Kodak KS100-C Instructions Manual

Page 1
KODAK
Thank
you
for
Futures
Charges2AA
Charges
mobile
Has
built-in
~
Instructions
CHARGING
1.
Place2AA (terminals)ofthe NOTE:
For
2.
Move
the
3.
Place
the
lightisilluminated
4.
Thisisa
continuous
5.Becareful
6.
See
the
specification
CHARGING
NOTE:
Your
1.
Connect
your
2.
Move
the lightisilluminated device
canbeused
OPTIONAUYCHARGING
1.
Place2AA (terminals)ofthe
NOTE:
For
2.
Move
the
3.
Connect
the
USBACAdapter).
4.
Thisisa
continuous
5.
See
the
specification
SpecificJtions:
Power
Supply
LED
Indication:
Operating
Temperature 2AANi-MH Charging
time'
Capacity
Dimensions (LxWxH)
Weight
'Charglng
time
IMPORTANT
Save
These
DANGBt-TOREOUCf
CAREFUU.
Y
At..
CAUTION:
LU
IIId
ciImap.
The
KS100
The
useofan
•Ifusing
this
This
applianceisnot
or
lackofexperience
byaper.son
At..
CAUTION:
LU
service
At..
CAlIT1ON:
LU
Charten
heniIIllIIy
Useadamp
•Donot
insert
Keep
outofreachofinfants.
DANGER!
Flilure
to
toIftIIIy
or
fire
and
CIII
GuIrIntee:
dateofpurchase. with
batteriestoKodak.ToClaim:Inthe hoursof9:00a.m. prepiid
with
batteries
will
house
orgoto
Waste
'{;(
In
A a
Europe:
collection
_
retailer.
Solar
the
Ni-MH
batteriesata
devices
reverse
polarity
THE
SOlAR
CHARGER
size
batteries
batteries
best
performance,
switchatthe
charger
when
YOUR
solar switch
size
best
swrtchatthe
Instructions
FOUOW
charges
productonan
responsible
clothtoclean
This
your
be
sideofthe
with
its
and
battery
charging
removing
table
DIGITAl
charger
USB
device's
at
the
and
your
beforeitis
batteries
batteries
performance.
USB
cable
(provided)tothe
charging
table
Red Green Off
Batteries
(hours)
dependsonsunlight
SAfETY
INSTRUCTIONS-
THE
THESE
ChIrp
only
devices
accessory
attachment
intended and
for
Do
not
dismembIe
personnel.
Do
not
upose
lII'e
iIlteIIIIed
result
in
any
objects
with.tl
result
in
severe
battery
charger
Any
device
and
8:00p.m.
address
f'Ni1ed
prepaid.
the
following
EIectriaIlIIId
For
human/environmental
facility
collection
Charger
KODAK
Solar
Charger
KS100.
time
using
(for
example, protection.
into
the
chargersothat
correspondtothe
use
only
chargertotheINposition.
solar
panel
charging
charger.
the
batteries
below
for
DEVICEONTHE
does
not
havetobe
cable
(not
sideofthe
chargertothe
digital
fully
THE
SOlAR
into
the
chargersothat
correspondtothe
use
only
sideofthe
chargertotheINposition.
charger.
below
for
Input Charge
current
Batteries Output Switch
posrtion In Out
0-45°C
Via
USB
condltlOllS,
RISKOFAREORElECTRICAL
INSTJUCTIONS.
Ni-MH
with
USB-charging
aeroplane,
for
usebypersons
knowledge.
their
safety.
this
for
indoor
uposlft
to
the
surface.Donot
(suchasa
Children
of
the
above
penonaI
and
batteries
damagedbythese
(EST)
and
phone
No
cash
URL
forasupport
Electronic:
established
facilityorilIlpropriate
solar
digital
cameras,
the+(positive)
same+and-markingsinthe
KODAK
Ni-MH
facing
the
energy
begins.
The
RED
light
immediately
the
charge
times.
GO
fully
included)
device
charged.
the
chargedtopower
to
the
OUT
beginstocharge.Inmost
CHARGER
VIA
the+(positive)
same+and-markingsinthe
KODAK
Ni-MH
solar
charger
The
RED
light
USB
charge
to
Power
14
lengthofexposure
M
~
capabilrty.
thatisnot
recommendedbyKodak
observe
all
instructions
unless
this
prodIIcttoliquid,
screwdriverormetal
MondIy
number,
(including
they
have
product;
there
use
oIlIy.
The
!flodIIId/
01
eIectriaJ
immerseinwater.
may
use
the
charger
w.mnp
IlIIy
injury
U.S.
refunds
~
for
CJUSl!
JncIIor
are
guaranteed
batteries
and
Canada
through
copyofproofofpurchase
wiNbegiven.
numberinyour
protection,rtis
this
purpose
local
KS100
Please
read
these
energyorUSB
iPods,
Batteries.
source
remainsONduring after
solar
position.
usa
Batteries. and
remainsONduring
time.
USB:
Solar:90rnA 20-90rnA
2.4 USB: Status Charging Sufficient Insufficient
mobile
batteries.
been
moistureorextreme
use
damIge
Friday
(separate
authorities.orvisit
Power.
mobile
phones,
and-(negative)
directly.
The
charging.
The
your
charger
and
your
The
charge
cases,
and-(negative)
the
USB
power
5.0VDC,
500
max.
via
Solar
V
DC.
1BO
rnA
5.0VDC,
(4.4x2.2x1.0
via
300
power
for
sunlight
device;nobatteriesincharger.
2100mA
113
x56x25mm
66g(2.3
oz.)
and
device
SHOCK,
Other
types
f'Ny
from
the
airline.
children)
with
given
supervisionorinstruction
lII'e
no
user-servicuble
of
controls,
adjustments
01
rnecIIInU
wires)
into
the
only
electric
due
call
against
to
toll
fO(
area:
DiIpesaI
your
charger.
under
strict
shod,
to
property.
defectsinmaterial
such
defect
free,
1-888-375-63250(l-BOO-242-2424,
authorizition
and
Owide
the
http)/www.kodak.com/include/international.shtml.
responsibilitytodisposeofthis
from
municipal
www.kodak.com/go/recycle.(Productweight:66g.)
instructions
charger.
charge
charging. temperatureofbatteries
digital
digital
indicator
your
charger.
source
charging.
rnA
or
USB
mA
charging for
Via
in.)
model.
cause
reduced
temperatlns.
parental
battery
willberepairedorreplaced
and
descriptionofusage.
U.S.
for
safe
iPhone/Blackberry)
ends
indicator
device.
device.
digital
ends
(for
example,acOfriputerora
your
mobile
charging;
insufficient
Bricfrt
SUnli&ht
28
of
bltterie5
may
burst,
fire.
electric
physical,
sensoryormental
parts
inside.
R.
KOOAK
or
procechns
hazank.
supervision.
~
and
workmanship
mailing
address.
and
Canada.
check
waste).
For
more
device.
shockorinjury.
4J7212
operation.
through
USB
Connection.
,J:.l-'ull,!,£..
~v
:l!
~_e::-
';.
"'}'"
:.'?'hm
canbehigh.
power
for
your
causinc
penonaI
capabilities,
useofthe
servicingtoqulified
AC
Adlpters
other
than
those
overheltin&
for
one
(at
our
option)ifsent
between
Send
charger0(batteries
Replacement
wrth
equipment
information,
your
local
and
charger
contact
'~
KODAK
appliance
IIId
Battery
SI*ified
explosion
year
after
the
Kodak
batteries
l:
injury
or
at
your
Page 2
Regulatory FCC
compliance
Fe
Information
and
advisory
This equipment has been tested and found the limits for a Class Bdigital device, pursuant
FCC
the reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed with radio communications. However, thereisno guarantee that interference will not occur
Ifthis equipment does cause harmful interference television reception, which can equipment correct the interference by one or more
measures: increase the separation between the equipment and the
receiver; different from that to which the receiver is connected; consult the dealer or additional suggestions.
Rules. These limits are designed
or
the instructions, may cause harmful interference
in
a particular installation.
be
determined by turning the
off
and on, the userisencouragedtotry
1) reorient or relocate the receiving antenna;
3)
connect the equipment
an
experienced
to
radio/TV
to
comply with
to
Part
1S
to
provide
used in accordance
to
to
radio or
to
of
the following
an
outlet on a circuit
technician for
of
2)
4)
or
Any changes party responsible for compliance could void the user's
authority
interface cables have been provided
specified additional components
defined
must
regulation.
Canadian
DOC Class B
complies
Observation des normes-Class
la
de
Canada.
to
to
be
be
used in ordertoensure compliance with
DOC statement
with
c1asse
modifications notexpressly approved by the
operate the equipment. Where shielded
used
compliance-This
Best
with
Canadian ICES-D03.
conforme a
the installation of the product, they
with
or
accessories elsewhere
Class B digital apparatus
B-eet
la
norme
the product or
FCC
appareil numerique
NMB-003
du
Kodak
MadeinChina
EASTMAN
Rochester,
©
Eastman
www.kodalcom,lgo/batteries
for
KODAK
New
York
Kodak
Company,
COMPANY
14650
U.S.A.
2009.
4J7212
MCIMR/TM:
Kodatc.
Page 3
IMPORTANT
-IMPORTANTE
1.
Indicator light may take 5-10 minutes illuminate (RED) when solar charging.
2.
Indicator light remains illuminated (RED)
even after batteries are fully charged.
3. Move Solar Charger, switch
aftercharging your device
1.
Lars d'une charge solaire, 5 a10minutes
peuvent s'ecouler avant que lumineux s'allume (ROUGE).
2.
Le
temoin lumineux reste allume (ROUGE)
meme lorsque les batteries sonttotalement chargees.
3.
Placez I'interrupteur du chargeur solaire surlaposition
" IN" apres avoir charge votre peripherique afin .
la
d'economiser
batterie.
to
"IN"
to
preserve battery power.
Ie
temoin
to
position
Duree
ChargeTime
To
achieve full charge
i/ff
dechargement (heures)
Pourunchargement complet
i/ff
(Hours)
1~4·
I~.
1.
La
luz indicadora de carga puede tardar entre
en
5 y10 minutos la
carga solar.
2.
La
luz indicadora permanece encendida
(en rojo) incluso despues de que las pilas esten
totalmente cargadas.
3.
Mueva
despues de cargar
1.
A luz indicadora podera demorar entre 5 a10 minutos aacender-se (VERMELHO) quando carregada por energia solar.
2.
A luz indicadora permanece iluminada (VERMELHO) mesmo apos completo das baterias.
3.
Coloque 0 interruptor do Carregador Solar carregamento do dispositivo para preservar a energia
el
interruptor del cargador solar alaposicion
encenderse (en rojo) durante
el
dispositivo para conservarlaenergfa de las pilas.
0 carregamento
na
posi~ao
de
Tiempo
Para
conseguir una carga completa
"IN"
Tempo de carregamento
("Entrada")
Para
i/ff
IN (Entrada) apes 0
da
bateria.
carga
carregar
I~.
(haras)
(Horas)
totalmente
Page 4
IMPORTANT·
WICHTIG
·IMPORTANTE
BHMMAHME!
1.
Indicator light may take 5-10 minutes to illuminate (RED) when solar charging.
2.
Indicator light remains illuminated (RED)
even
3. Move Solar Charger switch
aftercharging your device
1.
Die Ladeanzeige leuchtet mOgltcherweise erst nach
5 bis 10 Minuten (ROT) beim Solar-Ladevorgang.
2. Die Ladeanzeige leuchtet weiterhin (ROT)- auch
nach dem vollstandigen Aufladen der Akkus.
3. Schieben
Position
after batteries are fully charged.
to
"IN"
to
preserve battery power.
Sie
den Schalter des Solar-Ladegerats in die
"IN"
nach dem Ladevorgang, um die Akkus
position
zu
schonen.
ChargeTime
To
achieve full charge
(Hours)
~,~.
Ladezeit (Stunden)
9
tJid;:"i:
I
1.
La
spia dell'indicatore richiede 5-10 minuti per
accendersi in rosso durante
2.
La
spia dell'indicatore rimane accesa in rosso anche
la
una volta effettuata
3. Spostare
posizione per una maggiore durata.
1.
~HAHKaTOp
I1HWb
C0I1He4HO~
2.
~HAHKaTOp
Aa>Ke nOCl1e nOI1HOH
3.
nOCl1e
C011He4Horo
A11~
coxpaHeHHR
"interruttore
"IN" una volta effettuata
MO>KeT
cnYCT~
3ap~AKH
5-10 MHHYT nOCl1e Ha4a11a
nOA3ap~AKH.
npOAOI1>KaeT
YCTpO~CTBa
3ap~AHoro
3HeprHH
ricarica completa delle batterie.
3aropeTbC~
3ap~AKH
fa
ricarica a luce solare.
del caricabatteria solare in
la
ricarica della batteria
(KPACHbIM)
ropeTb
nepeBeAHTe
YCTpO~CTBa
aKKYMYI1RTOpOB.
(KPACHbIM)
aKKYMYI1~TOpOB.
nepeK11104aTel1b
B n0110>KeHHe
4T06b1
"IN"
Tempo di ricarica
Per raggiungereJacarica completa
BpeMR
3apRAIo1Tb
3apRAK~
aKKyMymlTOpbl
(ore)
(4aCbI)
nonHOCTblO
Page 5
Alimentation portable
Atout moment·
Power
Jederzeit'Uberall
Potenza
Sempre•Ovunque
fi!r
unterwegs
portati/e
OU
que
vaus
soyez
Fuente
En
cualquier
A
qualquer
f/opTaTHBHblKHCTO'IHHK
de
alimenfacii!nport6til
momenta·Encualquier
momento
B
mo6oe
BpeMSl'
Kodak
Solar Charger
Chargeur solaire· Solar-LadegeriH • Caricabatteria solare • Cargador solar Carregador Solar·
RECHARGEABLE·RECARGABLE
3apRAHoe
YCTPOLllCTBO
pa6OTalOllleeOTcollHe4HoLll3HeprL<1L<1
Energia
•Emqualquer
B
mo6oM
lugar
port6til
lugar
nwraHHR
MeCTe
Kodak
Solar Charger
Chargeur solaire Kodak'
• Kodak-aurinkokennolaturi • Kodak solladdare • Kodak-sollader • Kodak solcelleoplader •
• Kodak napelemes
¢Recharge
Chargez Unterwegs Ricarica Recargue su Recarregue em nOA3apfl>KalltTeHaXOAY
'works tKompatibel 'Funciona con 'Pa60Taer
~
Cable rapida ricarica
Carregador
,QonOnHl.1TenbHoe
,;300'
'Actual times may vary with device model •Lenombre d'!'Ieures 'I tempi effellivi possono variare a '<DaIffi'l'lecI<Oe8pewlpaOOn.rlaSHCKTOTMO,QenH)'C1"pClMcTBa
MadeinChina Eastman Rochester,
TM/MC/MR:
©
Eastman
www.kodak,comfgo/batteries KODAK IMPORTADO
Mariano Zapopan,
Fabricado en China Kodak.S.A,
28035 Conteudo: Carregador solar
Garantia Pa(sdeorigem:China Importado
Rod.
Presidente Dulra,km CNPJ:61.186.938/0010-23 Centro
ImportadoporKodakAmericasLtd, RUC
20100082129
Switchatposition"lnH/Cambieenposici6n"en''/BI<IJloo.lKreSI1ClIJClltIeHHe''ln'·
lnputBysolarpaneVlaentrada:Porpanefsolar;nI'lTaHHe:OT~3Hepfl1M
ChargingOJrrent/laconientequecarga./3apFl,qHbMlOICAA·2,4 VDC20-90
~Oependsonsunligtrt/°DependedeluzdelsoV'3a8HCMTOTI<OfM«<TBaCCll'll-f4a
Input;
SVDCSOOmA Chargmga.wrent/lacorrientequecarga./3apFl,qHbMlOICAA·2.4VOC180mA
~==~i~:.;~~~-eraH/BK~6~"(M'
Output/Sar~5VDC300mA
Kodak·
3apRAHoe
votre
durante
wIth
USB
cable for
mIl
dem
un
cable
'lepel
usa
Includes
USB
fourni pour
del
Solar·
AdditIonal Runtime
Autonomle
Betrlebszelt
II
dlsposltlvo
dlSPOSltlvo
lie
DIgital Camera
pictures·
photos· Bilde"
foto· fotografias: fotografias noras carga
CHI1MKOS'
for
Kodak
New
Kodak
Kodak
CANADA
POR;
Otero#408
JaUseo,
C/
Santiago de Compostela,
Madrid.
legal
de90dias.
par
Kodak
de
Infonnac;:6esaoConsumidor (ClC):
By
USB
power/la
Kodak Solar-Ladegerat• Caricabatteria solare
yCTpolilcTBo Kodakpa6oTalOUjeeOTconHeYHOlil3Hepnm • Kodak-opladerop zonne-energie
tblto'
ladowarka
sloneczna
on the go
appareil en
mit
Solarenergie
gli
dispositivo
movimento
your
digital device ° 'Fonctlonneavec un
USB-Kabellhres Digitalger:lts • 'CompatibileconIIcavo
USB
queseconectaaldispositivo
l<a6enb Bawero
USB
une
charge
caricabatteria solare • tncluyeuncable
BKIlIO'4aeT
Ka6enb
supplementalre
fur
das
U5B-Gerat·
usa
o
Tiempode
USB·
Tempodefunclonamento
BpeMR
pa60Tbl
seconda
Company
(Producent>
York
14650
Company,
2009
INC., Toronto,
Ontario
Kodak MexicanaSAde CV, Pro!'
Cd. del
Sol,
c.p,
45050
R.F,C.
KS
100
-C,
BrasHeira
Com.deProd.
154.7-sao
Larco
1301,
Piso
14,
entrada:
Par
poder
with
exterieur
laden'
spostamenti
ycrpoMCTBa.
cable
rapideduchargeur solaire· Enthiilt
pour
un perJpherlque
funClonamlento adlclonal
AAA
ycrpo~CTU
B
MP3
,;33'
hours
heures charge
Stunden
horas
'lacos
KME 691023
94
cabo
Jose
dos
Miraflores, Lima-Peru
USMlKTaHHe:
con I'energia
sobrelamarcha
com
energia
c
nOMO~blO
digital'
for
quick chargingofSolar Charger /
USB
AJlA
6b1CTP0l1
for
USB
Device
USB.
Autonomla
supplementare
para aparelho com USB
laPJ'lJfIdlOll.l"'XC$!
recarganormal
del dispositive'
'EI
tiempo
M6M
1V3
5T9
USB
e2 pilhas
AA
p/lmagem eSel"l.ltda. Campos-SP
0800
891-4213
'4epe3
USB
us/c
Kodak'
<';';)1 Kodak
solar energyZ
grace aI'energie
con energfa
solar'
conHe4HOilt 3HeprLilLil'
dble
USB
pour votre appareil numenque.
USB
'Funciona com 0 cabo
USB
paralarecarga
3apAAK~
Zusatzhche
per
parael
'lepel
USB
hd
CeUPhone
,;1.5'
charges
ladungen
carica
3apR,QOI<
peut
varierenfonction
real
puede variarenfunci6n del
FabricadonaChina EU
Contact; Harrow, KaTQOK£oo(CTQIO'TflYKiva.
KODAK
Af.W<p6po<:
Importer:
Domaniewska Forgalomba
1134
Budapest,Csang6
CAenaHO •
14650Po'lecrep, Wl.
npe,QCTaSKTenb8PoeCHH;
11S114,r.MocKea,.nep6eHe8C~A
Ha6epe>KttaA,,Q.7,CTpOeHHe9 CZRINGs.r,o"Vazovova3229,14300Praha4-ModPany
mAO
CE:
solaire'
solare'
solar'
del dispositlvo digltale
USB
no seu aparelho digital.
ein
USB-Kabel
fOr
rapida
del
Upto33
Jusqu'a33heures d'autonomiesupplementaire' Biszumaximal weiteren33Stunden Betriebszeit' Fino
a33ore di autonomiasupplementare'
33
Hasta
33
horasdefuncionamento'
Ate AO33AononHliITenbHblx
3Variesbydevice. 4When batteries installedincamera.
lVarieselonlesappareils. lVariiert
je nach Ger:!t. 3Varia a seconda del disposltlvo. 3Variaseguneldispositivo. 3Vafla consoante 0 disposltivo. lJaBHCKTorYCTpo,",CTBa.
du
type d'appareil • Die
modelo
Kodak Limited, Headstone Drive
HAl
4TY, UK
(NEAR
EAST)
Inc.
Av60uooc;:
15349
KHP
SO,
nona:
Polska 02-672
leitz-Hungaria
All$!
~CTMi'lH
HblO-P10PI<,
Sp.zo. o.
Warszawa
u,8,
000
Av60Uoo,
KoAaI<
KODAK
,,~
~
Kodak'
Cargador solar
l.>-"'tS
'-!.J~
<J>.L.:.
schnelles
Laden
des
solar0Inclui
Solar-ladegeriits • Include
cargador
more
horas masdefuncionamiento'
·Lorsquelespites/batteriessontinsereesdansl·appareilphoto
·Bei
eingelegtem Akku in der Digitalkamera.
·Conbalteneinstallatenellafotocamera
~onlaspilaspuestasenlacamara
·Comaspllnas mstaladasnadimara,
·npH
ycraHoBJIeHHblX81<3Mepe
ta~hlichen
Zelten koonen je nacn Geratemodell variieren
del dispositivo •'0tempo
ATTlI<r\
ul
KIt.,
KOMnaHH
CWA
@
"Ko,Q31<°
P
Mfl.03
';2100mAh,
KS100-C+2
"
111/1
Upto33
more hours
of
run time'
Kodak'
Carregador Solar
HAlOK6c
<pOPTICTT~C
Gune~
Enerjili
I:lJ
Kodak
~arj
Cihazl
I;l
Kodak
~
.BiC
un
cavo
USB
per
cabo
USB
para
carregamento
hoursofrun time'
4aCOB
pa6oTbl'
3J1eMeHTaX
n
real
pode vanardeacordo com0
EEEY6netmeligineUygundur
~)I
Company
Min. 2
Kodak
0709 .,:.-a0U'
000
Eastman Kodak
CAT
1
111"1""
/1111111"
una
rapido
do
...
raHHA
llpo
de aparelt'lo
l.J:!"'lS
~
v-.l.:
45~..:»-11,.)
~
mAh
8617656
II
~
ProteJa0
meloamblente
Fa~aodescartedesteaparelhoJuntoaum
postedecoleta
desbnado
EU
Only
-
para este
o
flm
41778
61765
6
Loading...