Kodak EasyShare V550 User Manual

Page 1
Digitální fotoaparát
Kodak
EasyShare V550 zoom
Návod k obsluze
www.kodak.com
Interaktivní výukové programy jsou k dispozici na webové stránce www.kodak.com/go/howto Nápověda k fotoaparátu je k dispozici na webové stránce www.kodak.com/go/v550support
Page 2
Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 © Eastman Kodak Company, 2005
Všechny snímky displeje jsou simulované. Kodak a EasyShare jsou obchodní známky společnosti Eastman Kodak Company.
Schneider-Kreuznach a Xenar jsou obchodní známky společnosti Jos.
GmbH licenčně použité společností Eastman Kodak Company.
Werke P/N 4J3440_cs
Schneider Optische
Page 3
Pohled zepředu
15

Vlastnosti výrobku

1
2
3
4
5
6
7
8
9
14
13
1 Spoušť 8 Tlačítko režimu Auto (Automatický) 2 Tlačítko blesku 9 Hledáček 3 Zap/Vyp 10 Snímač světla 4 Kontrolka Video/Podpora
AF/Samospoušť 5 Tlačítko režimu Video 12 Vstup DC (5 V) 6 Tlačítko režimu Scene (SCN)
(Scéna) 7 Tlačítko režimu Portrait (Portrét) 14 Blesk
11 Objektiv
13 Místo pro uchopení
15 Mikrofon
10
11
12
www.kodak.com/go/support
CS
i
Page 4
Vlastnosti výrobku
Pohled zezadu
21
20
19
18
21
3
17
16
131415
1 Displej LCD 11 Přihrádka na baterie 2 Tlačítko pro širokoúhlý objektiv/teleobjektiv 12 Slot pro volitelnou paměťovou kartu
3 Tlačítko LCD/Informace 13 Konektor základny 4
Přepínač Auto/Favorites (Automaticky/Oblíbené) 5 Poutko pro pásek 15 Reproduktor 6 Výstup A/V a rozhraní USB 16 Tlačítko Share (Sdílet) 7 17 Tlačítko Review (Prohlížet) 8 Tlačítko OK 18 Tlačítko Menu (Nabídka) 9 Zámek baterie 19 Tlačítko Delete (Odstranit) 10 Tlačítko Blízký záběr/Krajina 20 Hledáček
1112
10
14 Závit pro stativ
21 Kontrolka Připraveno
9
nebo MMC
SD
8
4
5
6
7
ii www.kodak.com/go/support
CS
Page 5

Obsah

1 Nastavení fotoaparátu ..................................................................................................1
Připevňování pásku.........................................................................................................................1
Vložení baterie..................................................................................................................................1
Nabíjení baterie ................................................................................................................................2
Zapnutí fotoaparátu.........................................................................................................................3
První nastavení data a času...........................................................................................................3
Ukládání snímků na paměťovou kartu SD nebo MMC............................................................4
2 Fotografování a pořizování videozáznamů ................................................................5
Fotografování....................................................................................................................................5
Prohlížení snímků a videozáznamů .............................................................................................9
Smazání snímku nebo videonahrávky .....................................................................................11
3 Přenos a tisk snímků ..................................................................................................12
Instalace softwaru ........................................................................................................................12
Přenos snímků pomocí základny 2 ..........................................................................................13
Přenos snímků pomocí kabelu USB.........................................................................................13
Další možnosti přenosu...............................................................................................................14
Tisk snímků ....................................................................................................................................14
Kompatibilita základny fotoaparátu..........................................................................................17
4 Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu ............................................................18
Použití optického zoomu.............................................................................................................18
Změna nastavení blesku .............................................................................................................19
Režimy fotografování ...................................................................................................................20
Spuštění prezentace ....................................................................................................................23
Oříznutí snímků..............................................................................................................................26
Vytváření snímků z videozáznamu............................................................................................ 27
Prohlížení informací o snímku nebo videozáznamu .............................................................27
Zobrazení jasu snímku pomocí histogramu ...........................................................................28
Použití kompenzace expozice k nastavení jasu snímku......................................................28
1
www.kodak.com/go/support iii
CS
Page 6
Obsah
Kopírování snímků a videozáznamů.........................................................................................28
Změna nastavení fotografování.................................................................................................29
Vlastní nastavení fotoaparátu ....................................................................................................34
Předběžné určení názvů alb.......................................................................................................37
Sdílení snímků ...............................................................................................................................39
5 Odstraňování problémů ..............................................................................................44
Problémy s fotoaparátem ...........................................................................................................44
Problémy s počítačem nebo připojením..................................................................................46
Problémy s kvalitou snímků........................................................................................................46
Problémy s přímým tiskem (ze zařízení vybaveného technologií PictBridge)................47
6 Jak získat pomoc ........................................................................................................48
Užitečné odkazy............................................................................................................................48
Telefonická podpora pro zákazníky .........................................................................................49
7 Dodatek .........................................................................................................................50
Technické údaje fotoaparátu.....................................................................................................50
Nastavení blesku v jednotlivých režimech..............................................................................52
Kapacity paměťových médií .......................................................................................................54
Důležité bezpečnostní pokyny...................................................................................................55
Životnost baterie ...........................................................................................................................56
Aktualizace softwaru a firmwaru...............................................................................................57
Péče o výrobek a údržba.............................................................................................................57
Omezená záruka ...........................................................................................................................58
Shoda s předpisy ..........................................................................................................................60
iv www.kodak.com/go/support
CS
Page 7
1

Nastavení fotoaparátu

Připevňování pásku

Vložení baterie

2
1
Informace o výměně baterií a prodloužení jejich životnosti uvádí strana 56.
www.kodak.com/go/support 1
CS
Page 8
Nastavení fotoaparátu

Nabíjení baterie

Nabíjejte baterii, dokud se nerozsvítí všechny 4 kontrolky na horní části fotoaparátu (přibližně
Základna EasyShare 2
(Nemusí být součástí balení – pravděpodobně je prodávána samostatně.)
3 hodiny).
1
2
5voltový síťový adaptér
(součást dodávky fotoaparátu)
DŮLEŽITÉ:
Tento síťový adaptér
slouží k nabíjení baterie a
napájení
základny EasyShare 2.
Základna s tiskárnou EasyShare
nebo
řady 3 EasyShare řady 3
(Nemusí být součástí balení – pravděpodobně je prodávána samostatně. Informace o fotoaparátu najdete v části
2 www.kodak.com/go/support
Základna fotoaparátu
kompatibilitě základen
strana 17
CS
.)
Page 9

Zapnutí fotoaparátu

První nastavení data a času

Nastavení fotoaparátu
Zap/Vyp
1
2
www.kodak.com/go/support
Po zobrazení výzvy stiskněte tlačítko OK.
provedení změn.
slouží k přechodu na předchozí nebo následující pole. potvrdí změny.
OK
CS
3
Page 10
Nastavení fotoaparátu

Ukládání snímků na paměťovou kartu SD nebo MMC

Fotoaparát je vybaven interní pamětí s kapacitou 32 MB. Pro pohodlné ukládání více snímků nebo videozáznamů lze zakoupit paměťovou kartu SD nebo MMC.
POZNÁMKA: Doporučujeme paměťové karty SD nebo MMC značky Kodak. Před prvním použitím paměťovou kartu ve
fotoaparátu před fotografováním naformátujte (viz
Zkosený okraj
VÝSTRAHA: Kartu lze vložit pouze jedním způsobem. Pokud ji vkládáte násilím, může dojít
poškození. Pokud bliká kontrolka Připraveno, může vkládání nebo vyjímání
k karty vést k poškození snímků, karty nebo fotoaparátu.
Informace o kapacitách paměťových médií najdete v části strana 54. Paměťové karty SD nebo MMC lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo prostřednictvím webové stránky
www.kodak.com/go/v550accessories.
strana 37).
4 www.kodak.com/go/support
CS
Page 11
2

Fotografování a pořizování videozáznamů

Fotografování

Kontrolka Připraveno
Hledáček
Provedení kompozice snímku.
1
Hledáček nebo opakované stisknutí tlačítka LCD/Informace slouží k:
• zapnutí displeje LCD a stavových ikon,
• zapnutí displeje LCD, vypnutí ikony stavu,
• zapnutí displeje LCD, stavových ikon a histogramu,
• vypnutí displeje LCD.
Stisknutím tlačítka spouště do
2
poloviny nastavte expozici a zaostření.
Poté, co se kontrolka Připraveno rozsvítí zeleně, úplně stiskněte tlačítko spouště.
LCD/Informace
www.kodak.com/go/support 5
CS
Page 12
Fotografování a pořizování videozáznamů

Nahrávání videozáznamů

Stiskněte tlačítko
1
režimu Video.
Stiskněte tlačítko spouště
2
zcela dolů a uvolněte je. Záznam lze ukončit dalším
stisknutím a uvolněním tlačítka spouště.

Prohlížení zhotoveného snímku nebo zaznamenané videonahrávky

Po pořízení snímku nebo videozáznamu se na displeji LCD zobrazí po dobu přibližně 5 sekund rychlý náhled. Pokud nestisknete žádné tlačítko, snímek či videozáznam se uloží.
Delete (Odstranit)
Přehrát
Označení snímku či videozáznamu pro e-mail či jako oblíbeného, označení snímku pro tisk.
videozáznam.
k nastavení hlasitosti.
Informace o prohlížení snímků a videozáznamů při běžném zobrazení uvádí strana 9.
6 www.kodak.com/go/support
CS
Page 13
Fotografování a pořizování videozáznamů

Význam výstražných ikon rozostření

Pokud je tato funkce zapnutá (viz Blur Warning (Upozornění na rozostření), strana 37), zobrazí se při rychlém náhledu výstražná ikona rozostření snímku .
Zelená —
10
Žlutá —
rozměrech 10 x 15 cm, nebo nebyla ostrost nastavena. (Před tiskem bude zřejmě vhodné
o
Snímek je dostatečně ostrý pro zhotovení přijatelného výtisku o rozměrech
x 15 cm.
Snímek může buď být dostatečně ostrý pro zhotovení přijatelného výtisku
snímky prohlédnout na monitoru počítače.)
Červená —
x 15 cm.
10
Bílá —
Snímek není dostatečně ostrý pro zhotovení přijatelného výtisku o rozměrech
Zjišťuje se, zda je snímek vhodný pro tisk.

Význam ikon zobrazených při fotografování

Označení datem Režim řady snímků
Landscape (Krajina)/Close-up (Blízký záběr) Název alba
Zoom
Histogram
www.kodak.com/go/support
Blesk
Velikost snímku
Zbývající snímky
Paměťové médium
Zbývající videozáznam
Režim automatického
Kompenzace expozice
zaostření
Oblast zaostření Měření expozice
Vyvážení bílé
ISO
Režim fotoaparátu
Vybitá baterie
CS
7
Page 14
Fotografování a pořizování videozáznamů

Použití rámovacích značek automatického zaostření (u snímků)

Pokud používáte displej LCD jako hledáček, označují rámovací značky oblast, na kterou fotoaparát zaostřuje. Fotoaparát se pokouší zaostřit na předměty v popředí, a to i v případě, kdy se dané předměty nenalézají ve středu záběru.
1
Stiskněte tlačítko spouště
Zaostření je dokončeno v okamžiku, kdy se barva rámovacích značek změní na zelenou.
do poloviny
.
Rámovací značky
2
Pokud fotoaparát nezaostřuje na požadovaný předmět nebo pokud rámovací značky zmizí,
Zaostření na střed
Zaostření na širší střed
Zaostření na stranu
Zaostření na střed a na stranu
Zaostření doleva a doprava
uvolněte tlačítko spouště a znovu zkomponujte snímek.
3
Stisknutím tlačítka spouště
zcela dolů
pořiďte snímek.
POZNÁMKA: Rámovací značky se nezobrazují v režimu Landscape (Krajina) a Video. Pokud používáte volbu Focus
Zone (Oblast zaostření) a nastavíte možnost Center Zone (Střední zóna) (
strana 33), rámovací značky
se uzamknou v poloze Širší střed.
8 www.kodak.com/go/support
CS
Page 15
Fotografování a pořizování videozáznamů

Prohlížení snímků a videozáznamů

Stisknutím tlačítka Review (Prohlížet) lze zobrazit pořízené snímky nebo videozáznamy a poté s nimi pracovat.
Prohlížení.
1
(Dalším stisknutím tlačítka lze funkci ukončit.)
Videozáznamy:
Přehrát/pozastavit.
OK
Nastavení hlasitosti během přehrávání. Převinutí na začátek (během přehrávání). Rychlé převinutí dopředu (během přehrávání).
2
Přejít na předchozí/ následující.
POZNÁMKA: Informace o výběru a prohlížení oblíbených snímků uvádí strana 41. Pro úsporu energie baterie použijte
základnu EasyShare 2. (Viz www.kodak.com/go/v550accessories.)

Zvětšování snímku při prohlížení

1
2
3
www.kodak.com/go/support
zvětšení 1 – 8x.W/T
zobrazí jiné části snímku.
slouží pro návrat na zvětšení 1x.
OK
CS
9
Page 16
Fotografování a pořizování videozáznamů

Zobrazení více snímků (miniatur) během prohlížení

1
2
zobrazí více miniatur.
zvýrazní miniaturu.

Význam ikon zobrazených při prohlížení

Značka Tisk/počet výtisků Značka Oblíbené Značka E-mail Upozornění na rozostření
Album
Zoom
Histogram
Datum/čas Posouvací šipky
Podrobné informace o upozornění na rozostření uvádí strana 7.
Chráněno
Číslo snímku/videozáznamu
Umístění paměťového média
Délka videozáznamu
Ovládací prvky videozáznamu
Prohlížení
Vybitá baterie
10 www.kodak.com/go/support
CS
Page 17
Fotografování a pořizování videozáznamů

Smazání snímku nebo videonahrávky

1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet).
2
Stiskněte tlačítko pro přechod na předchozí/následující snímek.
3
Stiskněte tlačítko Delete (Odstranit).
4
Postupujte podle pokynů zobrazených na displeji. POZNÁMKA: Před odstraněním chráněných snímků a videozáznamů je nejprve třeba zrušit jejich ochranu proti
odstranění.
5
Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) ukončete práci s nabídkou.

Ochrana snímků a videozáznamů proti odstranění

1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet).
2
Stiskněte tlačítko pro přechod na předchozí/následující snímek.
3
Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
4
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Protect (Ochrana) a stiskněte tlačítko OK. POZNÁMKA: Snímek nebo videozáznam je chráněn a nelze jej odstranit. U chráněného snímku nebo
videozáznamu se zobrazí ikona ochrany .
5
Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) ukončete práci s nabídkou.
VÝSTRAHA: Naformátováním interní paměti nebo paměťové karty SD nebo MMC dojde
odstranění všech snímků a videozáznamů (včetně chráněných).
k (Formátování interní paměti odstraní i e-mailové adresy, názvy alb
oblíbené položky. Informace o jejich obnovení naleznete v nápovědě
a k softwaru EasyShare.)
www.kodak.com/go/support
CS
11
Page 18
3

Přenos a tisk snímků

VÝSTRAHA: Software Kodak EasyShare nainstalujte
základny EasyShare k počítači. V opačném případě může dojít k nesprávné instalaci softwaru.
před
připojením fotoaparátu nebo

Instalace softwaru

1
Ukončete všechny softwarové aplikace, které jsou v počítači spuštěny (včetně antivirového softwaru).
2
Do jednotky CD-ROM vložte disk CD se softwarem Kodak EasyShare.
3
Nainstalujte software:
Operační systémy Windows —
nabídce Start příkaz Spustit a zadejte příkaz
v obsahující disk CD.
Počítače s operačním systémem Mac OS X —
klepněte na ikonu Install (Instalace).
a
4
Podle pokynů na obrazovce nainstalujte software.
Operační systémy Windows —
nejčastěji používané aplikace. Při výběru možnosti Vlastní lze zvolit aplikace, které se budou instalovat.
Počítače s operačním systémem Mac OS X —
POZNÁMKA: Po zobrazení výzvy proveďte registraci fotoaparátu a softwaru. Registrace vám umožní přijímat
informace, které zajišťují aktualizaci systému. Pozdější registraci lze provést na webových stránkách
www.kodak.com/go/register.
Informace o softwarových aplikacích dodávaných na disku CD se softwarem Kodak EasyShare lze získat klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru EasyShare.
Pokud se nezobrazí instalační okno automaticky, zvolte
d:\setup.exe
Poklepejte na ikonu CD na pracovní ploše
Výběrem možnosti Kompletní automaticky nainstalujete
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
, kde d je označení jednotky
12 www.kodak.com/go/support
CS
Page 19
Přenos a tisk snímků

Přenos snímků pomocí základny 2

Balení vašeho fotoaparátu pravděpodobně obsahovalo základnu EasyShare 2. (Příslušenství lze zakoupit z webové stránky
1
www.kodak.com/go/v550accessories.)
2

Přenos snímků pomocí kabelu USB

Pokud balení neobsahuje základnu EasyShare 2, použijte k přenosu snímků kabel USB.
On (Zapnuto)
2
1
POZNÁMKA: Online výukový program o připojení je k dispozici na webové stránce www.kodak.com/go/howto.
www.kodak.com/go/support
CS
13
Page 20
Přenos a tisk snímků

Další možnosti přenosu

Pro přenos snímků a videozáznamů lze použít také následující výrobky Kodak:
Základna fotoaparátu Kodak EasyShare řady 3 nebo základna s tiskárnou řady 3
strana 17)
(viz
Univerzální čtečku paměťových karet Kodak, čtecí a zapisovací jednotku Kodak pro
paměťové karty SD.
Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webové stránce
www.kodak.com/go/v550accessories.

Tisk snímků

Tisk pomocí základny s tiskárnou Kodak EasyShare řady 3

Vložte fotoaparát do základny s tiskárnou Kodak EasyShare řady 3 a tiskněte přímo -
počítačem či bez něj. Toto a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo
s na webové stránce
Informace o kompatibilitě základen fotoaparátu uvádí strana 17.

Přímý tisk z tiskárny vybavené technologií PictBridge

Fotoaparát je kompatibilní s technologií PictBridge. Tato technologie umožňuje tisknout snímky přímo po připojení fotoaparátu k tiskárně vybavené technologií PictBridge. K tomu je třeba:
www.kodak.com/go/v550accessories.
fotoaparát s plně nabitou baterií, tiskárna vybavená technologií PictBridge,
kabel USB dodaný s fotoaparátem.
14 www.kodak.com/go/support
CS
Page 21
Přenos a tisk snímků
Připojení fotoaparátu k tiskárně vybavené technologií PictBridge 1
Vypněte fotoaparát i tiskárnu.
2
Pomocí příslušného kabelu USB připojte fotoaparát k tiskárně. Informace o objednávání kabelů získáte v návodu k obsluze tiskárny nebo na webové stránce
www.kodak.com/go/v550accessories.
Tisk z tiskárny vybavené technologií PictBridge 1
Zapněte tiskárnu. Zapněte fotoaparát.
Zobrazí se logo PictBridge, potom aktuální snímek a nabídka. (Pokud nejsou nalezeny žádné snímky, zobrazí se zpráva.) Pokud se zobrazená nabídka vypne, lze ji znovu zobrazit stisknutím libovolného tlačítka.
2
Stisknutím tlačítka zvolte požadovanou možnost tisku a stiskněte tlačítko OK.
Current Picture (Aktuální snímek) —
Stisknutím tlačítka zvolte snímek. Zvolte počet
kopií.
Tagged Pictures (Označené snímky) —
Pokud tiskárna tuto funkci podporuje, lze vytisknout
snímky označené k tisku a zvolit velikost tisku.
Index Print (Tisk indexu) —
Tisk miniatur všech snímků. (Pro tuto možnost je třeba jeden či
více listů papíru.) Pokud tiskárna tuto funkci podporuje, zvolte velikost tisku.
All Pictures (Všechny snímky) —
Tisk všech snímků uložených v interní paměti, na paměťové
kartě nebo v části Favorites (Oblíbené). Zvolte počet kopií.
Image Storage (Paměťové médium) —
Přechod do interní paměti, na paměťovou kartu nebo
do části Favorites (Oblíbené).
POZNÁMKA: Při přímém tisku nedochází k trvalému přenosu ani k uložení snímků do počítače ani tiskárny. Informace
o přenosu snímků do počítače uvádí
strana 12. V režimu Favorites (Oblíbené) se zobrazí aktuální
oblíbený snímek.
www.kodak.com/go/support
CS
15
Page 22
Přenos a tisk snímků
Odpojení fotoaparátu od tiskárny vybavené technologií PictBridge 1
Vypněte fotoaparát i tiskárnu.
2
Odpojte kabel USB od fotoaparátu a tiskárny.

Použití tiskárny, která není vybavena technologií PictBridge

Podrobné informace o tisku snímků z počítače lze získat klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru EasyShare.

Objednávání tisku snímků online

Jednou z mnoha online služeb nabízených v rámci softwaru EasyShare je galerie Kodak EasyShare (
přenášet snímky,
upravovat a vylepšovat snímky a přidávat k nim okraje,
ukládat snímky a sdílet je s rodinou a přáteli,
objednávat si výtisky ve špičkové kvalitě, blahopřání a pohlednice, rámečky a alba – a to
www.kodakgallery.com). Díky této službě můžete snadno:
vše si můžete nechat doručit až domů.

Tisk z volitelné paměťové karty SD nebo MMC

Můžete automaticky tisknout označené snímky, jakmile vložíte kartu do tiskárny opatřené
slotem pro kartu SD/MMC. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze tiskárny.
Můžete si nechat zhotovit fotografie prostřednictvím libovolného zařízení Kodak Picture Maker, které umožňuje zpracovat paměťové karty SD nebo MMC. (Před návštěvou se obraťte na místního dodavatele, který vám podá další informace. Viz
Můžete si také nechat zpracovat paměťovou kartu v místní fotolaboratoři, kde vám zhotoví
profesionální fotografie.
www.kodak.com/go/picturemaker.)
16 www.kodak.com/go/support
CS
Page 23
Přenos a tisk snímků

Kompatibilita základny fotoaparátu

Základna Konfigurace základny
Základna EasyShare 2 Viz Přenos snímků pomocí základny 2, strana 13 .
Základna s tiskárnou Kodak
EasyShare řady 3 a základna fotoaparátu Kodak EasyShare řady 3
Kodak EasyShare:
základna s tiskárnou
základna s tiskárnou plus
základna s tiskárnou 6000
základna fotoaparátu 6000
Redukce pro základnu
Základna
Redukce pro základnu
Adaptér základny Kodak D-22
Základna
Další základny:
základna s tiskárnou 4000
základna fotoaparátu II
základna fotoaparátu LS420
a LS443
Nekompatibilní
Základny fotoaparátu, základny s tiskárnou a další příslušenství lze zakoupit u prodejce výrobků Kodak nebo na webové stránce
www.kodak.com/go/support
www.kodak.com/go/v550accessories.
CS
17
Page 24
4

Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Použití optického zoomu

Optický zoom se používá pro až 3násobné přiblížení fotografovaného předmětu.
1
Pomocí hledáčku nebo displeje LCD zaměřte fotografovaný předmět.
2
Stisknutím tlačítka T (teleobjektiv) lze fotografovaný předmět zvětšit. Stisknutím tlačítka W (širokoúhlý objektiv) lze fotografovaný předmět zmenšit.
Je-li displej LCD zapnutý, indikátor zoomu zobrazuje stav zoomu.
3
Indikátor zoomu
D
Digitální zoom
T
Optický zoom
W

Použití digitálního zoomu

V libovolném režimu fotografování můžete pomocí digitálního zoomu dosáhnout 4násobného přiblížení nad rozsah optického zoomu.
1
Stiskněte tlačítko T (teleobjektiv) na mezní hodnotu optického zvětšení (3násobné). Tlačítko uvolněte a znovu stiskněte.
2
Pořiďte snímek či videozáznam.
POZNÁMKA: Digitální zoom nelze použít k pořizování videozáznamů. Při použití digitálního zoomu může dojít ke
snížení kvality obrazu. V okamžiku, kdy kvalita snímku dosáhne limitu pro zhotovení přijatelného výtisku o rozměrech 10
x 15 cm, posuvník indikátoru zoomu zčervená.
Pořiďte snímek či videozáznam.
POZNÁMKA: Údaje o hloubce ostrosti uvádí strana 50.
18 www.kodak.com/go/support
CS
Page 25
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Změna nastavení blesku

Opakovaným stisknutím tlačítka blesku lze procházet jednotlivými režimy blesku.
Režimy blesku Blesk se aktivuje
Auto Flash (Automatický blesk)
Aktuální režim blesku se zobrazuje ve stavové oblasti displeje LCD.
Pokud to vyžadují světelné podmínky.
Fill (Doplňkový blesk)
Redukce efektu červených očí
Off (Vypnuto)
Při každém pořízení snímku, bez ohledu na světelné podmínky. Tento režim použijte v případě, že je fotografovaný předmět zastíněn nebo je v protisvětle (za předmětem se nachází světelný zdroj). Za špatných světelných podmínek držte fotoaparát v klidu nebo použijte stativ.
Pokud je funkce Red-eye Pre-flash (Předblesk redukce červených očí) vypnuta:
Blesk se aktivuje pouze jednou.
Fotoaparát pak automaticky
koriguje červené oči na snímku.
Zapnutí a vypnutí funkce Red-eye Pre-flash (Předblesk redukce červených očí) uvádí
Nikdy
Red-eye Pre-flash (Předblesk redukce červených očí), strana 36.
Nastavení blesku v jednotlivých režimech uvádí strana 52.
www.kodak.com/go/support
Pokud je funkce Red-eye Pre-flash (Předblesk redukce červených očí) zapnuta:
Blesk se aktivuje jednou, aby si oči zvykly na blesk. Potom se blesk aktivuje znovu a pořídí se snímek.
Fotoaparát pak automaticky
koriguje červené oči na snímku.
CS
19
Page 26
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Režimy fotografování

Zvolte takový režim, který nejlépe odpovídá povaze fotografovaného předmětu a jeho okolí. (Údaje o dosahu blesku uvádí
Použijte režim Pro
Auto (Automatický)
Portrait (Portrét)
Scene (Scéna)
Video
Stisknutím tlačítka zvolte režim.
Použijte režim Pro
Landscape (Krajina)
Close-up (Blízký záběr)
strana 51 .)
Univerzální režim pro běžné situace. Nabízí vynikající rovnováhu mezi kvalitou a jednoduchým ovládáním.
Portréty osob s úplným vyplněním obrazu. Umožňuje ostré zobrazení předmětu a rozostření pozadí. Osoba by měla být vzdálená alespoň 2
vyplňovat rámeček hlavou a rameny. Zvýšeného rozostření pozadí lze
a dosáhnout použitím teleobjektivu.
Režimy určené pro snadné fotografování za zvláštních podmínek.
Režimy Scene (Scéna).)
(Viz Pořizování videozáznamů se zvukem. (Viz strana 6.)
Snímky na dlouhou vzdálenost. Fotoaparát používá automatické zaostření na nekonečno. Rámovací značky automatického zaostření nejsou v režimu Landscape (Krajina) dostupné.
Snímky na krátkou vzdálenost. Pokud to světelné podmínky umožňují, snažte se místo blesku co nejvíce využít přirozené světlo. Fotoaparát automaticky nastavuje zaostření podle polohy zoomu.
m
Držte stisknuté, dokud se ve stavové oblasti displeje LCD neobjeví ikona Close-up (Blízký záběr) nebo Landscape (Krajina).
20 www.kodak.com/go/support
CS
Page 27
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Režimy Scene (Scéna)

1
Stiskněte tlačítko Scene (Scéna).
2
Stisknutím tlačítek lze zobrazit popisy režimu Scene (Scéna).
POZNÁMKA: Pokud se text nápovědy vypne, stiskněte tlačítko OK.
3
Stisknutím tlačítka OK potvrďte zvolený režim Scene (Scéna).
Použijte tento režim scény (SCN)
Night Landscape (Noční krajina)
Night Portrait (Noční portrét)
Sport
Pro Výchozí nastavení fotoaparátu
Vzdálená krajina v noci. Blesk se nespustí. Položte fotoaparát na rovnou
stabilní podložku nebo
a použijte stativ.
Snižuje efekt červených očí
osob fotografovaných
u
noci nebo za nepříznivých
v světelných podmínek. Položte fotoaparát na rovnou a stabilní podložku nebo použijte stativ.
Předměty v pohybu. Vysoká rychlost závěrky, měření expozice
Zaostření na nekonečno, měření expozice Center-Weight (Se zvýhodněným středem), vyvážení bílé pro režim Daylight (Denní světlo), Flash Off (Vypnutý blesk), maximální rychlost (čas) závěrky 2 sekundy
Měření expozice Multi-Pattern (Matricové), zaostření Multi-Zone (Vícezónové), blesk
redukcí červených očí
s
Multi-Pattern (Matricové)
Snow (Sníh)
Beach (Pláž)
Scény s jasnou sněhovou pokrývkou.
Jasné scény z pláže. Měření expozice Center-Weight
www.kodak.com/go/support
Měření expozice Center-Weight
zvýhodněným středem), zaostření
(Se Multi-Zone (Vícezónové), kompenzace expozice +1
zvýhodněným středem), vyvážení bílé
(Se Daylight (Denní světlo), kompenzace expozice +1
CS
21
Page 28
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Použijte tento režim scény (SCN)
Party (Večírek)
Self-Portrait (Portrét)
Manner (Tichý)/ Museum (Muzeum)
Fireworks (Ohňostroj)
Backlight (Protisvětlo)
Flower (Květina)
Children (Děti)
Panning (Panorámování)
Pro Výchozí nastavení fotoaparátu
Osoby v interiéru. Minimalizuje efekt červených očí.
Vlastní záběry zblízka. Zaručuje správné zaostření
minimalizuje efekt
a červených očí.
Diskrétní příležitosti, jako jsou svatby nebo přednášky. Blesk a zvuky jsou vypnuty.
Blesk se nespustí. Položte fotoaparát na rovnou
stabilní podložku nebo
a použijte stativ.
Předměty ve stínu nebo protisvětle (světlo je za předmětem).
Blízké záběry květin a jiných malých předmětů při silném osvětlení.
Akční snímky dětí v jasném osvětlení.
Fotografování rychle se pohybujícího předmětu. Pozadí vyvolává dojem pohybu a předmět přitom vypadá nehybně.
Měření expozice Multi-Pattern (Matricové), zaostření Multi-Zone (Vícezónové), blesk
redukcí efektu červených očí
s Zaostření Macro (Makro), Měření expozice
Multi-Pattern (Matricové), Zaostření Multi-Zone (Vícezónové), Blesk s redukcí efektu červených očí
Bez zvuků, bez blesku, měření expozice Multi-Pattern (Matricové), zaostření Multi-Zone (Vícezónové)
Expozice v trvání 2 sekundy, zaostření na nekonečno, měření expozice Center-Weight (Se zvýhodněným středem), vyvážení bílé Daylight (Denní světlo)
Měření expozice Multi-Pattern (Matricové), zaostření Multi-Zone (Vícezónové), doplňkový blesk
Zaostření Macro (Makro), vyvážení bílé Daylight (Denní světlo), zaostření Center-Zone (Střední zóna), měření expozice Center-Weight (Se zvýhodněným středem)
Měření expozice Multi-Pattern (Matricové), zaostření Multi-Zone (Vícezónové)
Rychlost závěrky > 1/180 s, zaostření Multi-Zone (Vícezónové), Měření expozice Multi-Pattern (Matricové)
22 www.kodak.com/go/support
CS
Page 29
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Použijte tento režim scény (SCN)
Candlelight (Svíčka)
Sunset (Západ slunce)
Vlastní
Text
Pro Výchozí nastavení fotoaparátu
Předměty osvětlené světlem svíček.
Subjekty za soumraku. Měření expozice Multi-Pattern (Matricové),
Volba vlastního nastavení. Nastavení se uloží a zachovají i po vypnutí
Dokumenty. Zaostření Macro (Makro), měření expozice
Měření expozice Multi-Pattern (Matricové), zaostření Multi-Zone (Vícezónové), vyvážení bílé Daylight (Denní světlo)
zaostření Multi-Zone (Vícezónové), vyvážení bílé Daylight (Denní světlo)
fotoaparátu. (Informace o resetování uvádí
strana 34.)
Center-Weight (Se zvýhodněným středem), zaostření Multi-Zone (Vícezónové), kompenzace expozice +1

Spuštění prezentace

Režim prezentace slouží k zobrazení snímků a videozáznamu (se zvukem). POZNÁMKA:

Spuštění prezentace

1 2
3
Prezentaci lze přerušit stisknutím tlačítka OK.
Máte-li k dispozici základnu EasyShare 2, uvádí potřebné informace
strana 25
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka). Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Slide Show (Prezentace) a potom
stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Begin Show (Začít prezentaci) a potom
stiskněte tlačítko OK.
Každý snímek a videozáznam se zobrazí jednou.
.
www.kodak.com/go/support
CS
23
Page 30
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Změna intervalu zobrazení prezentace

Výchozí nastavení intervalu zobrazení snímků v prezentaci je 5 sekund. Interval zobrazení lze nastavit od 3 do 60 sekund.
1
V nabídce Slide Show (Prezentace) zvýrazněte stisknutím tlačítka možnost Interval. Stiskněte tlačítko OK.
2
Zvolte interval zobrazení. Počet sekund lze rychle nastavit stisknutím a podržením tlačítka .
3
Stiskněte tlačítko OK.
Nastavení intervalu zůstává aktivní, dokud je nezměníte.

Spuštění nepřetržité smyčky prezentace

Po zapnutí funkce Loop (Smyčka) se bude prezentace nepřetržitě opakovat.
1
V nabídce Slide Show (Prezentace) zvýrazněte stisknutím tlačítka možnost Loop (Smyčka) a stiskněte tlačítko OK.
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost On (Zapnuto) a potom stiskněte tlačítko OK.
Prezentace se bude opakovat, dokud nestisknete tlačítko OK nebo dokud se nevybije baterie. Funkce Loop (Smyčka) zůstává aktivní, dokud nezměníte její nastavení.

Volba přechodu prezentace

1
V nabídce Slide Show (Prezentace) označte stisknutím tlačítka možnost Transition (Přechod) a potom stiskněte tlačítko OK.
2
Stisknutím tlačítka vyberte přechod a stiskněte tlačítko OK.
24 www.kodak.com/go/support
CS
Page 31
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Spuštění prezentace pomocí základny EasyShare 2

Balení vašeho fotoaparátu pravděpodobně obsahuje základnu EasyShare 2. (Příslušenství lze zakoupit na webové stránce
1
www.kodak.com/go/v550accessories.)
2

Prohlížení snímků a videozáznamů v televizním přijímači

Snímky a videozáznamy si můžete prohlédnout na televizním přijímači, počítačovém monitoru nebo jakémkoli zařízení vybaveném vstupem videa. (Kvalita zobrazení na televizní obrazovce nemusí být tak dobrá jako na monitoru počítače nebo po vytištění.)
POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda je správně nastavena možnost Video Out (Výstup videa), tj. NTSC nebo PAL,
strana 35.
viz
1
Připojte audio/video kabel (pravděpodobně není součástí balení) z výstupu A/V Out/USB do vstupu video-in (žlutý) a vstupu audio-in (bílý) televizního přijímače. Podrobné informace jsou uvedeny v návodu k obsluze televizního přijímače.
2
Prohlédněte si snímky a videozáznamy na televizním přijímači.
www.kodak.com/go/support
CS
25
Page 32
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Oříznutí snímků

1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet).
2
Stiskněte tlačítko pro přechod na předchozí/následující snímek.
3
Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka), vyberte možnost Crop (Oříznout) a potom stiskněte tlačítko OK.
4
Stisknutím tlačítka T (Teleobjektiv) lze fotografovaný předmět zvětšit. Tlačítky
lze posunout ořezávací obdélník.
5
Postupujte podle pokynů zobrazených na displeji. POZNÁMKA: Snímek se zkopíruje a poté ořízne. Původní snímek zůstane uložen.
6
Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) ukončete práci s nabídkou.
26 www.kodak.com/go/support
CS
Page 33
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Vytváření snímků z videozáznamu

1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet).
2
Stisknutím tlačítka vyhledejte videozáznam.
3
Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka), vyberte možnost Make Picture (Vytvořit snímek)
a potom stiskněte tlačítko OK.
4
Postupujte podle pokynů zobrazených na displeji. POZNÁMKA: Vytvoří se snímek. Původní videozáznam zůstane uložen.
5
Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) ukončete práci s nabídkou.

Prohlížení informací o snímku nebo videozáznamu

1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet).
Prohlížení lze ukončit stisknutím tlačítka Review (Prohlížet).
Stiskněte
2
tlačítko Info (Informace).
www.kodak.com/go/support
CS
27
Page 34
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu

Zobrazení jasu snímku pomocí histogramu

Histogram ukazuje rozložení jasu na předmětu. Pokud je nejvyšší hodnota v grafu napravo, je předmět světlý. Pokud je nalevo, je předmět tmavý. Optimální expozice dosáhnete, pokud je nejvyšší hodnota uprostřed histogramu.
Chcete-li zapnout histogram v režimu fotografování nebo prohlížení, stiskněte tlačítko LCD/Informace, dokud se histogram neobjeví.

Použití kompenzace expozice k nastavení jasu snímku

Snímky můžete ztmavit nebo zesvětlit pomocí nastavení kompenzace expozice.
slouží ke zvýšení hodnoty kompenzace expozice
slouží ke snížení hodnoty kompenzace expozice

Kopírování snímků a videozáznamů

Snímky a videozáznamy lze zkopírovat z paměťové karty do interní paměti a naopak.
Před kopírováním zkontrolujte, zda jsou splněny následující podmínky:
Do fotoaparátu je vložena paměťová karta.
Jako paměťové médium fotoaparátu je nastaveno umístění,
Image Storage (Paměťové médium), strana 34.
28 www.kodak.com/go/support
CS
ze
kterého kopírujete. Viz
Page 35
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Kopírování snímků nebo videozáznamů: 1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet). Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Copy (Kopírovat) a potom stiskněte tlačítko OK.
3
Stisknutím tlačítka zvýrazněte požadovanou možnost.
4
Stiskněte tlačítko OK.
POZNÁMKA: Snímky a videozáznamy se kopírují, nepřesouvají se. Pokud chcete snímky nebo videozáznamy po
zkopírování odebrat z původního umístění, odstraňte je (viz Značky pro tisk, e-mail a oblíbené položky se nekopírují. Nekopíruje se nastavení ochrany. Informace
použití ochrany snímku nebo videozáznamu uvádí strana 11 .
o
strana 11).

Změna nastavení fotografování

Nastavení můžete změnit tak, abyste při fotografování dosáhli nejlepších výsledků. (Některá nastavení nejsou v některých režimech dostupná.)
1
Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte nastavení a stiskněte tlačítko OK.
3
Zvolte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko OK.
www.kodak.com/go/support
CS
29
Page 36
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
4
Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) ukončete výběr možností.
Nastavení Ikona Možnosti Samospoušť
Snímek se zhotoví
sekund po stisknutí
10 tlačítka spouště. (Položte fotoaparát na rovnou podložku nebo použijte stativ.)
Off (Vypnuto) (výchozí) On (Zapnuto)
Stiskněte tlačítko spouště úplně. Samospoušť lze před zhotovením snímku vypnout stisknutím tlačítka samospouště. (Nastavení samospouště zůstává aktivní.)
Stejným postupem lze pořídit videozáznam pomocí samospouště. Je však třeba zcela stisknout tlačítko spouště:
POZNÁMKA: Pořizování videozáznamu se ukončí v okamžiku, kdy již
není k dispozici žádný další paměťový prostor.
Burst (Řada snímků)
Po stisknutí tlačítka spouště pořídí fotoaparát až
snímků (3 za sekundu).
5 Zachycení očekávané
události, například osoby provádějící úder golfovou holí.
Off (Vypnuto) (výchozí) On (Zapnuto)
Stiskněte tlačítko spouště
stiskněte úplně
a
Fotoaparát přestane pořizovat snímky po uvolnění tlačítka spouště, po pořízení snímků nebo v případě, že není k dispozici žádný další paměťový prostor.
Pokud je aktivní funkce Quickview (Rychlý náhled), lze odstranit všechny snímky v řadě snímků. Jednotlivé snímky lze vybrat a odstranit v režimu Review (Prohlížení) (viz
a pořiďte snímky.
do poloviny
do poloviny
a poté ho
stiskněte
, pak ho podržte
strana 11).
30 www.kodak.com/go/support
CS
Page 37
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Nastavení Ikona Možnosti Picture Size
snímku)
(Velikost
Zvolte rozlišení snímku.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
Video Size (Formát videozáznamu)
Zvolte rozlišení videozáznamu.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
White Balance (Vyvážení
Zvolte světelné podmínky.
Toto nastavení zůstává v nezmění nebo dokud fotoaparát nevypnete.
bílé)
platnosti, dokud se režim
5.0 MP (výchozí) —
Snímky mají nejvyšší rozlišení a velikost souboru.
4.4 MP (3:2) —
oříznutí. Také pro tisk ve formátu až 51
4.0 MP —
střední rozlišení a menší velikost souboru.
3.1 MP —
střední rozlišení a menší velikost souboru.
1.8 MP —
síť Internet, zobrazení na monitoru nebo pro úsporu místa.
640 × 480 (výchozí) 320 × 240
Auto (Automaticky) (výchozí) —
vyvážení bílé. Ideální pro univerzální fotografování.
Daylight (Denní světlo) —
osvětlením.
Tungsten (Wolframová žárovka) —
běžných domácích žárovek. Ideální pro snímky v interiérech
osvětlení wolframovými nebo halogenovými žárovkami bez
při blesku.
Fluorescent (Zářivka) —
Ideální pro snímky v interiérech při osvětlení zářivkami bez blesku.
Open Shade (Otevřený stín) —
přirozeném osvětlení. K dispozici v režimu Auto (Automatický), Portrait (Portrét),
SCN-Custom (Scéna-uživatelský)
a
pro tisk až do formátu 50 cm x 75 cm.
ideální pro tisk ve formátu 10 x 15 cm bez
cm x 76 cm.
pro tisk ve formátu až 51 x 76 cm. Snímky mají
pro tisk ve formátu až 28 x 36 cm. Snímky mají
pro tisk ve formátu 10 x 15 cm, zasílání e-mailem,
automaticky koriguje
pro snímky s přirozeným
koriguje oranžové světlo
koriguje zelené světlo zářivek.
pro snímky ve stínu při
www.kodak.com/go/support
CS
31
Page 38
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Nastavení Ikona Možnosti ISO Speed (Citlivost ISO)
Slouží k ovládání citlivosti snímače fotoaparátu.
Toto nastavení zůstává
platnosti, dokud se režim
v nezmění, nebo dokud fotoaparát nevypnete.
Color Mode (Režim barev)
Zvolte barevné tóny.
Toto nastavení zůstává
platnosti, dokud se režim
v nezmění nebo dokud fotoaparát nevypnete.
ISO
Auto (Automaticky) (výchozí) ISO 80, 100, 200, 400
kvalitě snímků 1.8 MP.)
High Color (Vysoká úroveň barev) Natural Color (Přirozená úroveň barev) (výchozí) Low Color (Nízká úroveň barev) Black & White (Černobíle) Sepia (Hnědá) —
snímků.
POZNÁMKA: Barevný snímek lze změnit na černobílý nebo hnědý
pomocí softwaru EasyShare.
i
Tato funkce není k dispozici v režimu Video.
Ostrost
Nastavte ostrost snímku.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud je nezměníte.
Exposure Metering (Měření expozice)
Umožňuje vyhodnotit úroveň osvětlení v konkrétních místech scenérie.
Toto nastavení zůstává
platnosti, dokud se režim
v nezmění nebo dokud fotoaparát nevypnete.
High (Vysoká) Normal (Normální) (výchozí) Low (Nízká)
Multi-pattern (Matricové) (výchozí) —
podmínky v celém obrazu a zajišťuje optimální expozici snímku. Ideální pro univerzální fotografování.
Center-weight (Se zvýhodněným středem) —
světelné podmínky fotografovaného předmětu umístěného ve středu hledáčku. Ideální pro předměty v protisvětle.
Center-spot (Bodové) —
zvýhodněným středem), měření se však soustřeďuje na menší plochu předmětu ve středu hledáčku. Ideální v případě, kdy je třeba zajistit přesnou expozici konkrétní oblasti snímku.
(Hodnota 800 je k dispozici pouze při
pro červenohnědý, archaický vzhled
vyhodnocuje světelné
vyhodnocuje
podobné jako Center-weight (Se
32 www.kodak.com/go/support
CS
Page 39
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Nastavení Ikona Možnosti AF Control
(Automatické
Zvolte nastavení automatického zaostření.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud jej nezměníte.
zaostření)
Continuous AF (Nepřetržité automatické zaostření) —
Vzhledem k tomu, že fotoaparát neustále zaostřuje, není třeba zaostřovat stisknutím tlačítka spouště do poloviny.
Single AF (Jednoduché automatické zaostření) (výchozí) —
automatické zaostření TTL v případě, kdy je tlačítko spouště
a stisknuto do poloviny.
POZNÁMKA: V režimu Video jsou nastavení Continuous AF
Focus Zone
zaostření)
(Oblast
Zvolte rozsáhlejší nebo užší oblast zaostření.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud je nezměníte.
Multi-zone (Vícezónové) (výchozí) —
rovnoměrného zaostření snímku se vyhodnocují tři oblasti. Ideální pro univerzální fotografování.
Center-zone (Střední zóna) —
středu hledáčku. Ideální v případě, kdy je třeba přesně zaostřit konkrétní oblast snímku.
POZNÁMKA: Pro dosažení co nejlepších snímků se fotoaparát
Long Time Exposure (Dlouhodobá expozice)
Zvolte dobu, po kterou zůstane závěrka otevřena.
Set Album
album)
(Nastavit
Zvolte názvy alb.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud je nezměníte. Volby nabídky Set Album (Nastavit album) lze použít jiné pro videozáznamy a jiné pro snímky.
0,5; 0,7; 1; 1,5; 2; 3; 4; 6 nebo 8 sekund
Off (Vypnuto) (výchozí) On (Zapnuto)
Názvy alb zvolte ještě před pořizováním snímků nebo videozáznamů. Všechny pořízené snímky a videozáznamy se pak označí zvolenými názvy. Viz
využívá externí snímač automatického zaostření
(Nepřetržité automatické zaostření) nebo Off (Vypnuto).
pro zajištění
vyhodnocuje se malá oblast ve
režimu Landscape (Krajina) nastavuje na režim
v zaostření Multi-zone (Vícezónové).
strana 37.
www.kodak.com/go/support
CS
33
Page 40
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Nastavení Ikona Možnosti Image Storage
(Paměťové médium)
Zvolte umístění snímků nebo videozáznamů.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud je nezměníte.
Reset to Default (Obnovit výchozí hodnoty)
Video Length (Délka videozáznamu)
Zvolte délku záznamu videa.
Toto nastavení zůstává aktivní, dokud je nezměníte.
Motion Image Stabilization (Stabilizace pohyblivého obrazu)
Zlepšení stability videozáznamu.
Setup Menu (Nabídka
Zvolte další nastavení.
Nastavení)
Auto (Automaticky) (výchozí) —
vložena paměťová karta, používá fotoaparát paměťovou kartu. Pokud tomu tak není, používá fotoaparát interní paměť.
Internal Memory (Interní paměť) —
interní paměť, i když je v něm vložena paměťová karta.
Všechna nastavení pořizování snímků se vrátí na výchozí hodnoty.
K dispozici pouze v režimu Scene Custom (Scéna - vlastní).
Continuous (Plynulý) (výchozí) 5 sekund 15 sekund 30 sekund
K dispozici v režimu Video.
On (Zapnuto) (výchozí) Off (Vypnuto)
K dispozici v režimu Video.
Viz Vlastní nastavení fotoaparátu.
pokud je do fotoaparátu
fotoaparát vždy používá

Vlastní nastavení fotoaparátu

Pomocí možnosti Setup (Nastavení) lze fotoaparát nastavit podle vlastních potřeb.
1
V libovolném režimu stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Setup (Nastavení) a stiskněte tlačítko OK.
3
Stisknutím tlačítka zvýrazněte nastavení, které chcete změnit, a stiskněte tlačítko OK.
34 www.kodak.com/go/support
CS
Page 41
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
4
Zvolte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko OK.
5
Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) ukončete volbu možností.
Nastavení Ikona Možnosti Camera Sounds (Zvuky fotoaparátu)
Zvolte zvukové efekty.
Sound Volume (Hlasitost zvuku) Off (Vypnuto)
LCD Brightness (Jas displeje LCD)
Zvolte časové prodlevy před ztmavením displeje LCD.
Auto Power Off (Automatické vypnutí)
Zvolte délku časové prodlevy před vypnutím fotoaparátu.
Date & Time (Datum a čas)
Theme (Téma) —
používá stejný zvukový efekt.
Individual (Jednotlivě) —
lze zvlášť zvolit zvukový efekt.
Low (Nízká) (výchozí) Medium (Střední) High (Vysoká)
10 s 20 s (výchozí) 30 s Continuous (Nepřetržitý)
10 minutes (10 minut) (výchozí) 5 minut 3 minuty 1 minuta
Viz strana 3.
pro všechny funkce se
pro každou funkci
Video Out (Výstup videa)
Zvolte regionální nastavení, které umožní připojit fotoaparát k televiznímu přijímači nebo jinému externímu zařízení.
www.kodak.com/go/support
NTSC (výchozí) —
Americe a Japonsku.
PAL —
používá se v Evropě a v Číně.
používá se v Severní
CS
35
Page 42
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Nastavení Ikona Možnosti Photo frame (Záběr)
Zvolte nastavení základny EasyShare 2.
Orientation Sensor (Snímač orientace)
Slouží k nastavení snímků tak, aby se zobrazily správnou stranou nahoru.
Red-eye Pre-flash (Předblesk redukce červených očí)
Zvolte, zda se bude před pořízením snímku automaticky aktivovat funkce předblesku pro redukci červených očí.
Interval Loop (Smyčka) Transition (Přechod)
prezentace)
Image Source (Zdroj obrazu)
(Automatický)/Internal (Interní)/Favorites (Oblíbené))
Run Time (Doba spuštění) On (Zapnuto) (výchozí)
Off (Vypnuto) On Transfer (Při přechodu) —
orientace na displeji LCD fotoaparátu na možnost Off (Vypnuto). Při přenosu do počítače se snímek otočí tak, aby měl správnou orientaci.
On (Zapnuto) —
redukci červených očí; teprve poté se pořídí snímek.
Off (Vypnuto) (výchozí) —
automaticky odstraňuje efekt červených očí.
POZNÁMKA: Fotoaparát automaticky koriguje
efekt červených očí, a to i když je funkce předblesku pro redukci červených očí vypnuta.
Date Stamp (Označení datem)
Tisk data na snímek.
Video Date Display (Zobrazení data při přehrávání videozáznamu)
Funkce slouží k zobrazení data a času na začátku přehrávání videozáznamu.
Zvolte zobrazení data nebo funkci vypněte. (Ve výchozím nastavení je funkce vypnuta.)
On (Zapnuto) (výchozí) — Off (Vypnuto)
(mezi záběry prezentace)
(Zap/Vyp, u prezentace)
(mezi záběry
(Auto
(u prezentace)
nastaví snímač
dojde k výboji blesku pro
fotoaparát
zvolte formát data.
36 www.kodak.com/go/support
CS
Page 43
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Nastavení Ikona Možnosti Blur Warning (Upozornění na rozostření) On (Zapnuto) (výchozí)
Language (Jazyk)
Off (Vypnuto)
Viz strana 3.
(Viz strana 7.)
Format (Naformátovat)
VÝSTRAHA: Formátování odstraní
všechny snímky
videozáznamy, včetně
a chráněných. Pokud během formátování vyjmete
Memory Card (Paměťová karta) —
všechna data z paměťové karty a naformátuje ji.
Cancel (Storno) —
provedení změn.
Internal Memory (Interní paměť) —
všechna data z paměťové karty, včetně e-mailových adres, názvů alb a oblíbených položek. Naformátuje interní paměť.
ukončí funkci bez
odstraní
odstraní
paměťovou kartu, může dojít k jejímu poškození.
About (O přístroji)
Zobrazí informace o fotoaparátu.

Předběžné určení názvů alb

K předběžnému určení názvů alb ještě předtím, než začnete pořizovat snímky nebo videozáznamy, použijte volbu Set Album (Nastavit album). Všechny pořízené snímky
videozáznamy se pak označí zvolenými názvy.
a
První krok — v počítači
Pomocí softwaru EasyShare dodaného s fotoaparátem vytvořte v počítači názvy alb. Při dalším připojení fotoaparátu k počítači můžete zkopírovat až 32 názvů alb do seznamu názvů alb. Podrobnosti jsou uvedeny v nápovědě k softwaru Kodak EasyShare.
Druhý krok — na fotoaparátu
1
V libovolném režimu stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
www.kodak.com/go/support
CS
37
Page 44
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Set Album (Nastavit album) a stiskněte tlačítko OK.
3
Stisknutím tlačítka zvýrazněte název alba a stiskněte tlačítko OK. Opakováním předchozích kroků označte snímky nebo videozáznamy pro alba.
Vybraná alba jsou označena zaškrtnutím.
4
Zvýrazněte možnost Exit (Konec) a stiskněte tlačítko OK.
Výběry se uloží. Po zapnutí displeje LCD se na něm zobrazí výběr alb. Znak plus (+) za názvem alba znamená, že je vybráno více než jedno album.
5
Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) ukončete práci s nabídkou.
Třetí krok — přenos do počítače
Po přenosu označených snímků nebo videozáznamů do počítače se spustí software EasyShare, který zajistí roztřídění snímků do příslušných alb. Podrobnosti naleznete
nápovědě k softwaru EasyShare.
v

Označení snímků nebo videozáznamů pro alba

Pomocí funkce Album lze v režimu Review (Prohlížení) snímky a videozáznamy ve fotoaparátu označit názvy alb.
První krok — v počítači
Pomocí softwaru Kodak EasyShare vytvořte v počítači názvy alb. Do interní paměti fotoaparátu pak lze zkopírovat až 32 názvů alb.
Druhý krok — na fotoaparátu 1
Stiskněte tlačítko Review (Prohlížet) a vyhledejte požadovaný snímek nebo videozáznam.
2
Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
3
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Album a stiskněte tlačítko OK.
4
Stisknutím tlačítka zvýrazněte složku alba a stiskněte tlačítko OK. Pokud chcete přidat do stejného alba další snímky, přejděte na příslušné snímky
stisknutím tlačítka
. Po zobrazení požadovaného snímku stiskněte tlačítko OK.
38 www.kodak.com/go/support
CS
Page 45
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Pokud chcete přidat snímky do více než jednoho alba, zopakujte krok 4 pro každé zvolené album.
U příslušného snímku se zobrazí název alba. Znak plus (+) za názvem alba znamená, že byl snímek přidán do více než jednoho alba.
Výběr lze zrušit zvýrazněním názvu alba a stisknutím tlačítka OK. Výběr u všech alb lze zrušit volbou možnosti Clear All (Zrušit vše).
Třetí krok — přenos do počítače
Po přenosu označených snímků nebo videozáznamů do počítače se spustí software EasyShare, který snímky a videozáznamy roztřídí do příslušných alb. Podrobnosti naleznete
nápovědě softwaru EasyShare.
v

Sdílení snímků

Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) označíte své snímky a videozáznamy. Po přenosu do počítače je lze sdílet. Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) lze snímky nebo videozáznamy označit v následujících případech:
Kdykoli. (Zobrazí se poslední pořízený snímek nebo videozáznam.)
Bezprostředně po pořízení snímku nebo videozáznamu pomocí funkce Quickview (Rychlý
náhled), viz
Po stisknutí tlačítka Review (Prohlížet) (viz strana 9).

Označení snímků pro tisk

1
Stiskněte tlačítko Share (Sdílet). Stisknutím tlačítka zvolte požadovaný snímek.
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Print (Tisk) a stiskněte tlačítko OK.*
3
Stisknutím tlačítka vyberte počet kopií (0 – 99). Nula u daného snímku odstraní značku.
Ve stavové oblasti se zobrazí ikona tisku . Výchozí počet výtisků je jeden.
4 Volitelně: Počet výtisků můžete aplikovat i na další snímky. Stisknutím tlačítka zvolte
požadovaný snímek. Počet výtisků ponechte beze změn nebo jej změňte stisknutím tlačítka
strana 6.
. Tento krok opakujte, dokud není u snímků nastaven požadovaný počet výtisků.
www.kodak.com/go/support
CS
39
Page 46
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
5
Stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) ukončete práci s nabídkou.
* Chcete-li označit všechny snímky na paměťovém médiu, zvýrazněte možnost Print All (Tisknout vše), stiskněte tlačítko OK a určete počet kopií. Možnost Print All (Tisknout vše) není k dispozici v režimu Quickview (Rychlý náhled). Pokud chcete odebrat označení pro tisk
všech snímků na daném paměťovém médiu, zvýrazněte možnost Cancel Prints (Stornovat
u tisk) a stiskněte tlačítko OK. Možnost Cancel Prints (Stornovat tisk) není k dispozici v Quickview (Rychlý náhled).
Tisk označených snímků
Při přenosu označených snímků do počítače zobrazí software EasyShare obrazovku tisku. Podrobné informace o tisku získáte klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru EasyShare.
Další informace o tisku z počítače, základny s tiskárnou, tiskárny vybavené technologií PictBridge nebo paměťové karty uvádí
POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout co nejlepšího tisku ve formátu 10 x 15 cm, použijte nastavení kvality snímku 4.4 MP
strana 31.
(3:2). Viz
strana 14.
režimu

Označování snímků a videonahrávek pro odeslání e-mailem

První krok — v počítači
Pomocí softwaru Kodak EasyShare vytvořte v počítači adresář e-mailových adres. Do interní paměti fotoaparátu pak lze zkopírovat až 32 e-mailových adres. Podrobné informace získáte klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru EasyShare.
Druhý krok — označení snímků nebo videozáznamů ve fotoaparátu 1
Stiskněte tlačítko Share (Sdílet). Stisknutím tlačítka vyhledejte požadovaný snímek nebo videozáznam.
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost E-mail a stiskněte tlačítko OK.
Ve stavové oblasti se zobrazí ikona elektronické pošty .
3
Stisknutím tlačítka zvýrazněte požadovanou e-mailovou adresu a stiskněte tlačítko OK. Pokud chcete stejnou adresou označit i další snímky nebo videozáznamy, můžete mezi nimi
přecházet stisknutím tlačítka Chcete-li snímky a videozáznamy odeslat na více adres, opakujte pro jednotlivé adresy krok 3.
. Po zobrazení požadovaného snímku stiskněte tlačítko OK.
40 www.kodak.com/go/support
CS
Page 47
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Vybrané adresy budou zaškrtnuty.
4
Stisknutím tlačítka zvolte možnost Exit (Konec) a stiskněte tlačítko OK.
Ve stavové oblasti se zobrazí ikona elektronické pošty .
5
Stisknutím tlačítka Share (Sdílet) ukončete práci s nabídkou.
Třetí krok – přenos a odeslání e-mailem
Po přenosu označených snímků nebo videozáznamů do počítače se zobrazí obrazovka pro e-mail. Z této obrazovky lze snímky a videozáznamy odeslat na zadané adresy. Podrobné informace získáte klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru EasyShare.

Označení snímků jako oblíbených

Oblíbené snímky si můžete uložit do oddílu Favorites (Oblíbené) v interní paměti fotoaparátu a potom je sdílet s rodinou a přáteli.
POZNÁMKA: Při přenášení snímků z fotoaparátu do počítače se všechny snímky (včetně oblíbených) do počítače
uloží v plné velikosti. Oblíbené snímky – menší kopie originálů – se načtou zpět do fotoaparátu, takže si je můžete dále prohlížet a sdílet je.
Oblíbené snímky lze sdílet provedením tří snadných úkonů:
1
1. Označení snímků jako oblíbených
2. Přenesení snímků do počítače
Stiskněte tlačítko Share (Sdílet). Stisknutím tlačítka zvolte požadovaný snímek.
2
Stisknutím tlačítka zvýrazněte možnost Favorite (Oblíbené) a stiskněte tlačítko OK.
Ve stavové oblasti se zobrazí ikona oblíbené . Pokud chcete značku odstranit, stiskněte znovu tlačítko OK.
1
Všechny funkce budete mít k dispozici při použití softwaru EasyShare dodaného s fotoaparátem. (Viz strana 12.)
2
Připojte fotoaparát k počítači pomocí kabelu USB (viz strana 13) nebo pomocí základny EasyShare.
Při prvním přenosu snímků software usnadní volbu možností, které jsou spojeny s oblíbenými snímky. Poté se snímky přenesou do počítače. Oblíbené snímky (menší verze originálů) se načtou do oddílu Favorites (Oblíbené) v interní paměti fotoaparátu.
www.kodak.com/go/support
CS
41
Page 48
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
1
3. Prohlédněte si oblíbené snímky ve fotoaparátu
Přesuňte přepínač Auto/Favorites (Automaticky/Oblíbené) na možnost Favorites (Oblíbené) .
2
Mezi oblíbenými snímky lze přecházet stisknutím tlačítka .
POZNÁMKA: Fotoaparát může uložit pouze omezený počet oblíbených snímků. K úpravě velikosti oddílu Favorites
(Oblíbené) ve fotoaparátu lze použít možnost Camera Favorites (Oblíbené ve fotoaparátu) v softwaru EasyShare. Videozáznamy označené jako oblíbené jsou v softwaru EasyShare uloženy ve složce Favorites (Oblíbené). Další informace získáte klepnutím na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru EasyShare.
Volitelná nastavení
V režimu Favorites (Oblíbené) se po stisknutí tlačítka Menu (Nabídka) zpřístupní volitelná nastavení.
Slide Show (Prezentace)
strana 23)
( Multi-up (Více snímků)
strana 10)
(
Picture Information (Informace o snímku)
strana 27)
( Remove all favorites (Odstranit všechny
oblíbené) (
Setup Menu (Nabídka Nastavení) (strana 34)
strana 42)
POZNÁMKA: Snímky pořízené s nastavením kvality 4,4 MP (3:2) se zobrazí s poměrem stran 3:2 a s černým pruhem
v horní části displeje.
Odstranění všech oblíbených snímků z fotoaparátu 1
Přesuňte přepínač Auto/Favorites (Automaticky/Oblíbené) na možnost Favorites (Oblíbené)
2
Stiskněte tlačítko Menu (Nabídka).
3
Zvýrazněte položku a stiskněte tlačítko OK.
.
Všechny snímky uložené v části Favorites (Oblíbené) v interní paměti fotoaparátu budou odstraněny. Oblíbené snímky budou obnoveny při následujícím přenosu snímků do počítače.
4
Stisknutím tlačítka Menu (Nabídka) ukončete práci s nabídkou.
42 www.kodak.com/go/support
CS
Page 49
Využívejte všech funkcí svého fotoaparátu
Zamezení přenosu oblíbených snímků do fotoaparátu 1
Otevřete software EasyShare. Klepněte na kartu My Collection (Moje sbírka).
2
Přejděte do zobrazení Albums (Alba).
3
Klepněte na položku Camera Favorites Album (Album oblíbených snímků ve fotoaparátu) odpovídající vašemu fotoaparátu.
4
Klepněte na možnost Remove Album (Odebrat album).
Při dalším přenosu snímků z fotoaparátu do počítače lze k opětovnému vytvoření položky Camera Favorites Album (Album oblíbených snímků ve fotoaparátu) nebo k vypnutí funkce Camera Favorites (Oblíbené snímky ve fotoaparátu) použít funkci Camera Favorites Wizard/Assistant (Průvodce vytvořením oblíbených snímků ve fotoaparátu), který je součástí softwaru EasyShare.
Označení oblíbených položek pro tisk a e-mail 1
Přesuňte přepínač Auto/Favorites (Automaticky/Oblíbené) na možnost Favorites (Oblíbené)
2
Stiskněte tlačítko Share (Sdílet).
3
Zvýrazněte možnost Print (Tisk) nebo E-mail a stiskněte tlačítko OK.
. Stisknutím tlačítka zvolte požadovaný snímek.
POZNÁMKA: Oblíbené snímky pořízené tímto fotoaparátem (tj. neimportované z jiného zdroje) vyhovují pro tisk do
formátu 10
cm x 15 cm.
www.kodak.com/go/support
CS
43
Page 50
5

Odstraňování problémů

Problémy s fotoaparátem

Stav Řešení
Fotoaparát se nezapíná. Zkontrolujte, zda je v přístroji vložena baterie správného typu Fotoaparát nelze vypnout
a objektiv se nezasouvá. Tlačítka a ovládací prvky
fotoaparátu nefungují. Objektiv se po zapnutí
fotoaparátu nevysune nebo nezasune.
V režimu Review (Prohlížení) se místo snímku zobrazuje černý nebo modrý displej.
Po pořízení snímku se nesníží počet zbývajících snímků.
Orientace snímku není správná.
Nelze aktivovat blesk. Zkontrolujte nastavení blesku a podle potřeby je změňte (strana 19).
(strana 56).
Vložte novou nebo nabitou baterii.
Zkontrolujte, zda je baterie nabitá.
Vypněte a znovu zapněte fotoaparát.
Zkontrolujte, zda není fotoaparát přepnut do režimu Favorites
(Oblíbené).
Pokud problém přetrvává, vyhledejte pomoc (strana 48).
Přeneste snímek do počítače.
Přeneste do počítače
Pořiďte další snímek. Pokud problém přetrvává, změňte umístění
paměťového média na interní paměť (strana 34).
Můžete pokračovat ve fotografování. Fotoaparát pracuje normálně.
(Fotoaparát dokáže po pořízení každého snímku odhadnout počet zbývajících snímků, a to na základě velikosti a obsahu snímku.)
Nastavte položku Orientation Sensor (Snímač orientace) na hodnotu ON
(Zapnuto) (strana 36).
všechny
snímky (strana 12).
POZNÁMKA: Blesk se nespouští ve všech režimech.
44 www.kodak.com/go/support
CS
Page 51
Odstraňování problémů
Stav Řešení
Paměťové médium je téměř nebo úplně zaplněno.
Životnost baterie je krátká.
Nelze pořídit snímek. Vypněte a znovu zapněte fotoaparát. Zkontrolujte, zda není fotoaparát
Na displeji LCD se zobrazuje chybová zpráva.
Fotoaparát nerozeznává paměťovou kartu nebo po jejím vložení přestává reagovat.
Přeneste snímky do počítače (strana 12).
Odstraňte snímky z paměťové karty nebo vložte novou paměťovou
kartu.
Změňte umístění paměťového média na interní paměť (strana 34).
Zkontrolujte, zda je v přístroji vložena baterie správného typu
(strana 56).
Před vložením baterií do fotoaparátu očistěte kontakty čistým, suchým
hadříkem. Viz strana 57.
Vložte novou nebo nabitou baterii (strana 1).
přepnut do režimu Favorites (Oblíbené).
Stiskněte tlačítko Spoušť zcela dolů (strana 5).
Vložte novou nebo nabitou baterii (strana 1).
Před pořízením dalšího snímku vyčkejte, dokud se kontrolka Připraveno
nerozsvítí zeleně.
Paměť je zaplněná. Přeneste snímky do počítače (strana 12), odstraňte
snímky (strana 11), změňte paměťové médium nebo vložte jinou paměťovou kartu.
Vypněte a znovu zapněte fotoaparát.
Vyjměte paměťovou kartu.
Vyjměte baterii. Otřete kontakty čistým, suchým hadříkem (strana 57).
Vložte novou nebo nabitou baterii (strana 1).
Pokud problém přetrvává, vyhledejte pomoc (strana 48).
Karta může být poškozená. Naformátujte kartu ve fotoaparátu
(strana 37).
Použijte jinou paměťovou kartu.
www.kodak.com/go/support
CS
45
Page 52
Odstraňování problémů

Problémy s počítačem nebo připojením

Stav Řešení
Počítač nekomunikuje
fotoaparátem.
s
Snímky se nepřenášejí do počítače.
Na externím videozařízení nelze spustit prezentaci.
Vložte nabitou baterii (strana 1).
Zapněte fotoaparát.
Zkontrolujte, zda je kabel USB připojen k fotoaparátu a k počítači
(strana 13). (Pokud používáte základnu EasyShare, zkontrolujte připojení všech kabelů. Zkontrolujte, zda je fotoaparát správně osazen na základně.)
Zkontrolujte, zda je nainstalován software EasyShare (strana 12).
Klepněte na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru EasyShare.
Na fotoaparátu správně nastavte volbu Video Out (Výstup videa), tj.
NTSC nebo PAL, viz strana 35.
Zkontrolujte, zda je správně nastaveno externí zařízení. (Viz návod
k obsluze příslušného zařízení).

Problémy s kvalitou snímků

Stav Řešení
Snímek je nejasný. Automatické nastavení expozice a zaostření proveďte stisknutím tlačítka
Vyčistěte objektiv (strana 57).
Pokud jste od předmětu vzdáleni více než 0,7 m, zkontrolujte, zda na
Položte fotoaparát na rovnou a stabilní podložku nebo použijte stativ
do poloviny
spouště pořiďte snímek stisknutím tlačítka spouště
fotoaparátu není nastaven režim Close-up (Blízký záběr).
(zejména pokud používáte zoom nastavený na dlouhou ohniskovou vzdálenost nebo pokud fotografujete ve ztížených světelných podmínkách).
. Poté, co se kontrolka Připraveno rozsvítí zeleně,
zcela dolů
.
46 www.kodak.com/go/support
CS
Page 53
Odstraňování problémů
Stav Řešení
Snímek je příliš tmavý nebo podexponovaný.
Snímek je příliš světlý. Přemístěte fotoaparát tak, aby se snížilo množství dostupného světla.
Přemístěte fotoaparát tak, aby se zvýšilo množství dostupného světla.
Použijte režim blesku Fill (Doplňkový blesk) (strana 19) nebo změňte
postavení tak, aby světlo nebylo za fotografovaným předmětem.
Přesuňte se tak, aby vzdálenost mezi vámi a fotografovaným předmětem
nebyla vyšší než účinný dosah blesku (strana 51).
Automatické nastavení expozice a zaostření proveďte stisknutím tlačítka
Vypněte blesk (strana 19).
Přesuňte se tak, aby vzdálenost mezi vámi a fotografovaným předmětem
Automatické nastavení expozice a zaostření proveďte stisknutím tlačítka
V režimech Auto (Automatický), Portrait (Portrét), a SCN (Scéna) nastavte
do poloviny
spouště pořiďte snímek stisknutím tlačítka spouště
nebyla vyšší než účinný dosah blesku (strana 51).
do poloviny
spouště pořiďte snímek stisknutím tlačítka spouště
kompenzaci expozice (strana 28).
. Poté, co se kontrolka Připraveno rozsvítí zeleně,
zcela dolů
. Poté, co se kontrolka Připraveno rozsvítí zeleně,
zcela dolů
.
.

Problémy s přímým tiskem (ze zařízení vybaveného technologií PictBridge)

Stav Řešení
Požadovaný snímek nelze najít. Zapněte fotoaparát. Zkontrolujte, zda není fotoaparát
Nabídka Direct print (Přímý tisk) se vypíná.
Snímky nelze tisknout. Zkontrolujte, zda jsou fotoaparát a tiskárna propojeny
Na fotoaparátu nebo tiskárně se zobrazuje chybová zpráva.
přepnut do režimu Favorites (Oblíbené).
Pomocí nabídky Direct print (Přímý tisk) změňte nastavení
paměťového média.
Stisknutím libovolného tlačítka na fotoaparátu znovu
zobrazte nabídku.
(strana 14).
Zkontrolujte, zda jsou tiskárna a fotoaparát napájeny.
Problém vyřešte postupem podle zobrazených pokynů.
www.kodak.com/go/support
CS
47
Page 54
6

Jak získat pomoc

Užitečné odkazy

Fotoaparát

Informace o podpoře výrobku (časté dotazy, informace
řešení problémů, vyřizování oprav, atd.)
o Informace o nákupu příslušenství k fotoaparátu
(základen fotoaparátu, základen s tiskárnou, optického příslušenství, paměťových karet, atd.)
Stáhněte si nejnovější software a firmware k fotoaparátu www.kodak.com/go/v550downloads Prohlédněte si online prezentace fotoaparátu www.kodak.com/go/howto
www.kodak.com/go/v550support
www.kodak.com/go/v550accessories

Software

Informace o softwaru EasyShare www.kodak.com/go/easysharesw
(nebo klepněte na tlačítko Help (Nápověda) v softwaru EasyShare)
Nápověda k operačnímu systému Windows a k práci
digitálními snímky
s
www.kodak.com/go/pcbasics

Ostatní

Podpora pro fotoaparáty, software, příslušenství a další www.kodak.com/go/support Informace o základnách s tiskárnou Kodak EasyShare www.kodak.com/go/printerdocks Informace o inkoustových tiskárnách Kodak www.kodak.com/go/inkjet Optimalizace tiskárny pro dosažení zářivějších
věrnějších barevných odstínů
a Registrace fotoaparátu www.kodak.com/go/register
www.kodak.com/go/onetouch
48 www.kodak.com/go/support
CS
Page 55
Jak získat pomoc

Telefonická podpora pro zákazníky

Pokud máte jakékoli dotazy týkající se tohoto produktu, můžete se obrátit na zástupce oddělení podpory pro zákazníky.
Austrálie 1800 147 701 Norsko 23 16 21 33 Belgie 02 713 14 45 Nový Zéland 0800 440 786 Brazílie 0800 150000 Čína 800 820 6027 Portugalsko 021 415 4125 Dánsko 3 848 71 30 Rakousko 0179 567 357 Filipíny 1 800 1 888 9600 Řecko Finsko 0800 1 17056 Singapur 800 6363 036 Francie 01 55 1740 77 Španělsko 91 749 76 53 Hongkong 800 901 514 Švédsko 08 587 704 21 Indie 91 22 617 5823 Švýcarsko 01 838 53 51 Irsko 01 407 3054 Tchaj-wan 0800 096 868 Itálie 02 696 33452 Thajsko 001 800 631 0017 Japonsko 03 5540 9002 Kanada 1 800 465 6325 Velká Británie 0870 243 0270 Korea 00798 631 0024 Spojené státy americké 1 800 235 6325 Německo 069 5007 0035 Mimo USA 585 726 7260 Nizozemsko 020 346 9372 Mezinárodní placená
Polsko 00800 4411625
00800 44140775
Turecko 00800 448827073
telefonní linka Mezinárodní placená
faxová linka
+44 131 458 6714
+44 131 458 6962
Nejnovější informace o kontaktech naleznete na webové stránce
www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml
www.kodak.com/go/support
CS
49
Page 56
7

Dodatek

Technické údaje fotoaparátu

Další technické údaje jsou k dispozici na webové stránce www.kodak.com/go/v550support.
CCD —
CCD 1/2,5 palce, poměr stran 4:3
Výstupní velikosti snímku —
5,0 MP: 2576 x 1932 pixelů 4,4 MP (3:2): 2576 x 1716 pixelů 4,0 MP: 2304 x 1728 pixelů 3,1 MP: 2048 x 1536 pixelů 1,8 MP: 1552 x 1164 pixelů
Barevný displej —
x 240 (230 K) pixelů
960
Barevný elektronický hledáček — Zobrazení (na displeji LCD) — Objektiv pro snímání —
Schneider-Kreuznach, f/2,8 – 4,8 (ekvivalent fotoaparátu na film 35
Ochrana objektivu — Digitální zoom —
po 0,2x. (Tato funkce není podporována při pořizování videozáznamu.)
Systém zaostření —
rozsah:
60 cm – nekonečno při nastavení na širokoúhlý záběr 60 cm – nekonečno při nastavení na teleobjektiv 5 – 70 cm při nastavení na širokoúhlý blízký záběr 40 – 70 cm při nastavení na blízký záběr teleobjektivem
Barevný hybridní displej LCD s úhlopříčkou 4,6 cm,
Displej LCD
počet snímků za sekundu: 24 snímků/s
3x optický zoom, asférický celoskleněný objektiv
mm: 36 mm – 108 mm)
zabudovaná
kombinovaný zoom lze nastavit na přírůstky v rozsahu 3,2x až 12x v krocích
automatické zaostření TTL. Automatické, vícezónové, bodové. Pracovní
50 www.kodak.com/go/support
CS
Page 57
Dodatek
Měření expozice —
TTL-AE Multi-pattern (Matricové), Center-spot (Bodové), Center-weighted (Se zvýhodněným středem)
Kompenzace expozice — Rychlost závěrky (čas) —
+/– 2,0 EV v krocích po 1/3 EV Automatická: 1/8 s – 1/1400 s (1/2 s – 8 s v režimu dlouhé
expozice)
Citlivost ISO —
Automatická: 80 až 160 Volitelná: 80, 100, 200, 400, 800 (hodnota 800 je k dispozici pouze při kvalitě snímků 1,8 MP.)
Elektronický blesk —
Směrné č. 5,6 automatický blesk s fotosnímačem
Pracovní rozsah: 0,6 m – 2,4 m při nastavení na širokoúhlý objektiv; 0,6 m – 1,6 m při nastavení na teleobjektiv
Auto (Automatický), Fill (Doplňkový), Red-eye (Redukce červených očí), Off (Vypnuto)
Režimy fotografování — Režim řady snímků —
Auto (Automatický), Portrait (Portrét), SCN (Scéna) a Video
Maximálně 5 snímků při rychlosti 3,0 snímku/s; automatická expozice
(AE), automatické zaostření (AF) a automatické vyvážení bílé (AWB) se provádějí pouze
prvního záběru.
u
Záznam videa —
VGA (640 x 480), 30 snímků/s QVGA (320 x 240), 30 snímků/s
Formát obrazového souboru —
Snímky: EXIF 2.21 (komprese JPEG), organizace souborů DCF Video: QuickTime (kodek MPEG4)
Paměťové médium —
Volitelná karta MMC nebo SD (Logo SD je obchodní známkou
SD Card Association.)
Kapacita interní paměti — Quickview (Rychlý náhled) —
interní paměť 32 MB
ano
www.kodak.com/go/support
CS
51
Page 58
Dodatek
Výstup videa — Napájení — Komunikace s počítačem —
NTSC nebo PAL
Baterie Li-Ion Kodak s možností dobíjení
USB 2.0 (plná rychlost, protokol PIMA 15740), přes kabel USB, pomocí základny fotoaparátu Kodak EasyShare řady 3, základny s tiskárnou Kodak EasyShare řady 3, základny EasyShare 2
Podpora technologie PictBridge — Samospoušť — Zvuková signalizace — Vyvážení bílé —
10 sekund
All On (Vše zapnuto), Shutter Only (Pouze spoušť), All Off (Vše vypnuto).
Auto (Automaticky), Daylight (Denní světlo), Open Shade (Otevřený stín),
ano
Tungsten (Wolframová žárovka), Fluorescent (Zářivka)
Automatický úsporný režim — Režimy barev —
High Color (Vysoká úroveň barev), Natural Color (Přirozená úroveň barev),
ano
Low Color (Nízká úroveň barev), Black & White (Černobíle), Sepia (Hnědá)
Označení datem —
žádné, YYYYMMDD (RRRRMMDD), MMDDYYYY (MMDDRRRR),
DDMMYYYY (DDMMRRRR)
Závit pro stativ — Provozní teplota — Velikost — Hmotnost —
1/4 palce
0 °C – 40 °C
94 mm x 56 mm x 22,1 mm při vypnutí
143 g bez paměťové karty a baterie

Nastavení blesku v jednotlivých režimech

Režimy fotografování Výchozí nastavení Dostupná nastavení Auto (Automatický)
Portrait (Portrét)
52 www.kodak.com/go/support
CS
Auto (Automatický)* Auto (Automatický), Off (Vypnuto), Fill
(Doplňkový), Red-eye (Redukce červených očí)
Auto (Automatický)* Auto (Automatický), Off (Vypnuto), Fill
(Doplňkový), Red-eye (Redukce červených očí)
Page 59
Režimy fotografování Výchozí nastavení Dostupná nastavení Sport
Children (Děti)
Party (Večírek)
Beach (Pláž)
Flower (Květina) Fireworks (Ohňostroj) Snow (Sníh)
Backlight (Protisvětlo) Close-up (Blízký záběr) Night Portrait
(Noční portrét) Landscape (Krajina) Night Landscape
(Noční krajina) Manner/Museum
(Tichý/Muzeum) Text Self-Portrait
(Autoportrét) Panning (Panorámování) Candlelight (Svíčka)
Auto (Automatický)* Auto (Automatický), Off (Vypnuto), Fill
(Doplňkový), Red-eye (Redukce červených očí)
Auto (Automatický)* Auto (Automatický), Off (Vypnuto), Fill
(Doplňkový), Red-eye (Redukce červených očí)
Red-eye (Redukce červených očí)*
Auto (Automatický)* Auto (Automatický), Off (Vypnuto), Fill
Off (Vypnuto) Off (Vypnuto), Fill Flash (Doplňkový blesk) Off (Vypnuto) Off (Vypnuto) Auto (Automatický)* Auto (Automatický), Off (Vypnuto), Fill
Fill (Doplňkový blesk) Fill (Doplňkový blesk) Off (Vypnuto) Off (Vypnuto), Fill Flash (Doplňkový blesk) Red-eye (Redukce
červených očí)* Off (Vypnuto) Off (Vypnuto) Off (Vypnuto) Off (Vypnuto)
Off (Vypnuto) Off (Vypnuto)
Off (Vypnuto) Fill (Doplňkový), Off (Vypnuto) Red-eye (Redukce
červených očí)* Off (Vypnuto) Fill (Doplňkový), Off (Vypnuto) Off (Vypnuto) Fill (Doplňkový), Off (Vypnuto)
Auto (Automatický), Off (Vypnuto), Fill (Doplňkový), Red-eye (Redukce červených očí)
(Doplňkový), Red-eye (Redukce červených očí)
(Doplňkový), Red-eye (Redukce červených očí)
Auto (Automatický), Off (Vypnuto), Fill (Doplňkový), Red-eye (Redukce červených očí)
Auto (Automatický), Off (Vypnuto), Fill (Doplňkový), Red-eye (Redukce červených očí)
Dodatek
www.kodak.com/go/support
CS
53
Page 60
Dodatek
Režimy fotografování Výchozí nastavení Dostupná nastavení Sunset
(Západ slunce) Vlastní
Video Burst (Řada snímků)
Auto (Automatický)* Auto (Automatický), Off (Vypnuto), Fill
(Doplňkový), Red-eye (Redukce červených očí)
Auto (Automatický) Auto (Automatický), Off (Vypnuto), Fill
(Doplňkový), Red-eye (Redukce červených očí) Off (Vypnuto) Off (Vypnuto) Off (Vypnuto) Off (Vypnuto)
* Pokud v těchto režimech změníte režim blesku na Auto (Automatický) nebo Red-eye (Redukce červených očí), nastaví se tento režim jako výchozí, dokud jej znovu nezměníte.

Kapacity paměťových médií

Velikost souborů se liší. V závislosti na tom bude možné uložit více či méně snímků nebo videozáznamů. Oblíbené položky zabírají v interní paměti další místo.

Kapacita paměti pro uložení snímků

Počet snímků
5,0 MP 4,4 MP (3:2) 4,0 MP 3,1 MP 1,8 MP interní paměť 32 MB Karta SD/MMC 32 MB Karta SD/MMC 64 MB Karta SD/MMC 128 MB Karta SD/MMC 256 MB Karta SD/MMC 512 MB
17 19 21 27 43 19 22 24 30 48 39 44 48 60 97
79 88 97 121 195 159 178 196 242 391 319 356 392 485 783
54 www.kodak.com/go/support
CS
Page 61

Kapacita paměti pro uložení videozáznamů

Minuty/sekundy videozáznamu
interní paměť 32 MB Karta SD/MMC 32 MB Karta SD/MMC 64 MB Karta SD/MMC 128 MB Karta SD/MMC 256 MB Karta SD/MMC 512 MB
VGA (640 x 480)
48 sekund 2 minuty 2 sekund
53 sekund 2 minuty 16 sekund 1 minuta 47 sekund 4 minuty 32 sekund 3 minuty 34 sekund 9 minut 4 sekund
7 minut 9 sekund 18 minut 9 sekund
14 minut 19 sekund 36 minut 19 sekund

Důležité bezpečnostní pokyny

VÝSTRAHA: Výrobek nedemontujte. Ve výrobku se nenacházejí žádné součástky, které by
mohl opravovat uživatel. Servis svěřte kvalifikovanému servisnímu personálu. Výrobek nevystavujte působení kapalin, vlhkosti ani extrémních teplot. Síťové adaptéry Kodak a nabíječky baterií jsou určeny pouze k použití v interiéru. Použití ovládacích prvků, seřizování a provádění pracovních postupů jiných než zde popsaných může vést k úrazu elektrickým proudem a k riziku elektrického nebo mechanického úrazu. Dojde-li k rozbití displeje LCD, nedotýkejte se skla ani kapaliny. Obraťte se na technickou podporu společnosti Kodak.
Dodatek
QVGA (320 x 240)

Použití výrobku

Před použitím výrobků Kodak si prostudujte následující bezpečnostní pokyny. Těmito
pokyny se vždy řiďte.
Použití příslušenství, nedoporučeného společností Kodak, např. síťového adaptéru, může
vést k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo zranění.
Při použití tohoto výrobku v letadle se řiďte pokyny dané letecké společnosti.
www.kodak.com/go/support
CS
55
Page 62
Dodatek

Bezpečnostní informace pro manipulaci s bateriemi

VÝSTRAHA: Baterii nechte po vyjmutí vychladnout; může být zahřátá.
Prostudujte si všechny výstrahy a pokyny výrobce baterií a řiďte se jimi.
Používejte pouze baterie schválené pro použití s tímto výrobkem.
Baterie ukládejte mimo dosah dětí.
Zabraňte styku baterií s kovovými předměty, včetně mincí. V opačném případě by mohlo
dojít ke zkratování baterií, jejich vybití, nadměrnému zahřátí nebo úniku elektrolytu.
Baterie nedemontujte, nevkládejte je do přístroje obráceně, nevystavujte je působení
kapalin, vlhkosti, ohně nebo extrémních teplot.
Pokud výrobek nebudete po delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. V případě úniku
elektrolytu dovnitř výrobku, který není pravděpodobný, se obraťte na technickou podporu výrobků značky Kodak.
V nepravděpodobném případě úniku elektrolytu na pokožku neprodleně omyjte zasažené
místo vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Další informace ve věci ochrany zdraví vám poskytne technická podpora společnosti Kodak.
Baterie likvidujte v souladu s místními a státními předpisy.
Baterie bez možnosti nabíjení nenabíjejte.
Další informace o bateriích najdete na stránce
www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml

Životnost baterie

Nabíjecí baterie Li-Ion: 120 snímků na jedno nabití. Životnost baterie určená testovací metodou asociace CIPA. (Přibližný počet snímků v režimu Auto (Automatický) při použití paměťové karty SD s kapacitou 128 MB.) Skutečná životnost baterií se může lišit podle používání.
56 www.kodak.com/go/support
CS
Page 63
Dodatek

Prodloužení životnosti baterie

Omezte následující činnosti, které rychle vyčerpávají energii baterie:
– prohlížení snímků na LCD displeji fotoaparátu (viz strana 9), – používání displeje LCD fotoaparátu jako hledáčku (viz strana 5), – nadbytečné používání blesku.
Životnost baterie mohou rovněž ovlivnit nečistoty na jejích kontaktech. Než vložíte baterie
do fotoaparátu, otřete kontakty čistým, suchým hadříkem.
Výkonnost baterie se snižuje při teplotách pod 5 °C. Při používání fotoaparátu v chladném
počasí mějte vždy k dispozici záložní baterie a udržujte je v teple. Podchlazené nefunkční baterie nevyhazujte. Poté, co se ohřejí na pokojovou teplotu, je lze opět použít.

Funkce úspory energie

Doba nečinnosti Fotoaparát Opětovné zapnutí
1 minuta Displej se vypne. Stiskněte tlačítko OK. 10, 5, 3 minuty Aktivace automatického
vypnutí.
Stiskněte libovolné tlačítko nebo vložte či vyjměte kartu.

Aktualizace softwaru a firmwaru

Stáhněte si nejnovější verze softwaru Kodak EasyShare, který se dodává na disku CD,
firmwaru fotoaparátu (tj. softwaru, který pracuje přímo ve fotoaparátu). Viz
a
www.kodak.com/go/v550downloads.

Péče o výrobek a údržba

Pokud byl fotoaparát vystaven nepříznivému počasí nebo máte podezření, že do něj vnikla
voda, vypněte jej a vyjměte baterii a paměťovou kartu. Před dalším používáním fotoaparátu nechte všechny součásti vyschnout na vzduchu alespoň 24 hodin.
www.kodak.com/go/support
CS
57
Page 64
Dodatek
Prach a nečistoty na objektivu nebo displeji LCD odstraňte opatrným ofoukáním. Opatrně
je otřete měkkým hadříkem, který nepouští vlákna, nebo speciální nenapuštěnou utěrkou na optiku. Nepoužívejte žádné čisticí roztoky, pokud nejsou přímo určené k čištění objektivu fotoaparátu. Zabraňte styku chemikálií, jako je například prostředek na opalování, s lakovanými povrchy.
V některých zemích mohou být k dispozici servisní smlouvy. Další informace vám poskytne
prodejce výrobků Kodak.
Informace o likvidaci digitálního fotoaparátu nebo jeho recyklaci získáte u odpovědných
orgánů ve vaší zemi. Ve Spojených státech amerických můžete navštívit webové stránky společnosti pro elektrotechnický průmysl (Electronics Industry Alliance) na adrese
www.eiae.org nebo webové stránky společnosti Kodak na adrese www.kodak.com/go/v550support.

Omezená záruka

Společnost Kodak poskytuje záruku na to, že digitální fotoaparáty Kodak EasyShare
příslušenství (s výjimkou baterií) po dobu jednoho roku od data zakoupení nevykazují chyby
a ve funkci, materiálu či zpracování.
Uschovejte si originál účtenky opatřený datem. Při žádosti o jakoukoliv záruční opravu je třeba předložit doklad s datem zakoupení výrobku.

Omezené krytí zárukou

Tato omezená záruka bude dodržena pouze v rámci místa, kde byl zakoupen digitální fotoaparát Kodak či příslušenství.
Společnost Kodak provede OPRAVU či VÝMĚNU digitálních fotoaparátů Kodak EasyShare
příslušenství v případě, že se během trvání záruční lhůty projeví chyba v jejich funkci, a to
a
souladu s podmínkami a v rozsahu zde uvedeném. Taková oprava bude zahrnovat práci,
v všechna nutná seřízení a náhradní díly. V rámci této záruky jsou jedinými nápravnými opatřeními oprava či výměna.
58 www.kodak.com/go/support
CS
Page 65
Dodatek
Pokud bude při opravě třeba použít náhradní díly, může se jednat o repasované náhradní díly nebo tyto díly mohou obsahovat repasované materiály. V případě potřeby výměny celého výrobku může být výrobek nahrazen výrobkem repasovaným.

Omezení

Žádost o záruční opravu nebude přijata bez dokladu uvádějícího datum zakoupení výrobku. Takovým dokladem je kopie účtenky za digitální fotoaparát Kodak EasyShare nebo příslušenství. (Originál vždy uschovejte pro vlastní potřebu.)
Tato záruka se nevztahuje na baterii či baterie použité v digitálních fotoaparátech nebo jejich příslušenství. Tato záruka se nevztahuje na okolnosti, které jsou mimo vliv společnosti Kodak, ani na problémy vzniklé nedodržením pokynů k používání, které jsou uvedeny v návodech
obsluze digitálních fotoaparátů Kodak EasyShare a jejich příslušenství.
k TATO ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA SELHÁNÍ VÝROBKU V DŮSLEDKU POŠKOZENÍ
VZNIKLÉHO PŘI PŘEPRAVĚ, NEHODĚ, ZMĚNĚ, ÚPRAVĚ, OPRAVĚ PROVEDENÉ NEPOVOLANOU OSOBOU, NESPRÁVNÉM POUŽITÍ, ZNEUŽITÍ, POUŽITÍ VÝROBKU
NEKOMPATIBILNÍM PŘÍSLUŠENSTVÍM NEBO DOPLŇKY, NEDODRŽENÍM NÁVODU
S
OBSLUZE POSKYTNUTÉHO SPOLEČNOSTÍ KODAK, ÚDRŽBĚ ČI BALENÍ, NEPOUŽITÍ
K POLOŽEK DODANÝCH SPOLEČNOSTÍ KODAK (NAPŘ. ADAPTÉRŮ A KABELŮ), ANI NA NÁROKY VZNESENÉ PO UPLYNUTÍ ZÁRUČNÍ LHŮTY.
Společnost Kodak neposkytuje na tento výrobek žádnou další výslovnou či předpokládanou záruku. Pokud by neposkytnutí předpokládané záruky bylo v rozporu se zákonem, bude doba trvání předpokládané záruky jeden rok od data zakoupení výrobku.
Jediným závazkem společnosti Kodak je možnost výměny. Společnost Kodak nebude zodpovídat za žádné zvláštní, následné nebo náhodné škody vzniklé v důsledku prodeje, zakoupení či používání tohoto výrobku, bez ohledu na příčinu. Zodpovědnost za zvláštní, následné či náhodné škody (zejména ztrátu zisku, náklady na prostoje, nemožnost používání vybavení, náklady na náhradní vybavení, prostředky či služby, nároky zákazníků vznesené
souvislosti s takovými škodami vzniklými v důsledku prodeje, zakoupení, používání či selhání
v tohoto výrobku), bez ohledu na příčinu nebo na porušení jakékoli písemné či předpokládané záruky, se zde výslovně odmítá a není součástí této záruky.
www.kodak.com/go/support
CS
59
Page 66
Dodatek

Vaše práva

V některých státech a v rámci některých jurisdikcí nelze odmítnout zodpovědnost za následné či náhodné škody. Je tedy možné, že se vás výše uvedená omezení netýkají. V některých státech a v rámci některých jurisdikcí nelze časově omezit trvání předpokládané záruky. Je tedy možné, že se vás výše uvedená omezení netýkají.
Tato záruka vám poskytuje konkrétní práva. Je však možné, že máte i další práva, která se liší v závislosti na konkrétním státu či jurisdikci.

Mimo území USA a Kanady

Mimo území USA a Kanady mohou být tyto záruční podmínky odlišné. Pokud není kupujícímu společností Kodak předána konkrétní písemná záruka, neposkytuje se žádná záruka
neexistují žádné závazky nad rámec minimálních zákonných požadavků na záruku, a to ani
a
případě, kdyby k závadě, škodě či ztrátě došlo v důsledku zanedbání nebo jiného činu.
v

Shoda s předpisy

Shoda s normami FCC a důležité informace

Digitální fotoaparát Kodak EasyShare V550 zoom
Toto zařízení bylo otestováno a shledáno odpovídajícím omezením pro digitální zařízení třídy B, podle části 15 předpisů FCC. Tato omezení jsou stanovena tak, aby zajistila přiměřenou ochranu před nebezpečným rušením při instalaci v obytných prostorách.
Toto zařízení generuje, využívá a může vyzařovat energii na rádiových frekvencích, a pokud nebude instalováno nebo použito v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé rušení rádiové komunikace. Neexistuje však žádná záruka, že při konkrétní instalaci k takovému rušení nedojde.
Pokud toto zařízení způsobí škodlivé rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit vypnutím a zapnutím zařízení, doporučujeme uživateli pokusit se o odstranění rušivých vlivů některým z následujících opatření: 1) přeorientovat nebo přemístit přijímací anténu, 2) zvýšit odstup mezi zařízením a přijímačem, 3) připojit zařízení k jiné zásuvce elektrické sítě, která je v jiném obvodu než přijímač, 4) poradit se s dodavatelem nebo zkušeným technikem pro rozhlasová či televizní zařízení a získat možné návrhy řešení.
60 www.kodak.com/go/support
CS
Page 67
Dodatek
Jakékoli změny nebo modifikace, které nejsou výslovně schváleny stranou odpovědnou za shodu zařízení, mohou vést ke zrušení práva uživatele používat dané zařízení. Tam, kde byly
zařízení dodány stíněné kabely rozhraní nebo byla jinak určena další zařízení nebo
k příslušenství nutné pro instalaci výrobku, musí být tyto použity s cílem dosáhnout shody
předpisy FCC.
s

C-Tick - Austrálie

N137

Canadian DOC statement

DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Observation des normes-Class B—Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Označení elektrického a elektronického odpadu

V zemích Evropské unie tento výrobek nevyhazujte jako netříděný komunální odpad. Informace o recyklačním programu získáte u místních orgánů nebo na webových stránkách
www.kodak.com/go/recycle.
www.kodak.com/go/support
CS
61
Page 68
Dodatek

VCCI třída B ITE

Český překlad: Tento výrobek třídy B je založen na standardu VCCI (Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment - Dobrovolné dozorčí rady pro rušení způsobené zařízením informačních technologií). Pokud bude zařízení použito v domácím prostředí v blízkosti rozhlasového nebo televizního přijímače, může způsobit rušení. Toto zařízení instalujte a používejte ve shodě s návodem k obsluze.

MPEG-4

Použití tohoto výrobku jakýmkoli způsobem, který je ve shodě s obrazovým standardem MPEG-4, je zakázáno, kromě použití spotřebitelem při osobních nebo nevýdělečných činnostech.
62 www.kodak.com/go/support
CS
Page 69

Rejstřík

1
A
adresy URL, webové stránky Kodak, 48 aktualizace softwaru, firmwaru, 57 alba
nastavení, 33 označení snímků pro, 37
automatické
ovládání zaostření, 33
vypnutí, 35 automatické zaostření, 33 automaticky
rámovací značky zaostření, 8
vypnutí, 57 automatický
režim, 20
tlačítko režimu, i autoportrét, 22
B
baterie
bezpečnost, 56
nabíjení, 2
očekávaná životnost, 56
prodloužení životnosti, 57
přihrádka, ii
typy, 56
vložení, 1
zámek, ii bezpečnost, baterie, 56 blesk
nastavení, 19
tlačítko, i
C
Canadian compliance, 61 Citlivost ISO, 32
Č
čas, nastavení, 3 černobílá, 32
D
děti, 22 digitální zoom, použití, 18 displej fotoaparátu (LCD)
prohlížení snímků, videozáznamů, 9 Displej LCD, ii displej LCD
jas, 35 dlouhodobá expozice, 33
E
expozice
kompenzace, 28
měření, 32
nastavení dlouhého času, 33 externí videozařízení
prohlížení snímků, videozáznamů, 25
F
firmware, aktualizace, 57 formátování, 37
www.kodak.com/go/support 63
CS
Page 70
Rejstřík
H
histogram, 28 hlasitost, 35 hlasitost zvuku, 35 hledáček, i hodiny, nastavení, 3
I
ikona
rozostření, 7 ikona, režimy, 20 informace
o snímcích, videozáznamech, 27 informace o předpisech, 60 instalace
paměťová karta SD/MMC, 4
softwaru, 12
K
kabel
audio/video, 25
USB, 13 kapacita interní paměti, 54 kapacita paměti, 54 kompatibilita základny, 17 kompatibilita, základna, 17 kontrolka Připraveno, ii kontrolka video/podpora AF/samospoušť, i kopírování snímků
do počítače přes kabel USB, 12
z karty do paměti, 28
z paměti na kartu, 28 kvalita snímků, 31 květina, 22, 23
L
likvidace, recyklace, 58
M
mikrofon, i
N
nabídka nastavení, 34 nabíjení baterie, 2 nahrávání
softwaru, 12
napájení
automatické vypnutí, 57 fotoaparát, 3 tlačítko, i vypnutí, 35
nastavení
album, 33, 34 automatické vypnutí, 35 automatické zaostření, 33 datum a čas, 3 dlouhodobá expozice, 33 hlasitost zvuku, 35 ISO, 32 kvalita snímků, 31 měření expozice, 32 oblast zaostření, 33 ostrost, 32 označení datem, 36 paměťové médium, 34 režim barev, 32 režim fotografování, 20 snímač orientace, 36 upozornění na rozostření, 37
64 www.kodak.com/go/support
CS
Page 71
Rejstřík
velikost snímku, 31
vyvážení bílé, 31
výstup videa, 35
zobrazení data při přehrávání
videozáznamu
, 36
zvuky fotoaparátu, 35 nastavení data, 3 nastavení výstupu A/V, 25 nastavit album, 33 nápověda, 48 noční krajina, 21 noční portrét, 21
O
o
snímek, videozáznam, 27
tomto fotoaparátu, 37 objektiv, i
čištění objektivu, 57 oblíbené
nastavení, 42
odebrání, 42 oblíbené položky
označení, 41 obnovení na výchozí hodnoty, 34 ochrana snímků, videozáznamů, 11 odebrání oblíbených, 42 odeslání snímků, videozáznamů
e-mailem
, 40
odpadkový koš, odstranění, 6 odstranění
během rychlého náhledu, 6
ochrana snímků, videozáznamů, 11
z interní paměti, 11
z paměťové karty SD/MMC, 11
ohňostroj, 22 operační systémy Windows, instalace
softwaru
, 12
oprava, 48 optický zoom, 18 oříznutí snímků, 26 ostrost, 32 označení
oblíbené, 41 pro alba, 37 pro e-mail, 40 pro tisk, 40
označení datem, 36
P
paměť
kapacita paměťových médií, 54 vložení karty, 4
paměťová karta SD/MMC
kapacity paměťových médií, 54 slot, ii tisk z, 16
vložení, 4 paměťové médium, 34 pásek, 1 péče o fotoaparát, 57 pláž, 21 počítač
přenos, 12
připojení fotoaparátu, 12 počítače s operačním systémem Mac OS, in-
stalace softwaru, 12 podpora pro zákazníky, 49 podpora, technická, 49 poutko pro pásek, ii
www.kodak.com/go/support 65
CS
Page 72
Rejstřík
prezentace
nepřetržitá smyčka, 24 problémy, 46 spuštění, 23
prohlížení
informace o snímku/videozáznamu, 27 snímku po pořízení, 6, 9
prohlížení snímků
displej LCD, 9 ochrana, 11 odstranění, 11 prezentace, 23 při fotografování, 6
prohlížení videozáznamů
displej LCD, 9 ochrana, 11 odstranění, 11
prezentace, 23 protisvětlo, 22 předblesk redukce červených očí, 36 přenos, přes kabel USB, 12 přepínač auto/favorites
(automaticky/oblíbené)
, ii
přepínač favorites/auto
(oblíbené/automaticky)
, ii
příslušenství, 14
paměťová karta SD/MMC, 4
zakoupení, 48
základna s tiskárnou, 14
R
recyklace, likvidace, 58 reproduktor, ii režim barev, 32 režim Blízký záběr, 20
režim Krajina, 20 režim Portrait (Portrét), 20 režim SCN (scéna), i, 20 režimy, 20
automatický, 20 autoportrét, 22 blízký záběr, 20 děti, 22 krajina, 20 květina, 22, 23 noční krajina, 21 noční portrét, 21 ohňostroj, 22 pláž, 21 portrét, 20 protisvětlo, 22 SCN (scéna), 20 sníh, 21 text, 23 tichý/muzeum, 22 večírek, 22 videozáznam, 20
rychlý náhled
použití, 6
Ř
řada snímků, 30
S
samospoušť, 30 shoda s předpisy FCC, 60 shoda s předpisy VCCI, 62 síťový adaptér, 2 sníh, 21 snímač orientace, 36
66 www.kodak.com/go/support
CS
Page 73
Rejstřík
snímač světla, i snímky
fotografování, režimy, 20
kapacita paměťových médií, 54
kontrola nastavení, 10
kopírování, 28
ochrana, 11
odeslání označených e-mailem, 40
odstranění, 11
oříznutí, 26
označení, 37
prohlížení, 9
přenos přes kabel USB, 12
tisk, 16
tisk označených snímků, 39 software
aktualizace, 57
instal ace, 12 software EasyShare, 12 software Kodak EasyShare
aktualizace, 57
instal ace, 12 Spoušť
tlačítko, i spuštění prezentace, 23 stabilizace pohyblivého obrazu, 34 stahování snímků, 12 stav
upozornění na rozostření, 7
T
technické údaje, fotoaparát, 50 telefonická podpora, 49 telefonní čísla servisu a podpory, 49 televizní přijímač, prezentace, 25
text, 23 tichý/muzeum, 22 tipy
péče a údržba, 57
tisk
objednávka online, 16 optimalizace tiskárny, 48 označené snímky, 16 PictBridge, 14 se základnou s tiskárnou EasyShare, 14 z karty, 16
z počítače, 16 tisk online, objednávka, 16 tiskárna podporující technologii
PictBridge
, 14
tlačítko
auto/favorites (automaticky/oblíbené), ii
automatický režim, i
blesk, i
blízký záběr/krajina, ii
Delete (Odstranit), ii, 6
LCD/Informace, ii
Menu (Nabídka), ii
OK, ii
on/off (Zap/Vyp), i
Review (Prohlížet), ii, 9
režim portrét, i
režim SCN (scéna), i
režim video, i
Share (Sdílet), ii
spoušť, i
zoom, ii, 18 tlačítko blízký záběr/krajina, ii tlačítko Delete (Odstranit), ii
www.kodak.com/go/support 67
CS
Page 74
Rejstřík
tlačítko LCD/Informace, ii
použití, 5 tlačítko Menu (Nabídka), ii tlačítko OK, ii tlačítko on/off (Zap/Vyp), i tlačítko Review (Prohlížet), ii, 9 tlačítko režimu portrét, i tlačítko Share (Sdílet), ii tlačítko zoom, ii třesoucí se ruka, 7
U
upozornění na rozostření, 7, 37 USB
přenos snímků, 12 USB, výstup A/V, ii uživatelská nastavení fotoaparátu, 34
Ú
údržba, fotoaparát, 57 úsporný režim, 57
V
večírek, 22 velikost snímku, 31 video
tlačítko režimu, i
výstup, 35 videozáznam
délka, 34
kapacity paměťových médií, 54
kontrola nastavení, 10
kopírování, 28
ochrana, 11
odeslání označeného e-mailem, 40 odstranění, 11 prohlížení, 9 přenos do počítače, 12 režim, 20 velikost, 31 zobrazení data, 36
vložení
baterie, 1
paměťová karta SD/MMC, 4 vypnutí, automatické, 57 vytvoření snímku z videozáznamu, 27 vyvážení bílé, 31 výstup A/V, USB, ii
W
webové stránky Kodak, 48
Z
zaostření
oblast, 33
rámovací značky, 8 zapnutí a vypnutí fotoaparátu, 3 základna
konektor, ii
s tiskárnou, 14
základna 2, 2, 13, 25 základna 2, 2, 13, 25, 36 Základna EasyShare 2, 2 základna s tiskárnou, 14 záruka, 58 závěrka
problémy, 45 závit pro stativ, ii
68 www.kodak.com/go/support
CS
Page 75
zdířka napájení (DC-in), i zobrazení prezentace, 23 zoom
digitální, 18
optický, 18 zvětšení snímku, 9 zvuky, 35 zvuky fotoaparátu, 35
Rejstřík
www.kodak.com/go/support 69
CS
Loading...