Asenna kameran mukana toimitettu ohjelma ennen kaapeleiden
kytkemistä. Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
Jatka käyttöoppaan lukemista, kun olet asentanut ohjelman.
Akun asettaminen paikalleen ja lataaminen
1
Katkaise kamerasta virta.
Kytke kaapeli.
2
TAI
SUOMI
KLIC-7004-akku
www.kodak.com/go/v1073support, v1273support1
Akun latausvalo
• vilkkuu, kun akku latautuu
• palaa, kun akku on ladattu.
Page 2
SUOMI
Muiden latauslisävarusteiden käyttäminen
Katkaise ensin kamerasta virta. Lataa, kunnes akun latausvalo palaa jatkuvasti.
Kodak 5 V AC -adapteri
(voidaan myydä erikseen)
Kodak EasyShare -kamera,
-tulostin tai -HDTVtelakointiasema
(voidaan myydä erikseen)
Kodak USB -kaapeli ja
USB-tietokoneliitäntä
Varmista, että USB-kaapeli on
kytketty päällä olevaan USB-liitäntään
ja että tietokoneeseen on kytketty
virta. (Tietokone ei siis saa olla
lepotilassa.) Lisätietoja on osoitteessa
Kamerassa on sisäinen muisti. Voit tallentaa kätevästi lisää kuvia ja videoita
lisävarusteena myytävälle SD- tai SDHC-kortille.
VAROITUS:
Kortti voidaan asettaa kameraan vain oikein päin. Jos se yritetään asettaa
väärin, kamera tai kortti voi vahingoittua. Jos kortti asetetaan tai
poistetaan, kun kameraan on kytketty virta, kuvat, kortti tai kamera
saattavat vahingoittua. Sisäisen muistin tai SD- tai SDHC-kortin
alustaminen poistaa kaikki, myös suojatut, kuvat ja videot.
Katkaise kamerasta virta.
1
Aseta tai poista kortti
2
(lisävaruste).
3
Kytke kameraan virta.
TÄRKEÄÄ:
1 Paina valikkopainiketta ja napauta Asetukset-välilehteä.
2 Valitse napauttamalla ja valitse sitten Alusta.
parhaaseen tulokseen pääsee, kun kortti alustetaan kamerassa ennen
kuvausta.
kortti
(lisävaruste)
Page 9
Lisätietoja kameran toiminnoista
Onnittelut!
Tähän mennessä olet
• määrittänyt kameran asetukset
• ottanut kuvia
• siirtänyt kuvia tietokoneeseen.
Lisätietoja
Kun olet lukenut tämän oppaan, osaat ottaa kuvia ja jakaa parhaat otoksesi!
Lisätietoja kustakin valikkoasetuksesta on kameran ohjeessa: korosta
valikkovaihtoehto ja paina tietopainiketta .
Tutustu sivustoihin www.kodak.com/go/v1073support
tai www.kodak.com/go/v1273support,
kun haluat tietää seuraavista asioista:
3 Paina suljinpainike kokonaan alas ja vapauta se.
Pysäytä nauhoitus painamalla suljinpainiketta
uudelleen ja vapauttamalla se.
Optisen 3X zoomin käyttäminen
1 Voit rajata kohteen LCD-näytössä.
2 Voit lähentää kuvaa painamalla telekuvapainiketta (T).
Voit loitontaa kuvaa painamalla laajakulmapainiketta
(W).
3 Ota kuva tai kuvaa video.
Digitaalisen zoomin käyttäminen
Voit zoomata kohteen digitaalisella zoomilla missä tahansa kuvaustilassa jopa viisi
kertaa suuremmaksi kuin optisella zoomilla. Paina telekuvapainiketta (T), kunnes
liukumittari on optisen zoomin käyttöalueen yläosassa. Vapauta telekuvapainike (T) ja
paina sitä uudelleen.
www.kodak.com/go/v1073support, v1273support 13
FI
Page 14
Kameran toimintoja
A
N
HUOMAUTUS: Kuvanlaatu voi heiketä digitaalista zoomia käytettäessä. Liukumittari pysähtyy ja
muuttuu punaiseksi, kun kuvan laatu on tarpeeksi hyvä 10 cm x 15 cm:n kuvan
tulostamiseen. Digitaalista zoomia ei voi käyttää älykkäässä kuvaustilassa tai
videotilassa.
Salaman käyttäminen
vaa
Asetukset
1 Avaa Asetukset missä tahansa Still-kuvatilassa.
apauta salama-asetusta
2 Napauta salamakuvaketta toistuvasti, kunnes
haluamasi asetus (katso seuraavaa taulukkoa) näkyy
LCD-näytön alareunassa.
3 Sommittele kuva. Paina suljinpainike ensin
puolittain ja sitten kokonaan alas.
14www.kodak.com/go/easysharecenter
FI
Page 15
SalamatilatSalama välähtää
Automaattinen
Täytesalama
Punasilmäisyys
Kun valoa ei ole riittävästi.
Joka kuvassa. Käytä, kun kohde on varjossa tai kirkkaan taustavalon
edessä. Pidä kamera vakaana hämärässä kuvattaessa tai käytä jalustaa.
HUOMAUTUS: täytesalamaa ei voi käyttää älykkäässä kuvaustilassa.
Punasilmäisyyttä vähentävä salama:
■ Jos punasilmäisyyden esisalama on otettu käyttöön Asetukset-
valikossa, salama välähtää kahdesti. Tämä pienentää pupillia,
mikä puolestaan vähentää punasilmäisyyttä.
■ Jos punasilmäisyyden esisalama ei ole käytössä
kerran ja punasilmäisyys poistetaan kameran laiteohjelmistolla
Kameran toimintoja
,
salama välähtää
.
Ei käytössä Ei koskaan
www.kodak.com/go/v1073support, v1273support 15
.
FI
Page 16
Kameran toimintoja
Vitkalaukaisimen käyttäminen
Käytä vitkalaukaisinta, kun haluat itse olla mukana kuvassa tai kun haluat varmistaa
suljinpainikkeen vakaan painalluksen. Sijoita kamera tasaiselle alustalle tai käytä jalustaa.
Vitkalaukaisin- ja sarjakuvaus
3 Sommittele kuva. Paina suljinpainike ensin puolittain ja sitten kokonaan alas.
Kamera ottaa kuvan tai kuvat viiveen jälkeen.
Sarjakuvauksen käyttäminen
Voit ottaa sarjakuvauksella enintään 3 kuvaa nopeasti peräkkäin.
1 Avaa Asetukset P-tilassa (tai joissakin SCN-tiloissa) napauttamalla asetuskuvaketta.
2 Napauta vitkalaukaisin- ja sarjakuvauskuvaketta toistuvasti, kunnes sarjakuvauskuvake
näkyy LCD-näytössä.
3 Määritä tarkennus ja valotus painamalla suljinpainike puolittain alas.
4 Ota kuva painamalla suljinpainike kokonaan alas ja pitämällä sitä alhaalla.
1 Avaa Asetukset missä tahansa Still-kuvatilassa
napauttamalla asetuskuvaketta.
2 Napauta vitkalaukaisin- ja sarjakuvauskuvaketta
toistuvasti, kunnes haluamasi vitkalaukaisinkuvake näkyy
LCD-näytön alareunassa:
10 sekuntia – kuva otetaan 10 sekunnin viiveen jälkeen
(joten ehdit itse mukaan kuvaan).
2 sekuntia – kuva otetaan 2 sekunnin viiveen jälkeen
(jalustan käytön yhteydessä, suljinpainike vapautetaan
automaattisesti).
2 kuvaa – Ensimmäinen kuva otetaan 10 sekunnin viiveen
jälkeen. Toinen kuva otetaan 8 sekuntia myöhemmin.
16www.kodak.com/go/easysharecenter
FI
Page 17
Kameran toimintoja
A
Tarkennustilojen käyttäminen
Saat lisää joustoa säätämällä kameran tarkennusetäisyyttä.
HUOMAUTUS: tarkennustiloja ei voi käyttää älykkäässä kuvaustilassa, koska tarkennusetäisyys
valitaan automaattisesti.
vaa
Asetukset
1 Avaa Asetukset napauttamalla asetuskuvaketta.
Tarkennus
2 Napauta tarkennuskuvaketta toistuvasti, kunnes
haluamasi asetus (katso seuraavaa taulukkoa) näkyy
LCD-näytön alareunassa. (Katso seuraavaa
taulukkoa.)
3 Sommittele kuva. Paina suljinpainike ensin
puolittain ja sitten kokonaan alas.
KuvausohjelmaKäyttötarkoitus
Ääretön
Makro
www.kodak.com/go/v1073support, v1273support 17
Kaukana olevien kohteiden kuvaamiseen. Kamera käyttää
automaattitarkennusta äärettömään. Automaattitarkennuksen
rajausmerkit eivät ole käytössä maisemakuvauksessa.
Lähietäisyydeltä otetut kuvat. Kamera määrittää tarkennusetäisyyden
automaattisesti zoomin asennon mukaan. Käytä luonnonvaloa salaman
sijasta, jos se on mahdollista.
Sisäisen muistin tai SD- tai SDHC-kortin alustaminen poistaa kaikki, myös suojatut, kuvat ja
videot. Sisäisen muistin alustaminen poistaa myös sähköpostiosoitteet, albumien nimet ja suosikit.
Katselutilan kuvakkeet
Kuvat
Poista
kuva
Merkitse kuva
Merkitse kuva
suosikiksi
Näytä
edellinen
kuva
Näytä
edelliset
pikkukuvat
20www.kodak.com/go/easysharecenter
FI
Avaa tai sulje pikkukuvia
Page 21
Kuvien tai videoiden käsitteleminen
Videot
Poista
video
Näytä
edellinen
kuva tai
video
Avaa tai sulje pikkukuvia
Merkitse video
Pikkukuvien katselu (usean kuvan katsominen)
Näytä
edellinen
kuva tai
video
Näytä
edelliset
pikkukuvat
Avaa tai sulje pikkukuvia
2
Merkitse video
suosikiksi
Toista video
1
Poistu katselutilasta
tai siirry
siihen
painamalla
katselupainiketta
uudelleen
www.kodak.com/go/v1073support, v1273support 21
FI
Page 22
Kuvien tai videoiden käsitteleminen
Kuvien etsiminen päivämäärän, suosikkien tai muiden
merkintöjen mukaan
Jos kamerassa tai kortilla on paljon kuvia, voit lajitella ne niin, että vain osa kuvista
näkyy kerrallaan. Kuvat voi lajitella kuvauspäivän tai merkinnän mukaan, jos kuvia on
merkitty suosikeiksi tai muilla merkinnöillä.
1 Paina ensin katselu- ja sitten valikkopainiketta.
2 Valitse napauttamalla Haku.
3 Valitse napauttamalla Päivä, Suosikki tai Merkintä ja napauta sitten kansiota.
4 Napauta kansiota. Valitse tarvittaessa toinen välilehti.
5 Saat hakutulokset näkyviin valitsemalla ensin napauttamalla Lopeta ja sitten
Tallenn a.
Kuvat näytetään usean kuvan näkymässä.
■ Poistu katselutilasta painamalla katselupainiketta uudelleen.
22www.kodak.com/go/easysharecenter
FI
Page 23
Kuvien tai videoiden käsitteleminen
Kodak Perfect Touch -tekniikan käyttäminen
Kodak Perfect Touch -tekniikan ansiosta kuvat ovat laadukkaita ja kirkkaita. Perfect
Touch -tekniikkaa käytetään automaattisesti, jos kuvat on otettu älykkäässä
kuvaustilassa . (Videoita, panoraamakuvia tai aiemmin paranneltuja kuvia tai
älykkäässä kuvaustilassa otettuja kuvia ei voi parannella.)
1 Paina katselupainiketta.
2 Valitse edellinen tai seuraava kuva napauttamalla -painikkeita.
3 Paina valikkopainiketta ja napauta Muokkaa -välilehteä. Valitse Perfect Touch
-tekniikka.
Parantelun esikatselu näytetään jaetussa näytössä. Voit katsoa kuvan muita osia
koskettamalla -painikkeita.
4 Korvaa vanha kuva tai tallenna kuva uutena kuvana näytön ohjeiden mukaan.
Katselutilassa ei näy
kuvaa, vaan näyttö
muuttuu siniseksi tai
mustaksi.
Katselussa kuvat
siirtyvät ruudulla
jatkuvasti.
■ Varmista, että akku on ladattu ja asennettu oikein (katso sivu 1).
■ Katkaise kamerasta virta ja kytke se sitten uudelleen.
■ Tarkista salama-asetus ja muuta sitä tarvittaessa (katso sivu 14).
HUOMAUTUS: salama ei toimi kaikissa tiloissa.
■ Siirrä kuvat tietokoneeseen (katso sivu 7).
■ Poista kuvat kortilta tai ota uusi kortti käyttöön.
■ Siirrä
■ Ota uusi kuva.
■ Voit parantaa siirtyvien kuvien laatua alustamalla sisäisen muistin,
kaikki
kuvat tietokoneeseen (katso sivu 7).
SD- tai SDHC-kortin tai molemmat ennen kuvausta. Katso sivu 8.
24www.kodak.com/go/easysharecenter
FI
Page 25
4Liite
VAROITUS:
Tätä laitetta ei saa purkaa, sillä siinä ei ole mitään käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia.
Laitetta saa huoltaa vain valtuutettu huoltohenkilöstö. Kodakin AC-adapterit ja akkulaturit on
tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Muiden kuin tässä oppaassa mainittujen ohjainten, säätöjen ja
toimenpiteiden käyttäminen voi aiheuttaa sähköiskun riskin ja/tai sähköisen tai mekaanisen
vaaran. Jos LCD-näyttö menee rikki, älä koske lasiin tai nesteeseen. Ota yhteys Kodakin
asiakastukeen.
■ Muiden kuin Kodakin hyväksymien lisävarusteiden käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai
loukkaantumisen. Lisätietoja hyväksytyistä lisävarusteista on osoitteessa www.kodak.com/go/accessories.
■ Käytä vain USB-sertifioitua tietokonetta, jossa on virranvoimakkuutta rajoittava emolevy. Jos sinulla on
kysyttävää, ota yhteys tietokoneen valmistajaan.
■ Jos käytät tuotetta lentokoneessa, noudata lentoyhtiön ohjeita.
■ Anna akun jäähtyä ennen irrottamista, sillä se voi olla kuuma.
■ Noudata kaikkia akun valmistajan antamia varoituksia ja ohjeita.
■ Vältä räjähdysvaara käyttämällä vain tälle tuotteelle hyväksyttyjä akkuja.
■ Pidä akut poissa lasten ulottuvilta.
■ Älä anna akun koskettaa metalliesineitä, kuten kolikoita, sillä akkuun voi tulla oikosulku tai se voi
tyhjentyä, kuumeta tai vuotaa.
■ Näitä akkuja ei saa purkaa, asettaa väärin päin tai altistaa nesteille, kosteudelle, tulelle tai äärilämpötiloille.
■ Irrota akku, jos tuotetta ei käytetä pitkään aikaan. Nesteen valuminen akusta laitteen sisälle on hyvin
epätodennäköistä, mutta jos näin tapahtuu, ota yhteys Kodakin asiakastukeen.
■ Ei ole todennäköistä, että tätä nestettä valuu ihollesi, mutta jos näin käy, pese neste pois välittömästi
vedellä, ja ota yhteys lääkäriin. Lisätietoja terveyteen liittyvistä asioista saa Kodakin asiakastuesta.
■ Hävitä akut paikallisten ja kansallisten säädösten mukaan. Tutustu sivustoon www.kodak.com/go/kes.
■ Älä lataa kertakäyttöisiä paristoja.
Lisätietoja akuista ja paristoista on osoitteessa www.kodak.com/go/batterytypes.
www.kodak.com/go/v1073support, v1273support 25
FI
Page 26
Liite
Rajoitettu takuu
Kodak takaa, että Kodakin kuluttajatuotteet ja lisävarusteet (jatkossa Tuotteet) akkuja ja paristoja lukuun
ottamatta toimivat häiriöttömästi ja että niiden materiaalit ja laatu ovat virheettömiä yhden vuoden ajan
ostopäivästä lukien. Säilytä alkuperäinen kuitti, jossa näkyy ostopäivä. Kaikkien takuukorjauspyyntöjen yhteydessä
vaaditaan todistus ostopäivästä.
Rajoitetun takuun kattavuus
Takuu on voimassa vain maassa, josta Tuotteet on alun perin ostettu. Käyttäjä voi joutua lähettämään Tuotteen
omalla kustannuksellaan valtuutettuun huoltopalveluun maahan, josta Tuote on alunperin ostettu. Kodak korjaa
tai vaihtaa takuuaikana Tuotteet, jos ne eivät toimi asianmukaisesti. Tässä mainitut ehdot ja/tai rajoitukset otetaan
huomioon. Takuupalvelu kattaa kaiken työn sekä kaikki tarvittavat säädöt ja varaosat. Jos Kodak ei pysty
korjaamaan tai vaihtamaan Tuotetta, Kodak voi niin halutessaan palauttaa Tuotteen ostohinnan sillä
edellytyksellä, että Tuote on palautettu Kodakille yhdessä ostokuitin kanssa. Korjaus, vaihto tai ostohinnan
palautus ovat ainoat tämän takuun nojalla annettavat hyvitysmuodot. Jos korjauksessa käytetään varaosia, ne
voivat olla uusiokäytettyjä osia tai ne voivat sisältää uusiokäytettyjä materiaaleja. Jos koko Tuote on vaihdettava,
korvaava Tuote saattaa olla uusiokäytetty Tuote. Uusiokäytetyille Tuotteille, varaosille ja materiaaleille myönnetään
takuu niin pitkäksi aikaa kuin alkuperäisen Tuotteen takuuta on jäljellä tai 90 päiväksi Tuotteen korjaamisen tai
vaihtamisen jälkeen sen mukaan, kumpi aika on pidempi.
Rajoitukset
Tämä takuu ei koske tilanteita, joihin Kodak ei voi vaikuttaa. Tämä takuu ei ole voimassa, jos vika on aiheutunut
kuljetuksen aikana syntyneestä vauriosta, onnettomuudesta, muutoksesta, muokkauksesta, valtuuttamattomasta
huollosta, virheellisestä käytöstä, väärinkäytöstä, käytöstä yhteensopimattomien lisävarusteiden kanssa (kuten
muun valmistajan muste tai mustesäiliöt) tai Kodakin käyttö-, ylläpito- tai pakkausohjeiden noudattamatta
jättämisestä tai Kodakin toimittamien osien (kuten adapterit ja kaapelit) virheellisestä käytöstä tai jos vaade on
tehty tämän takuun umpeutumisen jälkeen. Kodak ei myönnä mitään muita nimenomaisia tai oletettuja
takuita tälle tuotteelle ja kiistää kaikki oletetut takuut, jotka liittyvät tuotteen
myyntikelpoisuuteen tai soveltuvuuteen tiettyyn tarkoitukseen. Jos jotakin oletettua takuuta ei voi
lainsäädännöllisistä syistä rajoittaa, kyseinen oletettu takuu on voimassa yhden vuoden ostopäivästä lähtien tai
lain vaatiman pidemmän ajan. Kodakin ainoa velvollisuus on korjata tai vaihtaa Tuote tai palauttaa ostosumma.
Kodak ei ole vastuussa mistään erityisistä, johdannaisista tai satunnaisista vahingoista, jotka ovat aiheutuneet
tämän tuotteen myynnin, oston tai käytön yhteydessä vahingon syystä riippumatta. Täten nimenomaisesti
sanoudutaan irti vastuusta mihinkään erityisiin, johdannaisiin tai satunnaisiin vahinkoihin (mukaan lukien, mutta
niihin rajoittumatta, tulojen tai voittojen menetykset, laitteiden seisokista johtuvat kulut, laitteen menettämisestä
johtuvat kulut, korvaavien laitteiden, toimitilojen tai palvelujen kulut tai asiakkaiden sellaiset vaateet, jotka
perustuvat Tuotteen ostoon, käyttöön tai vikaan), olipa niiden syy mikä tahansa tai olivatpa ne ristiriidassa minkä
tahansa kirjoitetun tai oletetun takuun kanssa.
26www.kodak.com/go/easysharecenter
FI
Page 27
Liite
Käyttäjän oikeudet
Kaikki valtiot tai oikeusalueet eivät salli satunnaisten tai johdannaisten vahinkojen rajoittamista tai sulkemista
pois, ja siksi edellä mainitut rajoitukset ja poissulkemiset eivät ehkä koske kaikkia asiakkaita. Kaikki valtiot tai
oikeusalueet eivät salli oletetun takuun voimassaoloajan rajoittamista, ja siksi edellä mainitut rajoitukset eivät
ehkä koske kaikkia asiakkaita. Tämä takuu antaa asiakkaalle tiettyjä oikeuksia, ja asiakkaalla voi olla muita
oikeuksia, jotka vaihtelevat valtion tai oikeusalueen mukaan.
Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella
Tämän takuun ehdot voivat olla erilaiset Yhdysvaltojen ja Kanadan ulkopuolella. Ellei Kodak ole ilmoittanut
ostajalle kirjallisesti erityisestä Kodak-takuusta, takuuta tai vahinkovastuuta ei lain edellyttämien
minimivaatimusten lisäksi ole, vaikka vika, vahinko tai menetys voi johtua laiminlyönnistä tai muusta toimesta.
FCC-säännökset
Kodak EasyShare V1073/V1273 -digitaalikamera
Tämä laite on testattu ja todettu FCC:n säännösten osassa 15 luokan B digitaaliselle laitteelle asetettujen
rajoitusten mukaiseksi. Nämä rajoitukset antavat riittävän suojan haitallisia häiriöitä vastaan normaalissa
kotikäytössä. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa. Jos laitetta ei asenneta tai
käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa häiriötä radiolaitteisiin. Ei voida kuitenkaan taata, että häiriöitä ei
esiinny missään laitekokoonpanossa. Jos laite aiheuttaa haitallista häiriötä radio- tai TV-vastaanottimiin (häiriö
voidaan todeta katkaisemalla laitteesta virta ja kytkemällä se uudelleen), käyttäjää kehotetaan korjaamaan
häiriöt jollakin seuraavista tavoista: 1) muuttamalla vastaanottoantennin asentoa tai paikkaa, 2) siirtämällä
vastaanotin ja laitteisto kauemmaksi toisistaan, 3) liittämällä laitteisto ja vastaanotin eri virtapiireissä oleviin
pistorasioihin tai 4) pyytämällä apua jälleenmyyjältä tai radio- ja TV-asentajalta. Kaikki muutokset, joita
viranomaissäännösten noudattamisesta vastaava osapuoli ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä
käyttäjän oikeuden käyttää tätä laitetta. Jos laitteen tai sen lisälaitteiden mukana on toimitettu suojattu
liitäntäkaapeli, FCC:n säännösten täyttäminen edellyttää, että kyseistä liitäntäkaapelia käytetään .
Kanadan kauppa- ja teollisuusministeriön määräykset
DOC Classe B Compliance – This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Observation des normes-Classe B – Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
www.kodak.com/go/v1073support, v1273support 27
FI
Page 28
Liite
FCC ja Industry Canada
This device complies with Industry Canada RSS-210 and FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
WEEE-merkintä
Euroopassa: Ihmisten ja ympäristön suojelemiseksi käyttäjän vastuulla on huolehtia tämän
laitteen asiaankuuluvasta hävittämisestä (laitetta ei voida hävittää talousjätteen mukana).
Lisätietoja saa jälleenmyyjältä, jätteiden keräyspisteestä, paikalliselta viranomaiselta tai
osoitteesta www.kodak.com/go/recycle. (Tuotteen paino: 148 g.)