Toutes les images d'écran sont fictives.
Kodak et EasyShare sont des marques d'Eastman Kodak Company.
Schneider-Kreuznach et Xenar sont des marques de Jos. Schneider Optische Werke
GmbH utilisées sous licence par Eastman Kodak Company.
P/N 4J3440_fr
Vue avant
15
Fonctions du produit
1
2
3
4
5
6
7
8
9
14
13
1Bouton d'obturateur8Bouton de mode automatique
2Bouton Flash9Viseur
3Marche/arrêt10Cellule photoélectrique
4Vidéo/Assistance
autofocus/Témoin du retardateur
5Bouton de mode vidéo12Port d'entrée c.c. (5 V)
6Bouton de mode scène (SCN)13Poignée
7Bouton de mode portrait14Flash
11Objectif
15Microphone
10
11
12
www.kodak.com/go/support i
FR
Fonctions du produit
Vue arrière
21
20
19
18
21
3
17
16
131415
1 Écran LCD11 Compartiment de la batterie
2 Bouton de grand angle/téléobjectif 12 Logement pour carte SD ou MMC en option
3 Bouton LCD/Info13 Connecteur de la station
4 Commutateur Automatique/Favoris 14 Fixation trépied
5 Point d'attache pour bandoulière15 Haut-parleur
6 USB, sortie A/V16 Bouton Share (Partager)
717 Bouton Review (Visualiser)
8 Bouton OK18 Bouton Menu
9 Verrou de batterie19 Bouton Supprimer
10 Bouton Gros plan/Paysage20 Viseur
1112
10
21 Témoin Appareil prêt
8
9
4
5
6
7
iiwww.kodak.com/go/support
FR
Table des matières1
1 Réglage de l'appareil photo ..................................................................1
Fixation d'une bandoulière............................................................................1
Installation de la batterie...............................................................................1
Chargement de la batterie.............................................................................2
Mise sous tension de l'appareil photo............................................................3
Réglage initial de la date et de l'heure........................................................... 4
Stockage des photos sur une carte SD ou MMC .............................................4
2 Prise de photos et réalisation de vidéos ................................................5
Prise d'une photo..........................................................................................5
Visualisation des photos et des vidéos ...........................................................9
Suppression de photos et de vidéos............................................................. 11
3 Transfert et impression de photos .......................................................12
Installation du logiciel .................................................................................12
Transfert de photos avec la station d'accueil photo frame 2 .........................13
Transfert de photos à l'aide du câble USB....................................................13
Egalement disponible pour le transfert......................................................... 14
Impression de photos ..................................................................................14
Compatibilité des stations avec votre appareil photo.................................... 17
4 Autres fonctions de votre appareil ......................................................19
Utilisation du zoom optique.........................................................................19
Modification des réglages du flash...............................................................20
Modes de prise de vue ................................................................................21
Visualisation d'un diaporama ......................................................................24
Recadrage de photos ..................................................................................27
Création de photos à partir d'une vidéo.......................................................27
Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos ...........................28
Utilisation du graphique pour afficher la luminosité des photos.................... 28
www.kodak.com/go/support iii
FR
Table des matières
Utilisation de la compensation d’exposition pour régler
la luminosité des photos..............................................................................29
Copie de photos et de vidéos ......................................................................29
Modification des réglages de prise de vue....................................................30
Personnalisation de l'appareil photo............................................................ 35
Marquage préalable des noms d'album .......................................................38
Partage de vos photos................................................................................. 41
Conformité aux réglementations.................................................................. 63
ivwww.kodak.com/go/support
FR
1Réglage de l'appareil photo
Fixation d'une bandoulière
Installation de la batterie
2
1
Pour savoir comment remplacer les piles/batteries et prolonger leur autonomie,
page 59.
voir
www.kodak.com/go/support 1
FR
Réglage de l'appareil photo
Chargement de la batterie
Laissez la batterie en chargement jusqu'à ce que les 4 témoins sur le dessus de
l'appareil photo soient allumés (environ 3
Station d'accueil
photo frame Easyshare 2
(Peut être vendue séparément.)
Adaptateur secteur 5 V
(fourni avec votre appareil photo)
IMPORTANT :
utilisez cet
adaptateur secteur pour
charger la batterie et pour
alimenter la station d'accueil
photo frame Easyshare
2.
heures).
1
2
2www.kodak.com/go/support
FR
Réglage de l'appareil photo
Station d'impression
EasyShare série
d'accueil EasyShare série
(Peuvent être vendues
séparément. Pour obtenir des
informations sur la compatibilité
des stations, voir
3 ou Station
3
page 17.)
Mise sous tension de l'appareil photo
Marche/arrêt
www.kodak.com/go/support
FR
3
Réglage de l'appareil photo
Réglage initial de la date et de l'heure
1
À l'invite, appuyez sur OK.
2
pour changer.
pour passer au champ
précédent/suivant.
pour accepter les réglages.
OK
Stockage des photos sur une carte SD ou MMC
Votre appareil photo dispose de 32 Mo de mémoire interne. Une carte SD ou MMC
constitue un moyen simple de stocker davantage de photos et de vidéos.
REMARQUE : nous recommandons les cartes SD ou MMC de Kodak. Lorsque vous utilisez la carte pour la
première fois, veillez à la formater dans l'appareil photo avant de prendre des photos (voir
Encoche
ATTENTION:
Une carte ne peut être insérée que dans un seul sens. Ne l'insérez pas
de force sous peine d'endommager l'appareil photo ou la carte. Ne
tentez pas d'insérer ou de retirer la carte lorsque le témoin Appareil
prêt clignote
l'appareil photo.
Voir page 57 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez vous procurer les
cartes SD ou MMC auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à
l'adresse suivante
; vous risqueriez d'endommager les photos, la carte ou
: www.kodak.com/go/v550accessories.
page 38).
4www.kodak.com/go/support
FR
2Prise de photos et réalisation
de vidéos
Prise d'une photo
Enfoncez le bouton d'obturateur
2
à mi-course pour régler la mise
au point et l'exposition.
Lorsque le témoin devient vert,
Témoin
appareil
prêt
Viseur
Cadrez la photo.
1
Utilisez le viseur ou appuyez de façon répétée sur le bouton
LCD/Info pour :
• Allumer l'écran et activer les icônes d'état
• Allumer l'écran et désactiver les icônes d'état
• Allumer l'écran et activer les icônes d'état et le graphique
• Eteindre l'écran
enfoncez complètement le
bouton d'obturateur.
Bouton LCD/Info
www.kodak.com/go/support 5
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réalisation d'une vidéo
Appuyez sur le bouton
1
de mode vidéo.
Enfoncez entièrement le
2
bouton d'obturateur et
relâchez-le.
Pour arrêter
l'enregistrement, appuyez
de nouveau sur le bouton
d'obturateur et
relâchez-le.
Visualisation de la photo ou de la vidéo réalisée
Lorsque vous prenez une photo ou réalisez une vidéo, un aperçu s'affiche sur l'écran
LCD pendant environ 5
est enregistrée.
Bouton
Delete
(Supprimer)
secondes. Si vous n'appuyez sur aucun bouton, la photo/vidéo
Marquez une photo/vidéo
afin de l'envoyer par courrier
électronique, de la classer
dans le dossier Favoris ou de
l'imprimer.
Lire une vidéo.
pour régler le
volume.
Pour visualiser des photos et des vidéos à tout moment, voir page 9.
6www.kodak.com/go/support
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Présentation des icônes d'avertissement de flou
Lorsque la fonction correspondante est activée (voir Avertissement flou, page 38),
une icône d'avertissement de flou s'affiche au cours de la visualisation rapide.
Icône verte – L'image est assez nette pour un tirage de 10 cm x 15 cm
po x 6 po) de qualité acceptable.
(4
Icône jaune – Soit l'image est assez nette pour un tirage de 10 cm x 15 cm
po x 6 po) de qualité acceptable, soit sa netteté n'est pas déterminée.
(4
(Il est recommandé de la visualiser sur un écran d'ordinateur avant de l'imprimer).
Icône rouge – L'image n'est pas assez nette pour un tirage de 10 cm x 15 cm
po x 6 po) de qualité acceptable.
(4
Icône blanche – L'analyse de la qualité de l'image pour un tirage est encore en
cours.
Présentation des icônes de prise de vue
Horodatage
Mode rafale
Paysage/
Gros plan
Nom d'album
Zoom
Graphique
www.kodak.com/go/support
Flash
Format d'image
Photos restantes
Emplacement de stockage
Durée de vidéo restante
Mode AF
Zone de mise au point
Mesure de l'exposition
Balance des blancs
ISO
Mode de l'appareil photo
Pile/Batterie faible
Compensation d’exposition
FR
7
Prise de photos et réalisation de vidéos
Utilisation des marques de cadrage d'autofocus (pour prendre
des photos)
Lorsque vous utilisez l'écran LCD de l'appareil photo en tant que viseur, les marques
de cadrage indiquent les zones sur lesquelles l'appareil effectue la mise au point.
L'appareil tente d'effectuer la mise au point sur des sujets placés au premier plan,
même s'ils ne sont pas centrés dans la scène.
1 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course.
Quand les marques de cadrage deviennent vertes, la mise au point est terminée.
Marques de cadrage
Mise au point centrale
Mise au point centrale
large
Mise au point latérale
Mise au point centrale et
latérale
Mise au point à gauche et
à droite
2 Si la mise au point ne correspond pas au sujet souhaité (ou si les marques de
cadrage disparaissent), relâchez le bouton d'obturateur et recadrez la photo.
3 Enfoncez complètement le bouton d'obturateur pour prendre la photo.
REMARQUE : les marques de cadrage n'apparaissent pas en mode Paysage ou Vidéo. Lorsque la fonction
Zone de mise au point est définie sur Zone centrale (
page 34), les marques de cadrage sont
réglées sur une mise au point centrage large.
8www.kodak.com/go/support
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Visualisation des photos et des vidéos
Appuyez sur le bouton Review (Visualiser) pour afficher et manipuler vos photos et vidéos.
Bouton Review
1
(Visualiser).
(Appuyez une
deuxième fois
pour quitter.)
Vidéos :
Lecture/pause.
OK
pour régler le volume pendant la lecture.
pour rembobiner (pendant la lecture)
pour avancer (pendant la lecture)
2
pour passer
à la photo
précédente/
suivante.
REMARQUE : Pour savoir comment sélectionner et visualiser vos photos préférées, voir page 43.
Pour économiser les piles/batteries, utilisez une station d'accueil photo frame Easyshare 2.
(Visitez le site Web Kodak à l'adresse suivante
www.kodak.com/go/v550accessories
:
.)
Agrandissement de la photo pendant la visualisation
pour agrandir 1x à 8x.
W/T
1
www.kodak.com/go/support
2
OK
3
pour visualiser différentes
parties de la photo.
Pour revenir à 1x.
FR
9
Prise de photos et réalisation de vidéos
Visualisation en affichage multiple (miniatures) pendant la
visualisation
1
pour visualiser les miniatures
multiples.
2
pour mettre une miniature
en surbrillance.
Présentation des icônes de visualisation
Marquage Impression/nombre de tirages
Marquage Favoris
Marquage Courrier
électronique
Avertissement de flou
Album
Zoom
Graphique
Date et heure
Flèches de
défilement
Pour plus d'informations sur les avertissements de flou, voir page 7.
Protégée
Numéro de photo/vidéo
Emplacement de stockage
d'images
Longueur de vidéo
Contrôles vidéo
Visualisation
Pile/Batterie faible
10www.kodak.com/go/support
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Suppression de photos et de vidéos
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualiser).
2 Appuyez sur pour passer à la photo ou à la vidéo précédente/suivante.
3 Appuyez sur le bouton Delete (Supprimer).
4 Suivez les invites à l'écran.
REMARQUE : vous devez retirer la protection avant de pouvoir supprimer les photos et vidéos
protégées.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Protection des photos et des vidéos contre leur suppression
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualiser).
2 Appuyez sur pour passer à la photo ou à la vidéo précédente/suivante.
3 Appuyez sur le bouton Menu.
4 Appuyez sur pour mettre l'option Protéger en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
REMARQUE : La photo ou la vidéo est protégée et ne peut pas être supprimée. L'icône Protéger
apparaît lors de l'affichage de la photo ou de la vidéo protégée.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
ATTENTION:
Le formatage de la mémoire interne ou d'une carte SD ou MMC a
pour effet de supprimer toutes les photos et vidéos (y compris
celles qui sont protégées). Le formatage de la mémoire interne
supprime également les adresses électroniques, les noms d'album
et les favoris. Pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel
EasyShare.
Kodak
www.kodak.com/go/support
FR
11
3Transfert et impression de
photos
ATTENTION:
Installez le logiciel Kodak EasyShare
photo ou une station EasyShare à l'ordinateur. Si vous ne procédez
pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.
Installation du logiciel
1 Fermez toutes les applications logicielles en cours d'exécution sur l'ordinateur (y
compris les logiciels antivirus).
2 Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM.
3 Chargez le logiciel :
Sous Windows – Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, choisissez Exécuter dans le
menu Démarrer et tapez d:\setup.exe, d représentant le lecteur qui contient le
Sur Mac OS X – Cliquez deux fois sur l'icône du CD sur le bureau, puis cliquez sur
l'icône d'installation.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel.
Sous Windows – Sélectionnez l'installation complète pour installer automatiquement
les applications les plus utilisées. Sélectionnez l'installation personnalisée pour choisir
les applications à installer.
Sur Mac OS X – Suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : à l'invite, enregistrez votre appareil photo et votre logiciel. L'enregistrement
vous permet de vous inscrire pour recevoir des informations permettant de
maintenir votre système à jour. Pour vous enregistrer ultérieurement, visitez le
site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/register_francais.
Pour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le
CD Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel EasyShare.
avant
de connecter un appareil
CD.
12www.kodak.com/go/support
FR
Transfert et impression de photos
Transfert de photos avec la station d'accueil photo
frame 2
Votre emballage peut contenir une station d'accueil photo frame Easyshare 2.
(Pour acheter des accessoires, rendez-vous à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/v550accessories.)
1
2
Transfert de photos à l'aide du câble USB
Si votre emballage ne contient pas de station d'accueil 2 photo frame EasyShare,
utilisez le câble
USB pour transférer vos photos.
Activé
2
www.kodak.com/go/support
1
13
FR
Transfert et impression de photos
REMARQUE : visitez le site Web à l'adresse
d'informations sur la connexion.
www.kodak.com/go/howto
pour obtenir plus
Egalement disponible pour le transfert
Vous pouvez aussi utiliser ces produits Kodak pour transférer vos photos et vos vidéos.
■ Station d'accueil Kodak EasyShare série 3 ou station d'impression série 3
(voir page 17)
■ Lecteur multicartes Kodak, lecteur-graveur de cartes SD/MMC Kodak
Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits
Kodak ou sur Internet, à l'adresse suivante
: www.kodak.com/go/v550accessories.
Impression de photos
Impression avec une station d'impression EasyShare série 3
Placez votre appareil photo sur la station d'impression Kodak EasyShare série 3 pour
effectuer une impression directe avec ou sans ordinateur. Vous pouvez vous procurer
les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur Internet, à
l'adresse suivante
Pour obtenir des informations sur la compatibilité des stations, voir page 17.
Impression directe à l'aide d'une imprimante compatible
PictBridge
Votre appareil photo est compatible avec la technologie PictBridge, qui vous permet
de réaliser des impressions directement à l'aide d'une imprimante compatible
PictBridge. Vous devez disposer des éléments suivants
: www.kodak.com/go/v550accessories.
:
■ Appareil photo avec des piles/batteries
chargées
14www.kodak.com/go/support
FR
■ Imprimante compatible PictBridge
■ Câble USB vendu avec votre appareil
photo
Transfert et impression de photos
Connexion de l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge
1 Eteignez l'appareil photo et l'imprimante.
2 Branchez l'appareil photo sur l'imprimante à l'aide du câble USB approprié. Pour
obtenir plus d'informations, consultez le guide d'utilisation de votre imprimante ou
visitez le site Web à l'adresse
www.kodak.com/go/v550accessories pour
commander des câbles.
Impression à partir d'une imprimante compatible PictBridge
1 Mettez l'imprimante sous tension. Mettez l'appareil photo sous tension.
Le logo PictBridge s'affiche, suivi de la photo et du menu actifs. (s'il n'y a aucune photo,
un message s'affiche). Si l'interface du menu s'éteint, appuyez sur un bouton pour la
réactiver.
2 Appuyez sur pour choisir une option d'impression, puis appuyez sur le
bouton OK.
Photo en cours – Appuyez sur pour choisir une photo. Choisissez le nombre
de copies.
Photos marquées – Si votre imprimante le permet, imprimez les photos que vous
avez marquées pour l'impression et choisissez un format d'impression.
Index – Imprimez des miniatures de toutes les photos (Cette option nécessite une
ou plusieurs feuilles de papier.) Si l'imprimante le permet, choisissez un format
d'impression.
Toutes les photos – Imprimez toutes les photos stockées dans la mémoire interne,
sur une carte ou dans les Favoris. Choisissez le nombre de copies.
Stockage d'images – Accédez à la mémoire interne, à la carte ou aux Favoris.
REMARQUE : au cours de l'impression directe, les photos ne sont pas définitivement transférées ou
enregistrées sur l'ordinateur ni sur l'imprimante. Pour transférer des photos vers votre
ordinateur, voir
page 12. En mode Favoris, la photo favorite en cours s'affiche.
www.kodak.com/go/support
FR
15
Transfert et impression de photos
Déconnexion de l'appareil photo d'une imprimante compatible PictBridge
1 Eteignez l'appareil photo et l'imprimante.
2 Déconnectez le câble USB de l'appareil photo et de l'imprimante.
Utilisation d'une imprimante non compatible PictBridge
Pour plus d'informations sur l'impression de photos depuis votre ordinateur, cliquez
sur le bouton d'aide du logiciel EasyShare.
Commande de tirages en ligne
Kodak EasyShare Gallery (www.kodakgallery.com) est l'un des nombreux services
d'impression en ligne offerts avec le logiciel EasyShare. Vous pouvez facilement :
■ télécharger vos photos ;
■ retoucher et améliorer vos photos et leur ajouter des bordures ;
■ stocker les photos et les partager avec votre famille et vos amis ;
■ commander des tirages de haute qualité, des cartes de vœux avec photo, des
cadres et des albums, pour une livraison à domicile.
Impression à partir d'une carte SD ou MMC
■ Imprimez automatiquement des photos marquées en insérant votre carte dans une
imprimante dotée d'un logement de carte SD/MMC. Consultez le guide
d'utilisation de votre imprimante pour obtenir plus d'informations.
■ Réalisez des tirages sur une station Kodak Picture Maker compatible avec les
SD ou MMC (contactez un distributeur avant de vous déplacer ; voir le site à
cartes
l'adresse Web suivante
■ Apportez votre carte chez un photographe pour obtenir un tirage professionnel.
: www.kodak.com/go/picturemaker).
16www.kodak.com/go/support
FR
Transfert et impression de photos
Compatibilité des stations avec votre appareil photo
StationConfiguration de la station
■ Station d'accueil
photo frame EasyShare 2
■ Station d'impression Kodak
EasyShare série 3 et station
d'accueil Kodak EasyShare
série 3
Kodak EasyShare :
■ Station d'impression
■ Station d'impression Plus
■ Station d'impression 6000
■ Station d'accueil 6000
Voir Transfert de photos avec la station d'accueil photo
frame 2, page 13.
Logement
d'insertion
personnalisé
Station
Logement
d'insertion
personnalisé
Adaptateur D-22
pour station
Kodak
Station
Autres stations :
■ Station d'impression 4000
■ Station d'accueil II
■ Stations d'accueil LS420
et LS443
www.kodak.com/go/support
Non compatible
FR
17
Transfert et impression de photos
Vous pouvez vous procurer ces stations d'accueil et d'impression, ainsi que d'autres
accessoires, auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur Internet, à l'adresse
suivante
: www.kodak.com/go/v550accessories.
18www.kodak.com/go/support
FR
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.