guide provides installation steps for attaching the lavatory to wood frame construction. For other installations, supply suitable bracing and fastening devices of sufficient size and strength.

For above-counter installation: Kohler Company recommends that an experienced cabinet maker build or modify a cabinet for the lavatory. To ensure proper fit in the cabinet, provide the cabinetmaker with the lavatory basin.

For above-counter installation: Use the template supplied with the lavatory basin.

The walls and the floor must be square, plumb, and level.

Fixture dimensions are nominal and conform to tolerances in ASME Standard A112.19.2.

Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book.

Kohler Co.

3

1087250-2-C

Avant de commencer

ATTENTION: Risque de blessure corporelle ou d’endommagement du produit.

Manipuler avec précaution. Le produit peut se casser, se fendre ou blesser quelqu’un si il est manipulé sans précaution. Demander de l’aide pour soulever le lavabo.

ATTENTION: Risque d’endommagement du produit. Ne pas trop serrer les connexions. Trop serrer pourrait casser ou fendre le lavabo ou la colonne.

IMPORTANT! Ce bassin de lavabo doit être supporté correctement. Ne pas installer le lavabo comme une unité à montage mural, sous-comptoir, ou à rebord intégré.

Ce guide comprend des instructions pour des installations au-dessus du comptoir et sur colonne. Suivre les instructions qui s’appliquent particulièrement à votre installation.

Ce lavabo est conçu pour une installation sur colonne ou dans un meuble customisé qui doit fournir le support principal au bassin du lavabo. Se référer au plan de raccordement pendant l’installation du lavabo.

Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.

Avant son installation, déballer le nouveau lavabo et l’examiner pour en déceler tout dommage. Remettre le lavabo dans son emballage de protection jusqu’à être prêt à l’installer.

Ce guide d’installation fournit les étapes pour raccorder le lavabo au cadre en bois. Pour d’autres installations, fournir un renforcement approprié et des dispositifs de fixation de dimension et résistance suffisantes.

Pour une installation au-dessus du comptoir La compagnie Kohler recommande qu’un fabricant en meuble expérimenté construise ou modifie un meuble pour lavabo. Pou assurer un bon ajustement dans le meuble, fournir le bassin du lavabo au fabricant de meuble.

Pour une installation au-dessus du comptoir Utiliser le gabarit fourni avec le bassin de lavabo.

Les murs et le sol doivent être d’équerre, d’aplomb, et nivelés.

Les dimensions de l’appareil sanitaire sont nominales et conformes aux tolérances données par la norme ASME A112.19.2.

Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.

Antes de comenzar

PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto. Maneje el producto con cuidado. El producto puede romperse, despostillarse o causar lesiones si no se manipula con cuidado. Pida ayuda para levantar el lavabo.

PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No apriete demasiado las conexiones. Si aprieta demasiado puede romper o despostillar el lavabo o el pedestal.

¡IMPORTANTE! Este lavabo debe estar soportado correctamente. No instale el lavabo como una unidad de montaje a la pared, bajo cubierta o de borde terminado.

Esta guía incluye ambas instrucciones para la instalación de sobre cubierta y de pedestal. Siga las instrucciones correspondientes a su instalación particular.

Este lavabo está diseñado para la instalación sobre un pedestal o gabinete a la medida siempre y cuando provea el soporte principal para el lavabo. Consulte el diagrama de instalación al instalar el lavabo.

Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.

1087250-2-C

4

Kohler Co.

Antes de comenzar (cont.)

Antes de la instalación, desembale el lavabo nuevo y revíselo para asegurarse de que no esté dañado. Vuelva a colocar el lavabo en la caja como protección hasta que lo instale.

Esta guía de instalación contiene los pasos de instalación para fijar el lavabo a una estructura de madera. Para otras instalaciones, provea el refuerzo adecuado y los herrajes de suficiente tamaño y resistencia.

Para la instalación sobre cubierta: Kohler Company recomienda que una persona con experiencia en la fabricación de gabinetes o ebanista, construya o modifique un gabinete para el lavabo. Para asegurar quede bien en el gabinete, provea al ebanista el lavabo.

Para la instalación sobre cubierta: Utilice la plantilla provista con el lavabo.

Las paredes y el piso deben estar a escuadra, a plomo y a nivel.

Las dimensiones del producto son nominales y cumplen con las tolerancias de la norma ASME A112.19.2.

Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.

Kohler Co.

5

1087250-2-C

KOHLER K-2268, K-2269, K-14228 Installation Manual

Roughing-In/Plan de raccordement/Diagrama de instalación

Finished Wall

K-2268-1

 

K-2268-8

Mur fini

 

 

2-3/8" (6 cm)

4" (10.2 cm)

Pared acabada

 

 

 

8-1/2"

8-1/4"

 

(21.6 cm)

(21 cm)

21-3/4"

 

 

 

 

(55.2 cm)

 

30" (76.2 cm)

1/2" (1.3 cm) D. Anchor

 

Holes in Lavatory

 

 

 

 

Orifices d'ancrage en

10"

15-1/2"

lavabo de 1/2" (1,3 cm) D.

Orificios de anclaje de 1/2"

(25.4 cm)

(39.4 cm)

(1,3 cm) D. en el lavabo

 

2-3/8" (6 cm)

1/2" (1.3 cm) D. Mounting Hole in Pedestal

Orfice de fixation en colonne de 1/2" (1,3 cm) D.

Orificio de fijación de 1/2" (1,3 cm) D. en el pedestal

14-1/4"

8-5/8"

 

 

(21.9 cm)

 

 

(36.2 cm)

 

 

3-11/16" (9.4 cm)

 

 

 

34-3/4"

 

3/8" Hot

3/8" Cold

 

(88.3 cm)

3-1/2"

Froid 3/8"

Chaud 3/8"

 

3/8" Fría

 

(8.9 cm)

3/8" Caliente

 

 

 

 

1-1/4" OD

4" (10.2 cm)

 

 

Ø Ext. 1-1/4"

 

 

 

1-1/4" D.E.

 

 

 

 

K-2269-1

K-2269-8

 

 

2-3/8" (6 cm)

4" (10.2 cm)

 

 

 

 

 

8-1/4"

 

2-3/8"

 

 

(6 cm)

 

(21 cm)

21-3/4"

 

 

 

 

Above-Counter

 

 

(55.2 cm)

 

 

Installation Detail

 

 

 

K-2269-1

 

 

Détail d'installation

10" (25.4 cm)

 

 

au-dessus du comptoir

K-2269-8

30" (76.2 cm)

 

Detalle de la instalación

14" (35.6 cm)

3-11/16"

 

sobre cubierta

15-1/2" (39.4 cm) (9.4 cm)

 

 

 

 

14-1/4"

8-5/8"

3-3/4"

(21.9 cm)

(9.5 cm)

(36.2 cm)

 

 

 

3/8" Hot

3/8" Cold

Froid 3/8"

Chaud 3/8"

3/8" Fría

3/8" Caliente

4" (10.2 cm)

 

1-1/4" OD

Ø Ext. 1-1/4" 1-1/4" D.E.

1/2" (1.3 cm) D. Anchor Holes in Lavatory

Orifices d'ancrage en lavabo de 1/2" (1,3 cm) D.

Orificios de anclaje de 1/2" (1,3 cm) D. en el lavabo

1087250-2-C

6

Kohler Co.

Loading...
+ 14 hidden pages