Kodak DX6490 User Manual [de]

Kodak EasyShare
DX6490 Digitale Zoomkamera
Benutzerhandbuch
www.kodak.com
Interaktive Lernprogramme: www.kodak.com/go/howto
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650, USA
Vorderansicht
2

Pro du ktübe rsicht

4 5
3
6
1
1 Einstellrad 5 Aufklappbarer Blitz 2 Tragriemenstift 6 Selbstauslöser-/Videoanzeige 3 Verschlusstaste 7 Objektiv 4Mikrofon
7
iii
Rückansicht
Pro du ktübe rsicht
1 2 4 65
12Tragriemenstift
EVF/LCD-Taste 3 EVF (elektronischer Sucher) 10 Modus-Wahlschalter/Ein-Aus-Schalter 4 EVF-Augensensoren 11 Taste „Review“ (Bearbeiten) 5 Zoom (Weitwinkel/
Teleaufnahme)
6 Tragriemenstift 14 Eingeschaltete Position, Modusanzeige 7 Statustaste 15 LCD-Anzeige (Liquid Crystal Display;
8 Taste „Share“ (Weitergeben)
3
12
1315
14
9 Joystick (mit wechseln);
OK-Taste (drücken);
1213Taste „Menu“ (Menü)
Taste „Delete“ (Löschen)
Flüssigkristallanzeige)
11
7
8
9
10
iv
Seitenansichten
Pro du ktübe rsicht
2
3
4
1
1 Steckplatz für optionale
SD-/MMC-Speicherkarte
5
23Externer Blitzanschluss
USB-Anschluss 4 DC-Eingang (5 V) 5 Audio-/Videoausgang (zur
Anzeige auf einem Fernseher)
v
Pro du ktübe rsicht
Ansicht von oben und von unten
4
2 3
71
6
5
8
Oberseite Unterseite
1 Verschlusstaste 8 Batteriefachabdeckung 2 Lautsprecher 9 Stativanschluss/Führung, 3 Blitz-Taste 4 Taste für Makro-/Landschafts-
aufnahmen
5
Selbstauslöser-/Serienbildtaste 6 Aufklappbarer Blitz 7 Taste „Open“ (Öffnen)
vi
9
10 11
Station 6000
1011Anschluss für Kamerastation
Führung, Station 6000

Inhaltverzeichnis

1 Erste Schritte ......................................................................1
Installieren Sie zuerst die Software .....................................1
Benötigen Sie dieses Handbuch in
größerer Schrift? ........................................................................1
Lieferumfang................................................................................2
Aufladen der Batterie.............................................................. 3
Einlegen der Batterie............................................................... 4
Anbringen des Tragriemens und des
Objektivdeckels........................................................................... 5
Einschalten der Kamera..........................................................6
Einstellen von Datum und Uhrzeit ........................................7
Ändern der Anzeige, EVF oder LCD......................................8
Überprüfen des Kamera- und Bildstatus.......................... 9
Einlegen einer SD-/MMC-Speicherkarte............................13
Auswählen des internen Speichers oder der
SD-/MMC-Speicherkarte.......................................................14
Wichtige Informationen zur Batterie .................................16
2 Aufnehmen von Bildern ...................................................19
Aufnehmen eines Bildes .........................................................19
Bildaufnahmemodi....................................................................21
PASM-Modus...........................................................................22
vii
Makro- und Landschaftsaufnahmen................................. 27
Verwenden der Autofokus-Markierung
zur Zentrierung........................................................................28
Schnellansicht – Bearbeiten der soeben
gemachten Aufnahme............................................................29
Verwenden der optischen Zoom-Funktion........................30
Verwenden des erweiterten Digitalzooms........................30
Verwenden des aufklappbaren Blitzes ...............................31
Verwenden einer externen Blitzeinheit..............................34
Verwenden des Selbstauslösers ........................................35
Aufnehmen von Serienbildern ............................................. 36
Ändern optionaler Einstellungen........................................37
Einstellen der Bildqualität...................................................39
Einstellen des Weißabgleichs im
PASM-Modus...........................................................................40
Einstellen der ISO-Empfindlichkeit im
PASM-Modus............................................................................41
Einstellen des Farbmodus....................................................42
Einstellen der Belichtungsmessung im
PASM-Modus...........................................................................43
Einstellen des Fokusbereichs im PASM-Modus ............45
Einstellen der Schärfe im PASM-Modus.........................46
Zurücksetzen der manuellen Einstellungen
auf die Standardwerte..........................................................47
Vorheriges Auswählen von Albumnamen..........................48
Bilder mit Datum versehen..................................................50
viii
Einstellen des Bildausrichtungssensors...........................51
3 Aufzeichnen von Videos .................................................53
Aufzeichnen eines Videos .....................................................53
Schnellansicht – Bearbeiten des soeben
aufgenommenen Videos.........................................................54
Verwenden der optischen Zoom-Funktion .......................55
Ändern optionaler Videoeinstellungen..............................56
Verhindern von Kamerageräuschen während
der Aufnahme ...........................................................................57
Einstellen der Videolänge .....................................................58
Vorheriges Auswählen von Albumnamen..........................59
Verwenden des Selbstauslösers........................................60
4 Bearbeiten von Bildern und Videos ............................63
Anzeigen einzelner Bilder und Videos................................63
Wiedergeben eines Videos.....................................................64
Anzeigen mehrerer Bilder und Videos...............................65
Löschen von Bildern und Videos .........................................66
Ändern optionaler Bearbeitungseinstellungen .............. 67
Vergrößern von Bildern.......................................................... 67
Schützen von Bildern und Videos vor
versehentlichem Löschen .....................................................68
Kennzeichnen von Bildern/Videos für Alben.....................69
Ausführen einer Diashow......................................................70
Anzeigen von Bildern/Videos auf einem
Fernseher...................................................................................72
ix
Kopieren von Bildern und Videos.........................................73
Anzeigen des Videodatums..................................................74
Anzeigen von Aufnahme- oder Videodaten...................... 75
Schützen des Objektivs beim Bearbeiten........................76
5 Verteilen von Bildern und Videos .................................77
Wann kann ich meine Bilder und
Videos kennzeichnen?..............................................................77
Kennzeichnen von Bildern für den Druck ..........................78
Kennzeichnen von Bildern und Videos für
den E-Mail-Versand................................................................ 79
Kennzeichnen von Bildern und Videos
als Favoriten..............................................................................81
Sie benötigen Hilfe?.................................................................81
6 Benutzerspezifisches Anpassen der
Kameraeinstellungen .....................................................83
So greifen Sie auf den Setup-Modus und
die entsprechenden Menüs zu.............................................83
Setup-Menüs............................................................................83
Zurückkehren zum vorherigen Menü...................................84
Ändern der Standarddruckanzahl.....................................84
Deaktivieren der Schnellansicht.........................................85
Ändern des erweiterten Digitalzooms.............................86
Ausschalten des Verschluss-Geräusches......................87
Ausschalten der Modusbeschreibung ............................. 88
Einstellen des Videoausgangs............................................ 89
x
Auswählen der Sprache........................................................90
Formatieren des internen Speichers bzw.
der Karte....................................................................................91
Anzeigen der Kameradaten................................................. 92
7 Installieren der Software ..............................................93
Systemanforderungen für Windows-
Betriebbsysteme ...................................................................93
Systemanforderungen für Mac OS X................................94
Systemanforderungen für Mac OS 8.6
und 9.x .......................................................................................94
Installieren der Software .....................................................95
8 Anschließen der Kamera an den Computer ............ 97
Übertragen von Bildern mit dem USB-Kabel..................98
Drucken von Bildern über den Computer..........................98
Drucken über eine optional erhältliche
SD-/MMC-Speicherkarte......................................................99
Drucken mit und ohne Computer .......................................99
9 Verwenden der Kamerastation 6000 .....................101
Lieferumfang der Kamerastation 6000.........................101
Installieren des individuellen Kamera-Einsatzes..........102
Anschließen der Kamerastation 6000 ........................ 103
Docken der Kamera...............................................................105
Aufladen der Batterie......................................................... 106
Übertragen von Bildern mit der Kamerastation......... 108
xi
Bearbeiten von Bildern und Videos ..................................109
Fehlerbehebung – Kamerastation 6000 ....................... 110
Technische Daten – Kamerastation 6000.....................111
Verwenden des Netzadapters zur
Stromversorgung der Kamera ............................................112
Ältere Kameras und Kamerastationen............................112
10 Fehlerbehebung ..............................................................113
Probleme mit der Kamera.....................................................113
Datenaustausch zwischen Computer
und Kamera............................................................................. 120
SD-/MMC-Speicherkarten und interner
Speicher....................................................................................123
Meldungen auf dem Kameradisplay..................................124
Status der Modusanzeige .................................................130
11 Anfordern von Hilfe .......................................................133
Hilfreiche Internet-Adressen............................................. 133
Hilfen in diesem Handbuch ................................................. 134
Software-Hilfe........................................................................ 134
Telefonischer Kundendienst............................................... 134
12 Anhang ............................................................................ 137
Technische Daten zur Kamera...........................................137
Werkseitige Einstellungen...................................................140
Aktualisieren von Software und Firmware ......................141
Tipps, Sicherheit, Wartung...................................................141
xii
Speicherkapazität.................................................................142
Finden von Bildern und Videos auf einer Karte.............144
Namenskonventionen für Bilder.........................................145
Funktionen zum Energiesparen......................................... 146
FCC-Konformitätserklärung und Hinweise.....................147
xiii

1 Erste Schritte

Installieren Sie zuerst die Software

Installieren Sie die Software von der Kodak EasyShare Software-CD, bevor Sie die Kamera (oder die Kamerastation) an den Computer anschließen. Andernfalls wird die Software möglicherweise nicht korrekt geladen.
Weitere Informationen finden Sie in der Kurzanleitung oder unter Installieren
der Software, Seite 93.

Benötigen Sie dieses Handbuch in größerer Schrift?

Eine Version dieses Benutzerhandbuchs in großer Schrift erhalten Sie im Internet:
1 Gehen Sie zu www.kodak.com/go/dx6490support. 2 Navigieren Sie zum Bereich der Handbücher. 3 Klicken Sie auf View as PDF (Als PDF anzeigen), um das
Benutzerhandbuch zu öffnen.
4 Unter Windows oder Mac OS 8.6 oder 9.x:
Wählen Sie im Menü „Datei“ bzw. „Ablage“ die Option „Drucken“.Aktivieren Sie im Fenster „Drucken“ die Option „An Seitengröße
anpassen“.
Unter Mac OS X:
Wählen Sie im Menü „Ablage“ die Option „Papierformat“.Ändern Sie die Angabe im Feld „Maßstab“ in 200 %.
5 Starten Sie dann den Druckvorgang wie gewohnt.
1

Lieferumfang

1
Kapitel 1
5
2*
3
4*
1 Kamera 5 USB-Kabel 2* Individueller Einsatz (für Kamerastation
und Kamerastation 6000 mit Druck­funktion)
3 Wiederaufladbare Li-Ion-Batterie,
1700 mAh
4* Batterieladegerät, mit Steckern 8 Tragriemen
Nicht abgebildet: Benutzerhandbuch bzw. Benutzerhandbuch-CD, Anleitung für den schnellen Einstieg, Kodak EasyShare Software-CD. Der Inhalt kann ohne Vorankündigung geändert werden.
2
6 Audio-/Videokabel (zum
Anzeigen von Bildern auf dem Fernsehgerät)
7 Objektivdeckel
6
7
8
Kapitel 1
* Wenn im Lieferumfang zu Ihrer Kamera eine Kodak EasyShare Kamerastation 6000 enthalten ist:
Der individuelle Einsatz (2*) ist in der Kamerastation vorinstalliert und das Batterieladegerät (4*) ist nicht im Lieferumfang enthalten. Weitere im Lieferumfang enthaltene Teile sind auf Seite 101 beschrieben.

Aufladen der Batterie

Die wiederaufladbare Li-Ion-Batterie muss vor dem ersten Gebrauch aufgeladen werden.
1 Legen Sie die Batterie in das Ladegerät ein.
2 Setzen Sie den für Ihre Steckdose
passenden Stecker ein.
3 Schließen Sie das Ladegerät an die
Steckdose an.
Die Statusanzeige leuchtet rot. Wenn die Statusanzeige grün wird, entnehmen Sie die Batterie und trennen Sie das Ladegerät von der Steckdose. Der Ladevorgang dauert ungefähr 3 Stunden.
Informationen zur erwarteten Batterielebensdauer finden Sie auf Seite 16.
3
Kapitel 1
Sie können die Batterie auch aufladen, indem Sie die optionale Kodak EasyShare Kamerastation 6000 mit Druckfunktion oder die Kodak EasyShare Kamerastation 6000 verwenden (siehe Seite 101). Diese und andere Zubehörteile können Sie bei einem KODAK-Händler Ihrer Wahl oder auf unserer Website unter www.kodak.com/go/accessories erwerben.
HINWEIS: Wenn im Lieferumfang Ihrer Kamera eine Kodak EasyShare
Kamerastation 6000 enthalten ist, gehört das Batterieladegerät nicht zum Lieferumfang. Verwenden Sie in diesem Fall die Kamerastation, um die Batterie aufzuladen (siehe Kapitel 9,
Verwenden der Kamerastation 6000).

Einlegen der Batterie

VORSICHT:
Verwenden Sie ausschließlich Kodak EasyShare Wiederaufladbare Li-Ion-Batterien. Siehe Wichtige
Informationen zur Batterie, Seite 16.
1 Überprüfen Sie, ob der Modus-Wahlschalter
auf „Off“ (Aus) gestellt ist.
Kontakte
4
2 Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung. 3 Richten Sie die Batterie aus, wie in der
Abbildung dargestellt, und drücken Sie sie hinein.
4 Schließen Sie das Batteriefach.
Kapitel 1

Anbringen des Tragriemens und des Objektivdeckels

Tragriemen:
1 Befestigen Sie die an den Enden des
Tragriemens befindlichen Metallösen an den Tragriemenstiften auf beiden Seiten der Kamera.
Objektivdeckel:
1 Führen Sie die Schlaufe des Objektivdeckels
durch den Tragriemenring (direkt an der Objektivseite der Kamera).
2 Führen Sie den Objektivdeckel durch die
Schlinge. Ziehen Sie den Riemen fest. Verwenden Sie den Objektivdeckel, um das
Objektiv zu schützen, wenn die Kamera nicht verwendet wird.
5
Kapitel 1

Einschalten der Kamera

Modusanzeige, Eingeschaltete Position
EVF
LCD-Anzeige
Um die Kamera einzuschalten, drehen Sie
den Modus-Wahlschalter.
Drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um den Standbildmodus zu aktivieren.
Drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn, um den Videomodus zu aktivieren.
Die Modusanzeige blinkt, während die Kamera eine Selbstdiagnose durchführt, und leuchtet dann, wenn die Kamera einsatzbereit für die Aufnahme von Bildern oder Videos ist.
Die EVF-Anzeige (elektronischer Sucher) bzw. die LCD-Anzeige wird eingeschaltet, je nachdem, welche Anzeige zuletzt verwendet wurde (siehe Seite 8).
Der Name und die Beschreibung des gewählten Aufnahmemodus wird 3 Sekunden lang angezeigt.
Eine Beschreibung der angezeigten Statussymbole finden Sie auf Seite 9.
6
Kapitel 1

Einstellen von Datum und Uhrzeit

Einstellen von Datum und Uhrzeit (zuerst Uhrzeit)

Die Meldung Datum und Uhrzeit wurden zurückgesetzt wird eingeblendet, wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten oder wenn die Batterie für längere Zeit entfernt wurde.
1 „Datum/Zeit einst.“ ist markiert. Drücken
Sie OK.
OK
,
HINWEIS: Je nach Betriebssystem Ihres Computers wird die Aktualisierung
von Datum und Uhrzeit möglicherweise automatisch durchgeführt, wenn Sie die Kamera an den Computer anschließen. Detaillierte Anleitungen finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.
Der Bildschirm zur Eingabe von Datum und Uhrzeit wird angezeigt. Das Datum wird im Format JJJJ/MM/TT angezeigt. Die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Format angezeigt.
Oder wählen Sie ABBRECHEN, wenn Sie das Datum und die Uhrzeit zu einem anderen Zeitpunkt einstellen möchten.
2 Drücken Sie , um das Datum und
die Uhrzeit zu ändern. Drücken Sie , um zur nächsten Einstellung überzugehen.
3 Wenn Sie die Einstellungen abgeschlossen
haben, drücken Sie OK.
4 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um
das Menü zu verlassen.
Die Einstellungen bleiben erhalten, bis sie das nächste Mal geändert werden.
7
Kapitel 1

Einstellen von Datum und Uhrzeit (zu einem beliebigen Zeitpunkt)

1 Schalten Sie die Kamera ein. Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü). 2 Drücken Sie , um „Setup“ zu markieren, und drücken Sie OK. 3 Drücken Sie , um Datum und Uhrzeit zu markieren, und drücken
Sie dann OK.
4 Fahren Sie mit Schritt 2 von Kapitel Einstellen von Datum und Uhrzeit
(zuerst Uhrzeit) fort.

Ändern der Anzeige, EVF oder LCD

Ihre Kamera ist mit einem elektronischen
EVF/LCD-Taste
Sucher (EVF) ausgerüstet. Auf der EVF-Anzeige
LCD
wird, ebenso wie auf der LCD-Anzeige, genau angezeigt, was die Kamera aufnimmt.
Drücken Sie die Taste „EVF/LCD“, um
zwischen der EVF- und der LCD-Anzeige zu wechseln. Verwenden Sie die Anzeige, die Ihnen am besten gefällt. Ihre Auswahl bleibt erhalten, bis Sie die Taste erneut drücken.
EVF
8
Kapitel 1

EVF-Abschaltung – 15 Sekunden

Wenn Sie nicht durch den Sucher sehen, schaltet sich die EVF-Anzeige nach 15 Sekunden ab. Um den elektronischen Sucher innerhalb einer Minute wieder zu aktivieren, sehen Sie durch den Sucher. Um ihn nach Ablauf einer Minute wieder zu aktivieren, drücken Sie eine beliebige Taste.

LCD-Abschaltung – 1 Minute

Wenn eine Minute lang keine Bilder aufgenommen und keine Tasten gedrückt wurden, schaltet sich die LCD-Anzeige ab, um die Batterie zu schonen. Um die Anzeige wieder einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste. Informationen zu weiteren Energiesparfunktionen finden Sie auf Seite 146.

Überprüfen des Kamera- und Bildstatus

Die Symbole auf der EVF- oder der LCD­Anzeige zeigen die Kameraaktivität und die Bildeinstellungen an.
Drücken Sie die Statustaste , um die Symbole ein- und auszuschalten.
9
Kapitel 1

Aufnahmemodi

Die aktiven Kameraeinstellungen werden wie folgt angezeigt:
Makro-/Landschaftsaufnahme Selbstauslöser/Serienbild Datumsstempel
Zoom-
anzeige
Digital
eleaufnahmen
eitwinkel
odus-
eschreibung
PASM-Modus
Blende
Verschlusszeit
Blitz
Aufnahmequalität
Bilder/verbleibende Zeit
Speicherort
Weißabgleich
ISO
Kameramodus
Schwache Batterie
(blinkt = entladen)
Belichtungsausgleich
10
Kapitel 1

Aufnahmemodi – Verschlusstaste halb heruntergedrückt

Drücken Sie die Verschlusstaste halb herunter, um die aktiven manuellen Einstellungen anzuzeigen:
Warnanzeige bei langer Verschlusszeit
Statusanzeige für Autofokus/
automatische Belichtung (AF/AE)
Autofokus-
markierungen
Belichtungsausgleich
Verschlusszeit
Blende
ISO
11
Kapitel 1
)

Bearbeitungsmodus – Bilddaten

Drücken Sie die Taste „Review“ (Bearbeiten). Die für das aktuelle Bild oder Video verwendeten Funktionen werden angezeigt:
Druckmarkierung/Anzahl der Abzüge E-Mail-Markierung Bildmarkierung
Albumname
Schwache BatteriePfeile zum Blättern
Geschützt
Bildnummer
Speicherort
Kameramodus
(blinkt = entladen)

Weitere Bilddaten

Sie können auf folgende zwei Arten zusätzliche Daten zum angezeigten Bild oder Video anzeigen:
Drücken Sie . Um die Informationsanzeige
zu verlassen, drücken Sie erneut . ODER
Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü) und
OK
Taste „Menu“ (Menü
12
wählen Sie „Bilddaten“ (siehe Seite 75). Drücken Sie OK.
Kapitel 1

Einlegen einer SD-/MMC-Speicherkarte

Ihre Kamera verfügt über einen internen Speicher von 16 MB. Optionale SD-/MMC-Speicherkarten bieten jedoch austauschbaren und wiederver­wendbaren Speicherplatz für Bilder und Videos.
VORSICHT:
Es gibt nur eine Möglichkeit, die Karte in die Kamera einzuschieben. Gewaltsames Einschieben kann die Kamera oder Karte beschädigen. Während die Modusanzeige blinkt, darf die Karte nicht eingeschoben oder herausgenommen werden, da dies zu Beschädigungen der Bilder, der Karte oder der Kamera führen kann.
Eingekerbte
Ecke
Modus­anzeige
Zum Entnehmen der Karte drücken Sie die Karte hinein und lassen sie dann los. Dadurch wird die Karte teilweise ausgeworfen und Sie können sie nun vollständig herausziehen.
So legen Sie eine SD-/MMC­Speicherkarte ein:
1 Kamera ausschalten. 2 Öffnen Sie die Abdeckung des
Steckplatzes.
3 Halten Sie die Karte, wie auf dem
Kartenfach dargestellt.
4 Schieben Sie die Karte in den
Kartensteckplatz, bis sie korrekt im Anschluss sitzt.
5 Schließen Sie die Abdeckung.
Informationen zur Speicherkapazität finden Sie auf Seite 142. SD-/MMC­Speicherkarten können Sie bei einem KODAK-Händler oder online unter
www.kodak.com/go/dx6490accessories erwerben.
13
Kapitel 1

Auswählen des internen Speichers oder der SD-/MMC-Speicherkarte

Die Kamera verfügt über zwei Möglichkeiten zum Speichern von Bildern und Videos:
Interner Speicher – Bilder und Videos werden im internen 16-MB-Speicher gespeichert.
SD-/MMC-Speicherkarte – Bilder und Videos werden auf einer Karte gespeichert. Die Anzahl bzw. Länge der Bilder bzw. Videos hängt von der Kartengröße ab. Zubehör können Sie bei einem KODAK-Händler oder online unter www.kodak.com/go/dx6490accessories erwerben. Informationen zur Speicherkapazität finden Sie auf Seite 142.

Verwalten der Einstellungen für den Speicherort

1 Schalten Sie die Kamera ein. 2 Wenn sich die Kamera in einem Standbild- oder Videomodus befindet,
drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü).
3 Drücken Sie , um „Bildspeicher“ zu markieren, und
drücken Sie dann OK.
4 Drücken Sie , um eine
Option zu markieren, und drücken Sie dann OK:
Automatisch (Standard) – Wenn die Kamera über eine Karte verfügt, wird diese verwendet. Wenn keine Karte eingelegt ist, wird der interne Speicher verwendet.
Interner Speicher –Die Kamera verwendet immer den internen Speicher, auch wenn eine Karte eingelegt wurde.
14
Kapitel 1
Markieren Sie „Weiter“ und drücken Sie erneut OK.
5
Diese Einstellung bleibt aktiv, bis Sie sie erneut ändern, und ist für alle Kamerafunktionen gültig.
6 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um das Menü zu verlassen.

Prüfen der Speichereinstellung

Im Standbild- und Videomodus zeigt das Speicherzielsymbol in der Statusleiste den Speicherort der Kamera an. Sie haben folgende Möglichkeiten, den Speicherort zu prüfen:
Speicherort
Drehen Sie den Modusschalter
von der Position „Off“ (Aus) auf eine andere Position.
SpeicherkarteInterner Speicher

Prüfen des Bild- oder Videospeicherorts

Im Bearbeitungsmodus zeigt das mit jedem Bild eingeblendete Symbol für das Speicherziel den Speicherort des Bildes oder Videos an.
Bild-/Video­speicherort
Drücken Sie die Taste „Review“ (Bearbeiten).
– Bild oder Video wird auf
der Karte gespeichert
– Bild oder Video wird im
internen Speicher gespeichert
15
Kapitel 1

Wichtige Informationen zur Batterie

Typen für Ersatzbatterien/Batterielebensdauer

Im Lieferumfang der Kamera ist eine Kodak EasyShare Wiederaufladbare Li-Ion-Batterie mit 1700 mAh (KLIC 5001) enthalten. Die tatsächliche Lebensdauer einer Batterie kann je nach Nutzung variieren.
Wiederaufladbare Li-Ion­Batterie, 1700 mAh (im Lieferumfang der
Kamera enthalten)
0 250
ngefähre Anzahl an Bilder
(U
Batterielebensdaue
Optionale Batterie: Sie können auch eine Kodak EasyShare Wiederaufladbare Li-Ion-Batterie mit 1050 mAh verwenden. JEDOCH bietet die Batterie mit 1050 mAh weniger Leistung. Sie können pro vollständiger Aufladung ungefähr 30 % weniger Bilder aufnehmen als mit der Batterie mit 1700 mAh, die im Lieferumfang der Kamera enthalten ist.
Es wird empfohlen, ausschließlich eine Kodak EasyShare Wiederaufladbare Li-Ion-Batterie zu verwenden. Nicht alle markenfremden wiederaufladbaren Li-Ion-Batterien mit 3,7 V sind mit der Kamera kompatibel. Durch nicht genehmigtes Zubehör verursachte Schäden fallen nicht unter die Garantiebestimmungen.
Weitere Informationen zu Batterien finden Sie unter
http://www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml.
125 - 210
r
n pro vollständiger Aufladu
ng)
16
Kapitel 1

Verlängern der Batterielebensdauer

Folgende Funktionen verbrauchen sehr viel Batteriestrom, daher sollten
Sie sie nur gelegentlich anwenden:
– Verwenden der Schnellansicht (siehe Seite 29 und Seite 54). – Übermäßiger Einsatz des Blitzes.
Erwerben Sie eine optionale Kodak EasyShare Kamerastation 6000 (siehe
Seite 101). Die Kamerastation 6000 versorgt Ihre Kamera mit Strom,
überträgt Aufnahmen und dient als Batterieladegerät für die im Lieferumfang enthaltene wiederaufladbare Li-Ion-Batterie.
Zur direkten Stromversorgung der Kamera können Sie einen optionalen
Kodak 5 Volt-Netzadapter erwerben. Sie können auch den Adapter verwenden, der zum Lieferumfang der Kodak EasyShare Kamerastation 6000 gehört (siehe
Seite 112).
Erwerben Sie eine optionale Kodak EasyShare Kamerastation 6000
mit Druckfunktion (siehe Seite 99). Die Kamerastation 6000 mit Druckfunktion versorgt Ihre Kamera mit Strom, druckt mit oder ohne Computer Abzüge im Format 10 cm x 15 cm (4" x 6"), überträgt Aufnahmen und dient zudem als Batterieladegerät für die im Lieferumfang enthaltene wiederaufladbare Li-Ion-Batterie.
Schmutz auf den Batteriekontakten kann die Batterielebensdauer
beeinflussen. Reinigen Sie die Kontakte mit einem sauberen, trockenen Tuch, bevor Sie die Batterien in die Kamera einsetzen.
Bei Temperaturen unter 5° C (41° F) sinkt die Leistung der Batterien.
Wenn Sie die Kamera bei niedrigen Temperaturen verwenden, sollten Sie Ersatzbatterien bei sich haben und darauf achten, dass diese nicht zu kalt werden. Kalte, scheinbar leere Batterien sollten Sie nicht entsorgen. Bei Zimmertemperatur funktionieren diese Batterien möglicherweise wieder.
17
Kapitel 1

Umgang mit Batterien und Sicherheitshinweise

Batterien dürfen nicht mit metallenen Objekten und Geldstücken in
Berührung kommen. Die Batterie könnte kurzschließen, sich entladen, heiß werden oder auslaufen.
Informationen zur Entsorgung wiederaufladbarer Batterien finden Sie auf
der Website der Rechargeable Battery Recycling Corporation unter
www.rbrc.com.
18

2 Aufnehmen von Bildern

Die Kamera ist immer betriebsbereit auch wenn Sie sich im Bearbeitungs-, Share- oder Setup-Modus befinden. (Im Videomodus nimmt die Kamera Videos auf.)

Aufnehmen eines Bildes

EVF
LCD
1 Stellen Sie mithilfe des Modusschalters den
gewünschten Modus ein. Eine Beschreibung der Bildaufnahmemodi finden Sie auf
Seite 21.
Auf der EVF- oder LCD-Anzeige wird eine Modusbeschreibung und das aktuelle Bild angezeigt.
2 Zentrieren Sie das Motiv auf der EVF- oder
LCD-Anzeige. (Drücken Sie die Taste „EVF/LCD“, um zum anderen Display zu wechseln. Siehe Seite 8.)
19
AF/AE-Statusanzeige:
Grün – erfolgreich
Rot – fehlgeschlagen
Fehlgeschlagene Fokussierung Fehlgeschlagene Belichtung
Kapitel 2
Drücken Sie die Verschlusstaste halb
3
herunter, um den Autofokus und die automatische Belichtung einzustellen.
Die AF/AE-Statusanzeige wird angezeigt. Wenn die Fokussierung und/oder die Belichtung fehlschlägt, richten Sie die Aufnahme ein weiteres Mal ein und versuchen Sie es erneut.
4 Drücken Sie die Verschlusstaste vollständig
herunter, um das Bild aufzunehmen.
HINWEIS: Öffnen Sie die aufklappbare
Blitzeinheit, um den Blitz zu verwenden (siehe Seite 31).
20

Bildaufnahmemodi

Modus Beschreibung Automa-
tisch
Für den alltäglichen Gebrauch – bietet eine ideale Kombination aus Bildqualität und leichter Bedienbarkeit.
Kapitel 2
Wählen Sie einen den Bedingungen entsprechenden Modus, um die
bestmöglichen Bilder zu erzielen.
Weitere Informationen zu technischen Daten und Verschlusszeiten für die einzelnen Modi finden Sie unter www.kodak.com/go/dx6490support.
PASM Für vollständige Kontrolle. Wählen Sie zwischen Program
(Programm), Aperture Priority (Blendenpriorität), Shutter Priority (Verschlusspriorität) und Manual (manuell). Auf Seite 22 bis
Seite 25 finden Sie eine ausführliche Beschreibung zum
PASM-Modus.
Sport Für sich bewegende Motive.
Porträt Für Großaufnahmen von Personen. Die Personen werden scharf
und der Hintergrund wird unscharf aufgenommen. Die besten Resultate werden erzielt, wenn sich die Person im Abstand von 2 m befindet und das Bild Kopf und Schulter erfasst. Verstärken Sie mithilfe der Telezoom-Taste (T) die Unschärfe des Hintergrunds.
21
Kapitel 2
Modus Beschreibung Nacht Für Nachtaufnahmen und schwach beleuchtete Motive. Die
Video Für Videoaufnahmen mit Ton. Siehe Aufzeichnen eines Videos,
Verschlussgeschwindigkeit kann niedrig sein. Legen Sie die Kamera daher auf eine flache, stabile Oberfläche oder verwenden Sie ein Stativ. Bitten Sie die aufzunehmenden Personen auf Grund der langen Verschlusszeit, nach Auslösen des Blitzes noch einige Sekunden still stehen zu bleiben.
Seite 53.

PASM-Modus

Drehen Sie den Modusschalter auf „PASM“, wenn Sie die vollständige Kontrolle über Ihre Aufnahmen haben möchten.
Im PASM-Modus haben Sie einen schnellen Zugriff auf die Modi Program (Programm), Aperture Priority (Blendenpriorität), Shutter Priority (Verschlusspriorität) und Manual (manuell).
Programm-Modus (P)
Im Programm-Modus können Sie den Belichtungsausgleich manuell steuern (d. h. wie viel Licht in die Kamera gelangt). Die Kamera stellt anhand der bestehenden Lichtverhältnisse die Verschlussgeschwindigkeit und die Blende (f-stop) automatisch ein. Im Programm-Modus können Sie bequem automatische Aufnahmen machen und haben vollständigen Zugriff auf alle Menüoptionen.
22
Kapitel 2
Blendenprioritätsmodus „Aperture Priority“ (A)
Im Blendenprioritätsmodus können Sie die Blende und den Belichtungsaus­gleich einstellen. Die Kamera legt die für die richtige Belichtung erforderliche Verschlusszeit automatisch fest. Der Blendenprioritätsmodus dient haupt­sächlich der Einstellung der Schärfentiefe (Schärfenbereich).
HINWEIS: Die Blendeneinstellung kann durch die Verwendung eines
optischen Zooms beeinflusst werden.
Verschlussprioritätsmodus „Shutter Priority“ (S)
Im Verschlussprioritätsmodus können Sie die Verschlusszeit und den Belichtungsausgleich einstellen. Die Kamera legt die für die richtige Belichtung erforderliche Blende automatisch fest. Der Verschlussprioritätsmodus wird hauptsächlich dazu verwendet, Unschärfen bei sich bewegenden Motiven zu verhindern. Verwenden Sie bei niedrigen Verschlusszeiten ein Stativ, um Kamerabewegungen zu verhindern.
Manueller Modus „Manual“ (M)
Im manuellen Modus erhalten Sie die höchste Kontrolle. Sie können die Blende und Verschlusszeit einstellen; der Belichtungsausgleich ändert sich anhand dieser Einstellungen. Verwenden Sie bei niedrigen Verschlusszeiten ein Stativ, um Kamerabewegungen zu verhindern.
Mit dem Einstellrad können Sie die Modi und Einstellungen im PASM-Modus auswählen (siehe Seite 25). Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um andere Einstellungen zu ändern (siehe Seite 37).
23
Kapitel 2

PASM-Displayoptionen

Moduseinstellung
(P, A, S oder M)
Blende Verschlusszeit Belichtungsausgleich
Belichtungsausgleich – steuert, wie viel Licht in die Kamera eindringt. Der Belichtungsausgleich eignet sich gut zur Überprüfung von Szenen mit Hintergrundbeleuchtung. Ist das Bild zu hell, setzen Sie die Einstellung herab, ist es zu dunkel, setzen Sie die Einstellung herauf.
Blende – auch als f-stop bezeichnet. Die Blende steuert die Öffnung der Linse, wodurch wiederum die Schärfentiefe bestimmt wird. Größere Blendeneinstellungen sorgen für die Scharfstellung von Vorder- und Hintergrund. Sie eignen sich gut für Landschaftsaufnahmen und gute Lichtverhältnisse. Geringere Blen­deneinstellungen sorgen für Scharfstellung des Vordergrunds und eine weniger scharfe Einstellung für den Hintergrund. Sie eignen sich gut für Porträtaufnahmen und schlechte Lichtverhältnisse. Die Verwendung des optischen Zooms kann die maximale und die minimale Blendeneinstellung beeinflussen.
Verschlusszeit – steuert, wie lange der Verschluss geöffnet bleibt. Das Symbol mit der sich bewegenden Hand warnt bei niedrigen Verschlusszeiten. Verwenden Sie bei niedrigen Verschlusszeiten ein Stativ, um Kamerabewegungen zu verhindern.

Einstellungen gelten nur für den PASM-Modus

Einstellungen, die Sie im PASM-Modus ändern, gelten nur für Bilder, die im PASM-Modus aufgenommen werden. Dies bezieht sich auf Einstellungen, die auf dem PASM-Display sowie auf den Menü-Displays vorgenommen werden.
Wenn Sie beispielsweise im PASM-Modus den Farbmodus in Sepia ändern, bleibt für alle anderen Standbild-Modi (Automatisch, Sport, Porträt, Nacht) die Standardeinstellung „Farbe“ erhalten.
24
Kapitel 2
Die Einstellungen, einschließlich der Blitzeinstellungen, bleiben auch dann für den PASM-Modus erhalten, wenn Sie Modi ändern oder die Kamera ausschalten. Dies ist daher der ideale Platz zum Festlegen und Speichern Ihrer benutzerdefinierten Einstellungen.
HINWEIS: Verwenden Sie die Option „Auf Standard zurücks.“ (siehe Seite 47),
um die Standardeinstellungen im PASM-Modus wiederherzustellen.
Verwenden des Einstellrads zum Ändern von Einstellungen im PASM-Modus
Einstellrad
Zum Auswählen oder Übernehmen von Einstellungen drücken
Zum Wechseln zur nächsten Option oder zum Ändern von Werten drehen
PASM-Modusoptionen
1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf PASM.
Die PASM-Modusoptionen werden unten auf dem Display angezeigt. Dabei lässt sich anfangs der Programm-Modus auswählen . Details zu den Optionen finden Sie auf Seite 24.
– Pfeil nach unten: Drücken Sie auf das Einstellrad, um die Option
auszuwählen; drehen Sie das Einstellrad, um zur nächsten Option zu wechseln.
den Wert zu ändern; drücken Sie auf das Einstellrad, um den Wert
– Pfeile nach links und rechts: Drehen Sie das Einstellrad, um
anzunehmen.
25
Kapitel 2
.
Verfügbare Optionen werden weiß dargestellt. Die nicht zur Verfügung stehenden Optionen werden grau dargestellt.
Rot dargestellte Optionen liegen außerhalb des zulässigen Bereichs und das Bild bzw. der Ausdruck ist möglicherweise von unbefriedigender Qualität. Vergrößern bzw. verkleinern Sie den Wert, sodass er gelb dargestellt wird.
2 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um andere Einstellungen zu
ändern (siehe Seite 37).
3 Nehmen Sie wie gewohnt ein Bild auf.
HINWEIS: Sie können das Einstellrad auch dazu verwenden, den Belichtungsausgleich in allen anderen Modi (mit Ausnahme des
Drücken Sie auf das Einstellrad, um zu einem anderen Modus zu wechseln
Videomodus) zu ändern.
26
Kapitel 2

Makro- und Landschaftsaufnahmen

Mit der Taste für Makro-/Landschaftsaufnahmen können Sie sehr nahe oder weit entfernte Motive aufnehmen.
1 Stellen Sie den Modus-Wahlschalter auf einen
beliebigen Aufnahmemodus.
2 Drücken Sie die Taste für Makro-/
Landschaftsaufnahmen wiederholt, bis das passende Symbol in der Statusleiste angezeigt wird.
3 Nehmen Sie wie gewohnt ein Bild auf.

Makroaufnahmen

Mit der Makroeinstellung erzielen Sie Schärfe und Details bei Fotos im Nahbereich. Verwenden Sie wenn möglich vorhandenes Licht anstatt des Blitzes. Die Kamera legt automatisch den Schärfenbereich anhand der Zoom-Position fest:
Zoom-Position Makroschärfenbereich
Weitwinkel 12 bis 70 cm (4,7" – 27,6") Teleaufnahme 1,2 bis 2,1 m (3,9 Fuß – 6,9 Fuß)

Landschaftsaufnahmen

Mit der Einstellung für Landschaftsaufnahmen erzielen Sie maximale Schärfe bei weit entfernten Motiven. Bei dieser Einstellung verwendet die Kamera eine feste, unendliche Fokussierung. Die Autofokus-Markierungen (siehe Seite 28) stehen im Landschaftsmodus nicht zur Verfügung.
27
Kapitel 2

Verwenden der Autofokus-Markierung zur Zentrierung

Die Markierungen zeigen den Bereich des Motivs an, auf den sich die Kamera fokussiert. Um die bestmöglichen Aufnahmen zu erzielen, fokussiert sich die Kamera auf Vordergrundmotive, auch wenn die Motive nicht in der Szene zentriert sind.
1 Drücken Sie die Verschlusstaste halb herunter.
Die Markierungen werden angezeigt. Sobald sie rot angezeigt werden, ist das Bild scharf eingestellt.
Anzeige, während die Verschlusstaste halb herunter gedrückt ist:
Markierungen
2 Wenn das gewünschte Motiv nicht scharf gestellt wird (oder die
Markierungen ausgeblendet werden), lassen Sie die Verschlusstaste los und richten Sie das Motiv erneut ein.
3 Drücken Sie die Verschlusstaste ganz herunter, um das Bild aufzunehmen.
HINWEIS: Die Markierungen werden im Modus „Landschaft“ nicht angezeigt.
Wenn Sie die Funktion „Fokusbereich“ (siehe Seite 45) mit der Einstellung „Mittenbetont“ verwenden, sind die Markierungen auf den zentrierten Weitfokus eingestellt.
Fokus zentriert
Weitfokus zentriert
Fokus seitlich
Fokus zentriert und seitlich
Fokus links und rechts
28
Kapitel 2
T

Schnellansicht – Bearbeiten der soeben gemachten Aufnahme

Nachdem Sie ein Bild aufgenommen haben, wird es ca. 5 Sekunden lang in der Schnellansicht auf der EVF- oder LCD-Anzeige angezeigt. Während das Bild angezeigt wird, haben Sie folgende Möglichkeiten:
aste „Share“
(Weitergeben)
Ansehen: Wenn Sie nichts unternehmen,
wird das Bild gespeichert.
Vert ei le n: Drücken Sie die Taste „Share“
(Weitergeben), um das Bild für den Druck, für eine E-Mail oder als Favorit auszuwählen (siehe Seite 77).
Löschen: Drücken Sie die Taste „Delete“
(Löschen), solange das Bild und das Symbol angezeigt werden. Befolgen Sie die Anweisungen, um das Bild zu löschen.
HINWEIS: Serienbild – In der Schnellansicht
Taste „Delete“ (Löschen)
wird nur das zuletzt aufgenommene Bild einer Serie von Bildern angezeigt (siehe Seite 36). Wenn Sie „Delete“ (Löschen) drücken, werden alle Bilder der Serie gelöscht. Sie können die Bilder einzeln im Bearbeitungs­modus löschen (siehe Seite 66).
Zur Schonung der Batterie deaktivieren Sie die Schnellansicht (siehe Seite 85).
29
Kapitel 2

Verwenden der optischen Zoom-Funktion

Verwenden Sie den optischen Zoom, um das Motiv zehnmal näher heranzuholen. Der optische Zoom kann wirkungsvoll eingesetzt werden, wenn das Motiv mindestens 67 cm (2,2 Fuß) vom Objektiv entfernt ist. Beim Einschalten der Kamera wird das Objektiv in die Weitwinkel-Position bewegt. Beim Ausschalten der Kamera wird das Objektiv eingezogen.
Zoomanzeige
Zoomtaste
W
1 Schieben Sie die Zoomtaste in Richtung T
(Teleaufnahmen), um das Motiv zu ver­größern. Wenn Sie sie nach W (Weitwinkel)
T
verschieben, verkleinern Sie das Motiv. Zum schnelleren Zoomen schieben Sie die Taste weiter.
Auf der EVF- oder LCD-Anzeige wird das gezoomte Bild und die Zoomanzeige angezeigt. Die Zoomanzeige wird 5 Sekunden nach Beendigung des Zoomvorgangs ausgeblendet.
2 Drücken Sie die Verschlusstaste halb herunter, um die Belichtung und
die Schärfe einzustellen, und drücken Sie sie dann ganz herunter, um das Bild aufzunehmen.

Verwenden des erweiterten Digitalzooms

Mit dem erweiterten Digitalzoom erzielen Sie eine zusätzliche 3fache Vergrößerung des optischen Zooms. Die Einstellmöglichkeiten reichen von 12fach bis 30fach.
WICHTIG: Bei Verwendung des Digitalzooms kann die Bildqualität
1 Schieben Sie die Zoomtaste in Richtung T (Teleaufnahmen) bis zur Grenze des
des Ausdrucks möglicherweise schlechter sein.
optischen Zooms. Lassen Sie die Taste los und schieben Sie sie dann weiter.
Auf der EVF- oder LCD-Anzeige werden das gezoomte Bild und die Zoomanzeige angezeigt. Beim digitalen Zoomen wird die Zoomanzeige permanent auf dem Display angezeigt.
30
Kapitel 2
Drücken Sie die Verschlusstaste halb herunter, um die Belichtung und
2
die Schärfe einzustellen, und drücken Sie sie dann ganz herunter, um das Bild aufzunehmen.
HINWEIS: Sie können selbst festlegen, wie der Digitalzoom eingeschaltet
wird. Siehe Seite 86.

Verwenden des aufklappbaren Blitzes

Wenn Sie bei Nacht, in Gebäuden oder bei viel Schatten im Freien fotografieren, verwenden Sie einen Blitz. Der Blitz ist wirksam im Bereich 0,6 – 4,9 m (2 – 16 Fuß) im Weitwinkelmodus (ISO 140) bzw. 1,0 – 4,2 m (3,3 – 13,8 Fuß) bei Teleaufnahmen (ISO 200).
Die Blitzeinstellungen können in jedem Standbildmodus geändert werden, außer im Serienbildmodus. Wenn Sie den Modus verlassen oder die Kamera ausschalten, wird die Standard-Blitzeinstellung wiederhergestellt (außer im PASM-Modus, siehe Seite 33).
31
Kapitel 2

Ändern der Blitzeinstellungen

1 Schieben Sie die Taste „Open“ (Öffnen) zur Seite, um die Blitzeinheit zu
öffnen.
Zum Verwenden des Blitzes oder zum Ändern der Blitzeinstellung muss die Blitzeinheit geöffnet sein.
2 Wenn Sie wiederholt die Taste drücken,
werden nacheinander alle Blitzoptionen
Taste „Open“ (Öffnen)
Blitz­taste
Blitzsymbol
* Es kann vorkommen, dass der Blitz auch bei hellem Licht im Freien ausgelöst wird, wenn der Hintergrund heller als das Motiv ist.
angezeigt.
Bei dem in der Statusleiste der EVF- bzw. LCD-Anzeige angezeigten Blitzsymbol handelt es sich um die derzeit ausgewählte Blitzoption (siehe Seite 10).
Automatischer Blitz* (Standard) – Blitz wird ausgelöst,
wenn die Lichtbedingungen dies erfordern.
Aufhellblitz – Blitz wird unabhängig von den Lichtbedingungen für jede Aufnahme verwendet.
Vorblitz* – Blitz wird einmal ausgelöst, um die Augen der fotografierten Person(en) an den Blitz zu gewöhnen. Dann wird der Blitz erneut ausgelöst, wenn das Bild aufgenommen wird.
Aus – Blitz wird nie ausgelöst (Blitz ist immer ausgeschaltet, wenn die Blitzeinheit geschlossen ist).
32
Kapitel 2

Blitzsymbolverhalten

Blitzsymbol Ursache Maßnahme
Blinkt Blitz wird geladen. Warten Sie. Nehmen Sie das Bild auf,
Blinkt rot Blitztaste gedrückt,
Blitzeinheit geschlossen.
wenn das Symbol aufhört zu blinken. Öffnen Sie die Blitzeinheit oder
nehmen Sie das Bild ohne Blitz auf.

Blitzeinstellungen in den einzelnen Modi

Die Blitzeinstellungen sind für jeden Bildaufnahmemodus voreingestellt.
Aufnahmemodus Standard-
Blitzein­stellung
Automatisch Automatisch* Automatisch, Blitz
PASM Automatisch Setzen Sie manuelle
Sport Automatisch Verlassen Sie den
Porträt Automatisch*
Nacht Automatisch*
Verfügbare Blitzeinstel­lungen (zum
Ändern die Blitz­taste drücken)
aus, Aufhellblitz, Vorblitz
Zum Wieder­herstellen der Standard­Blitzeinstellung:
Verlassen Sie den Modus oder schalten Sie die Kamera aus.
Optionen zurück (siehe Seite 47).
Modus oder schalten Sie die Kamera aus.
Video Aus Keiner Blitz kann nicht
eingeschaltet werden.
Serienbild Aus
* In diesen Modi bleibt der Vorblitz aktiviert, bis Sie ihn ausschalten.
33
Kapitel 2

Verwenden einer externen Blitzeinheit

Mit einer externen Blitzeinheit schaffen Sie zusätzliche oder spezielle Lichtverhältnisse. Mit dem in die Kamera integrierten Blitz können Sie ebenfalls einen zusätzlichen Aufhellblitz einsetzen.
Externer Blitz-
anschluss
1 Schalten Sie die Kamera und die Blitzeinheit
aus.
2 Schließen Sie das Kabel für die externe
Blitzeinheit an den externen Blitzanschluss an der Kamera an.
Wenn die externe Blitzeinheit an die Kamera angeschlossen ist, ist sie betriebsbereit. Wenn die Kamera ein Bild aufnimmt, erhält die externe Blitzeinheit unabhängig von den Kameraeinstellungen ein Signal zum Auslösen eines Blitzes.
Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch zu Ihrer externen Blitzeinheit.
HINWEIS: Der externe Blitzanschluss ist
kompatibel mit allen standard­mäßigen externen Blitzkabeln mit maximal 500 Volt.
34
Kapitel 2

Verwenden des Selbstauslösers

Der Selbstauslöser erzeugt eine 10 Sekunden lange Verzögerung von dem Zeitpunkt, an dem die Verschlusstaste gedrückt wird, bis zur Aufnahme des Bildes.
Selbst­auslöser­Taste
Selbst-
auslöser-
anzeige
Die rote Selbstauslöserleuchte blinkt 8 Sekunden langsam (dann
weitere 2 Sekunden schnell), bevor das Bild aufgenommen wird. Die Kamera gibt ein Klickgeräusch von sich, wenn das Bild aufgenommen wird. Hinweise zum Ausschalten des Verschluss-Geräusches finden Sie auf Seite 87.
Der Selbstauslöser schaltet sich aus, wenn die Aufnahme gemacht
wurde oder wenn Sie den Modus wechseln.
Um die Selbstauslöserfunktion abzubrechen, bevor die Aufnahme
gemacht wurde, drücken Sie die Selbstauslöser-Taste. (Die Einstellung für den Selbstauslöser bleibt aktiv.)
Um den Selbstauslöser auszuschalten, drücken Sie die Selbstauslöser-Taste
zweimal.
1 Drücken Sie in einem beliebigen Stand-
bildmodus die Selbstauslöser-/Serienbild­Tas te.
2 Legen Sie die Kamera auf eine flache
Oberfläche oder verwenden Sie ein Stativ.
3 Richten Sie die Szene ein. Drücken Sie dann
die Verschlusstaste halb herunter und halten Sie sie gedrückt, um Belichtung
und Schärfe einzustellen. Drücken Sie sie anschließend ganz herunter. Positionieren Sie sich im Bild.
Das Symbol für den Selbstauslöser wird in der Statusleiste angezeigt und blinkt, während der Selbstauslöser herunterzählt.
35
Kapitel 2

Aufnehmen von Serienbildern

Mit der Serienbildfunktion können Sie bis zu sechs Bilder in schneller Abfolge nacheinander aufnehmen (ca. 3 Bilder pro Sekunde). Diese Funktion ist besonders geeignet für Sportveranstaltungen und alle Motive, bei denen sich die entsprechenden Objekte bewegen. Blitz und Selbstauslöser sind bei der Serienbildfunktion deaktiviert.

Serienbildfunktion einschalten

Serienbild­Taste

Aufnehmen von Bildern

1 Drücken Sie die Verschlusstaste halb herunter, um den Autofokus und
die Belichtung für alle Bilder der Serie einzustellen.
2 Drücken Sie die Verschlusstaste ganz herunter, um die Bilder aufzunehmen.
Die Kamera nimmt bis zu 6 Bilder hintereinander in schneller Abfolge auf. Sobald Sie die Verschlusstaste loslassen, wenn 6 Bilder gemacht wurden oder kein Speicherplatz mehr vorhanden ist, werden keine weiteren Bilder mehr gemacht.
Belichtung, Fokus, Weißabgleich und Ausrichtung werden für das erste Bild eingestellt und dann auf alle sechs Bilder angewendet.
Wenn sich die Kamera in einem Standbildmodus befindet, drücken Sie die Selbstauslöser-/Serienbild-Taste zweimal.
Das Symbol „Serienbild“ wird in der Statusleiste angezeigt.
HINWEIS: Diese Einstellung bleibt aktiv, bis Sie
sie erneut ändern oder die Kamera ausschalten.
36
Kapitel 2

Ändern optionaler Einstellungen

Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um die optionalen Aufnahmeeinstellungen aufzurufen. Es stehen nicht in allen Modi sämtliche Menüoptionen zur Verfügung.
Drehen Sie den Modusschalter für die
verschiedenen
Bildaufnahmemodi
Taste „Menu“ (Menü)
Bildaufnahmemodi
Verfügbare Menüoptionen
Bildspeicher (siehe Seite 14)
Bildqualität (siehe Seite 39)
Weißabgleich (siehe Seite 40)
ISO-Empfindlichkeit (siehe Seite 41)
Farbmodus (siehe Seite 42)
Video Auto-
matisch Sport Porträt Nacht
PASM
Belichtungsmessung (siehe Seite 43)
37
Verfügbare Menüoptionen
Fokusbereich (siehe Seite 45)
Schärfe (siehe Seite 46)
Zurücksetzen (siehe Seite 47)
Videolänge (siehe Seite 58)
Album einrichten (siehe Seite 48)
Datumsstempel (siehe Seite 50)
Bildausrichtungssensor (siehe Seite 51)
Setup (siehe Seite 83)
Kapitel 2
Bildaufnahmemodi
Video Auto-
matisch Sport Porträt Nacht
PASM
38
Kapitel 2

Einstellen der Bildqualität

Mit der Qualitätseinstellung wird die Auflösung einer Aufnahme eingestellt.
1 Wenn sich die Kamera in einem Standbild-Modus befindet, drücken Sie die
Taste „Menu“ (Menü).
2 Drücken Sie , um „Bildqualität“
zu markieren, und drücken Sie dann OK.
3 Markieren Sie eine Option:
Optimal (4,0 MP) –für Ausdrucke bis 60 cm x 76 cm (20" x 30"); Bilder haben die höchste Auflösung und es entstehen sehr große Dateien.
Optimal (3:2) (3,5 MP) – hervorragend für Ausdrucke von 10 cm x 15 cm (4" x 6") auf der Kodak EasyShare Kamerastation 6000 mit Druck­funktion und anderen Druckgeräten ohne Zuschneiden (siehe Seite 99). Auch für
HINWEIS: Mit der Einstellung OPTIMAL (3:2) aufgenommene Bilder werden mit einem Bildseiten-
verhältnis von 3:2 mit einem schwarzen Balken am oberen Displayrand dargestellt.
Ausdrucke bis 28 cm x 36 cm (11" x 14"); durch das 3:2-Bildseitenverhältnis können Zuschneidungen auftreten.
Besser (2,1 MP) – für Ausdrucke bis 20 cm x 25 cm (8" x 10"); Bilder sind in mittlerer Auflösung und es entstehen kleinere Dateien.
Gut (1,1 MP) – für Ausdrucke bis 13 x 18 cm (5" x 7"); für den Versand per E-Mail, Internet und die Anzeige auf dem Bildschirm. Auflösung und Dateigrößen sind bei dieser Qualität am geringsten.
39
Kapitel 2
Drücken Sie OK.
4
Die entsprechende Anzahl an wird in der Statusleiste angezeigt.
5 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um das Menü zu verlassen.
Diese Einstellung bleibt erhalten, bis sie erneut geändert wird.

Einstellen des Weißabgleichs im PASM-Modus

Weiß sieht zwar bei Tageslicht meistens weiß aus, kann aber unter bestimmten Lichtbedingungen anders wirken. Verwenden Sie den Weißabgleich, um die Farbabweichungen zu korrigieren, die bei Aufnahmen unter verschiedenen Lichtquellen entstehen.
HINWEIS: Der Weißabgleich ist nur im PASM-Modus verfügbar.
1 Drücken Sie im PASM-Modus die Taste „Menu“ (Menü). 2 Drücken Sie , um „Weißabgleich“ zu markieren, und
drücken Sie dann OK.
3 Drücken Sie , um eine Option zu
markieren, und drücken Sie dann OK.
Automatisch (Standard) – korrigiert den Weißabgleich automatisch. Ideal für den alltäglichen Gebrauch.
Tageslicht – für Aufnahmen bei natürlichem Licht.
Glühlampenl. – korrigiert den orangefarbenen Ton, der von Glühbirnen oder Halogenleuchten verursacht wird. Ideal für Innenaufnahmen ohne Blitz.
Fluoresz. – korrigiert den grünen Ton, den Leuchtstoffröhren verursachen. Ideal für Innenaufnahmen unter Beleuchtung von Leuchtstoffröhren und ohne Blitz.
40
Kapitel 2
Die Farbtonkorrektur wird auf dem Display dargestellt und das Symbol wird in der Statusleiste angezeigt (außer bei „Automatisch“).
4 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um das Menü zu verlassen.
Diese Einstellung bleibt erhalten, bis sie geändert wird oder durch das Zurücksetzen (siehe Seite 47) auf die Standardeinstellung aufgehoben wird.

Einstellen der ISO-Empfindlichkeit im PASM-Modus

Die ISO-Einstellung kontrolliert die Lichtempfindlichkeit der Kamera. Für hell erleuchtete Szenen verwenden Sie eine niedrigere, für schwach beleuchtete Szenen eine höhere ISO-Einstellung.
HINWEIS: ISO-Einstellungen sind nur im PASM-Modus verfügbar. Aufnahmen
3 Drücken Sie , um eine Option zu markieren, und drücken Sie dann OK.
mit einer geringeren ISO-Empfindlichkeit erzeugen möglicherweise weniger „verrauschte“ Bilder als Aufnahmen mit einer höheren ISO-Empfindlichkeit.
1 Drücken Sie im PASM-Modus die Taste
„Menu“ (Menü).
2 Drücken Sie , um
„ISO-Geschwindigkeit“ zu markieren, und drücken Sie dann OK.
AUTOMATISCH (Standardeinstellung im P-Modus, nicht verfügbar im A-, S- bzw. M-Modus) – stellt die ISO-Geschwindigkeit (100-200) entsprechend der Helligkeit der Szene ein. Ideal für den alltäglichen Gebrauch.
ISO 80/100 (ISO 80 ist die Standardeinstellung im A-, S- und M-Modus) – für Bilder bei Tageslicht und hellem Sonnenschein, wenn eine genaue Detailwiedergabe gewünscht wird. Ideal für Porträts und Naturszenen.
41
Kapitel 2
ISO 200 – ideal für bewölkte Tage. Bietet zusätzliche Geschwindigkeit, ohne die Bildqualität zu beeinträchtigen.
ISO 400 – für Bilder bei Dämmerung oder für Nachtaufnahmen, wenn die Verwendung eines Blitzes verboten ist. Ideal für Sportveranstaltungen oder Innenaufnahmen mit oder ohne Blitz.
ISO 800 (Gut) – verbessert die Qualität der Aufnahmen bei schwach beleuchteten oder sich schnell bewegenden Motiven, wenn die Verwendung eines Blitzes verboten ist. Für die Bildqualität wird die Einstellung „Gut“ vorgegeben (siehe Seite 39).
4 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um das Menü zu verlassen.
Diese Einstellung bleibt erhalten, bis sie geändert wird oder durch das Zurücksetzen (siehe Seite 47) auf die Standardeinstellung aufgehoben wird.

Einstellen des Farbmodus

Durch die Farbmoduseinstellung können die Farbtöne und Farbschattierungen kontrolliert werden.
1 Wenn sich die Kamera in einem Standbild-Modus befindet, drücken Sie die
Taste „Menu“ (Menü).
2 Drücken Sie , um die Option für den Farbmodus zu
markieren, und drücken Sie OK.
3 Drücken Sie , um eine Option zu
markieren, und drücken Sie dann OK.
Gesätt. Farbe (Standard) – für lebendigere Farben auf Ihren Bildern.
Neutrale Farbe – für ausgewogenere und natürlichere Darstellungen der Farben auf Ihren Bildern.
Schwarzweiß – für Schwarzweißbilder.
42
Kapitel 2
Sepia – für Bilder mit einem rötlichbraunen Ton und einem antiken Aussehen.
Die Farbänderung wird auf dem Display angezeigt.
4 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um das Menü zu verlassen.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis Sie den Modus ändern oder die Kamera ausschalten. Im PASM-Modus wird die Einstellung erst durch das Zurücksetzen (siehe Seite 47) auf die Standardeinstellung aufgehoben.
TIPP: Sie können Aufnahmen in Farbe machen und sie anschließend mit der Kodak EasyShare Software auf Ihrem Computer in Schwarzweißbilder oder Sepia-Bilder ändern. Klicken Sie in der Software auf die Schaltfläche „Hilfe“.
Aufgenommene Schwarzweißbilder oder Sepia-Bilder können nicht in gesättigte oder neutrale Farben geändert werden.

Einstellen der Belichtungsmessung im PASM-Modus

Die Kamera verwendet die Matrix-Belichtungsmessung zum Bestimmen und Einstellen der Belichtungswerte. Dabei werden die Lichtverhältnisse an verschiedenen Stellen der Szene bewertet, um die bestmögliche Belichtung für das Hauptmotiv zu erreichen.
Nutzen Sie den Belichtungsmesser, um spezifische Bereiche einer Szene zur Auswertung auszuwählen.
HINWEIS: Die Belichtungsmessung ist nur im PASM-Modus verfügbar.
1 Drücken Sie im PASM-Modus die Taste „Menu“ (Menü). 2 Drücken Sie , um „Belichtungsmessung“ zu markieren, und
drücken Sie dann OK.
43
Kapitel 2
Drücken Sie , um eine Option zu
3
markieren, und drücken Sie dann OK.
Mehrzonen (Standard) – wertet die Lichtbedingungen für das ganze Bild aus, um das Bild optimal zu beleuchten. Ideal für den alltäglichen Gebrauch.
Mittenbetont – wertet die Lichtbedingungen für das Motiv in der Mitte des Suchers aus. Ideal für Motive mit Hintergrundbeleuchtung.
Mittelpunkt – ähnlich wie die Einstel­lung „Mittenbetont“, die Lichtmessung konzentriert sich jedoch auf einen kleineren Ausschnitt des im Sucher fokussierten Motivs. Ideal, wenn Sie einen bestimmten Bildausschnitt exakt belichten müssen.
4 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um
das Menü zu verlassen.
Diese Einstellung bleibt erhalten, bis sie geändert wird oder durch das Zurücksetzen (siehe Seite 47) auf die Standardeinstellung aufgehoben wird.
44
Kapitel 2

Einstellen des Fokusbereichs im PASM-Modus

Wenn Sie mithilfe der Markierungen (siehe Seite 28) keine befriedigende Bildzusammensetzung und Schärfe erreichen, können Sie mit der Option für den Fokusbereich einen großen oder bestimmten Fokusbereich auswählen.
HINWEIS: Die Funktion für den Fokusbereich ist nur im PASM-Modus verfügbar.
1 Drücken Sie im PASM-Modus die Taste „Menu“ (Menü). 2 Drücken Sie , um „Fokusbereich“ zu markieren, und drücken
Sie dann OK.
3 Drücken Sie , um eine Option zu
markieren, und drücken Sie dann OK.
Mehrzonen (Standard) – wertet drei Zonen aus, um dem Bild eine gleichmäßige Schärfe zu geben. Ideal für den alltäglichen Gebrauch.
Mittenbetont – wertet den kleinen Bereich in der Mitte des Suchers aus. Ideal, wenn eine exakte Schärfe eines bestimmten Bereichs im Bild gewünscht wird. Die Fokus-Markierungen bleiben zentriert (siehe Seite 28).
4 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um
das Menü zu verlassen.
Diese Einstellung bleibt erhalten, bis sie geändert wird oder durch das Zurücksetzen (siehe Seite 47) auf die Standardeinstellung aufgehoben wird.
45
Kapitel 2

Einstellen der Schärfe im PASM-Modus

Mit der Einstellung der Schärfe können Sie die Umrisse eines Motivs schärfer oder weicher gestalten.
HINWEIS: Die Einstellung der Schärfe ist nur im PASM-Modus verfügbar.
1 Drücken Sie im PASM-Modus die Taste „Menu“ (Menü). 2 Drücken Sie , um „Schärfe“ zu markieren, und drücken Sie OK.
3 Drücken Sie , um eine Option zu
markieren, und drücken Sie dann OK.
Scharf – verstärkt den Kontrast an den Bildkanten. Ideal für klarere Bilder oder späteres Zuschneiden von Aufnahmen.
Standard (Standardeinstellung) – für Bilder ohne Spezialeffekte. Ideal für den allgemeinen Gebrauch.
Weich – sorgt für weichere Bildränder. Ideal für „Weichzeichnereffekte“.
4 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um
das Menü zu verlassen.
Diese Einstellung bleibt erhalten, bis sie geändert wird oder durch das Zurücksetzen (siehe Seite 47) auf die Standard­einstellung aufgehoben wird.
46
Kapitel 2

Zurücksetzen der manuellen Einstellungen auf die Standardwerte

Die Funktion zum Zurücksetzen steht nur im PASM-Modus zur Verfügung. Dabei werden die manuellen Einstellungen auf die ursprünglichen werkseitigen Standardwerte zurückgesetzt.
Die Funktion beeinflusst nicht die Einstellungen der anderen Modi.
1 Drücken Sie im PASM-Modus die Taste „Menu“ (Menü). 2 Bewegen Sie den Joystick , um „Auf Standard zurücksetzen“ zu
markieren , und drücken Sie dann OK.
3 Bewegen Sie den Joystick ,
um eine Option zu markieren, und drücken Sie OK.
Weiter – Alle (manuellen) PASM-Einstellungen werden zurückgesetzt und anschließend wird der Menübildschirm angezeigt.
Abbrechen (Standard) – Der Menübildschirm wird angezeigt, ohne dass die manuellen Einstellungen geändert wurden.
4 Drücken Sie die Taste „Menu“
(Menü), um das Menü zu verlassen.
Folgende Einstellungen werden auf die werkseitigen Standardwerte zurückgesetzt:
Programm-Modus Farbmodus Bildausrichtungs-
sensor
47
Kapitel 2
Folgende Einstellungen werden auf die werkseitigen Standardwerte zurückgesetzt:
Belichtungs-
0,0
ausgleich Weißabgleich Schärfenbereich
Belichtungs-
messung
Blitz
ISO-Geschwin-
digkeit
Eine Liste der werkseitigen Einstellungen finden Sie auf Seite 140.
Datumsstempel

Vorheriges Auswählen von Albumnamen

Mithilfe der Funktion „Album einrichten (Standbild)“ können Sie bereits vor dem Aufnehmen der Bilder den Albumnamen auswählen. Alle aufgenommenen Bilder werden dann mit diesem Albumnamen verknüpft.

Erster Schritt – Auf dem Computer

Erstellen Sie mit der Kodak EasyShare Software, Version 3.0 oder höher, Albumnamen auf dem Computer. Laden Sie dann bis zu 32 Albumnamen in den internen Speicher der Kamera. Detaillierte Anleitungen finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software. (Durch die Formatierung werden die Albumnamen im internen Speicher gelöscht.)

Zweiter Schritt – An der Kamera

1 Wenn sich die Kamera in einem
Standbild-Modus befindet, drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü).
2 Markieren Sie die Option „Album
einr. (Standbild)“ und drücken Sie OK.
48
Kapitel 2
Drücken Sie , um einen Albumnamen zu markieren, und drücken
3
Sie OK. Wiederholen Sie diese Schritte, wenn Sie mehr als ein Album auswählen möchten.
Die ausgewählten Alben werden mit einem Häkchen versehen.
4 Wenn Sie eine Auswahl aufheben möchten, markieren Sie den Albumnamen
und drücken Sie OK. Wenn Sie alle Albumkennzeichnungen aufheben möchten, wählen Sie die Option „Alles löschen“.
5 Markieren Sie „Beenden“ und
drücken Sie dann OK.
Ihre Einstellungen sind gespeichert. Der von Ihnen ausgewählte Albumname wird auf dem Bildschirm angezeigt. Ein Pluszeichen (+) hinter dem Albumnamen zeigt an, dass mehrere Alben ausgewählt wurden.
6 Drücken Sie die Taste „Menu“
(Menü), um das Menü zu verlassen.
Diese Einstellung bleibt erhalten, bis sie erneut geändert wird.

Dritter Schritt – Übertragen auf den Computer

Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder auf den Computer übertragen, können Sie mit der Kodak EasyShare Software anhand des Albumnamens nach Bildern suchen. Detaillierte Anleitungen finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.
49
Kapitel 2

Bilder mit Datum versehen

Mit der Einstellung „Datumsstempel“ können Sie Ihre Bilder mit dem Aufnahmedatum kennzeichnen.
1 Stellen Sie sicher, dass die Kamera auf das korrekte Datum eingestellt ist
(siehe Seite 7).
2 Wenn sich die Kamera in einem Standbild-Modus befindet, drücken Sie die
Taste „Menu“ (Menü).
3 Drücken Sie , um „Datumsstempel“ zu markieren, und
drücken Sie dann OK.
4 Drücken Sie , um eine
Option zu markieren, und drücken Sie dann OK.
5 Drücken Sie die Taste „Menu“
(Menü), um das Menü zu verlassen.
Das aktuelle Datum wird nun unten rechts auf die neu angefertigten Bilder aufgedruckt. Diese Einstellung bleibt erhalten, bis sie erneut geändert wird.
50
Kapitel 2

Einstellen des Bildausrichtungssensors

Wenn Sie die Kamera drehen, um eine Aufnahme zu machen (z. B. für die Aufnahme eines Porträtfotos), sorgt der Bildausrichtungssensor dafür, dass das Bild mit der korrekten Seite nach oben angezeigt wird.
Der Bildausrichtungssensor ist standardmäßig aktiviert. Um die Bilder in ihrer Originalposition anzuzeigen, können Sie den Bildausrichtungssensor ausschalten.
HINWEIS: Schalten Sie den Bildausrichtungssensor aus, wenn sich
das Motiv über oder unter Ihnen befindet (wie z. B. Bilder von Objekten am Himmel oder auf dem Boden oder wenn Sie die Kamera auf ein kleines Objekt auf einem Tisch richten), sodass die Bilder nicht unnötig gedreht werden.
1 Wenn sich die Kamera in einem Standbild-Modus befindet, drücken Sie die
Taste „Menu“ (Menü).
2 Drücken Sie , um „Bildausrichtungssensor“ zu markieren,
und drücken Sie dann OK.
3 Drücken Sie , um die
Einstellung „Ein“ oder „Aus“ zu markieren, und drücken Sie OK.
4 Drücken Sie die Taste „Menu“
(Menü), um das Menü zu verlassen.
Diese Einstellung bleibt erhalten, bis sie erneut geändert wird.
51

3 Aufzeichnen von Videos

Im Modus „Video“ können Sie Videos aufzeichnen oder die Einstellungen für Videoaufzeichnungen ändern. Im Videomodus steht kein Blitz zur Verfügung .
HINWEIS: Sie können den optischen Zoom vor (jedoch nicht während) der

Aufzeichnen eines Videos

Videoaufzeichnung ändern.
1 Drehen Sie den Modusschalter auf
„Video“ .
Auf der EVF- bzw. LCD-Anzeige werden das aktuelle Bild, die Statusleiste und die verfügbare Aufnahmezeit angezeigt.
2 Zentrieren Sie das Motiv auf der EVF- oder
LCD-Anzeige. (Drücken Sie die Taste
„EVF/LCD“, um zum anderen Display zu wechseln. Siehe Seite 8.)
3 Zum Starten der Aufnahme drücken Sie die
Verschlusstaste vollständig herunter und lassen sie innerhalb von zwei Sekunden los.
Während der Aufnahme blinkt die Anzeige AUFZ auf dem Display und die verstrichene Zeit wird angezeigt.
53
Kapitel 3
Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie die Verschlusstaste ein weiteres
4
Mal.
Wenn der Speicherort voll ist, wird die Aufnahme ebenfalls beendet. Die Zeitanzeige leuchtet rot, wenn die verfügbare Zeit 10 Sekunden beträgt. Informationen über die Videospeicherkapazität finden Sie auf
Seite 143.
HINWEIS: Sie können die Aufnahme auch starten, indem Sie die Verschlusstaste
vollständig herunterdrücken und für mehr als zwei Sekunden gedrückt halten. Um die Aufnahme zu beenden, lassen Sie die Verschlusstaste los.

Schnellansicht – Bearbeiten des soeben aufgenommenen Videos

Nach der Aufzeichnung des Videos wird ca. 5 Sekunden lang das erste Einzelbild des Videos auf der EVF- oder LCD-Anzeige angezeigt. Während das Bild angezeigt wird, haben Sie folgende Möglichkeiten:
Wiedergeben – Drücken Sie OK. Mit
Ver te ilen – Drücken Sie die Taste „Share“
Löschen – Drücken Sie die Taste „Delete“
OK,
können Sie die Lautstärke anpassen. Wenn Sie erneut OK drücken, wird das Video angehalten.
(Weitergeben) und wählen Sie das Video für eine E-Mail oder als Favorit aus. (Siehe
Seite 77.)
(Löschen), solange das Video und das Symbol angezeigt werden.
Sie können die Schnellansicht deaktivieren (siehe Seite 85). Wenn die Schnellansicht ausgeschaltet ist, wird das Video nach der Aufnahme nicht angezeigt.
54
Kapitel 3

Verwenden der optischen Zoom-Funktion

Verwenden Sie den optischen Zoom, um das Motiv zehnmal näher heranzuholen. Beim Einschalten der Kamera wird das Objektiv auf die Weitwinkel-Position eingestellt.
HINWEIS: Sie können den optischen Zoom vor (jedoch nicht während) der
Videoaufzeichnung ändern.
Weitwinkel
Teleaufnahme
1 Zentrieren Sie das Motiv auf der EVF- oder
LCD-Anzeige.
2 Schieben Sie die Zoomtaste in Richtung T
(Teleaufnahmen), um das Motiv zu ver­größern. Wenn Sie sie nach W (Weitwinkel) verschieben, verkleinern Sie das Motiv.
Auf dem Display wird das gezoomte Bild angezeigt.
3 Drücken Sie die Verschlusstaste, um das
Video aufzuzeichnen.
55
Kapitel 3

Ändern optionaler Videoeinstellungen

Drücken Sie im Videomodus die Taste „Menu“ (Menü), um die optionalen Videoaufnahmeeinstellungen aufzurufen.
Bildspeicher (Seite 14)
Kontinuierlicher AF (Seite 57)
Videolänge (Seite 58)
Album einrichten (Video) (Seite 59)
Setup-Menü (Seite 83)
56
Kapitel 3

Verhindern von Kamerageräuschen während der Aufnahme

Deaktivieren Sie den kontinuierlichen Autofokus, um das Aufnehmen von Kamerageräuschen während der Videoaufnahme zu verhinden. Wenn Sie den kontinuierlichen Autofokus deaktivieren, wird der Schärfebereich bzw. die Schärfentiefe u. U. verkleinert, insbesondere dann, wenn Sie vor dem Aufnehmen eine Teleaufnahmeposition eingestellt haben.
1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf
„Video“ und drücken Sie dann die Taste „Menu“ (Menü).
2 Markieren Sie das Menü für den
kontinuierlichen Autofokus und drücken Sie OK.
3 Markieren Sie „Aus“ und drücken Sie dann
OK. („Ein“ ist die Standardeinstellung.)
4 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um
das Menü zu verlassen.
Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis Sie die Einstellung oder den Modus ändern bzw. die Kamera ausschalten.
57
Kapitel 3

Einstellen der Videolänge

Sie können die Zeit für Ihre Videos begrenzen. Die Einstellung der Videolänge ist hilfreich, wenn Sie im internen Speicher der Kamera Speicherplatz bewahren möchten oder alle Videos dieselbe Länge haben sollen.
1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf
„Video“ und drücken Sie dann die Taste „Menu“ (Menü).
2 Markieren Sie das Menü „Videolänge“
und drücken Sie OK.
3 Markieren Sie die gewünschte Einstellung.
Unbegrenzt (Standard) – Die Kamera nimmt auf, bis Sie die Aufnahme beenden oder der aktuelle Speicherort voll ist.
5, 15 oder 30 Sekunden – Die Kamera nimmt über die angegebene Zeit hinweg auf oder bis der aktuelle Speicherort voll ist.
4 Drücken Sie OK. 5 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um das Menü zu verlassen.
Diese Einstellung bleibt erhalten, bis sie erneut geändert wird.
HINWEIS: Wenn der aktuelle Speicherort nicht über genügend Speicherplatz
verfügt, werden einige Optionen für die Videolänge nicht angezeigt. (Informationen über die Videospeicherkapazität finden Sie auf
Seite 143.)
58
Kapitel 3

Vorheriges Auswählen von Albumnamen

Mithilfe der Funktion „Album einrichten (Video)“ können Sie bereits vor dem Aufnehmen von Videos den Albumnamen auswählen. Alle aufgenommenen Videos werden dann mit diesem Albumnamen verknüpft.

Erster Schritt – Auf dem Computer

Erstellen Sie mit der Kodak EasyShare Software, Version 3.0 oder höher, Albumnamen auf dem Computer. Laden Sie dann bis zu 32 Albumnamen in den internen Speicher der Kamera. Detaillierte Anleitungen finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software. (Durch die Formatierung werden die Albumnamen im internen Speicher gelöscht.)

Zweiter Schritt – An der Kamera

1 Drücken Sie im Videomodus die Taste
„Menu“ (Menü).
2 Markieren Sie die Option „Album einricht.
(Video)“ und drücken Sie OK.
3 Drücken Sie , um einen Albumnamen
zu markieren, und drücken Sie OK. Wieder­holen Sie diese Schritte, wenn Sie mehr als ein Album auswählen möchten.
Die ausgewählten Alben werden mit einem Häkchen versehen.
4 Wenn Sie eine Auswahl aufheben möchten, markieren Sie den Albumnamen
und drücken Sie OK. Wenn Sie alle Albumkennzeichnungen aufheben möchten, wählen Sie die Option „Alles löschen“.
5 Markieren Sie „Beenden“ und drücken Sie dann OK.
Ihre Einstellungen sind gespeichert. Der ausgewählte Albumname wird auf dem Bildschirm angezeigt. Ein Pluszeichen (+) hinter dem Albumnamen zeigt an, dass mehrere Alben ausgewählt wurden.
59
Kapitel 3
Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um das Menü zu verlassen.
6
Diese Einstellung bleibt erhalten, bis sie erneut geändert wird.

Dritter Schritt – Übertragen auf den Computer

Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder auf den Computer übertragen, können Sie mit der Kodak EasyShare Software anhand des Albumnamens nach Bildern suchen. Detaillierte Anleitungen finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.

Verwenden des Selbstauslösers

Der Selbstauslöser erzeugt eine 10 Sekunden lange Verzögerung von dem Zeitpunkt, an dem die Verschlusstaste gedrückt wird, bis zum Beginn der Aufzeichnung.
Selbst­auslöser-
Taste
auslöser-
anzeige
1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf
Selbst-
„Video“ und drücken Sie dann die Selbstauslöser-Taste .
Das Symbol für den Selbstauslöser wird in der Statusleiste angezeigt und blinkt, während der Selbstauslöser herunterzählt.
2 Legen Sie die Kamera auf eine flache
Oberfläche oder verwenden Sie ein Stativ.
3 Richten Sie die Szene ein. Drücken Sie die
Verschlusstaste vollständig herunter und lassen Sie sie los. Positionieren Sie sich im Bild.
4 Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie
die Verschlusstaste ein weiteres Mal.
60
Kapitel 3
Die Selbstauslöseranzeige blinkt 8 Sekunden langsam (dann weitere
2 Sekunden schnell), bevor die Videoaufnahme beginnt. Sie leuchtet während der Aufnahme.
Der Selbstauslöser schaltet sich aus, wenn das Video aufgenommen
wurde oder wenn Sie den Modus wechseln.
Um die Selbstauslöserfunktion abzubrechen, bevor das Video
aufgenommen wurde, drücken Sie die Selbstauslöser-Taste. (Die Einstellung für den Selbstauslöser bleibt aktiv.)
Um den Selbstauslöser auszuschalten, drücken Sie die Selbstauslöser-Taste
zweimal.
TIPP: Möchten Sie im Video zu sehen sein, ohne sich selbst beim Betreten und Verlassen der Szene zu filmen? Verwenden Sie die Funktionen „Selbstauslöser“ und „Videolänge“ (siehe Seite 58).
61
4 Bearbeiten von Bildern und
Videos
Sie können jederzeit Bilder aufnehmen – auch im Bearbeitungsmodus. Drücken Sie die Verschlusstaste halb herunter und lassen Sie sie los. Nehmen Sie wie gewohnt ein Bild auf. Drücken Sie die Taste „Review“ (Bearbeiten) erneut, um zum Bearbeitungsmodus zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste „Review“ (Bearbeiten), um Ihre Bilder und Videos anzuzeigen und zu bearbeiten.

Anzeigen einzelner Bilder und Videos

Taste „Review“
(Bearbeiten)
1 Drücken Sie die Taste „Review“
(Bearbeiten).
Auf der EVF- oder LCD-Anzeige wird das zuletzt aufgenommene Bild oder Video angezeigt.
Die für jedes Bild angezeigten Symbole zeigen die verwendeten Funktionen an. Siehe Seite 12. Weitere Informationen zum Bild oder Video finden Sie auf
Seite 12 bzw. auf Seite 75.
2 Drücken Sie die Taste „Share“
Taste „Share“ (Weiter­geben)
(Weitergeben), um Ihre Bilder für den Druck, für eine E-Mail oder als Favorit auszuwählen (siehe Seite 77).
63
Kapitel 4
Drücken Sie , um die Bilder und Videos vorwärts oder rückwärts der
3
Reihe nach anzuzeigen. Wenn Sie schnell durchblättern möchten, halten Sie gedrückt.
4 Drücken Sie die Taste „Review“ (Bearbeiten), um den Bearbeitungsmodus zu
verlassen.
HINWEIS: Zur Schonung der Batterien können Sie die Kamera zum Bearbeiten von Bildern in die optionale Kodak EasyShare Kamerastation 6000 einsetzen (siehe Seite 109). Sie können auch einen Kodak 5 Volt-Netzadapter bei einem Kodak-Händler oder online unter www.kodak.com/go/dx6490accessories erwerben.

Wiedergeben eines Videos

1 Drücken Sie die Taste „Review“
(Bearbeiten).
2 Drücken Sie , um ein Video auszu-
wählen (oder markieren Sie ein Video in
OK
4 Um die Lautstärke anzupassen, drücken Sie während der Wiedergabe
.
5 Um ein Video zurückzuspulen, drücken Sie während der Wiedergabe .
Um das Video erneut wiederzugeben, drücken Sie OK.
6 Um zum vorherigen oder nächsten Bild bzw. Video zu wechseln, drücken
Sie .
der Miniaturansicht).
3 Um ein Video wiederzugeben oder
anzuhalten, drücken Sie OK.
HINWEIS: Sie können auch die Taste „Menu“
(Menü) drücken, markieren und dann OK drücken.
64
Kapitel 4

Anzeigen mehrerer Bilder und Videos

1 Drücken Sie die Taste „Review“
(Bearbeiten).
2 Drücken Sie .
HINWEIS: Sie können auch die Taste „Menu“
Taste „Review“
(Bearbeiten)
3 Drücken Sie , um den vorherigen oder nächsten Block mit
Miniaturansichten anzuzeigen.
4 Drücken Sie , um die einzelnen Miniaturansichten durchzublättern.
Das aktuelle Bild wird gelb hervorgehoben.
5 Wenn Sie OK drücken, wird das aktuelle Bild in voller Größe angezeigt.
(Menü) drücken, markieren und dann OK drücken.
Neun Miniaturansichten von Bildern und Videos werden gleichzeitig angezeigt.
65
Kapitel 4

Löschen von Bildern und Videos

1 Drücken Sie die Taste „Review“ (Bearbeiten). 2 Drücken Sie , um ein Bild oder Video auszuwählen (oder markieren
Sie ein Bild oder Video in der Miniaturansicht) und drücken Sie dann die Taste „Delete“ (Löschen).
3 Drücken Sie , um eine Option zu
markieren, und drücken Sie dann OK: AUFNAHME oder VIDEO Das
OK
Taste „Review“ (Bearbeiten)
Taste „Delete“ (Löschen)
5 Um den Löschmodus zu verlassen, markieren Sie „Beenden“ und drücken
Sie dann OK. Sie können auch erneut die Taste „Delete“ (Löschen) drücken.
HINWEIS: Geschützte Bilder oder Videos können nicht gelöscht werden.
Entfernen Sie vor dem Löschen den Löschschutz (siehe Seite 68).
angezeigte Bild oder Video wird gelöscht. BEENDEN – Hiermit verlassen Sie den
Löschmodus. ALLE – Alle Bilder und Videos am aktuellen
Speicherort werden gelöscht.
4 Um weitere Bilder und Videos zu löschen,
drücken Sie .
66
Kapitel 4

Ändern optionaler Bearbeitungseinstellungen

Drücken Sie im Bearbeitungsmodus die Taste „Menu“ (Menü), um die optionalen Bearbeitungseinstellungen aufzurufen.
Vergrößern (Bilder) (Seite 67)
Wiedergabe (Videos) (Seite 64)
Verteilen (Seite 77) Video-Datumsanzeige
Album (Seite 69) Multi-Up (Seite 65)
Kopieren (Seite 73)
(Seite 74)
Schutz einstellen (Seite 68) Bild-/Videodaten
Bildspeicher (Seite 14)Setup-Menü (Seite 83)
Diashow (Seite 70)
(Seite 75)

Vergrößern von Bildern

1 Drücken Sie die Taste „Review“ (Bearbeiten) und wählen Sie ein Bild aus.
2 Um das Bild zweifach zu vergrößern,
drücken Sie OK. Um das Bild vierfach zu vergrößern, drücken Sie erneut OK.
HINWEIS: Sie können auch die Taste „Menu“
(Menü) drücken, markieren und dann OK drücken.
Das Bild wird vergrößert dargestellt. Der Vergrößerungsfaktor wird angezeigt.
67
Kapitel 4
Drücken Sie , um verschiedene Bereiche des Bildes
3
anzuzeigen.
4 Wenn Sie OK drücken, wird das Bild wieder in seiner ursprünglichen
Größe angezeigt.
5 Drücken Sie , um ein anderes Bild auszuwählen, oder drücken Sie
die Taste „Review“ (Bearbeiten), um den Bearbeitungsmodus zu verlassen.

Schützen von Bildern und Videos vor versehentlichem Löschen

1 Drücken Sie die Taste „Review“ (Bearbeiten) und drücken Sie dann
2 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü).
, um das Bild oder Video aufzurufen, das Sie schützen möchten.
Symbol „Geschützt“
3 Drücken Sie , um „Schutz eins.“
zu markieren, und drücken Sie OK.
Das Bild oder Video ist geschützt und kann nicht gelöscht werden. Mit dem geschützten Bild oder Video wird das Symbol „Geschützt“ angezeigt.
4 Zum Entfernen des Schutzes drücken Sie
erneut OK.
5 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um
das Menü zu verlassen.
VORSICHT:
Beim Formatieren des internen Speichers oder einer SD-/MMC-Speicherkarte werden geschützte Bilder und Videos gelöscht.
68
Kapitel 4

Kennzeichnen von Bildern/Videos für Alben

Mithilfe der Albumfunktion im Bearbeitungsmodus können Sie die Bilder und Videos auf der Kamera mit Albumnamen verknüpfen.

Erster Schritt – Auf dem Computer

Erstellen Sie mit der Kodak EasyShare Software, Version 3.0 oder höher, Albumnamen auf dem Computer. Laden Sie dann bis zu 32 Albumnamen in den internen Speicher der Kamera. Detaillierte Anleitungen finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.

Zweiter Schritt – An der Kamera

1 Drücken Sie die Taste „Review“ (Bearbeiten). 2 Drücken Sie , um ein Bild zu
suchen, und drücken Sie dann die Taste „Menü“ (Menü).
3 Markieren Sie „Album“ und drücken
Sie OK.
4 Drücken Sie , um einen Ordner im
Album zu markieren, und drücken Sie dann OK.
Wenn Sie weitere Bilder demselben Album hinzufügen möchten, durchblättern Sie die Bilder mit . Wenn das gewünschte Bild angezeigt wird, drücken Sie OK.
Um Bilder mehreren Alben hinzuzufügen, wiederholen Sie Schritt 4 für jedes Album.
Der Albumname wird zusammen mit dem Bild angezeigt. Ein Pluszeichen (+) hinter dem Albumnamen zeigt an, dass das Bild mehreren Alben hinzugefügt wurde.
5 Wenn Sie eine Auswahl aufheben möchten, markieren Sie den Albumnamen
und drücken Sie OK. Wenn Sie alle Albumkennzeichnungen aufheben möchten, wählen Sie die Option „Alles löschen“.
69
Kapitel 4
Zum Speichern der Auswahl markieren Sie „Beenden“ und klicken Sie auf OK.
6 7 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um zum Bearbeitungsmodus
zurückzukehren.

Dritter Schritt – Übertragen auf den Computer

Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder und Videos auf den Computer übertragen, öffnet und kategorisiert die Kodak EasyShare Software die Bilder und Videos entsprechend den Albumnamen. Detaillierte Anleitungen finden Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software.

Ausführen einer Diashow

Mit der Diashow können Sie Bilder und Videos auf der EVF- oder LCD-Anzeige anzeigen. Wie Sie eine Diashow auf einem Fernseher ablaufen lassen, erfahren Sie auf Seite 72. Um die Batterien zu schonen, verwenden Sie einen optionalen Kodak 5 Volt-Netzadapter (siehe Seite 112).

Starten der Diashow

1 Drücken Sie zunächst die Taste „Review“ (Bearbeiten) und dann die Taste
„Menu“ (Menü).
2 Drücken Sie , um „Diashow“ zu markieren, und drücken Sie OK.
3 Drücken Sie , um die Option „Show
starten“ zu markieren, und drücken Sie OK.
Jedes Bild und Video wird einmal angezeigt; dabei wird die letzte Aufnahme zuerst angezeigt. Nach Ablauf der Show wird erneut der Menübildschirm angezeigt.
4 Um eine laufende Diashow abzubrechen,
drücken Sie OK.
5 Um die Diashow zu beenden, drücken Sie
, um die Option „Beenden“ zu markieren, und drücken Sie dann OK.
70
Kapitel 4

Ändern des Diashow-Anzeigeintervalls

Mit der Standard-Intervalleinstellung wird jedes Bild 5 Sekunden lang angezeigt. Das Anzeigeintervall kann auf bis zu 60 Sekunden erhöht werden.
1 Drücken Sie im Menü „Diashow“ ,
um die Option „Intervall“ zu markieren, und drücken Sie OK.
2 Wählen Sie ein Anzeigeintervall.
Zum schnellen Navigieren durch das Sekunden-Menü halten Sie gedrückt.
3 Drücken Sie OK.
Diese Einstellung bleibt erhalten, bis sie wieder geändert wird.

Ausführen einer fortlaufenden Diashow

Bei Auswahl dieser Funktion wird die Diashow kontinuierlich fortgeführt.
1 Drücken Sie im Menü „Diashow“ ,
um die Option „Schleife“ zu markieren, und drücken Sie OK.
2 Drücken Sie , um die Option „Ein“ zu
markieren, und drücken Sie OK.
Die Diashow wird so lange wiederholt, bis Sie durch Drücken von OK die Diashow unterbrechen oder die Batterie leer ist. Die Einstellung „Schleife“ bleibt erhalten, bis sie wieder geändert wird.
71
Kapitel 4

Anzeigen von Bildern/Videos auf einem Fernseher

Bilder und Videos können auf einem Fernseher, Computerbildschirm oder einem Videoanzeigegerät angezeigt werden, das mit einem Videoeingang ausgerüstet ist. (Die Bildqualität auf dem Fernseher ist u. U. schlechter als auf einem Computerbildschirm oder beim Ausdruck.)
HINWEIS: Überprüfen Sie, ob die Einstellung für den Videoausgang korrekt
Audio-/Video­kabel
HINWEIS: Wird das Audio-/Videokabel während einer Diashow
ist (siehe Seite 89).
1 Schließen Sie das Audio-/Videokabel
(im Lieferumfang enthalten) an den Audio-/Videoausgang der Kamera und an den (gelben) Videoeingang sowie den (weißen) Audioeingang des Fernsehgeräts an. Detaillierte Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch zum Fernsehgerät.
Das Kameradisplay wird ausgeschaltet
Audio-/
Videoausgang
und seine Funktion wird vom Fernsehbildschirm übernommen.
2 Bearbeiten Sie Bilder und Videos auf dem
Fernsehbildschirm.
angeschlossen oder herausgezogen, wird die Diashow angehalten.
72
Kapitel 4

Kopieren von Bildern und Videos

Sie können Bilder und Videos von einer Karte in den internen Speicher oder vom internen Speicher auf eine Karte kopieren.
Überprüfen Sie vor dem Kopieren Folgendes:
Ist eine Karte in die Kamera eingelegt?Ist der Speicherort der Kamera auf den Speicherort eingestellt, von dem
Sie kopieren? Siehe Auswählen des internen Speichers oder der
SD-/MMC-Speicherkarte, Seite 14.
So kopieren Sie Bilder oder Videos:
1 Drücken Sie zunächst die Taste „Review“ (Bearbeiten) und dann die Taste
„Menu“ (Menü).
2 Drücken Sie , um die Kopieroption zu markieren, und
drücken Sie OK.
3 Drücken Sie , um die gewünschte
Option zu markieren: AUFNAHME oder VIDEO – Kopiert das
aktuelle Bild oder Video. BEENDEN – Kehrt zum Bearbeitungsmodus
zurück. ALLE – Kopiert alle Bilder und Videos vom
ausgewählten Speicherort zum anderen Speicherort.
4 Drücken Sie OK.
Eine Verlaufsanzeige zeigt den Verlauf des Kopiervorgangs an und wird ausgeblendet, nachdem die Bilder kopiert worden sind. (Informationen zum Nummerieren von Bildern finden Sie auf Seite 145.)
HINWEIS:
Die Bilder und Videos werden kopiert, nicht verschoben. Wenn die Bilder
nach dem Kopieren vom ursprünglichen Speicherort gelöscht werden sollen, müssen sie manuell gelöscht werden (siehe Seite 66).
73
Kapitel 4
Kennzeichnungen für den Druck, den Versand per E-Mail oder als Favorit
werden nicht mitkopiert. Die Schutzeinstellungen werden nicht kopiert. Informationen zum Schützen von Bildern oder Videos finden Sie auf Seite 68.
Albumkennzeichnungen werden zusammen mit den Bildern kopiert.

Anzeigen des Videodatums

So zeigen Sie Aufnahmedatum und -tag der Videos an:
1 Drücken Sie zunächst die Taste „Review“ (Bearbeiten) und dann die Taste
„Menu“ (Menü).
2 Drücken Sie , um „Video-Datumsanzeige“ zu markieren, und
drücken Sie OK.
3 Drücken Sie , um eine Option zu
markieren, und drücken Sie dann OK.
4 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um
das Menü zu verlassen.
Aufnahmedatum und -tag werden vor (jedoch nicht während) der Video­wiedergabe auf dem Video-Bearbei­tungsdisplay angezeigt. Diese Einstellung bleibt erhalten, bis sie erneut geändert wird.
74
Kapitel 4

Anzeigen von Aufnahme- oder Videodaten

1 Drücken Sie zunächst die Taste „Review“ (Bearbeiten) und dann die Taste
„Menu“ (Menü).
2 Drücken Sie , um die
Option „Bilddaten“ bzw . „Videodaten“ zu markieren, und
drücken Sie OK.
Informationen zum Bild oder Video werden angezeigt.
Angezeigte Informationen:
Dateiname Aufnahmedatum Aufnahmezeit Qualität Blitz ein/aus
Blende Verschlusszeit
Belichtungsausgleich
Weißabgleich
ISO-Geschwindigkeit
3 Um Informationen zum nächsten
oder vorherigen Bild oder Video anzuzeigen, drücken Sie . Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um das Menü zu verlassen.
Andere Möglichkeiten zum Anzeigen von Bilddaten finden Sie auf Seite 12.
75
Kapitel 4

Schützen des Objektivs beim Bearbeiten

Sie können die Kamera einschalten und Ihre Bilder und Videos bearbeiten, ohne das Objektiv auszufahren.
1 Drücken Sie die Taste „Review“
(Bearbeiten) und halten Sie sie gedrückt, bis die Anzeige für den Modusschalter aufleuchtet (ungefähr 1 Sekunde), und drehen Sie gleichzeitig den Modusschalter auf eine beliebige Position im Aufnahmemodus.
Die Kamera wird im Nur­Bearbeitungsmodus einge­schaltet. Das Objektiv wird nicht ausgefahren.
2 So verlassen Sie den Nur-Bearbeitungsmodus und wechseln zum normalen
Kamerabetrieb:
Drücken Sie die Taste „Review“ (Bearbeiten) erneut oderDrücken Sie die Verschlusstaste halb herunter.
Die Kamera wechselt in den ausgewählten Modus. Die Kamera ist betriebs­bereit, wenn sich das Objektiv in die Weitwinkel-Position bewegt hat.
76
5

Verteilen von Bildern und Videos

Mit der Taste „Share“ (Weitergeben) können Sie Bilder und Videos kennzeichnen. Wenn die Bilder und Videos auf den Computer übertragen wurden, können Sie sie wie folgt verteilen:
Gekennzeichnete Bilder Gekennzeichnete Videos
durch Druckenper E-Mailals Favoriten, zur einfachen Organisation
auf dem Computer
per E-Mailals Favoriten
Drucken (Seite 78)
Taste „Share“ (Weitergeben)
E-Mail (Seite 79)
Favoriten (Seite 81)

Wann kann ich meine Bilder und Videos kennzeichnen?

Drücken Sie bei eingeschalteter Kamera zu einem beliebigen Zeitpunkt die Taste „Share“ (Weitergeben). Die Kamera wechselt in den Bearbeitungsmodus und das Menü „Versenden“ wird angezeigt. Kennzeichnen Sie Ihre Bilder oder Videos, wie in diesem Kapitel beschrieben, und drücken Sie dann die Taste „Review“ (Bearbeiten), um zum vorherigen Modus bzw. zur vorherigen Aktivität zurückzukehren.
77
Kapitel 5
In der Schnellansicht: Drücken Sie die Taste „Share“ (Weitergeben) direkt nach der Aufnahme des Bildes bzw. Videos. Kennzeichnen Sie Ihre Bilder oder Videos, wie in diesem Kapitel beschrieben, und drücken Sie dann die Taste „Share“ (Weitergeben) um zum Aufnahmemodus zurückzukehren. Im Serienbildmodus wird nur das letzte Bild gekennzeichnet.
HINWEIS: Die Kennzeichnung verbleibt, bis sie gelöscht wird. Beim Kopieren
eines gekennzeichneten Bildes oder Videos wird die Kennzeichnung nicht mitkopiert.

Kennzeichnen von Bildern für den Druck

Taste „Share“ (Weitergeben)
OK,
4 Optional: Sie können auch andere Bilder auf schnelle Weise
kennzeichnen. Drücken Sie , um die gewünschten Bilder zu finden. Die angezeigte Druckanzahl wird angewendet, wenn Sie zum Wechseln zum nächsten Bild drücken; Sie können auch drücken, um die Anzahl zu ändern. Setzen Sie die Anzahl auf Null, wenn Sie das Bild nicht kennzeichnen möchten. Wiederholen Sie diesen Schritt, bis die gewünschte Druckanzahl für alle Bilder festgelegt wurde.
5 Drücken Sie OK. Drücken Sie dann die Taste „Share“ (Weitergeben), um
das Menü zu verlassen.
1 Drücken Sie die Taste „Share“ (Weitergeben).
Drücken Sie , um die gewünschten Bilder zu finden.
2 Markieren Sie die Option „Drucken“
und drücken Sie OK.*
3 Legen Sie mit die Anzahl der Abzüge
(0 – 99) fest. Wenn Sie 0 (Null) auswählen, wird die Kennzeichnung für das Bild wieder entfernt.
Das Symbol „Drucken“ wird in der Statusleiste angezeigt. Die voreingestellte Anzahl ist „1“. (Wie Sie diese Voreinstellung ändern können, erfahren Sie auf Seite 84.)
78
Kapitel 5
* Um alle Bilder im Speicherort zu kennzeichnen, markieren Sie „Alles drucken“ und drücken Sie OK. Geben Sie dann die Anzahl der Abzüge an, wie oben beschrieben. Um die Druckkennzeichnung für alle Bilder im Speicher zu löschen, markieren Sie „Druck abbr.“ und drücken Sie OK. Die Optionen „Alles druck.“ und „Druck abbr.“ sind in der Schnellansicht nicht verfügbar.

Drucken von gekennzeichneten Bildern

Schließen Sie die Kamera an die Kodak EasyShare Kamerastation 6000 mit Druckfunktion an und drucken Sie die gekennzeichneten Bilder direkt, d. h. ohne Computer. Siehe Seite 98.
Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder auf den Computer übertragen, wird in der Kodak EasyShare Software das Fenster „Drucken“ geöffnet. Weitere Informationen zu diesen Themen erhalten Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software. Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche „Hilfe“.

Kennzeichnen von Bildern und Videos für den E-Mail-Versand

Erster Schritt – Auf dem Computer

Legen Sie mithilfe der Kodak EasyShare Software ein Adressbuch für E-Mail-Adressen auf Ihrem Computer an. Anschließend können Sie bis zu 32 E-Mail-Adressen in den internen Speicher der Kamera laden.

Zweiter Schritt – An der Kamera

1 Drücken Sie die Taste „Share“ (Weitergeben).
Drücken Sie , um die gewünschten Bilder zu finden.
2 Markieren Sie das Menü „E-Mail“ und
drücken Sie OK.
3 Drücken Sie , um eine E-Mail-Adresse
zu markieren, und drücken Sie OK.
79
Kapitel 5
Wenn Sie weitere Bilder mit derselben E-Mail-Adresse verknüpfen möchten, durchblättern Sie die Bilder mit . Wenn das gewünschte Bild angezeigt wird, drücken Sie OK.
Wenn Sie die Bilder an weitere Personen versenden möchten, wiederholen Sie Schritt 3 für jede gewünschte Adresse.
Die ausgewählten Adressen werden mit einem Häkchen versehen.
4 Wenn Sie eine Auswahl aufheben möchten, markieren Sie die gekennzeichnete
Adresse und drücken Sie OK. Wenn Sie alle E-Mail-Kennzeichnungen aufheben möchten, wählen Sie die Option „Alles löschen“.
5 Drücken Sie , um die Option „Beenden“ zu markieren, und
drücken Sie OK.
Ihre Einstellungen sind gespeichert. Das E-Mail-Symbol wird in der Statusleiste angezeigt.
6 Drücken Sie die Taste „Share“ (Weitergeben), um das Menü zu verlassen.

Dritter Schritt – Übertragen und per E-Mail verschicken

Wenn Sie die gekennzeichneten Bilder und Videos auf Ihren Computer übertragen, wird der E-Mail-Bildschirm der Kodak EasyShare Software geöffnet, sodass Sie die Bilder und Videos an die ausgewählten Adressen versenden können. Weitere Informationen zu diesen Themen erhalten Sie in der Hilfe zur Kodak EasyShare Software. Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche „Hilfe“.
80
Kapitel 5

Kennzeichnen von Bildern und Videos als Favoriten

1 Drücken Sie die Taste „Share“ (Weitergeben).
Drücken Sie , um die gewünschten Bilder zu finden.
2 Drücken Sie , um „Favoriten“ zu
markieren, und drücken Sie OK.
Das Symbol „Favoriten“ wird in der Statusleiste angezeigt.
3 Wenn Sie die Favoriten-Kennzeichnung
aufheben möchten, drücken Sie erneut OK.
4 Drücken Sie die Taste „Share“ (Weitergeben),
um das Menü zu verlassen.

Verwenden von Favoriten auf dem Computer

Wenn Sie als Favoriten gekennzeichnete Bilder und Videos auf Ihren Computer übertragen, können Sie die Bilder und Videos nach Thema, Datum, Ereignis oder einer anderen Kategorie abrufen, organisieren und beschriften.

Sie benötigen Hilfe?

Klicken Sie in der Kodak EasyShare Software auf die Schaltfläche „Hilfe“, um zusätzliche Informationen zum Erstellen von Adressbüchern sowie zum Druck, E-Mail-Versand und der Organisation gekennzeichneter Bilder auf dem Computer zu erhalten.
81
6

Benutzerspezifisches Anpassen der Kameraeinstellungen

So greifen Sie auf den Setup-Modus und die entsprechenden Menüs zu

Mit der Option „Setup“ können Sie die Kameraeinstellungen Ihrem persönlichen Bedarf anpassen.
1 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü). Dies gilt für alle Modi (einschließlich
Bearbeitungsmodus). „Setup“ ist die letzte Menüoption auf den Menü­bildschirmen.
2 Drücken Sie , um „Setup“ zu markieren, und drücken Sie OK.

Setup-Menüs

Zurück zum vorherigen Menü (Seite 84)
Standarddruckanzahl (Seite 84)
Schnellansicht (Seite 85) Sprache (Seite 90)
Erweiterter Digitalzoom (Seite 86)
Verschluss-Geräusch (Seite 87)
Modusbeschreibung (Seite 88)
Datum/Uhrzeit einstellen (Seite 7)
Videoausgang (Seite 89)
Format (Seite 91)
Info (Seite 92)
83
Kapitel 6

Zurückkehren zum vorherigen Menü

Markieren Sie im Setup-Menü die Option
„Zurück“ und drücken Sie OK.
Sie gelangen zum Menübildschirm, von dem Sie das Setup-Menü aufgerufen haben.

Ändern der Standarddruckanzahl

Diese Einstellung legt die Standardanzahl der Bildabzüge fest, die angegeben wird, wenn Sie im Verteilungsmodus ein Bild für den Druck auswählen (siehe
Seite 78). Die voreingestellte Anzahl ist 1.
1 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü). 2 Drücken Sie , um „Setup“ zu markieren, und drücken Sie OK.
3 Drücken Sie , um die Option
„Standarddruckqualität“ zu markieren, und drücken Sie OK.
4 Drücken Sie , um die neue
Standardanzahl auszuwählen, und drücken Sie OK.
5 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um
das Menü zu verlassen.
Diese Einstellung bleibt erhalten, bis sie erneut geändert wird.
84
Kapitel 6

Deaktivieren der Schnellansicht

Nachdem Sie ein Bild aufgenommen oder ein Video aufgezeichnet haben, wird es für ca. 5 Sekunden in Form einer Schnellansicht auf dem Kameradisplay angezeigt (siehe Seite 29 und Seite 54). Um die Batterie zu schonen, können Sie die Schnellansicht wie folgt deaktivieren:
1 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü). 2 Drücken Sie , um „Setup“ zu markieren, und drücken Sie OK. 3 Drücken Sie , um die Option „Schnellansicht“ zu markieren,
und drücken Sie OK.
4 Drücken Sie , um die Option „Aus“
zu markieren, und drücken Sie OK.
5 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um
das Menü zu verlassen.
Das Bild wird nun nach der Aufnahme nicht mehr auf dem Kameradisplay angezeigt. Wenn das Bild oder Video dennoch angezeigt werden soll, drücken Sie die Taste „Review“ (Bearbeiten). Diese Einstellung bleibt erhalten, bis sie erneut geändert wird.
85
Kapitel 6

Ändern des erweiterten Digitalzooms

1 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü). 2 Drücken Sie , um „Setup“ zu markieren, und drücken Sie OK.
3 Drücken Sie , um die Option
„Erweiterter digitaler Zoom“ zu markieren, und drücken Sie OK.
4 Drücken Sie , um die gewünschte
Option zu markieren: Kontinuierlich – der Digitalzoom wird
automatisch eingeschaltet, wenn die Teleaufnahme-Taste bis zur Grenze des optischen Zooms gedrückt wurde und gedrückt gehalten wird.
Pause (Standard) – der Digitalzoom wird eingeschaltet, wenn die Teleaufnahme-Taste bis zur Grenze des optischen Zooms gedrückt, losgelassen und danach erneut gedrückt wird.
Keiner – deaktiviert den Digitalzoom Der Anteil des Digitalzooms der Zoomanzeige wird nicht angezeigt.
5 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um
das Menü zu verlassen.
86
Kapitel 6

Ausschalten des Verschluss-Geräusches

1 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü). 2 Drücken Sie , um „Setup“ zu markieren, und drücken Sie OK. 3 Drücken Sie , um die Option „Verschluss-Geräusch“ zu
markieren, und drücken Sie OK.
4 Drücken Sie , um die Option „Aus“
zu markieren, und drücken Sie OK.
Bei der Aufnahme eines Bildes ertönt kein Geräusch.
5 Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü), um
das Menü zu verlassen.
Diese Einstellung bleibt erhalten, bis sie erneut geändert wird.
87
Loading...