KODAK DX6490 Guide d'utilisation [fr]

Appareil photo numérique
Kodak EasyShare DX6490 Zoom
Guide d'utilisation
www.kodak.com
Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web, à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 - États-Unis
© Eastman Kodak Company, 2003 Kodak et EasyShare sont des marques d'Eastman Kodak Company. Toutes les images d'écran sont fictives. Réf. 6B8596_fr
Vue avant
2

Présentation du produit

4 5
3
6
1
1 Molette de sélection 5 Flash escamotable 2 Dragonne 6 Témoin Retardateur/Vidéo 3 Bouton d'obturateur 7 Objectif 4 Microphone
7
iii
Vue arrière
Présentation du produit
1 2 4 65
12Dragonne
Bouton à bascule EVF/LCD
3 EVF (viseur électronique) 10 Cadran de sélection de
4 Capteurs optiques EVF 11 Bouton Review (Visualisation) 5 Zoom (Grand angle/Téléobjectif) 12 Bouton Menu 6 Dragonne 13 Bouton Delete (Supprimer) 7 Bouton d'état 14 Position On (activé), témoin de
8 Bouton Share (Partager) 15 Écran à cristaux liquides
3
12
1315
14
9 Bouton directionnel (orienter
11
Bouton OK (appuyer dessus)
mode/Activé-Désactivé
mode
7
8
9
10
)
iv
Vues latérales
Présentation du produit
2
3
4
1
1 Logement pour carte SD/MMC en
option
5
2 Connecteur de flash externe
3PortUSB 4 Port d'entrée c.c. (5 V)
5 Sortie A/V (pour télévision)
v
Présentation du produit
Vues de dessus et de dessous
4
2 3
71
6
5
8
Vue de dessus Vue de dessous
1 Bouton d'obturateur 8 Compartiment de la pile 2 Haut-parleur 9 Fixation trépied/repère, 3 Bouton du flash 4 Bouton Gros plan/Paysage 10 Connecteur de la station d'accueil 5 Bouton Retardateur/Rafale 11 Repère, station 6000 6 Flash escamotable 7 Bouton Ouvrir flash
vi
9
10 11
station d'accueil 6000

Table des matières

1 Mise en route .........................................................................1
Installation du logiciel ...................................................................... 1
Vous souhaitez imprimer ce guide en version grand
format ?.................................................................................................1
Contenu de l'emballage....................................................................2
Chargement de la pile......................................................................3
Installation de la pile.......................................................................4
Fixation de la dragonne et du cache d'objectif......................4
Mise en marche de l'appareil photo............................................5
Réglage de la date et de l'heure ................................................. 6
Changement d'écran, viseur électronique ou écran
à cristaux liquides ............................................................................ 7
Vérification de l'état de l'appareil photo et
de la photo ......................................................................................... 8
Insertion d'une carte SD/MMC.................................................. 12
Choix de la mémoire interne ou de la carte SD/MMC........ 13
Informations importantes sur les piles..................................16
2 Prise de photos .................................................................19
Prise d'une photo............................................................................ 19
Modes de prise de vue..................................................................20
Mode PASM...................................................................................... 21
Prise de photos en gros plan et de paysages.....................25
Utilisation des marques de cadrage de l'autofocus.........26
vii
Visualisation rapide : visualisation de la
photo qui vient d'être prise ........................................................ 27
Utilisation du zoom optique.......................................................28
Utilisation du zoom numérique avancé..................................29
Utilisation du flash escamotable.............................................29
Utilisation d'un flash externe.....................................................32
Pour vous prendre vous-même en photo...............................33
Prise de photos en rafale............................................................34
Modification des réglages en option.......................................35
Réglage de la qualité d'image ....................................................37
Réglage de la balance des blancs en mode PASM ...........38
Réglage de la vitesse ISO en mode PASM........................... 39
Réglage du mode Couleur........................................................... 40
Réglage de la mesure de l'exposition en mode PASM ......42
Réglage de la zone de mise au point en mode PASM.......43
Réglage de la netteté en mode PASM...................................44
Réinitialisation des réglages par défaut...............................45
Marquage préalable des noms d'album................................. 46
Horodatage des photos............................................................. 48
Réglage du capteur d'orientation............................................49
3 Prise de vidéos ................................................................. 51
Réalisation d'une vidéo.................................................................. 51
Visualisation rapide : visualisation de la
séquence vidéo réalisée................................................................52
Utilisation du zoom optique.......................................................53
viii
Modification des options d'enregistrement vidéo
supplémentaires............................................................................ 53
Élimination des bruits de l'appareil photo lors de
l'enregistrement............................................................................. 54
Réglage de la longueur de la vidéo........................................... 55
Marquage préalable des noms d'album.................................56
Pour vous prendre vous-même en vidéo.................................57
4 Visualisation des photos et des vidéos ...................59
Visualisation d'une photo ou d'une vidéo ..............................59
Lecture d'une vidéo.......................................................................60
Visualisation simultanée de plusieurs photos
ou vidéos............................................................................................ 61
Suppression de photos et de vidéos...................................... 62
Modification des options de visualisation
supplémentaires............................................................................63
Agrandissement des photos....................................................64
Protection des photos et des vidéos contre leur
suppression..................................................................................... 65
Marquage de photos/séquences vidéo pour
les albums........................................................................................66
Exécution d'un diaporama.......................................................... 67
Affichage des photos et des vidéos sur un
téléviseur..........................................................................................69
Copie de photos et de vidéos.....................................................70
Affichage de la date de la vidéo................................................. 71
ix
Affichage des informations relatives aux photos
ou vidéos............................................................................................ 72
Protection de l'objectif pendant la visualisation................73
5 Partage de photos et de vidéos .................................75
Quand marquer les photos et les vidéos ?...........................76
Marquage des photos pour l'impression...............................76
Marquage de photos et de vidéos pour envoi
par courrier électronique.............................................................78
Marquage de photos et vidéos comme favoris...................79
Besoin d'aide ?.................................................................................79
6 Personnalisation des réglages de
l'appareil photo ................................................................ 81
Pour accéder aux menus et au mode
de configuration...............................................................................81
Menus Configuration......................................................................81
Retour au menu précédent.........................................................82
Modification du nombre de tirages par défaut ..................82
Désactivation de la visualisation rapide.............................. 83
Modification du zoom numérique avancé............................. 84
Désactivation du son de l'obturateur................................... 85
Désactivation de la description du mode............................ 85
Réglage de la sortie vidéo..........................................................86
Sélection d'une langue..................................................................87
Formatage de la carte ou de la mémoire interne ..............87
x
Affichage des informations relatives
à l'appareil photo...........................................................................88
7 Installation du logiciel ....................................................89
Configuration système requise sous Windows ................89
Configuration requise sur Mac OS X......................................90
Configuration requise sur Mac OS 8.6 et 9.x....................90
Installation du logiciel....................................................................91
8 Connexion de l'appareil photo à l'ordinateur ..........93
Transfert de photos à l'aide du câble USB.......................... 94
Impression de photos à partir de votre ordinateur......... 95
Impression à partir d'une carte SD/MMC en option........95
Impression avec ou sans ordinateur......................................96
9 Utilisation de la station d'accueil 6000 ................ 97
Contenu de l'emballage de la station
d'accueil 6000................................................................................97
Installation du logement d'insertion personnalisé
de votre appareil photo...............................................................98
Connexion de la station d'accueil 6000 ..............................99
Mise en place de l'appareil photo dans la
station d'accueil............................................................................101
Chargement de la pile .................................................................102
Transfert de photos avec la station d'accueil..................104
Visualisation des photos et des vidéos...............................105
Dépannage de la station d'accueil 6000.......................... 106
xi
Caractéristiques de la station d'accueil 6000............... 107
Utilisation de l'adaptateur secteur pour alimenter
l'appareil photo..............................................................................108
Anciens modèles d'appareils photo et de
stations d'accueil ........................................................................108
10 Dépannage .................................................................... 109
Problèmes liés à l'appareil photo............................................109
Communications entre l'appareil photo
et l'ordinateur..................................................................................115
Cartes SD/MMC et mémoire interne...................................... 117
Messages sur l'écran de l'appareil photo............................. 118
État du témoin de mode........................................................... 123
11 Obtention d'aide .............................................................125
Liens Web utiles............................................................................ 125
Aide de ce guide............................................................................ 125
Aide du logiciel...............................................................................126
Assistance client par téléphone............................................126
12 Annexe .............................................................................129
Caractéristiques de l'appareil photo.................................... 129
Réglages d'origine par défaut.................................................. 132
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel .......................133
Conseils, sécurité, maintenance............................................. 134
Capacités de stockage..............................................................135
Recherche de photos et de vidéos sur une carte............136
xii
Conventions d'attribution de noms aux photos ...............137
Fonctions de veille........................................................................138
Conformité et stipulations FCC..............................................139
xiii

1 Mise en route

Installation du logiciel

Installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant avant de connecter l'appareil photo (ou la station d'accueil) à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.
Voir le guide Commencez ici ! de l'appareil photo ou la section Installation du
logiciel, page 89.

Vous souhaitez imprimer ce guide en version grand format ?

Pour imprimer une version grand format de ce guide d'utilisation :
1 Visitez le site Web www.kodak.com/go/dx6490support. 2 Rendez-vous à la section Manuals (Manuels). 3 Cliquez sur View as PDF (Afficher en tant que PDF) pour ouvrir le guide
d'utilisation.
4 Pour un ordinateur fonctionnant sous Windows ou sur Mac OS 8.6 ou 9.x :
Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer.Dans la fenêtre d'impression, sélectionnez Ajuster.
Sur MacOSX:
Dans le menu Fichier, sélectionnez Mise en page.Définissez Échelle sur 200 %.
5 Imprimez comme vous le faites habituellement.
1
Chapitre 1

Contenu de l'emballage

1
5
2*
3
4*
1 Appareil photo 5 Câble USB 2* Logement d'insertion personnalisé (pour
station d'accueil et station d'impression 6000) 3 Pile rechargeable au lithium, 1 700 mAh 7 Cache d'objectif 4* Chargeur de pile, avec fiches 8 Dragonne
Non illustrés : Guide d'utilisation ou CD du Guide d'utilisation, Guide de démarrage rapide, CD du logiciel Kodak EasyShare. Le contenu peut être modifié sans préavis.
* Si l'emballage de votre appareil photo contient une station d'accueil 6000 Kodak EasyShare :
Le logement d'insertion personnalisé (2*) est pré-installé sur la station d'accueil et le chargeur de pile (4*) n'est pas inclus. Voir page 97 pour connaître les autres accessoires contenus dans l'emballage.
2
6 Câble audio/vidéo (pour une
visualisation sur un téléviseur)
6
7
8
Chapitre 1

Chargement de la pile

Vous devez charger la pile rechargeable au lithium avant de l'utiliser pour la première fois.
1 Insérez la pile dans le chargeur.
2 Insérez la fiche qui correspond à votre prise
électrique.
3 Branchez le chargeur dans la prise électrique.
Le témoin lumineux devient rouge. Lorsque le témoin lumineux passe au vert, retirez la pile et débranchez le chargeur. Le chargement dure environ 3 heures.
Pour connaître l'autonomie des piles, voir page 16. Vous pouvez également charger la pile avec la station d'impression 6000
Kodak EasyShare ou avec la station d'accueil 6000 Kodak EasyShare, en option (voir page 97). Vous pourrez vous les procurer, ainsi que les autres accessoires Kodak, auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/accessories_francais.
REMARQUE : si votre appareil photo est vendu avec une station d'accueil 6000
Kodak EasyShare, le chargeur de pile n'est pas inclus. Dans ce cas, vous devez utilisez la station d'accueil pour charger la pile (voir le chapitre 9, Utilisation de la station d'accueil 6000).
3
Chapitre 1

Installation de la pile

ATTENTION :
Utilisez uniquement une pile au lithium rechargeable Kodak EasyShare. Voir Informations importantes sur les
piles, page 16.
1 Assurez-vous que le cadran de sélection de
mode est positionné sur Off (Arrêt).
Contacts
2 Ouvrez le compartiment de la pile. 3 Orientez la pile dans la position indiquée et
enfoncez-la.
4 Fermez le compartiment de la pile.

Fixation de la dragonne et du cache d'objectif

Dragonne :
1 Fixez les anneaux métalliques des extrémités
de la dragonne aux points d'attache situés de chaque côté de l'appareil photo.
Cache d'objectif :
1 Enfilez l'attache du cache d'objectif dans
l'anneau de la dragonne (le plus proche de l'objectif sur l'appareil photo).
2 Passez le cache d'objectif dans la boucle,
puis tirez fermement. Utilisez le cache d'objectif pour protéger
l'objectif lorsque vous n'utilisez pas
4
l'appareil photo.
Chapitre 1

Mise en marche de l'appareil photo

Témoin de mode, Position On
(Activé)
EVF
Écran à cristaux liquides
Pour allumer l'appareil photo, tournez le
cadran de sélection de mode.
Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour prendre des photos.
Tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour réaliser des séquences vidéo.
Le témoin de mode clignote pendant que l'appareil photo effectue une vérification automatique, puis reste allumé lorsque l'appareil est prêt à prendre des photos ou à réaliser des séquences vidéo.
Le viseur électronique (EVF) ou l'écran à cristaux liquides s'allume, en fonction du dernier affichage utilisé (voir page 7).
Le nom et la description du mode de prise de vue choisi apparaît sur l'écran pendant 3 secondes.
Pour identifier les icônes d'état qui apparaissent sur l'écran, voir page 8.
5
Chapitre 1

Réglage de la date et de l'heure

Réglage initial de la date et de l'heure

Le message La date et l'heure ont été réinitialisées s'affiche la première fois que vous mettez l'appareil photo en marche ou si vous retirez la pile pendant un certain temps.
1 DÉF. DATE/HEURE est mis en surbrillance.
Appuyez sur le bouton OK.
OK
,
REMARQUE : selon votre système d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShare
peut autoriser votre ordinateur à mettre automatiquement à jour l'horloge de l'appareil photo lorsque vous l'y connectez. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
L'écran Date et heure s'affiche. Le format de date est AAAA/MM/JJ. L'heure est affichée en mode 24 heures.
Vous pouvez aussi sélectionner ANNULER pour régler la date et l'heure ultérieurement.
2 Appuyez sur pour modifier la date
et l'heure. Appuyez sur pour passer au réglage suivant.
3 Quand vous avez terminé, appuyez sur le
bouton OK.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
6
Chapitre 1

Réglage de la date et de l'heure à tout moment

1 Mettez l'appareil photo en marche. Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre l'option Date et heure en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
4 Passez à l'étape 2 de la section Réglage initial de la date et de l'heure.

Changement d'écran, viseur électronique ou écran à cristaux liquides

Bouton EVF/LCD
Votre appareil photo est équipé d'un viseur électronique (EVF). À l'instar de l'écran à
LCD
cristaux liquides (LCD), le viseur électronique affiche exactement ce que saisit l'appareil photo.
Appuyez sur le bouton EVF/LCD pour
passer du viseur électronique à l'écran à cristaux liquides, et vice versa. Utilisez l'écran qui vous paraît le plus pratique. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous
EVF
appuyiez de nouveau sur le bouton.
7
Chapitre 1

Mise en veille de l'EVF – 15 secondes

Le viseur électronique s'éteint après 15 secondes si vous ne regardez pas dans le viseur. Pour le rallumer avant une minute, regardez dans le viseur. Après une minute, appuyez sur un bouton.

Mise en veille de l'écran à cristaux liquides – 1 minute

Si aucune photo n'est prise et si aucun bouton n'est actionné pendant une minute, l'écran à cristaux liquides s'éteint pour économiser la pile. Pour le rallumer, appuyez sur un bouton. Voir page 138 pour connaître les fonctions de veille automatique.

Vérification de l'état de l'appareil photo et de la photo

Les icônes qui s'affichent sur le viseur électronique ou sur l'écran à cristaux liquides indiquent les réglages actifs pour l'appareil photo et pour les photos.
Appuyez sur le bouton d'état pour afficher ou non les icônes.
8
Chapitre 1
d

Modes de prise de vue

Les réglages actifs de l'appareil photo sont affichés :
Gros plan/Paysage Retardateur/Rafale Horodatage
indicateur
e zoom
numérique téléobjectif grand angle
Description du mode
Mode PASM Ouverture
Vitesse d'obturation
Flash
Photos/temps restant(es)
Compensation d’exposition
Qualité d’image
Emplacement
de stockage
Balance
des blancs
ISO
Mode de
l'appareil photo
(clignotant = épuisée)
Pile faible
9
Chapitre 1

Modes de prise de vue – Bouton d'obturateur enfoncé à mi-course

Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course pour afficher les réglages manuels :
Avertissement sur la lenteur
de la vitesse d'obturation
Indicateur d'autofocus/exposition
automatique (AF/EA)
Marques de cadrage
de l'autofocus
ISO
Compensation d’exposition
Vitesse d'obturation
Ouverture
10
Chapitre 1

Mode de visualisation – Informations sur la photo

Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). Les fonctions utilisées sur la photo ou la vidéo en cours sont affichées :
Marquage Impression/nombre de tirages Marquage Courrier électronique Marquage Favoris
Nom d'album
Flèches de défilement
Numéro de la photo
Protection
Emplacement
de stockage
Mode de
l'appareil photo
Pile faible
(clignotant = épuisée)
11
Chapitre 1

Informations supplémentaires sur la photo

Il existe deux moyens d'obtenir des informations supplémentaires sur la photo ou sur la vidéo affichée :
Appuyez sur . Pour quitter l'écran
d'informations, rappuyez sur . OU
Appuyez sur le bouton Menu, sélectionnez
OK
menu
Infos image (voir page 72). Appuyez sur le bouton OK.

Insertion d'une carte SD/MMC

Votre appareil photo dispose de 16 Mo de mémoire interne. Cependant, les cartes SD/MMC en option constituent un support de stockage amovible et réutilisable pour vos photos et vos vidéos.
ATTENTION :
La carte ne peut être insérée que dans un seul sens. Ne forcez pas sur la carte sous peine d'endommager l'appareil photo ou la carte. Vous ne devez ni insérer ni retirer la carte lorsque le témoin clignote ; vous risqueriez d'endommager vos photos, la carte ou l'appareil photo.
12
Chapitre 1
Encoche
Pour insérer une carte SD/MMC :
1 Éteignez l'appareil photo. 2 Ouvrez le volet de la carte. 3 Orientez la carte comme indiqué
sur le volet.
4 Insérez la carte dans son
logement en la poussant légèrement de façon à assurer le
Témoin de mode
Pour retirer la carte, enfoncez-la légèrement, puis relâchez-la. Une fois la carte partiellement éjectée de son logement, vous pouvez la retirer entièrement.
Voir page 135 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez vous procurer les cartes SD/MMC auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/dx6490accessories.
bon contact du connecteur.
5 Refermez le volet.

Choix de la mémoire interne ou de la carte SD/MMC

Cet appareil photo propose deux options de stockage de vos photos et de vos vidéos :
Mémoire interne Stockez vos photos et vos vidéos dans la mémoire interne de 16 Mo.
Carte SD/MMC — Stockez vos photos et vos vidéos sur une carte. Le nombre de photos et la longueur des vidéos dépendent de la taille de la carte. Vous pouvez vous procurer les accessoires Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/dx6490accessories. Pour connaître les capacités de
stockage, voir page 135.
13
Chapitre 1

Gestion de l'emplacement de stockage

1 Mettez l'appareil photo en marche. 2 Dans n'importe quel mode Photo ou Vidéo, appuyez sur le bouton Menu. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Stockage d'images en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur pour mettre
une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK :
Automatique (par défaut) — L'appareil photo utilise la carte mémoire si elle est présente dans l'appareil photo. Sinon, il utilise la mémoire interne.
Mémoire interne — L'appareil photo utilise toujours la mémoire interne, même si une carte mémoire est insérée.
5 Mettez en surbrillance l'option Continuer, puis appuyez de nouveau sur le
bouton OK.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez et s'applique à toutes les fonctions de l'appareil photo.
6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
14
Chapitre 1

Vérification de l'emplacement de stockage

En modes Photo et Vidéo, l'icône d'emplacement de stockage qui apparaît dans la zone d'état indique l'emplacement de stockage utilisé par l'appareil photo. Pour vérifier cet emplacement, effectuez l'une des opérations suivantes :
Emplacement de stockage
Tournez le cadran de sélection de
mode pour qu'il ne soit plus sur Off (Arrêt).
Carte mémoireMémoire interne

Vérification de l'emplacement d'une photo ou d'une vidéo

En mode de visualisation, l'icône d'emplacement de stockage qui apparaît avec la photo indique l'emplacement de la photo ou de la vidéo.
Emplacement des photos/vidéos
Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
— La photo ou la vidéo est
stockée sur la carte mémoire.
— La photo ou la vidéo est
stockée dans la mémoire interne.
15
Chapitre 1

Informations importantes sur les piles

Types de pile de remplacement/Autonomie des piles

L'emballage de votre appareil photo contient une pile Kodak EasyShare rechargeable au lithium de 1 700 mAh (KLIC 5001). L'autonomie des piles dépend des conditions d'utilisation.
Pile au lithium rechargeable, 1 700 mAh (livrée avec l'appareil photo)
0 250
(Nb approx. de photos
Autonomie de la pi
Pile en option : vous pouvez également utiliser une pile Kodak EasyShare rechargeable au lithium de 1 050 mAh. Cette pile est cependant moins puissante : par rapport à la pile de 1 700 mAh livrée avec votre appareil, vous obtiendrez environ 30 % de photos en mois par charge complète.
Nous vous conseillons d'utiliser une pile Kodak EasyShare rechargeable au lithium. Toutes les marques de piles rechargeables au lithium 3,7 V ne sont pas compatibles avec l'appareil photo. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des accessoires non agréés.
Pour plus d'informations sur les piles, visitez le site Web à l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml.
125 - 210
le
par chargement complet)
16
Chapitre 1

Extension de l'autonomie de la pile

Limitez les opérations suivantes, qui favorisent l'usure de la pile :
– Utilisation de la visualisation rapide (voir page 27 et page 52). – Utilisation excessive du flash.
Achetez une station d'accueil 6000 Kodak EasyShare en option (voir
page 97). La station d'accueil 6000 alimente votre appareil, permet de
transférer des photos et de recharger les piles rechargeables au lithium livrées avec votre appareil.
Achetez un adaptateur secteur 5 V Kodak en option pour alimenter votre
appareil photo ou utilisez celui qui vous a été fourni avec la station d'accueil 6000 Kodak EasyShare (voir page 108).
Achetez une station d'impression 6000 Kodak EasyShare en option (voir
page 96). La station d'impression 6000 alimente votre appareil, permet de
réaliser des tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.) avec ou sans ordinateur, de transférer des photos et de recharger les piles rechargeables au lithium fournies avec votre appareil photo.
La présence de poussière sur les contacts des piles peut réduire leur
autonomie. Essuyez les contacts avec un chiffon propre et sec avant d'insérer les piles.
Les piles fonctionnent moins bien à des températures inférieures à 5 °C.
Ayez toujours sur vous des piles de rechange lorsque vous utilisez l'appareil par temps froid et gardez-les au chaud. Ne jetez pas des piles froides qui ne fonctionnent plus ; vous pourrez les réutiliser une fois qu'elles seront ramenées à température ambiante.

Mesures de sécurité et manipulation des piles

Ne mettez pas les piles en contact avec des objets métalliques (y compris
des pièces de monnaie) ; elles pourraient chauffer, fuir, se décharger ou provoquer un court-circuit.
Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la pile rechargeable,
visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery Recycling Corporation, à l'adresse suivante : www.rbrc.com.
17

2 Prise de photos

L'appareil photo est toujours prêt pour la prise de vue, même si vous êtes en mode de visualisation, de partage ou de configuration (en mode de vidéo, l'appareil réalise des séquences vidéo).

Prise d'une photo

EVF
LCD
Indicateur AF/EA :
vert-réussite
rouge-échec
échec de la mise au point échec de l'exposition
1 Positionnez le cadran de sélection de mode
sur le mode à utiliser. Voir page 20 pour une description des modes de prise de vue.
Le viseur électronique (EVF) ou l'écran à cristaux liquides (LCD) affiche une description du mode et une visualisation simultanée.
2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur électronique
ou de l'écran à cristaux liquides (appuyez sur le bouton EVF/LCD pour passer d'un écran à l'autre. Voir page 7).
3 Enfoncez le bouton d'obturateur à
mi-course pour régler l'autofocus et la mise au point automatique.
L'indicateur AF/EA apparaît. Si la mise au point et/ou l'exposition échouent, recomposez la photo et réessayez.
4 Enfoncez complètement le bouton
d'obturateur pour prendre la photo.
REMARQUE : ouvrez l'unité du flash escamotable
pour utiliser le flash (voir page 29).
19
Chapitre 2

Modes de prise de vue

Pour obtenir les meilleures photos possibles, sélectionnez le mode adapté à vos conditions.
Visitez le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/dx6490support pour connaître
les caractéristiques et les vitesses d'obturation pour chaque mode.
Mode Description Automatique Pour la prise de photos ordinaires – Offre un excellent
équilibre de qualité photo et une grande facilité d'utilisation.
PASM Pour une maîtrise totale de la créativité. Vous avez le choix
Sport Pour les sujets en mouvement.
Portrait Portraits plein cadre de personnes. Le sujet est net et le fond
Nuit Pour les scènes nocturnes ou peu éclairées. La vitesse
Vidéo Réalisation de vidéos avec du son. Voir Réalisation d'une
20
entre les modes P (programme), A (priorité d'ouverture), S (priorité d'obturation) et M (manuel). Voir les pages page 21 à page 24 pour une explication complète sur le mode PASM.
est plus flou. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, le sujet doit se trouver à 2 m au moins de l'appareil et sa tête et ses épaules doivent remplir le cadre. Utilisez le bouton Téléobjectif (T) pour accentuer le flou du décor.
d'obturation pouvant être lente, nous vous conseillons de placer l'appareil sur une surface plane et stable ou sur un trépied. Avec une vitesse d'obturation lente, le sujet doit rester immobile quelques secondes après le déclenchement du flash.
vidéo, page 51.
Chapitre 2

Mode PASM

Tournez le cadran de sélection de mode sur la position PASM pour un contrôle créatif total.
Le mode PASM vous permet d'accéder rapidement aux modes Programme,
Priorité d'ouverture, Priorité d'obturation et Manuel.
Mode Programme (P)
Utilisez le mode Programme pour contrôler la compensation d'exposition (quantité de lumière pénétrant dans l'appareil). L'appareil règle automatiquement la vitesse d'obturation et l'ouverture (f-stop) selon l'éclairage de la scène. Le mode Programme offre l'aisance de la prise de vue automatique et l'accès complet à toutes les options du menu.
Mode Priorité d'ouverture (A)
Utilisez ce mode pour contrôler l'ouverture et la compensation d'exposition. L'appareil photo adapte automatiquement la vitesse d'obturation à l'exposition. Ce mode sert essentiellement à contrôler la profondeur de champ (gamme de netteté).
REMARQUE : l'utilisation du zoom optique peut affecter le réglage d'ouverture.
Mode Priorité d'obturation (S)
Utilisez ce mode pour contrôler la vitesse d'obturation et la compensation d'exposition. L'appareil règle automatiquement l'ouverture pour une exposition idéale. Ce mode est principalement utilisé pour éviter les effets de flou sur un sujet en mouvement. Afin d'éviter tout mouvement de l'appareil photo, utilisez un trépied lorsque la vitesse d'obturation est lente.
21
Chapitre 2
Mode Manuel (M)
Utilisez ce mode pour une maîtrise totale de la créativité. Vous réglez vous-même l'ouverture et la vitesse d'obturation ; la compensation d'exposition change en fonction de ces réglages. Afin d'éviter tout mouvement de l'appareil photo, utilisez un trépied lorsque la vitesse d'obturation est lente.
Utilisez la molette de sélection pour sélectionner les modes et les réglages en mode PASM (voir page 24). Appuyez sur le bouton Menu pour modifier les autres réglages (voir page 35).

Options de l'écran PASM

Réglage du mode
(P,A,S ou M)
Ouverture Vitesse
d'obturation
Compensation d’exposition
Compensation d'exposition — Permet de contrôler la quantité de lumière pénétrant dans l'appareil. Idéal pour les photos à contre-jour. Si la photo est trop claire, réduisez la valeur de ce réglage, et vice-versa.
22
Ouverture — Cette option, également appelée « f-stop », permet de contrôler l'ouverture de l'objectif, qui détermine la profondeur de champ. Si l'ouverture est grande, le premier plan et l'arrière-plan restent nets. Ce réglage est idéal pour les photos de paysages ou effectuées dans un environnement bien éclairé. Si l'ouverture est petite, le sujet est net et l'arrière-plan est flou. Ce réglage est idéal pour les portraits et les photos effectués dans un environnement mal éclairé. Il est possible de choisir des réglages d'ouverture extrêmes en utilisant le zoom optique.
Vitesse d'obturation — Permet de contrôler la durée d'ouverture de l'obturateur. L'icône de la main tremblante
avertit l'utilisateur en cas de vitesse d'obturation lente. Afin d'éviter tout mouvement de l'appareil photo, utilisez un trépied lorsque la vitesse d'obturation est lente.
Chapitre 2

Les réglages ne s'appliquent qu'en mode PASM

Les réglages modifiés en mode PASM ne s'appliquent qu'aux photos prises dans ce mode. Cette règle s'applique aux réglages effectués sur l'écran PASM et par le biais des écrans du menu.
Par exemple, si vous sélectionnez Sépia comme mode Couleur en mode PASM, aucun des autres modes Photo (automatique, sport, portrait et nuit) ne sera affecté par ce changement.
Les réglages, Flash compris, demeurent actifs en mode PASM, même après un changement de mode ou lorsque vous éteignez l'appareil photo. C'est l'emplacement où vous définissez et conservez vos réglages personnalisés.
REMARQUE : l'option Réinitialiser (voir page 45) vous permet de restaurer les
réglages par défaut du mode PASM.
23
Chapitre 2

Utilisation de la molette de sélection pour modifier les réglages du mode PASM

Molette de sélection
Appuyer pour sélectionner ou accepter les réglages
Tourner pour passer à l'option suivante ou modifier les valeurs
1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur PASM.
Les options du mode PASM sont affichées dans le bas de l'écran. Le mode Programme est le premier mode disponible . Voir page 22 pour des informations sur les options.
— Flèche bas : appuyez sur la molette de sélection pour
sélectionner l'option ; tournez la molette pour passer à l'option suivante.
— Flèches latérales : tournez la molette pour modifier la
valeur ; appuyez sur la molette pour accepter la valeur.
Les options disponibles s'affichent en blanc. Les options non disponibles s'affichent en gris.
Les options affichées en rouge sont hors échelle et risquent de provoquer une mauvaise qualité de l'image ou de l'impression. Augmentez ou réduisez la valeur jusqu'à ce que l'option sélectionnée s'affiche en jaune.
2 Appuyez sur le bouton Menu pour modifier les autres réglages (voir page 35). 3 Prenez une photo normalement.
REMARQUE : vous pouvez également utiliser la molette de sélection pour modifier la compensation d'exposition dans les autres
Appuyez sur la molette de sélection pour changer de mode.
24
modes (à l'exception du mode Vidéo).
Options du mode PASM
Chapitre 2

Prise de photos en gros plan et de paysages

Utilisez le bouton Gros plan/Paysage pour prendre des photos de scènes rapprochées ou très éloignées.
1 Positionnez le cadran de sélection de mode
sur n'importe quel mode de prise de vue.
2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton
3 Prenez une photo normalement.

Photos en gros plan

Utilisez l'option Gros plan pour obtenir des photos nettes et détaillées à courte portée. Utilisez une source lumineuse autre que le flash si possible. L'appareil photo règle automatiquement la distance de mise au point en fonction de la position du zoom :
Position du zoom Distance de mise au point pour le gros plan
Grand angle 12 à 70 cm Téléobjectif 1,2 à 2,1 m

Photos de paysages

Utilisez le réglage Paysage pour obtenir des photos très nettes de scènes éloignées. Avec cette option, l'appareil photo utilise une mise au point infinie fixe. Les marques de cadrage de l'autofocus (voir page 26) ne sont pas disponibles en mode Paysage.
Gros plan/Paysage jusqu'à ce que l'icône appropriée apparaisse dans la barre d'état.
25
Chapitre 2

Utilisation des marques de cadrage de l'autofocus

Les marques de cadrage de l'autofocus indiquent la zone de mise au point de l'appareil dans la scène. Pour obtenir les meilleures photos possibles, l'appareil tente d'effectuer la mise au point sur des sujets placés au premier plan, même si les sujets ne sont pas centrés dans la scène.
1 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le
enfoncé.
Les marques de cadrage s'affichent. Lorsqu'elles deviennent rouges, la mise au point est terminée.
Bouton d'obturateur enfoncé à mi-course
Marques de cadrage
2 Si la mise au point ne correspond pas au sujet souhaité (ou si les marques de
cadrage disparaissent), relâchez le bouton d'obturateur et recadrez la photo.
3 Enfoncez le bouton d'obturateur complètement pour prendre la photo.
REMARQUE : les marques de cadrage n'apparaissent pas en mode Paysage.
Lorsque la fonction Zone de mise au point (voir page 43) est définie sur Zone centrale, les marques de cadrage sont réglées sur une mise au point large au centre.
Mise au point au centre
Mise au point large au centre
Mise au point sur les côtés
Mise au point au centre et sur les côtés
Mise au point à gauche et à droite
26
Chapitre 2

Visualisation rapide : visualisation de la photo qui vient d'être prise

Lorsque vous prenez une photo, le viseur électronique ou l'écran à cristaux liquides l'affiche pendant environ 5 secondes. Pendant ces quelques secondes, vous pouvez :
partager
Visualiser la photo : si vous ne faites
rien, la photo est enregistrée.
Partager la photo : appuyez sur le bouton
Share (Partager) pour marquer la photo afin de l'imprimer, de l'envoyer par courrier électronique ou de la classer dans le dossier Favoris (voir page 75).
Supprimer la photo : appuyez sur le
bouton Delete (Supprimer) lorsque la photo et le symbole s'affichent. Suivez les instructions pour supprimer la photo.
supprimer
REMARQUE : rafale : dans une série de photos
prises en rafale (voir page 34), seule la dernière photo s'affiche au cours de la visualisation rapide. Si vous appuyez sur le bouton Delete (Supprimer), toutes les photos de la série sont supprimées. Pour effectuer une suppression sélective, utilisez le mode de visualisation (voir
page 62).
Pour économiser la pile, désactivez la fonction de visualisation rapide (voir
page 83).
27
Chapitre 2

Utilisation du zoom optique

Utilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 10 fois la distance qui vous sépare du sujet. Le zoom optique est efficace lorsque le sujet se trouve à 0,67 m au moins. Lorsque vous mettez l'appareil photo en marche, l'objectif passe à la position Grand angle ; il se rétracte lorsque vous éteignez l'appareil photo.
Indicateur de zoom
Bouton Zoom
W
2 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le
enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le complètement pour prendre la photo.
1 Appuyez sur le bouton Zoom dans la
direction du T (Téléobjectif) pour effectuer un zoom avant. Appuyez dans la direction
T
du W (Grand angle) pour effectuer un zoom arrière. Pour un zoom plus rapide, exercez une pression plus forte.
L'image agrandie et l'indicateur de zoom s'affichent sur le viseur électronique ou sur l'écran à cristaux liquides. L'indicateur de zoom disparaît cinq secondes après l'arrêt du zoom.
28
Chapitre 2

Utilisation du zoom numérique avancé

Utilisez le zoom numérique avancé pour multiplier par 3 l'agrandissement obtenu avec le zoom optique ; les réglages disponibles sont compris entre 12x et 30x.
IMPORTANT: La qualité d'impression de l'image risque d'être
amoindrie lorsque vous utilisez le zoom numérique.
1 Appuyez sur le bouton Zoom dans la direction du T (Téléobjectif) jusqu'à
la position correspondant à la limite du zoom optique. Relâchez le bouton, puis appuyez de nouveau dessus.
L'image agrandie et l'indicateur de zoom s'affichent sur le viseur électronique ou sur l'écran à cristaux liquides. L'indicateur de zoom reste affiché pendant toute la durée d'utilisation du zoom numérique.
2 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le
enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le complètement pour prendre la photo.
REMARQUE : vous pouvez modifier le mode d'activation du zoom. Voir
page 84.

Utilisation du flash escamotable

Utilisez le flash lorsque vous prenez des photos la nuit, en intérieur ou en extérieur par temps couvert ou dans l'ombre. Le flash est efficace à une distance de 0,6 à 4,9 m en Grand angle – ISO 140 et à une distance de 1 à 4,2 m en Téléobjectif – ISO 200.
Le réglage du flash peut être modifié dans n'importe quel mode Photo, à l'exception du mode Rafale. Le réglage par défaut du flash est automatiquement restauré lorsque vous quittez ce mode ou que vous éteignez l'appareil, sauf en mode PASM (voir page 31).
29
Chapitre 2

Modification des réglages du flash

1 Faites coulisser le bouton d'ouverture du flash pour l'ouvrir.
Le flash doit être ouvert pour que vous puissiez l'utiliser ou en modifier le réglage.
2 Appuyez de façon répétée sur le bouton
pour faire défiler les options du flash.
Bouton ouvrir
Bouton du flash
Icône du flash
* Si l'arrière-plan est plus clair que le sujet, il est possible que le flash s'allume, même en environnement extérieur bien éclairé.
L'icône du flash actif s'affiche dans la zone d'état du viseur électronique ou de l'écran à cristaux liquides (page 9).
Automatique* (par défaut) — Le flash s'allume en fonction des conditions d'éclairage.
D'appoint — Le flash s’allume systématiquement pour chaque photo, quelles que soient les conditions d'éclairage.
Yeux rouges* — Le flash s’allume une fois pour que les yeux des sujets s’accoutument à la lumière, puis s’allume de nouveau lors de la prise de la photo (si la scène requiert l'utilisation de la fonction Yeux rouges).
Désactivé — Le flash ne s'allume jamais (le flash est toujours désactivé lorsqu'il est fermé).
30
Chapitre 2

Icône d'état du flash

Icône du flash Cause Action
Clignotant Le flash est en cours de
rechargement.
Clignotant rouge Vous appuyez sur le
bouton Flash alors que le flash est fermé.
Patientez. Vous pouvez prendre une photo lorsque l'icône cesse de clignoter.
Ouvrez le flash ou prenez la photo sans flash.

Réglage du flash dans chaque mode

Les réglages du flash sont prédéfinis pour tous les modes de prise de vue.
Mode de prise de vue
Automati­que
PASM Automatique Réinitialisez les
Sport Automatique Quittez le mode ou
Portrait Automatique*
Nuit Automatique*
Réglage par défaut du flash
Automatique* Automatique,
Réglages de flash disponibles
(appuyez sur le bouton Flash pour les modifier)
Désactivé, D'appoint, Yeux rouges
Pour restaurer le réglage par défaut du flash :
Quittez le mode ou éteignez l'appareil photo.
options manuelles (voir page 45).
éteignez l'appareil photo.
31
Chapitre 2
Vidéo Désactivé Aucun Le flash ne peut pas
Rafale Désactivé
* Dans ces modes, l'option Yeux rouges, une fois sélectionnée, reste activée jusqu'à ce que vous la changiez.
être allumé.

Utilisation d'un flash externe

Utilisez un flash externe lorsque vous voulez un éclairage supplémentaire ou spécialisé. Vous pouvez également vous servir du flash intégré de l'appareil comme flash d'appoint supplémentaire.
Connecteur du flash
externe
1 Éteignez l'appareil et le flash. 2 Branchez le câble de votre flash externe sur
le connecteur de flash externe de l'appareil.
Le flash externe est sous tension une fois qu'il est connecté à l'appareil. Chaque fois que l'appareil prend une photo, le flash externe se déclenche, quel que soit le réglage du flash de l'appareil.
Reportez-vous au guide d'utilisation de votre flash externe pour des informations supplémentaires.
REMARQUE : le connecteur est compatible avec
tous les câbles de flash externe standard, 500 V maximum.
32
Chapitre 2

Pour vous prendre vous-même en photo

Le retardateur permet de prendre une photo 10 secondes après avoir enfoncé le bouton d'obturateur.
Témoin du retardateur
Bouton du retardateur
Le témoin du retardateur clignote lentement pendant 8 secondes, puis
rapidement pendant 2 secondes, jusqu'à ce que la photo soit prise. L'appareil photo émet un « clic » lorsqu'une photo est prise. Pour arrêter le son de l'obturateur, voir page 85.
La fonction du retardateur se désactive après la prise de la photo ou
après un changement de mode.
Pour désactiver le retardateur avant que la photo ne soit prise, appuyez
sur le bouton Retardateur (ce réglage reste actif).
Pour désactiver le retardateur, appuyez deux fois sur le bouton
Retardateur.
1 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez
sur le bouton Retardateur/Rafale.
2 Placez l'appareil sur une surface plane ou
utilisez un trépied.
3 Cadrez la photo. Enfoncez le bouton
d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler
l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le complètement pour prendre la photo. Prenez place dans la scène.
L'icône du retardateur apparaît dans la zone d'état et clignote jusqu'à ce que l'enregistrement vidéo commence.
33
Chapitre 2

Prise de photos en rafale

Le mode Rafale permet de prendre jusqu'à six photos en succession rapide (environ 3 images par seconde). C'est un réglage idéal pour les événements sportifs et les objets mobiles. Le flash et le retardateur sont désactivés en mode Rafale.

Activation du mode Rafale

Bouton Rafale

Prise de photos

1 Enfoncez le bouton d’obturateur à mi-course et maintenez-le
enfoncé pour régler l'autofocus et l’exposition pour toutes les photos de la séquence.
2 Enfoncez le bouton d'obturateur complètement et maintenez-le
enfoncé pour prendre les photos.
L'appareil prend jusqu'à six photos en succession rapide. Il s'arrête lorsque vous relâchez le bouton d'obturateur, lorsque six photos ont été prises ou lorsque la capacité maximale de stockage est atteinte.
Les réglages d'exposition, de mise au point, de balance des blancs et d'orientation choisis pour la première photo s'appliquent aux six photos.
Dans n'importe quel mode Photo, appuyez deux fois sur le bouton Retardateur/Rafale.
L'icône Rafale apparaît dans la zone d'état.
REMARQUE : ce réglage reste actif jusqu'à ce
que vous le changiez ou que vous éteigniez l'appareil.
34
Chapitre 2

Modification des réglages en option

Appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux réglages de prise de vue en option. Toutes les options de menu ne sont pas disponibles dans tous les modes.
Tourner le cadran de sélection de mode pour modes de prise de vue
Bouton
menu
Modes de prise de vue
Options de menu disponibles
Stockage d'images (voir page 13)
Qualité d’image (voir page 37)
Balance des blancs (voir page 38)
Vitesse ISO (voir page 39)
Mode Couleur (voir page 40)
Vidéo Automatique
Sport Portrait Nuit
PASM
Mesure de l'exposition (voir page 42)
35
Options de menu disponibles
Zone de mise au point (voir page 43)
Netteté (voir page 44)
Réinitialiser (voir page 45)
Longueur de vidéo (voir page 55)
Définir album (voir page 46)
Horodatage (voir page 48)
Capteur d'orientation (voir page 49)
Configuration (voir page 81)
Chapitre 2
Vidéo Automatique
Modes de prise de vue
PASM Sport Portrait Nuit
36
Chapitre 2

Réglage de la qualité d'image

Le réglage Qualité permet de sélectionner la résolution des photos.
1 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur pour mettre l'option
Qualité en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez une option en surbrillance :
Excellente (4,0 MP) — Pour des tirages papier jusqu'à 60 x 76 cm (20 x 30 po.). Les photos obtenues présentent la résolution la plus élevée et la taille de fichier maximale.
Excellente (3:2) (3,5 MP) — Idéal pour des tirages papier jusqu'à 10 x 15 cm (4 x 6 po.) sur la station d'impression 6000 Kodak EasyShare et
REMARQUE : les photos prises avec une résolution Excellente (3:2) sont affichées avec un rapport largeur/hauteur de 3:2, avec une barre noire dans le haut de l'écran.
d'autres solutions d'impression sans recadrage (voir page 96). Également pour des tirages papier jusqu'à 28 x 36 cm (11 x 14 po.) ; le rapport largeur/hauteur 3:2 risque d'entraîner des recadrages.
Très bonne (2,1 MP) — Pour des tirages allant jusqu'à 20 x 25 cm (8 x 10 po.). Les photos obtenues présentent une résolution moyenne et la taille des fichiers est réduite.
37
Chapitre 2
Bonne (1,1 MP) — Pour des tirages allant jusqu'à 13 x 18 cm (5 x 7 po.) ; pour un envoi par courrier électronique, une distribution Internet ou un affichage à l'écran. Les photos présentent une résolution inférieure et la taille des fichiers est réduite au maximum.
4 Appuyez sur le bouton OK.
Le nombre approprié de apparaît dans la zone d'état.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Réglage de la balance des blancs en mode PASM

Les blancs paraissent blancs à la lumière du jour mais risquent de varier sous des éclairages différents. Utilisez la balance des blancs pour corriger les variations de couleur pouvant survenir lorsque vous prenez des photos avec des sources d’éclairage différentes.
REMARQUE : la balance des blancs est uniquement disponible en mode PASM.
1 En mode PASM, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Balance des blancs en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Automatique (par défaut) — Ajuste automatiquement la balance des blancs. Idéal pour les photos ordinaires.
Lumière du jourPour les photos prises avec un éclairage naturel.
38
Chapitre 2
Lumière artificielle — Élimine le halo orange émis par les ampoules électriques domestiques (tungstène) ou les halogènes. Idéal pour les photos prises en intérieur, sans flash.
Fluorescent — Élimine le halo vert émis par les ampoules fluorescentes. Idéal pour les photos prises en intérieur, sans flash, sous un éclairage fluorescent.
Le changement d'éclairage est affiché sur l'écran et l'icône apparaît dans la zone d'état (sauf en mode Automatique).
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez ou que vous procédiez à une réinitialisation (voir page 45) afin de restaurer les réglages par défaut.

Réglage de la vitesse ISO en mode PASM

Ce réglage permet de contrôler la sensibilité de l’appareil à la lumière. Utilisez une valeur faible pour les scènes très lumineuses et une valeur plus élevée pour les scènes sombres.
REMARQUE : les réglages ISO sont uniquement disponibles en mode PASM.
Avec une vitesse ISO élevée, la photo peut être moins nette qu'avec une vitesse inférieure.
1 En mode PASM, appuyez sur le bouton
Menu.
2 Appuyez sur pour mettre l'option
Vitesse ISO en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
39
Chapitre 2
3
Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
AUTOMATIQUE (valeur par défaut en mode P, non disponible pour les modes A, S, M) — Définit la vitesse ISO (100-200) en fonction de la luminosité de la scène. Idéal pour les photos ordinaires.
ISO 80/100 (ISO 80 est la valeur par défaut des modes A, S, M) — Pour les photos sous éclairage naturel en plein soleil, lorsque vous cherchez à obtenir des détails extrêmement précis. Idéal pour les portraits et les paysages.
ISO 200 — Pour les photos par temps couvert. Idéal lorsque vous désirez accroître la vitesse sans nuire à la qualité de l’image.
ISO 400 — Pour les photos prises au crépuscule ou de nuit quand vous ne pouvez pas utiliser le flash. Idéal pour les événements sportifs et pour
les photos en intérieur, avec ou sans flash. ISO 800 (Bonne) — Étend les possibilités de prise de vue dans les
conditions de faible éclairage ou en cas d'action rapide du sujet lorsque le flash est interdit. La qualité des photos passe automatiquement sur le réglage Bonne (voir page 37).
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez ou que vous procédiez à une réinitialisation (voir page 45) afin de restaurer les réglages par défaut.

Réglage du mode Couleur

Utilisez le Mode couleur pour contrôler les tons et les ambiances.
1 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre le Mode couleur en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
40
Chapitre 2
3
Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Couleur saturée (par défaut) — Les couleurs de vos photos sont plus vibrantes.
Couleur neutre — Les couleurs de vos photos sont plus équilibrées et naturelles.
Noir et blanc — Pour les photos en noir et blanc.
Sépia — Pour les photos au ton rouge-brun, d'aspect ancien.
Le changement de couleur est affiché à l'écran.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous changiez la position du cadran de sélection de mode, que vous éteigniez l'appareil ou, si l'appareil est en mode PASM, jusqu'à ce que vous procédiez à une réinitialisation (voir page 45) afin de restaurer les réglages par défaut.
CONSEIL : vous pouvez prendre des photos couleur, puis utiliser le logiciel Kodak EasyShare sur votre ordinateur pour réaliser des versions monochromes ou sépia. Cliquez sur le bouton Aide du logiciel pour des informations supplémentaires.
Les photos prises en noir et blanc ou en sépia ne peuvent pas être changées en couleurs saturées ou neutres.
41
Chapitre 2

Réglage de la mesure de l'exposition en mode PASM

La fonction de mesure de matrice de votre appareil permet de définir les valeurs d'exposition. Les niveaux d'éclairage sont évalués à plusieurs endroits de la scène afin de fournir l'exposition idéale pour le sujet principal.
Utilisez la fonction Mesure de l'exposition pour sélectionner et évaluer des zones spécifiques d'une scène.
REMARQUE : la mesure de l'exposition est uniquement disponible en mode PASM.
1 En mode PASM, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Mesure de l'exposition en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Exposition uniforme (par défaut) — Évalue l’éclairage de l’ensemble de la photo pour optimiser l'exposition de toutes les parties de la photo. Idéal pour les photos ordinaires.
Centrée sujet — Évalue l’éclairage du sujet au centre du viseur. Idéal pour les sujets à contre-jour.
Point central — Similaire à l'option Centrée sujet, mais la mesure est effectuée sur une zone du sujet plus petite au centre du viseur. Idéal pour obtenir une exposition exacte sur une zone spécifique de la photo.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez ou que vous procédiez à une réinitialisation (voir page 45) afin de restaurer les réglages par défaut.
42
Chapitre 2

Réglage de la zone de mise au point en mode PASM

Si vous n'obtenez pas les résultats de composition et de mise au point voulus avec les marques de cadrage (voir page 26), utilisez la fonction Zone de mise au point pour sélectionner une zone de mise au point plus ou moins grande.
REMARQUE : la zone de mise au point est uniquement disponible en
1 En mode PASM, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Zone de mise au point en
mode PASM.
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Multizone (par défaut) — Évalue trois zones à partir desquelles une mise au point uniforme est appliquée. Idéal pour les photos ordinaires.
Zone centrale — Évalue la petite surface au centre du viseur. Idéal pour obtenir une mise au point précise sur une zone spécifique de la photo. Les marques de cadrage de la mise au point restent au centre (voir page 26).
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez ou que vous procédiez à une réinitialisation (voir page 45) afin de restaurer les réglages par défaut.
43
Chapitre 2

Réglage de la netteté en mode PASM

Utilisez la fonction Netteté pour souligner ou fondre les bords du sujet sur vos photos.
REMARQUE : l'option Netteté est uniquement disponible en mode PASM.
1 En mode PASM, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Netteté en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Net — Augmente le contraste des bords de l'image. Idéal pour rendre la photo plus nette ou si vous voulez effectuer un recadrage ultérieur.
Normal (par défaut) — Utilisez cette option lorsqu'aucun effet spécial n'est requis. Idéal pour les photos de tous les jours.
Flou — Adoucit les bords de l'image. Idéal pour un effet de flou artistique.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez ou que vous procédiez à une réinitialisation (voir page 45) afin de restaurer les réglages par défaut.
44
Chapitre 2

Réinitialisation des réglages par défaut

La réinitialisation n'est disponible qu'en mode PASM ; elle restaure tous les réglages par défaut.
Elle ne modifie que les réglages du mode PASM.
1 En mode PASM, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur le bouton directionnel pour mettre l'option
Réinitialiser en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur le bouton directionnel
pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Continuer — Réinitialise tous les réglages (manuels) PASM et renvoie à l'écran Menu.
Annuler (par défaut) — Renvoie à l'écran Menu sans modifier vos réglages manuels.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Les réglages qui permettent de restaurer tous les réglages par défaut :
Mode Programme Mode couleur Capteur d'orientation
Compensation
0,0
d'exposition Balance des
blancs
Vitesse ISO Horodatage
Voir page 132 pour une liste des réglages d'origine par défaut.
Mesure de
l'exposition
Zone de mise
au point
Flash
45
Chapitre 2

Marquage préalable des noms d'album

Utilisez la fonction Définir album (Photo) pour présélectionner des noms d'album avant de prendre des photos. Toutes les photos prises par la suite seront alors marquées avec ces noms d'album.

Premièrement : sur votre ordinateur

Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare (le formatage supprime les noms d'album de la mémoire interne).

Deuxièmement : sur votre appareil photo

1 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez
sur le bouton Menu.
2 Mettez l'option Définir album (Photo)
en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre en
surbrillance un nom d'album, puis appuyez sur le bouton OK. Répétez cette étape pour sélectionner plusieurs albums.
Les albums sélectionnés sont signalés par une coche.
4 Pour désélectionner un nom d'album,
mettez-le en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez Effacer tout.
46
Chapitre 2
5
Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Vos sélections sont enregistrées. La liste des albums choisis s'affiche à l'écran. Un signe plus (+) après un nom d'album signifie que plusieurs albums sont sélectionnés.
6 Appuyez sur le bouton Menu pour
quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Troisièmement : transfert vers votre ordinateur

Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare vous permet de chercher vos photos par nom d'album. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
47
Chapitre 2

Horodatage des photos

La fonction Horodatage permet d'imprimer la date sur les photos.
1 Assurez-vous que l'horloge de l'appareil photo indique la date correcte
(voir page 6).
2 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Horodatage en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur pour mettre
une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour
quitter le menu.
La date du jour s'imprime alors dans l'angle inférieur droit des photos. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
48
Chapitre 2

Réglage du capteur d'orientation

Si vous inclinez votre appareil pour prendre une photo (un portrait, par exemple), le capteur d'orientation réoriente la photo de sorte qu'elle s'affiche dans le bon sens.
Le capteur d'orientation est activé par défaut. Vous pouvez le désactiver pour afficher les photos en conservant l'orientation d'origine.
REMARQUE : lorsque le sujet se trouve au-dessus ou en dessous de vous (objet
dans le ciel, au sol ou sur une table), désactivez le capteur d'orientation afin que les photos ne pivotent pas inutilement.
1 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Capteur d'orientation en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre
l'option Activé ou Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour
quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
49

3 Prise de vidéos

Sélectionnez le mode Vidéo pour réaliser des vidéos ou pour personnaliser les réglages de prise de vidéos. Le flash n'est pas disponible en mode Vidéo .
REMARQUE : vous pouvez définir le zoom optique avant le début de

Réalisation d'une vidéo

l'enregistrement vidéo, mais pas en cours d'enregistrement.
1 Positionnez le cadran de sélection de mode
sur Vidéo .
Une image en direct, l'état de l'appareil et la durée d'enregistrement disponible apparaissent sur le viseur électronique ou sur l'écran à cristaux liquides.
2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur
électronique ou de l'écran à cristaux liquides (appuyez sur le bouton EVF/LCD
pour passer d'un écran à l'autre. Voir
page 7).
3 Pour commencer l'enregistrement, enfoncez
complètement le bouton d'obturateur et relâchez-le dans les 2 secondes.
Pendant l'enregistrement, ENR clignote sur l'écran et le temps écoulé est indiqué.
51
Chapitre 3
4
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur.
L'enregistrement s'arrête si l'emplacement de stockage sélectionné est saturé. La durée indiquée devient rouge lorsqu'il ne reste plus que 10 secondes. Voir page 136 pour connaître les capacités de stockage des vidéos.
REMARQUE : vous pouvez également, si vous le souhaitez, appuyer
complètement sur le bouton d'obturateur et le maintenir enfoncé pendant plus de deux secondes pour procéder à l'enregistrement. Pour arrêter l'enregistrement, relâchez le bouton d'obturateur.

Visualisation rapide : visualisation de la séquence vidéo réalisée

Lorsque vous venez de filmer une vidéo, le viseur électronique ou l'écran à cristaux liquides affiche la première image de la séquence pendant environ 5 secondes. Lorsque cette image est affichée, vous pouvez :
Lire la vidéo : appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur pour régler le volume. Appuyez de nouveau sur OK pour interrompre la lecture de la vidéo.
Partager la vidéo : appuyez sur le bouton
Share (Partager) pour marquer la vidéo afin de l'envoyer par courrier électronique ou de la classer dans le dossier Favoris (voir page 75).
OK,
Effacer la vidéo : appuyez sur le bouton
Delete (Supprimer) lorsque la vidéo et le symbole s'affichent.
Vous pouvez désactiver la fonctionnalité de visualisation rapide (voir page 83). Lorsque la visualisation rapide est désactivée, la vidéo ne s'affiche pas sur l'écran de l'appareil.
52
Chapitre 3

Utilisation du zoom optique

Utilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 10 fois la distance qui vous sépare du sujet. Lorsque vous mettez l'appareil photo en marche, l'objectif est réglé sur la position Grand angle.
REMARQUE : vous pouvez modifier le zoom optique avant le début de
l'enregistrement vidéo, mais pas en cours d'enregistrement.
Grand angle
Téléobjectif
1 Cadrez le sujet à l'aide du viseur électronique
ou de l'écran à cristaux liquides
2 Appuyez sur le bouton Zoom dans la direction
du T (Téléobjectif) pour effectuer un zoom avant. Appuyez dans la direction du W (Grand angle) pour effectuer un zoom arrière.
L'image agrandie est affichée à l'écran.
3 Appuyez sur le bouton d’obturateur pour
enregistrer la vidéo.

Modification des options d'enregistrement vidéo supplémentaires

En mode Vidéo, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux options supplémentaires d'enregistrement vidéo.
Stockage d'images (page 13)
AF continu (page 54)
Longueur de vidéo (page 55)
Définir album (Vidéo) (page 56)
Menu Configuration (page 81)
53
Chapitre 3

Élimination des bruits de l'appareil photo lors de l'enregistrement

Désactivez la fonction AF continu pour éviter d'enregistrer les bruits de l'appareil photo au cours de l'enregistrement de la vidéo. Lorsque vous désactivez cette fonction, il est possible que la zone de mise au point ou de profondeur de champ soit plus étroite, notamment si vous avez utilisé le téléobjectif avant l'enregistrement.
1 Positionnez le cadran de sélection de mode
sur Vidéo , puis appuyez sur le bouton Menu.
2 Mettez l'icône AF continu en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez l'option Désactivé en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK (il est activé par défaut).
4 Appuyez sur le bouton Menu pour
désactiver l'écran de menus.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez, que vous changiez de mode ou que vous éteigniez l'appareil.
54
Chapitre 3

Réglage de la longueur de la vidéo

Vous pouvez spécifier une durée maximale pour vos vidéos. La fonction Longueur de vidéo est très utile si vous souhaitez préserver de la place dans la mémoire interne de l'appareil ou sur une carte ou si vous voulez que toutes vos vidéos aient la même longueur.
1 Positionnez le cadran de sélection de mode
sur Vidéo , puis appuyez sur le bouton Menu.
2 Mettez l'icône Longueur de vidéo en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Mettez le réglage à utiliser en surbrillance.
Illimitée (par défaut) — L'appareil enregistre jusqu'à ce que vous décidiez d'arrêter ou jusqu'à saturation de l'emplacement de stockage choisi.
5, 15 ou 30 secondes — L'appareil enregistre pendant la durée spécifiée ou jusqu'à saturation de l'emplacement de stockage choisi.
4 Appuyez sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour désactiver l'écran de menus.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
REMARQUE : lorsque l'emplacement de stockage sélectionné ne dispose plus
de suffisamment de place, certaines options de durée de la vidéo ne s'affichent plus. Voir page 136 pour connaître les capacités de stockage vidéo.
55
Chapitre 3

Marquage préalable des noms d'album

Utilisez la fonction Définir album (Vidéo) pour présélectionner des noms d'album avant d'enregistrer des séquences vidéo. Toutes les séquences prises par la suite seront alors marquées avec ces noms d'album.

Premièrement : sur votre ordinateur

Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare (le formatage supprime les noms d'album de la mémoire interne).

Deuxièmement : sur votre appareil photo

1 En mode Vidéo, appuyez sur le bouton Menu. 2 Mettez l'option Définir album (vidéo)
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre en
surbrillance un nom d'album, puis appuyez sur le bouton OK. Répétez cette étape pour sélectionner plusieurs albums.
Les albums sélectionnés sont signalés par une coche.
4 Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez
sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez Effacer tout.
5 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Vos sélections sont enregistrées. La liste des albums choisis s'affiche à l'écran. Un signe plus (+) après un nom d'album signifie que plusieurs albums sont sélectionnés.
6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
56
Chapitre 3

Troisièmement : transfert vers votre ordinateur

Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare vous permet de chercher vos photos par nom d'album. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Pour vous prendre vous-même en vidéo

Avec le retardateur, l'enregistrement de la vidéo commence 10 secondes après que vous ayez enfoncé le bouton d'obturateur.
Témoin du retardateur
Bouton du retardateur
Le témoin Retardateur clignote lentement pendant 8 secondes, (puis
rapidement pendant 2 secondes) avant le début de l'enregistrement de la vidéo. Il reste allumé en permanence durant l'enregistrement.
Le retardateur se désactive après l'enregistrement de la vidéo ou après
un changement de mode.
Pour désactiver le retardateur avant que la vidéo ne soit enregistrée,
appuyez sur le bouton Retardateur (ce réglage reste actif).
Pour désactiver le retardateur, appuyez deux fois sur le bouton
Retardateur.
CONSEIL : vous voulez être sur la vidéo sans filmer votre entrée et votre sortie dans la scène ? Utilisez les fonctions Retardateur et Longueur de vidéo (voir page 55).
1 Positionnez le cadran de sélection de mode
sur la position Vidéo , puis appuyez sur le bouton Retardateur .
L'icône du retardateur apparaît dans la zone d'état et clignote jusqu'à ce que l'enregistrement vidéo commence.
2 Placez l'appareil sur une surface plane ou
utilisez un trépied.
3 Cadrez la photo. Enfoncez complètement le
bouton d'obturateur et relâchez-le. Prenez place dans la scène.
4 Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de
nouveau sur le bouton d'obturateur.
57
4 Visualisation des photos et
des vidéos
Vous pouvez prendre une photo à tout moment, même en mode de visualisation. Pour cela, il vous suffit d'enfoncer le bouton d'obturateur à mi-course et de le relâcher. Prenez une photo normalement. Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour revenir au mode de visualisation.
Appuyez sur le bouton Review pour afficher et manipuler vos photos et vidéos.

Visualisation d'une photo ou d'une vidéo

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
visua­lisation
parta­ger
La dernière photo ou vidéo s'affiche sur le viseur électronique ou sur l'écran à cristaux liquides.
Les icônes affichées avec chaque photo indiquent les fonctionnalités utilisées. Voir page 11. Pour afficher des informations supplémentaires sur la photo ou sur la vidéo, voir page 11 ou page 72.
2 Appuyez sur le bouton Share (Partager)
pour marquer vos photos afin de les imprimer, de les envoyer par courrier électronique ou de les ajouter dans le dossier Favoris (voir page 75).
3 Appuyez sur pour faire défiler les
photos et les vidéos en avant ou en arrière Pour un défilement plus rapide, maintenez le bouton enfoncé.
59
Chapitre 4
4
Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode.
REMARQUE : pour économiser la pile pendant la visualisation de vos images,
placez votre appareil dans la station d'accueil 6000 Kodak EasyShare, en option (voir page 105) ou achetez un adaptateur secteur 5 V Kodak auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/dx6490accessories.

Lecture d'une vidéo

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour rechercher une
vidéo (ou sélectionnez-en une en affichage multiple).
OK
3 Pour lire ou interrompre la lecture d'une
séquence vidéo, appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE : vous pouvez également appuyer
4 Pour régler le volume, appuyez sur pendant la lecture. 5 Pour rembobiner la vidéo, appuyez sur pendant la lecture. Pour lire de
nouveau la vidéo, appuyez sur le bouton OK.
6 Pour afficher la photo ou la séquence vidéo précédente ou suivante,
appuyez sur .
sur le bouton Menu, mettre l'option en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK.
60
Chapitre 4

Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur .
REMARQUE : vous pouvez également appuyer
visualisation
Neuf miniatures de photos ou de vidéos s'affichent alors simultanément.
3 Appuyez sur pour afficher la série de miniatures suivante ou
précédente.
4 Appuyez sur pour faire défiler les miniatures une par une.
La photo sélectionnée apparaît sur fond jaune.
5 Appuyez sur le bouton OK pour afficher uniquement la photo sélectionnée.
sur le bouton Menu, mettre l'option en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK.
61
Chapitre 4

Suppression de photos et de vidéos

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour rechercher une photo ou une vidéo (ou
sélectionnez-en une en affichage multiple), puis appuyez sur le bouton Delete (Supprimer).
3 Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK :
OK
visualisation
supprimer
5 Pour fermer l'écran de suppression, sélectionnez QUITTER, puis appuyez
sur le bouton OK ou appuyez simplement sur le bouton Delete (Supprimer) une nouvelle fois.
REMARQUE : vous ne pouvez pas supprimer les photos et vidéos protégées.
Vous devez retirer leur protection avant de les supprimer (voir
page 65).
PHOTO ou VIDÉO — Efface la photo ou la vidéo affichée.
QUITTER — Ferme l'écran de suppression. TOUT — Supprime toutes les photos et
vidéos stockées à l'emplacement de stockage sélectionné.
4 Pour supprimer d'autres photos ou
séquences vidéo, appuyez sur .
62
Chapitre 4

Modification des options de visualisation supplémentaires

En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux options supplémentaires de visualisation.
Agrandir (photos)(page 64) Lire (séquences vidéo) (page 60)
Partager (page 75) Affichage date de la
Album (page 66) Affichage multiple
Protéger (page 65) Informations sur les
Stockage d'images (page 13) Menu Configuration
Diaporama (page 67)
Copier (page 70)
vidéo (page 71)
(page 61)
photos/vidéos (page 72)
(page 81)
63
Chapitre 4

Agrandissement des photos

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez une photo.
2 Pour effectuer un agrandissement 2x,
appuyez sur le bouton OK. Pour effectuer un agrandissement 4x, appuyez de nouveau sur le bouton OK.
REMARQUE : vous pouvez également appuyer
La photo est agrandie. La valeur de l'agrandissement s'affiche à l'écran.
3 Appuyez sur pour afficher différentes parties de la photo. 4 Appuyez sur le bouton OK pour rétablir la taille initiale de la photo (1x). 5 Appuyez sur pour passer à une autre photo ou sur le bouton Review
(Visualisation) pour quitter ce mode.
sur le bouton Menu, mettre l'option en surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK.
64
Chapitre 4

Protection des photos et des vidéos contre leur suppression

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur pour
rechercher la photo ou la vidéo que vous souhaitez protéger.
2 Appuyez sur le bouton Menu.
Icône Protéger
ATTENTION :
Le formatage de la mémoire interne ou de la carte SD/MMC supprime les photos et les vidéos protégées.
3 Appuyez sur pour mettre l'option
Protéger en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
La photo ou la vidéo est protégée et ne peut pas être supprimée. L'icône Protéger
apparaît lors de l'affichage de la photo
ou de la vidéo protégée.
4 Pour retirer la protection, appuyez de
nouveau sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
65
Chapitre 4

Marquage de photos/séquences vidéo pour les albums

Utilisez la fonction Album en mode de visualisation pour associer des noms d'album aux photos et séquences vidéo de votre appareil photo.

Premièrement : sur votre ordinateur

Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Deuxièmement : sur votre appareil photo

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour rechercher une
photo, puis appuyez sur le bouton Menu.
3 Mettez Album en surbrillance, puis
appuyez sur OK.
4 Appuyez sur pour sélectionner un
dossier d'album, puis appuyez sur OK.
Pour ajouter d'autres photos au même album, appuyez sur pour faire défiler l'ensemble des photos. Appuyez sur OK lorsque la photo voulue s'affiche.
Répétez l'étape 4 pour chaque autre album auquel vous voulez ajouter les photos.
Le nom de l'album s'affiche avec la photo. Un signe plus (+) après un nom d'album signifie que la photo a été ajoutée à plusieurs albums.
5 Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez
sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez Effacer tout.
6 Pour enregistrer vos sélections, mettez Quitter en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
7 Appuyez sur le bouton Menu pour revenir au mode de visualisation.
66
Chapitre 4

Troisièmement : transfert vers votre ordinateur

Lorsque vous transférez des photos et séquences vidéo marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album appropriés. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Exécution d'un diaporama

Utilisez le diaporama pour afficher vos photos et vidéos sur le viseur électronique ou sur l'écran à cristaux liquides. Pour exécuter un diaporama sur un téléviseur, voir page 69. Pour économiser la pile, utilisez un adaptateur secteur 5 V Kodak en option (voir page 108).

Lancement du diaporama

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Diaporama en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre l'option
Lancer diaporama en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Toutes les photos et vidéos sont affichées une fois, en commençant par la dernière. L'appareil photo retourne ensuite à l'écran Menu.
4 Pour annuler un diaporama en cours
d'exécution, appuyez sur le bouton OK.
5 Pour quitter l'écran du diaporama, appuyez
sur pour mettre Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
67
Chapitre 4

Modification de l'intervalle d'affichage du diaporama

L'intervalle d'affichage par défaut est de 5 secondes par image. Vous pouvez l'augmenter jusqu'à 60 secondes.
1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur
pour mettre l'option Intervalle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
2 Sélectionnez un intervalle d'affichage.
Pour faire défiler les secondes rapidement, maintenez la touche enfoncée.
3 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage de l'intervalle est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Exécution d'un diaporama en boucle

Si l'option Boucle est activée, le diaporama défile en continu.
1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur
2 Appuyez sur pour mettre l'option
pour mettre l'option Boucle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Activé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Lorsque vous lancez un diaporama, son exécution se répète jusqu'à ce que vous l'annuliez en appuyant sur le bouton OK ou jusqu'à épuisement de la pile. Le réglage Boucle est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
68
Chapitre 4

Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseur

Vous pouvez afficher des photos et des vidéos sur un téléviseur, un moniteur ou n'importe quel autre périphérique équipé d'une sortie vidéo. Cependant, il se peut que la qualité de l'image sur votre écran de télévision ne soit pas aussi bonne que sur votre écran d'ordinateur ou à l'impression.
REMARQUE : vérifiez que le paramètre Sortie vidéo est le bon (voir page 86).
1 Connectez le port de sortie audio/vidéo de
l'appareil photo et les ports d'entrée vidéo (jaune) et audio (blanc) du téléviseur à l'aide du câble audio/vidéo (inclus). Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'utilisation de votre téléviseur.
L'écran de l'appareil s'éteint et l'écran du
Câble audio/video
REMARQUE : le diaporama s'arrête si le câble est branché ou débranché en
Port de sortie A/V
cours d'exécution.
téléviseur prend le relais.
2 Visualisez les photos et vidéos sur l'écran
du téléviseur.
69
Chapitre 4

Copie de photos et de vidéos

Vous pouvez copier des photos ou des vidéos d'une carte mémoire dans la mémoire interne et vice-versa.
Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants :
Une carte doit être insérée dans l'appareil photo.L'emplacement de stockage des photos sélectionné sur l'appareil photo
correspond à l'emplacement à partir duquel vous copiez les photos. Voir
Choix de la mémoire interne ou de la carte SD/MMC, page 13.
Pour copier des photos ou des vidéos :
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Copier en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance : PHOTO ou VIDÉO — Copie la photo ou
la vidéo sélectionnée. QUITTER — Renvoie au menu
Visualisation. TOUT — Copie toutes les photos et les
vidéos de l'emplacement de stockage sélectionné dans un autre emplacement.
4 Appuyez sur le bouton OK.
Une barre de progression indique l'avancement de la copie. Pour plus d'informations sur le nombre des photos, voir page 137.
REMARQUE :
Les photos et les vidéos sont copiées et non déplacées. Pour retirer les
photos et les vidéos de leur emplacement d'origine une fois qu'elles ont été copiées, supprimez-les (voir page 62).
Les marques qui ont été définies pour l'impression, l'envoi par courrier
électronique et les favoris ne sont pas copiées. Les réglages de protection ne sont pas copiés. Pour protéger une photo ou une vidéo, voir page 65.
Les marques des noms d'album sont copiées avec les photos.
70
Chapitre 4

Affichage de la date de la vidéo

Pour afficher la date et l'heure de l'enregistrement de vos vidéos :
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Affichage date de la vidéo en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre
une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour
quitter le menu.
La date et l'heure d'enregistrement apparaissent sur l'écran de visualisation de la vidéo avant (et non pendant) la lecture de la vidéo. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
71
Chapitre 4

Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos

1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur pour mettre
l'option Infos photo ou Infos vidéo en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Les informations relatives à la photo ou à la vidéo s'affichent.
3 Pour afficher des informations
Informations affichées :
Nom de fichier Date de la prise de vue Heure de la prise de vue Qualité Flash activé/désactivé
Ouverture Vitesse d'obturation Comp. d'exp. Balance des blancs Vitesse ISO
sur la photo ou sur la vidéo précédente ou suivante, appuyez sur . Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Pour connaître d'autres moyens d'afficher les informations relatives aux photos, voir page 11.
72
Chapitre 4

Protection de l'objectif pendant la visualisation

Vous pouvez allumer l'appareil et visualiser vos photos et vidéos sans faire sortir l'objectif.
1 Appuyez sur le bouton Review
([Visualisation] jusqu'à ce que le témoin de sélection de mode s'allume, environ 1 seconde) tout en faisant pivoter le cadran de sélection sur n'importe quelle position de prise de vue.
L'appareil photo s'allume et entre en mode de visualisation seule. L'objectif ne sort pas.
2 Pour quitter le mode de visualisation seule et retourner en mode
d'opération normale :
Appuyez de nouveau sur le bouton Review (Visualisation) ou ;Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course.
L'appareil entre dans le mode sélectionné. L'appareil est prêt à prendre des photos une fois que l'objectif est passé en position de grand angle.
73
5 Partage de photos et de
vidéos
Le bouton Share (Partager) vous permet de marquer vos photos et vos vidéos. Une fois qu'elles ont été transférées vers votre ordinateur, vous pouvez partager :
Des photos marquées Des vidéos marquées
Par impressionPar courrier électroniqueComme favoris, pour un classement plus
facile sur votre ordinateur
Par courrier électroniqueComme favoris
Imprimer (page 76)
parta­ger
Courrier électronique (page 78)
Favoris (page 79)
75
Chapitre 5

Quand marquer les photos et les vidéos ?

Appuyez sur le bouton Share (Partager) à n'importe quel moment lorsque l'appareil est allumé. L'appareil passe en mode de visualisation et le menu Partager s'affiche. Marquez vos photos et vidéos en suivant les instructions du présent chapitre, puis appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour retourner à l'activité ou au mode précédent.
En visualisation rapide — Appuyez sur le bouton Share (Partager) tout de suite après avoir pris une photo ou enregistré une vidéo. Marquez vos photos et vidéos en suivant les instructions du présent chapitre, puis appuyez sur le bouton Share (Partager) pour retourner au mode de prise de vue. En mode Rafale, seule la dernière photo est marquée.
REMARQUE : les marques restent jusqu'à leur suppression. Lorsqu'une photo
ou une vidéo marquée est copiée, la marque n'est pas copiée.

Marquage des photos pour l'impression

OK,
partager
1 Appuyez sur le bouton Share (Partager).
Appuyez sur pour rechercher une photo.
2 Mettez l'option Imprimer en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.*
3 Appuyez sur pour sélectionner le
nombre de copies (de 0 à 99). Zéro supprime la marque pour la photo sélectionnée.
L'icône Imprimer apparaît dans la zone d'état. La quantité par défaut est 1. Pour modifier cette valeur par défaut, voir page 82.
76
Chapitre 5
4
Facultatif : vous pouvez rapidement marquer d'autres photos. Appuyez sur pour rechercher une photo. La quantité de tirages affichée est appliquée lorsque vous appuyez sur pour passer à la photo suivante ; ou appuyez sur pour modifier la quantité. Choisissez zéro comme quantité si vous ne voulez pas marquer cette photo. Répétez cette étape pour appliquer le nombre de tirages souhaité aux autres photos.
5 Appuyez sur le bouton OK. Appuyez ensuite sur le bouton Share (Partager)
pour quitter le menu.
* Pour marquer toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez l'option Imprimer tout en surbrillance, appuyez sur le bouton OK, puis indiquez le nombre de copies comme décrit ci-dessus. Pour supprimer les marques d'impression de toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez l'option Annuler impressions en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Les options Imprimer tout et Annuler impressions ne sont pas disponibles avec l'option de visualisation rapide.

Impression de photos marquées

Placez votre appareil photo sur la station d'impression 6000 Kodak EasyShare pour effectuer une impression directe des photos marquées, sans utiliser d'ordinateur. Voir page 95.
Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'impression du logiciel Kodak EasyShare s'affiche. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.
77
Chapitre 5

Marquage de photos et de vidéos pour envoi par courrier électronique

Premièrement : sur votre ordinateur

Créez un carnet d'adresses électroniques sur votre ordinateur à l'aide du logiciel Kodak EasyShare, puis copiez jusqu'à 32 adresses électroniques dans la mémoire interne de l'appareil photo.

Deuxièmement : marquage sur votre appareil photo

1 Appuyez sur le bouton Share (Partager).
Appuyez sur pour rechercher une photo.
2 Mettez l'option Courrier électronique
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre une
adresse électronique en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Pour marquer d'autres photos à envoyer à la même adresse, appuyez sur pour faire défiler l'ensemble des photos. Appuyez sur OK lorsque la photo voulue s'affiche.
Pour envoyer les photos à plusieurs adresses, répétez l'étape 3 pour chaque adresse.
Les adresses sélectionnées sont indiquées par une coche.
4 Pour désélectionner une adresse, mettez-la en surbrillance et appuyez sur
le bouton OK. Pour désélectionner toutes les adresses électroniques, mettez l'option Effacer tout en surbrillance.
5 Appuyez sur pour mettre l'option Quitter en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
Vos sélections sont enregistrées. L'icône Courrier électronique apparaît dans la zone d'état.
6 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu.
78
Chapitre 5

Troisièmement : transfert et envoi par courrier électronique

Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'adresses électroniques du logiciel Kodak EasyShare s'ouvre pour vous permettre d'envoyer des photos et des vidéos aux adresses spécifiées. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Marquage de photos et vidéos comme favoris

1 Appuyez sur le bouton Share (Partager).
Appuyez sur pour rechercher une photo.
2 Appuyez sur pour mettre l'option
Favoris en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
L'icône Favoris apparaît dans la zone d'état.
3 Pour supprimer la marque, appuyez de
nouveau sur le bouton OK.
4 Appuyez sur le bouton Share (Partager)
pour quitter le menu.

Utilisation des favoris sur votre ordinateur

Lorsque vous transférez vos photos et vidéos favorites vers votre ordinateur, vous pouvez facilement les récupérer, les classer et les étiqueter par sujet, date, événement ou toute autre catégorie de votre choix à l'aide du logiciel Kodak EasyShare.

Besoin d'aide ?

Cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare pour plus d'informations sur la création de carnets d'adresses, l'impression, l'envoi par courrier électronique et l'organisation de photos marquées sur votre ordinateur.
79
6 Personnalisation des
réglages de l'appareil photo

Pour accéder aux menus et au mode de configuration

Sélectionnez le mode de configuration pour personnaliser les réglages de l'appareil photo en fonction de vos préférences.
1 Quel que soit le mode (y compris le mode de visualisation), appuyez sur le
bouton Menu. La configuration est la dernière option sur les écrans de menu.
2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.

Menus Configuration

Retour au menu précédent (page 82)
Nombre de tirages par défaut (page 82)
Visualisation rapide (page 83) Langue (page 87)
Zoom numérique avancé (page 84)
Son de l'obturateur (page 85) À propos de (page 88)
Description du mode (page 85)
Réglage de la date et de l'heure (page 6)
Sortie vidéo (page 86)
Formatage (page 87)
81
Chapitre 6

Retour au menu précédent

Dans le menu Configuration, mettez Retour
en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton OK.
Vous êtes renvoyé à l'écran du menu à partir duquel vous avez accédé au menu Configuration.

Modification du nombre de tirages par défaut

Le réglage du nombre de tirages par défaut détermine la valeur affichée sur l'écran de partage d'impression (voir page 76). La valeur par défaut est 1.
1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre l'option
Nombre de tirages par défaut en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur pour sélectionner le
nombre de tirages par défaut, puis appuyez sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
82
Chapitre 6

Désactivation de la visualisation rapide

Après avoir pris une photo ou enregistré une séquence vidéo, l'option de visualisation rapide l'affiche sur l'écran de l'appareil pendant environ 5 secondes (voir page 27 et page 52). Pour économiser la pile, désactivez cette option.
1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre l'option Visualisation rapide en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur pour mettre l'option
Désactivée en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
La photo qui vient d'être prise ne s'affiche pas automatiquement sur l'écran de l'appareil. Pour visualiser la photo ou la séquence vidéo, appuyez sur le bouton Review (Visualisation). Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
83
Chapitre 6

Modification du zoom numérique avancé

1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre l'option
Zoom numérique avancé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance : Continu — Le zoom numérique est
automatiquement activé lorsque vous appuyez sur le bouton du téléobjectif pour le régler à la limite du zoom optique et que vous maintenez ce bouton enfoncé.
Pause (par défaut) — Le zoom numérique est activé lorsque vous appuyez sur le bouton du téléobjectif pour le régler à la limite du zoom optique, que vous le relâchez et que vous appuyez de nouveau dessus.
Aucun — Désactive le zoom numérique. La portion du zoom numérique de l'indicateur de zoom ne s'affiche pas.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
84
Chapitre 6

Désactivation du son de l'obturateur

1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre l'option Son de l'obturateur en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur pour mettre l'option
Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Aucun son n'est émis lors de la prise d'une photo.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Désactivation de la description du mode

Lorsque vous allumez l'appareil photo ou que vous faites pivoter le cadran de sélection de mode pour changer de mode, le nom et une courte description du mode choisi s'affichent à l'écran. Utilisez la fonction Description du mode pour désactiver l'affichage de la description du mode.
1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre l'option Description du mode en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
85
Chapitre 6
4
Appuyez sur pour mettre l'option Désactivée en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Le nom du mode et sa description ne s'affichent pas lorsque vous changez de mode.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Réglage de la sortie vidéo

La sortie vidéo est un réglage local qui vous permet de connecter l'appareil à un téléviseur ou à un autre périphérique externe (voir page 69).
1 Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur pour mettre l'option Sortie vidéo en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance : NTSC (par défaut) — Norme appliquée
dans la plupart des pays, sauf en Europe et en Chine. L'Amérique du Nord et le Japon utilisent la norme NTSC.
PAL — Norme appliquée en Europe et en Chine.
5 Appuyez sur le bouton OK pour accepter les
modifications.
6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
86
Loading...