Une fois le logiciel installé, reprenez ce guide de mise
en route.
CD fourni avec
votre cadre.
Connexion du câble d'alimentation
Il se peut que le cordon d'alimentation fourni avec
votre cadre photo soit différent de celui illustré.
Utilisez la fiche qui correspond à votre type
d'alimentation secteur.
Pour connaître le contenu du coffret, consultez l'emballage du produit.
Pour acheter des accessoires, rendez-vous sur notre site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/digitalframes.
www.kodak.com/go/digitalframesupport1
FRANCAIS
FRANCAIS
Insertion d'une carte mémoire/d'un
périphérique USB
Carte mémoire
(vendue séparément)
CompactFlash/
MicroDrive
Secure Digital/
Memory Stick/
xD/MultiMediaCard
Périphérique USB
(appareil photo numérique, clé USB, lecteur de cartes, etc.—vendus séparément)
Modèles SVModèles EX
b)
a)
a)
a) Câble USB fourni avec votre périphérique.
b) Câble adaptateur USB fourni avec votre cadre photo modèle EX.
2www.kodak.com/go/easysharecenter
Activation de la télécommande
Retirez la languette pour activer la batterie.
Mise sous tension du cadre
1.2.
Placez le
commutateur sur
On (Marche).
Allumez ou éteignez le
cadre à l'aide de la
télécommande.
FRANCAIS
backOKmenu
www.kodak.com/go/digitalframesupport3
FRANCAIS
Réglage de la langue
L'écran Langue
s'affiche lorsque
vous mettez le
cadre en marche
pour la première
fois.
1.
2.
pour changer.
OK pour valider
les réglages.
backOKmenu
Affichage d'un diaporama
Un diaporama est lancé automatiquement
lorsque vous mettez le cadre sous tension.*
Les photos et vidéos situées sur la carte ou le
périphérique inséré sont affichés selon l'ordre
dans lequel ils sont stockés sur la carte ou le
périphérique.
Modèles EX : si AUCUNE carte n'est insérée, l'écran Connexion réseau s'affiche
*
et vous indique la procédure de connexion au réseau sans fil. Voir chapitre 3.
4www.kodak.com/go/easysharecenter
Félicitations !
Vous avez :
• configuré votre cadre photo ;
• inséré votre carte ou un autre périphérique USB ;
• visionné votre premier diaporama.
Un cadre exceptionnel !
Tournez la page pour découvrir les fonctions épatantes de votre nouveau cadre
photo numérique. Vous apprendrez notamment comment personnaliser l'affichage
de vos photos. Vous pourrez même modifier le cadre selon vos envies et l'assortir
à votre intérieur ! Pour acheter des accessoires compatibles avec ce produit,
visitez le site Web à l'adresse suivante :
Sur le site Web www.kodak.com/digitalframesupport, vous trouverez :
• guide d'utilisation exhaustif ;
• dépannage interactif et réparations ;
• didacticiels interactifs ;
• FAQ ;
• logiciels et documentation à télécharger ;
• enregistrement du produit.
Autres sources d'information sur votre cadre
www.kodak.com/go/digitalframes
.
FRANCAIS
www.kodak.com/go/digitalframesupport5
FRANCAIS
Vue avant
1
2
3
1 Ecran LCD
2 Cadre
3 Capteur de commande à distance
Vue latérale arrière/gauche
1
2
1
2
3
1 Haut-parleurs5
2 Dispositif de fixation murale6 Bouton Marche/arrêt
3 Pied7 Support pour télécommande (amovible)
4 Logement pour carte mémoire CF, MD
Faites glisser le support
dans les orifices.
4
5
6
Logement pour carte mémoire SD, MS, xD, MMC
7
6www.kodak.com/go/easysharecenter
Vue latérale dessus/droite
6432
5
8
9
10
11
12
13
1
Bouton photo/musique
2Lecture/Pause
3Arrêt/Précédent 9 Connecteur USB (modèles SV uniquement, pour une
4Menu
5OK 10 Contrôle du volume
6Diminuer 11 Prise casque
7Augmenter 12 Port d'entrée c.c. (12 V)
8
Connecteur USB (tous les modèles : pour une connexion
vers un ordinateur ; modèles EX : pour une connexion vers
un appareil photo/périphérique USB avec câble adaptateur)
connexion vers un appareil photo/périphérique USB ;
non disponible sur les modèles EX)
13 Bouton de réinitialisation
71
FRANCAIS
www.kodak.com/go/digitalframesupport7
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.