Všechny snímky displeje jsou simulované.
Kodak a EasyShare jsou obchodní známky společnosti Eastman Kodak Company.
Schneider-Kreuznach a Xenar jsou obchodní známky společnosti Jos.
Schneider
Eastman
P/N 4J1865_cs
Optische Werke GmbH licenčně použité společností
Kodak Company.
Pohled zepředu
5
4
3
2
1
1Rukojeť9Reproduktor
2Snímač světla10 Blesk
3Podpora při nedostatečných
světelných podmínkách, Kontrolka
Self-timer (Samospoušť)
4Spoušť12 Poutko pro popruh na krk
5Tlačítko Samospoušť/Řada snímků 13 Mikrofon
6Tlačítko Blízký záběr/Krajina14 Objektiv
7Tlačítko blesku15 Vstup DC (3 V) , pro
8Spínač Napájení/Oblíbené
9
10
11 Spínač Open Flash (Otevřít blesk)
volitelný
síťový adaptér
Vlastnosti výrobku
11867
12
13
14
15
www.kodak.com/go/supporti
CS
Vlastnosti výrobku
Pohled ze strany
7
6
5
9
8
10
11
12
13
14
4
3
2
1
1 Tlačítko Review (Prohlížet)9Tlačítko přepínání EVF/LCD
2 Tlačítko Menu (Nabídka)10 Zoom (širokoúhlý/teleobjektiv)
3 Tlačítko Delete (Odstranit)11 Tlačítko Share (Sdílet)
4 Závit pro stativ12 Ovladač režimů
5 Konektor základny13 Joystick/OK
6 Displej LCD14 Výstup A/V a rozhraní USB
7 Tlačítko Info (Informace)15 Slot pro
SD nebo MMC
8 EVF (elektronický hledáček)16 Přihrádka na baterie
Shoda s předpisy .......................................................................................................... 59
CS
ivwww.kodak.com/go/support
1
Připevňování krytu objektivu
Připevňování popruhu na krk
Nastavení fotoaparátu
213
www.kodak.com/go/support1
CS
Nastavení fotoaparátu
Vložení baterií
1
Otevřete kryt baterií.
2
Vložte baterii, potom zavřete kryt baterií.
lithiová baterie CRV3
(bez možnosti dobíjení)
baterie Ni-MH
(nabíjecí)
2 lithiové baterie AA
nebo baterie Ni-MH
Informace o výměně baterií a prodloužení jejich životnosti viz strana 56.
Zapnutí fotoaparátu
2www.kodak.com/go/support
CS
První nastavení data a času
1
Nastavení fotoaparátu
Při vyzvání stiskněte OK.
2
provádí změny.
posune na
předchozí/následující pole.
OK potvrdí změny.
Nastavení data, času a jazyka při běžném používání
Stiskněte možnost Menu (Nabídka).
1
2
3
zvýrazněte možnost Setup Menu
(Nabídka Nastavení) , pak stiskněte tlačítko OK.
zvýrazněte možnost Language (Jazyk)
nebo Date/Time (Datum/Čas) , pak stiskněte
tlačítko OK.
Nastavení data a času:
provádí změny.
posune na předchozí/následující pole.
OK potvrdí změny.
www.kodak.com/go/support3
CS
Nastavení fotoaparátu
Ukládání snímků na paměťovou kartu SD nebo MMC
Fotoaparát je vybaven interní pamětí s kapacitou 32 MB. Můžete si zakoupit
paměťovou kartu SD nebo MMC pro pohodlné ukládání více snímků nebo
videozáznamů.
POZNÁMKA: Doporučujeme paměťové karty SD nebo MMC značky Kodak. Paměťové karty SD však musí
být označeny logem SD
Před prvním použitím je kartu třeba naformátovat ve fotoaparátu (viz strana 32).
. (Logo SD je obchodní známkou SD Card Association.)
Interní paměť
32 MB
(zabudovaná)
Zkosený okraj
Paměťová karta
SD nebo MMC
(volitelná)
VÝSTRAHA:
Kartu lze vložit pouze jedním způsobem. Pokud ji vkládáte násilím,
může dojít k poškození. Pokud kontrolka Připraveno bliká, může
vkládání nebo vyjímání karty vést k poškození snímků, karty nebo
fotoaparátu.
Kapacity paměťových médií viz strana 53. Paměťové karty SD nebo MMC lze zakoupit
u prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách
www.kodak.com/go/Z740accessories.
4www.kodak.com/go/support
CS
2
Fotografování a nahrávání
videozáznamů
Fotografování
1
2
Nahrávání videozáznamů
1
Stisknutím tlačítka spouště
4
do poloviny nastavte
zaostření a expozici.
Poté, co se barva indikátoru
AF/AE (automatického
zaostření a automatické
expozice) změní na zelenou,
stiskněte tlačítko spouště
zcela dolů.
Po pořízení snímku nebo videozáznamu se na displeji fotoaparátu nebo
elektronickém hledáčku zobrazí po dobu přibližně 5 sekund rychlý náhled.
v
Označení snímku či
Pokud
nestisknete
žádné tlačítko,
snímek či
videozáznam
se uloží.
videozáznamu pro e-mail
nebo jako oblíbené nebo
označení snímku pro tisk.
Přehrajte videozáznam.
(Tlačítky lze
nastavit hlasitost.)
Delete (Odstranit)
Prohlížení snímků a videozáznamů při běžném používání viz strana 9.
Používání rámovacích značek automatického zaostření (snímky)
Při používání elektronického hledáčku nebo displeje fotoaparátu jako hledáčku označují
rámovací značky oblast zaostření. Fotoaparát se pokouší zaostřit na předměty v popředí,
a to i v případě, kdy se dané předměty nenalézají ve středu záběru.
1
Stiskněte tlačítko spouště
Zaostření je dokončeno v okamžiku, kdy se rámovací značky rozsvítí zeleně.
Rámovací značky
do poloviny
Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny:
.
Zaostření na střed
Zaostření na širší střed
Zaostření na stranu
Zaostření na střed a na stranu
2
Pokud fotoaparát nezaostřuje na požadovaný předmět (nebo pokud rámovací
Zaostření doleva a doprava
značky zmizí), uvolněte tlačítko spouště a snímek znovu zkomponujte.
3
Stisknutím tlačítka spouště
zcela dolů
pořiďte snímek.
POZNÁMKA: Rámovací značky se nezobrazují v režimu Landscape (Krajina) a Video. Pokud používáte volbu
oblasti zaostření (
strana 29) a nastavíte možnost Střední zóna, uzamknou se rámovací
značky v poloze Širší střed.
6www.kodak.com/go/support
CS
Fotografování a nahrávání videozáznamů
Kontrola stavu fotoaparátu a snímku
Ikony fotoaparátu a snímku lze vypnout a zapnout stisknutím tlačítka Status (Stav) .
Stav
Režimy
Samospoušť
Krajina/Blízký záběr
Označení datem
Název alba
Zoom:
digitální
teleobjektiv
širokoúhlý
Nastavení PASM
Clona
Rychlost závěrky
Blesk
Velikost snímku
Zbývající snímky/čas
Paměťové médium
Režim automatického
zaostření
Režim zaostření
Měření expozice
Vyvážení bílé
ISO
Vybitá baterie
Režim fotoaparátu
Kompenzace expozice
Režimy fotografování – tlačítko spouště je stisknuto do poloviny
Optický zoom vám umožní až 10násobné přiblížení fotografovaného předmětu.
Optický zoom lze použít v případě, že je objektiv od předmětu vzdálen více než 60 cm
nebo 13 cm v režimu Close-up (Blízký záběr). Nastavení optického zoomu lze změnit
před nahráváním videozáznamu (nikoliv během nahrávání).
1
Pomocí hledáčku nebo displeje fotoaparátu
zaměřte předmět.
2
Stisknutím tlačítka T (teleobjektiv) provedete
přiblížení fotografovaného předmětu. Stisknutím
tlačítka W (širokoúhlý objektiv) provedete rozšíření
záběru.
Indikátor zoomu zobrazí stav zoomu.
3
Pořiďte snímek nebo videozáznam.
Indikátor zoomu
Rozsah digitálního
zoomu
Rozsah optického
zoomu
Použití digitálního zoomu
Pomocí digitálního zoomu lze v libovolném režimu fotografování získat až 5násobné
přiblížení nad rozsah optického zoomu.
1
Stiskněte tlačítko T (teleobjektiv), dokud není dosaženo limitu optického zoomu
(10x). Tlačítko uvolněte a potom je znovu stiskněte.
Indikátor zoomu zobrazí stav zoomu.
2
Pořiďte snímek nebo videozáznam.
POZNÁMKA: Pro nahrávání videozáznamů nelze digitální zoom použít. Při použití digitálního zoomu může
dojít ke snížení kvality obrazu. V okamžiku, kdy kvalita snímku dosáhne limitu pro zhotovení
přijatelného výtisku o rozměrech 10 cm x 15 cm, se posuvník indikátoru zoomu krátce zastaví
jeho barva se změní z modré na červenou.
a
8www.kodak.com/go/support
CS
Fotografování a nahrávání videozáznamů
Používání výklopného blesku
Blesk používejte při fotografování v noci, v interiérech nebo v exteriéru v silně
zastíněném prostředí. Zkontrolujte, zda se nacházíte v dosahu blesku.
Aby bylo možné
použít blesk a měnit
režimy blesku, musí
být blesk otevřený.
Změnit nastavení blesku viz strana 22. Blesk vypnete jeho zavřením.
Vzdálenost mezi bleskem a předmětem
Pozice zoomuVzdálenost blesku
Širokoúhlý0,6 m - 4,9 m při ISO 140
Teleobjektiv2,0 m - 3,7 m při ISO 140
Prohlížení snímků a videozáznamů
Stisknutím tlačítka Review (Prohlížet) lze zobrazit vyfotografované snímky nebo
zhotovené videozáznamy a pracovat s nimi.
2
1
posune na předchozí/následující.
Prohlížení.
(Dalším stisknutím funkci ukončete.)
Videozáznamy:
OK Přehrát/přerušit.
Nastavte hlasitost.
Převinout na začátek (během přehrávání).
Následující snímek/videozáznam
(během přehrávání).
Chcete-li šetřit energii baterií, použijte volitelnou základnu Kodak EasyShare nebo
síťový adaptér Kodak 3 V. (Informace jsou k dispozici na webových stránkách
www.kodak.com/go/Z740accessories.)
POZNÁMKA: Snímky vyfotografované s nastavením kvality Best (3:2) (Nejlepší 3:2) se zobrazí s poměrem
stran 3:2 s černým pruhem v horní části displeje. V horní části displeje fotoaparátu se zobrazí
doba trvání videozáznamu.
www.kodak.com/go/support9
CS
Fotografování a nahrávání videozáznamů
Co znamenají ikony prohlížení
Značka Tisk/počet výtisků
Značka Oblíbené
Značka E-mail
Posouvací
šipky
Délka videozáznamu
Značka Oblíbené
Značka E-mail
Přehrát či
přerušit
Posouvací
šipky
Zvětšování snímku během prohlížení
Chráněno
Číslo snímku
Umístění
paměťového
média
Režim Review
(Prohlížení)
Chráněno
Číslo videozáznamu
Umístění
paměťového
média
Režim Review
(Prohlížení)
W/T
zvětší 1x - 8x.
prohlíží další části snímku.
OKnavrátí zvětšení 1x.
Prohlížení více snímků (miniatur) během prohlížení
prohlíží více miniatur.
prohlíží předchozí/následující řádek miniatur.
prohlíží předchozí/následující miniaturu.
OK
prohlíží jednotlivé snímky.
10www.kodak.com/go/support
CS
Fotografování a nahrávání videozáznamů
Odstranění snímků nebo videozáznamů
Postupujte podle zobrazených pokynů.
4
3
Stiskněte tlačítko Delete (Odstranit).
2
1
PICTURE (SNÍMEK) nebo VIDEO (VIDEOZÁZNAM) —
posune na předchozí/následující.
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet).
odstraní zobrazený snímek
nebo videozáznam.
EXIT (KONEC) —
ALL (VŠE) —
ukončí obrazovku Delete (Odstranit).
odstraní všechny snímky a videozáznamy z aktuálního paměťového média.
POZNÁMKA: Před odstraněním chráněných snímků a videozáznamů musíte nejprve zrušit ochranu proti
odstranění.
Ochrana snímků a videozáznamů proti odstranění
Stisknutím tlačítek
zvýrazněte
ikonu ochrany
a stiskněte tlačítko OK.
Stiskněte možnost
Menu (Nabídka).
Snímek nebo videozáznam je nyní chráněn a nelze jej odstranit. U chráněného
snímku nebo videozáznamu se zobrazí ikona ochrany
Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) opusťte nabídku.
4
2
3
1
posune na
předchozí/následující.
Stiskněte tlačítko
Review (Prohlížet).
.
VÝSTRAHA:
Formátováním interní paměti nebo paměťové karty SD nebo MMC
odstraníte všechny snímky a videozáznamy (včetně chráněných).
(Formátováním interní paměti odstraníte také e-mailové adresy, názvy
alb a oblíbené položky. Informace o jejich obnově získáte v nápovědě
k softwaru EasyShare.)
www.kodak.com/go/support11
CS
3
Přenos a tisk snímků
VÝSTRAHA:
Software Kodak EasyShare nainstalujte
před
připojením fotoaparátu
nebo volitelné základny k počítači. Pokud tak neučiníte, může to vést
k nesprávnému nainstalování softwaru.
Minimální požadavky na systém
Počítače s operačním systémem Windows Počítače Macintosh
■ Operační systém Windows 98, 98SE, ME,
2000 SP1 nebo XP
■ Internet Explorer 5.01 nebo vyšší
■ Procesor 233 MHz nebo lepší
■ Operační paměť 64 MB RAM (128 MB
RAM pro operační systém Windows XP)
■ Volná kapacita pevného disku 200 MB
■ Jednotka CD-ROM
■ Volný port rozhraní USB
■ Barevný monitor s rozlišením
800 x 600 pixelů (doporučuje se
16 až 24bitová hloubka barev)
POZNÁMKA: Operační systém Mac OS 8.6 a 9.x nepodporuje funkce tlačítka Share (Sdílet) včetně
Favorites (Oblíbené). Pro zajištění úplné funkčnosti se doporučuje operační systém Mac OS X
verze 10.2.x nebo 10.3. Software EasyShare je k dispozici ke stažení na webových stránkách
www.kodak.com/go/Z740downloads.
■ Počítač Power Mac G3, G4, G5,
G4 Cube, iMac; PowerBook G3, G4 nebo
počítače iBook
■ Operační systém Mac OS X verze
10.2.3, 10.3
■ Safari 1.0 nebo vyšší
■ Operační paměť 128 MB RAM
■ Volná kapacita pevného disku 200 MB
■ Jednotka CD-ROM
■ Volný port rozhraní USB
■ Barevný monitor s rozlišením
1024 x 768 pixelů (doporučují se tisíce
nebo milióny barev)
CS
12www.kodak.com/go/support
Přenos a tisk snímků
Instalace softwaru
VÝSTRAHA:
Software Kodak EasyShare nainstalujte
nebo volitelné základny k počítači. Pokud tak neučiníte, může to vést
k nesprávnému nainstalování softwaru.
1
Ukončete všechny softwarové aplikace, které jsou v počítači spuštěny (včetně
antivirového softwaru).
2
Vložte CD se softwarem Kodak EasyShare do jednotky CD-ROM.
3
Nainstalujte software:
Počítače s operačním systémem Windows —
automaticky, zvolte v nabídce Start příkaz Spustit a zadejte příkaz
d
je označení jednotky obsahující disk CD.
kde
Počítače s operačním systémem Mac OS X —
ploše a pak klepněte na ikonu Install (Instalace).
4
Postupujte podle pokynů na obrazovce a nainstalujte software.
Počítače s operačním systémem Windows —
automaticky nainstalujete nejčastěji používané aplikace. Při volbě možnosti
Custom (Vlastní) můžete zvolit aplikace, které chcete nainstalovat.
Počítače s operačním systémem Mac OS X —
obrazovce.
POZNÁMKA: Jakmile se zobrazí příslušná výzva, doporučujeme provést elektronickou registraci
fotoaparátu a softwaru. Ta vám umožní dostávat informace týkající se aktualizací softwaru
zaregistrovat některé výrobky dodávané s fotoaparátem. Elektronická registrace vyžaduje,
a
abyste byli připojeni k Internetu. Pozdější registraci lze provést na webových stránkách
www.kodak.com/go/register.
5
Pokud vás k tomu systém vyzve, restartujte počítač. Pokud jste vypnuli antivirový
software, znovu jej zapněte. Podrobnosti najdete v návodu k použití antivirového
softwaru.
Chcete-li získat informace o softwarových aplikacích dodávaných na CD se softwarem
Kodak EasyShare, klepněte na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare.
před
připojením fotoaparátu
pokud se nezobrazí instalační okno
d:\setup.exe
poklepejte na ikonu CD na pracovní
volbou možnosti Complete (Kompletní)
postupujte podle pokynů na
,
www.kodak.com/go/support13
CS
Přenos a tisk snímků
Přenos snímků pomocí kabelu USB
1
Vypněte fotoaparát.
2
Připojte konec kabelu USB označený do
označeného portu USB v počítači. Podrobnosti
najdete v návodu k obsluze počítače.
3
Připojte druhý konec kabelu USB do označeného
portu USB na fotoaparátu. Ikona šipky na kabelu
by měla být před vámi.
4
Zapněte fotoaparát.
V počítači se spustí software Kodak EasyShare.
Software vás provede celým procesem přenosu.
POZNÁMKA: Výukový program online týkající se připojení je k dispozici na webových stránkách
www.kodak.com/go/howto.
Další možnosti přenosu
Pro přenos snímků a videozáznamů lze použít také následující výrobky Kodak.
■ Základna fotoaparátu Kodak EasyShare, základna s tiskárnou Kodak EasyShare
Kompatibilita základny, strana 17)
(viz
■ Univerzální čtečka paměťových karet Kodak, čtecí/zapisovací jednotka Kodak
paměťových karet SD
Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webových
stránkách www.kodak.com/go/Z740accessories.
Tisk snímků
Tisk pomocí základny s tiskárnou Kodak EasyShare
Po připojení fotoaparátu k základně s tiskárnou Kodak EasyShare lze vytisknout
snímky přímo – s počítačem či bez něj. Toto a další příslušenství lze zakoupit
prodejce výrobků Kodak nebo na webových stránkách
u
www.kodak.com/go/Z740accessories.
Přímý tisk z tiskárny vybavené technologií PictBridge
Fotoaparát je vybaven technologií PictBridge a umožňuje tisknout přímo po propojení
s tiskárnou vybavenou touto technologií. K tomu je třeba:
■ Fotoaparát s plně nabitou baterií nebo
volitelným síťovým adaptérem Kodak 3 V
14www.kodak.com/go/support
CS
■ Tiskárna podporující technologii PictBridge
■ Kabel USB dodaný s fotoaparátem
Přenos a tisk snímků
Připojení fotoaparátu k tiskárně vybavené technologií PictBridge
1
Vypněte fotoaparát i tiskárnu.
2
Volitelně: Pokud máte síťový adaptér Kodak 3 V (volitelné příslušenství), zasuňte
jej do fotoaparátu a elektrické zásuvky.
DŮLEŽITÉ:
K napájení fotoaparátu nepoužívejte síťový adaptér dodaný se základnou
fotoaparátu nebo se základnou s tiskárnou Kodak EasyShare.
3
Pomocí příslušného kabelu USB připojte fotoaparát k tiskárně. (Podrobnosti jsou
uvedeny v návodu k obsluze tiskárny. Kabely lze objednat na webových stránkách
www.kodak.com/go/Z740accessories.)
Tisk z tiskárny vybavené technologií PictBridge
1
Zapněte tiskárnu. Zapněte fotoaparát.
Zobrazí se logo PictBridge, potom aktuální snímek a nabídka. (Pokud nejsou
nalezeny žádné snímky, zobrazí se zpráva.) V případě, že se zobrazená nabídka
vypne, lze ji znovu zobrazit stisknutím libovolného tlačítka.
2
Stisknutím tlačítka zvolte požadovanou možnost tisku a stiskněte
tlačítko OK.
Current Picture (Aktuální snímek) —
Stisknutím tlačítka zvolte snímek.
Zvolte počet kopií.
Tagged Pictures (Označené snímky) —
Pokud tiskárna tuto funkci podporuje, lze
vytisknout snímky označené k tisku a zvolit velikost tisku.
Index Print (Tisk indexu) —
Tisk miniatur všech snímků. Je třeba jeden či více listů
papíru. Pokud tiskárna tuto funkci podporuje, zvolte velikost tisku.
All Pictures (Všechny snímky) —
Tisk všech snímků uložených v interní paměti, na
paměťové kartě nebo v části Favorites (Oblíbené). Zvolte počet kopií.
Image Storage (Paměťové médium) —
Přechod do interní paměti, na paměťovou
kartu nebo do části Favorites (Oblíbené).
POZNÁMKA: Při přímém tisku nedochází k trvalému přenosu ani uložení snímků do počítače ani tiskárny.
Přenos snímků do počítače viz
strana 12. V režimu Favorites (Oblíbené) se zobrazí aktuální
oblíbený snímek.
Odpojení fotoaparátu od tiskárny vybavené technologií PictBridge
1
Vypněte fotoaparát i tiskárnu.
2
Odpojte kabel USB od fotoaparátu a tiskárny.
www.kodak.com/go/support15
CS
Přenos a tisk snímků
Objednávání tisku snímků online
Služba tisku fotografií Kodak EasyShare (kterou zajišťuje organizace Ofoto
www.ofoto.com) je jednou z mnoha služeb online nabízených v rámci softwaru
Kodak EasyShare. Díky tomu můžete snadno:
■ Nahrávat své snímky.
■ Upravovat a vylepšovat snímky a přidávat k nim okraje.
■ Ukládat snímky a sdílet je s rodinou a přáteli.
■ Objednávat si výtisky ve špičkové kvalitě, blahopřání a pohlednice, rámečky a alba
– a to vše si můžete nechat doručit až domů.
Tisk snímků z počítače
Podrobné informace o tisku snímků z počítače získáte klepnutím na tlačítko Help
(Nápověda) v softwaru Kodak EasyShare.
Tisk z volitelné paměťové karty SD nebo MMC
■ Automaticky lze tisknout označené snímky, jakmile vložíte kartu do tiskárny
opatřené slotem SD/MMC. Podrobnosti najdete v návodu k obsluze tiskárny.
■ Můžete si nechat zhotovit fotografie prostřednictvím libovolného zařízení Kodak
Picture Maker, které umožňuje zpracovat paměťová média SD/MMC.
návštěvou se obraťte na místního dodavatele, který vám podá další
(Před
informace. Viz
■ Předejte paměťovou kartu do místní fotolaboratoře, kde vám zhotoví profesionální
fotografie.
www.kodak.com/go/picturemaker.)
16www.kodak.com/go/support
CS
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.