T - teleobiettivo)
6Anello della tracolla13 Pulsante Delete (Elimina)
7Pulsante di stato 14 Spia Modalità, posizione On
8Pulsante Share (Condividi)15 Schermo LCD
3
12
1315
14
9 Joystick (spostare );
12 Pulsante Menu
11
pulsante OK (premere)
On-Off
(display a cristalli liquidi)
7
8
9
10
iv
Viste laterali
Descrizione del prodotto
2
3
4
1
1 Slot per scheda SD/MMC
opzionale
5
2 Connettore del flash esterno
3 Porta USB
4CC IN (5 V)
5 Uscita A/V (per visualizzazione
Installare il software dal CD di Kodak EasyShare software prima di collegare la
fotocamera (o la camera dock) al computer. In caso contrario, è possibile che
il software non venga caricato correttamente.
Consultare la guida Iniziare da qui! della fotocamera oppure Installazione del
software, pagina 87.
Stampa di questo manuale in un formato
più grande
Per una versione di questo manuale per l'utente in un formato di stampa più
grande:
1 Visitare il sito www.kodak.com/go/dx6490support.
2 Visualizzare la sezione Manuals.
3 Fare clic su View as PDF per aprire il manuale per l'utente.
4 Computer con sistema operativo Windows oppure Mac OS 8.6 o 9.x:
Dal menu File, selezionare Stampa.
Nella finestra Stampa, selezionare Adatta alla pagina.
Computer con sistema operativo Mac OS X:
Dal menu Archivio, selezionare Formato di Stampa.
Impostare la scala su 200%.
5 Stampare nel modo consueto.
1
Capitolo 1
Contenuto della confezione
1
5
2*
3
4*
1Fotocamera5 Cavo USB
2* Innesto di alloggiamento
personalizzato (per camera dock e
printer dock 6000)
3Batteria ricaricabile al litio-ione
1700 mAh
4* Caricabatteria con spine8 Tracolla
Non illustrati: Manuale per l'utente o CD con il Manuale per l'utente, Guida
di avvio rapido, CD Kodak EasyShare software. Il contenuto potrebbe cambiare
senza preavviso.
2
6 Cavo audio/video (per la
visualizzazione di foto sul
televisore)
7 Coperchio per obiettivo
6
7
8
Capitolo 1
* Se la confezione della fotocamera comprende una Kodak EasyShare
camera dock 6000:
La camera dock è dotata di un innesto di alloggiamento personalizzato (2*),
ma il caricabatteria (4*) non è incluso. Per informazioni su altri componenti
compresi nella confezione, vedere pagina 95.
Ricarica della batteria
Prima di essere utilizzata per la prima volta, la batteria ricaricabile al litio-ione
deve essere caricata.
1 Inserire la batteria nel caricabatteria.
2 Inserire la spina adatta alla presa di
corrente.
3 Collegare il caricabatteria alla presa di
corrente.
La spia di carica diventa rossa. Quando la
spia diventa verde, rimuovere la batteria
e scollegare il caricabatteria.
L'operazione di carica della batteria
richiede circa 3 ore.
Per informazioni sulla durata prevista della batteria, vedere pagina 15.
3
Capitolo 1
È possibile caricare la batteria anche con gli accessori opzionali Kodak
EasyShare printer dock 6000 o Kodak EasyShare camera dock 6000 (vedere
pagina 95). Questi e altri accessori possono essere acquistati presso un
rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/accessories.
NOTA: Se la fotocamera è dotata di una Kodak EasyShare camera dock 6000, il
caricabatteria non è incluso. In tal caso, caricare la batteria utilizzando
la camera dock (vedere il Capitolo 9, Uso della camera dock 6000).
Inserimento della batteria
ATTENZIONE
Utilizzare esclusivamente una batteria ricaricabile Kodak
al litio-ione. Vedere Informazioni importanti sulla
batteria, pagina 15.
1 Assicurarsi che il selettore di modalità sia
impostato su Off.
Contatti
2 Aprire lo sportello del vano batteria.
3 Orientare la batteria come indicato e
spingerla verso l'interno
4 Chiudere lo sportello del vano batteria.
4
Capitolo 1
Fissaggio della tracolla e del coperchio per
obiettivo
Tracolla
1 Agganciare gli anelli metallici sulle
estremità della tracolla agli occhielli che si
trovano su ciascun lato della fotocamera.
Coperchio per obiettivo
1 Far passare il cinturino del coperchio per
obiettivo nell'anello della tracolla (quello
più vicino al lato dell'obiettivo della
fotocamera).
2 Inserire il coperchio per obiettivo
nell'anello. Tirare il cinturino per fissarlo.
Utilizzare il coperchio per obiettivo per
proteggere l'obiettivo quando non si utilizza
la fotocamera.
5
Capitolo 1
Accensione della fotocamera
Spia della modalità
Posizione On
EVF
Schermo LCD
Per accendere la fotocamera, ruotare il
selettore di modalità.
Girarlo in senso orario per impostare le
modalità di scatto di foto singole.
Girarlo in senso antiorario per impostare la
modalità video.
La spia della modalità lampeggia mentre
la fotocamera esegue un controllo
interno, quindi emette una luce fissa
quando la fotocamera è pronta per
scattare foto o registrare video.
Il mirino elettronico (EVF) o lo schermo
LCD si attivano a seconda dell'ultimo tipo
di visualizzazione usato (vedere
pagina 8).
Il nome e la descrizione della modalità di
scatto selezionata vengono visualizzati
sullo schermo per 3 secondi.
Per identificare le icone di stato che
appaiono sullo schermo, vedere pagina 9.
Impostazione di data e ora
Impostazione di data e ora (prima volta)
Quando la fotocamera viene accesa per la prima volta o se la batteria è stata
rimossa per un periodo di tempo prolungato, viene visualizzato il messaggio
Data e ora sono state azzerate.
6
Capitolo 1
Viene evidenziato IMPOSTA DATA E ORA.
1
Premere il pulsante OK.
OK
,
Appare la schermata Data e ora. Il
formato della data è AAAA/MM/GG. L'ora
viene visualizzata nel formato di 24 ore.
In alternativa, selezionare ANNULLA per
impostare la data e l'ora in un secondo
momento.
2 Premere per impostare la data e
l'ora. Premere per passare
all'impostazione successiva.
3 Al termine dell'operazione, premere il
pulsante OK.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Tale impostazione rimane attiva fino alla
successiva modifica.
NOTA: a seconda del sistema operativo utilizzato, Kodak EasyShare software
può consentire l'aggiornamento automatico dell'orologio della
fotocamera non appena viene collegata al computer. Per informazioni
dettagliate, vedere la Guida di Kodak EasyShare software.
Impostazione di data e ora (in qualsiasi momento)
1 Accendere la fotocamera. Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Menu Impost., quindi premere il
pulsante OK.
3 Premere per evidenziare Data e ora, quindi premere il pulsante OK.
4 Proseguire con il passaggio 2 di Impostazione di data e ora (prima volta).
7
Capitolo 1
Modifica della visualizzazione: EVF o LCD
Pulsante
Review (Riesame)
Timeout EVF — 15 secondi
Se non si guarda attraverso il mirino per 15 secondi, il mirino elettronico si
spegne. Per riattivare il mirino elettronico entro un minuto, guardare
attraverso il mirino. Per riattivare il mirino elettronico dopo un minuto,
premere qualsiasi pulsante.
Timeout dello schermo LCD — 1 minuto
Se non vengono scattate foto e non si preme alcun pulsante per un minuto, lo
schermo LCD si spegne per ridurre il consumo della batteria. Per riaccendere
lo schermo LCD, premere il pulsante OK. Per informazioni su altre funzioni di
risparmio energetico, vedere pagina 136.
La fotocamera è dotata di un mirino elettronico
(EVF). Il mirino elettronico, come lo schermo
LCD
LCD, visualizza esattamente quello che viene
registrato dalla fotocamera.
Premere il pulsante EVF/LCD per
passare dal mirino elettronico (EVF) allo
schermo LCD e viceversa. Utilizzare il tipo di
visualizzazione che risulta più comoda. La
selezione effettuata rimane attiva fino a
quando non si preme di nuovo il pulsante.
EVF
8
Capitolo 1
)
Controllo dello stato della fotocamera e
delle foto
Le icone visualizzate sul mirino elettronico
o sullo schermo LCD indicano le
impostazioni attive della fotocamera e delle
foto.
Per attivare e disattivare le icone, premere il
pulsante di stato .
Modalità di scatto
Vengono visualizzate le impostazioni attive della fotocamera:
Primo piano/Paesaggi
Timer automatico/
Scatti in sequenza
Inserimento data
Indicatore dello
zoom
Digitale
Teleobiettivo
Grandangolo
Icona modalità
Modalità PASM
Apertura
Velocità dell'otturatore
Flash
Qualità foto
Tempo/Foto rimanenti
(lampeggiante = carica esaurita
Compensazione esposizione
Posizione di
memorizzazione
Bilanciamento
del bianco
Modalità della
fotocamera
Livello di carica basso
ISO
9
Capitolo 1
Modalità di scatto — Pulsante dell'otturatore
premuto a metà
Per visualizzare le impostazioni manuali attive, premere a metà il pulsante
dell'otturatore:
Avvertenza di velocità ridotta
dell'otturatore
Indicatore autofocus/
esposizione automatica
(AF/AE)
Indicatori di inquadratura
dell'autofocus
Compensazione esposizione
Velocità dell'otturatore
Apertura
ISO
10
Capitolo 1
Modalità Riesame — Informazioni sulle foto
Premere il pulsante Review (Riesame). Vengono visualizzate le funzioni
applicate alla foto o al video corrente:
Contrassegno Stampa/Numero di stampe
Contrassegno E-mail
Contrassegno Preferiti
Nome album
Frecce di scorrimento
(lampeggiante = carica esaurita)
Livello di carica basso
Proteggi
Numero foto
Posizione di
memorizzazione
Modalità della
fotocamera
Ulteriori informazioni sulle foto
Per ulteriori informazioni sulla foto o sul video visualizzato, scegliere una delle
due procedure seguenti:
Premere . Per uscire dalla schermata
informativa, premere ancora .
OPPURE
Premere il pulsante Menu, selezionare Info
OK
Pulsante
foto (vedere pagina 70). Premere il
pulsante OK.
11
Capitolo 1
Inserimento di una scheda SD/MMC
Questa fotocamera dispone di una memoria interna di 16 MB. Tuttavia, le
schede SD/MMC opzionali offrono uno spazio di memorizzazione estraibile e
riutilizzabile per conservare foto e video.
ATTENZIONE
La scheda può essere inserita in un solo verso; eventuali
forzature possono danneggiare la fotocamera o la scheda
stessa.
Non inserire né rimuovere alcuna scheda quando la spia
della modalità lampeggia; in tal caso, si potrebbero
causare danni alle foto, alla scheda o alla fotocamera.
Angolo
smussato
Icona
della modalità
Per rimuovere la scheda, spingerla verso l'interno, quindi rilasciarla. Estrarre
la scheda quando è parzialmente espulsa.
Per informazioni sulla capacità di memorizzazione, vedere pagina 133. Le
schede SD/MMC possono essere acquistate presso un rivenditore di prodotti
Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/dx6490accessories.
Per inserire una scheda SD/MMC:
1 Spegnere la fotocamera.
2 Aprire lo sportello dello slot della scheda.
3 Orientare la scheda come indicato sullo
sportello dello slot.
4 Spingere la scheda nello slot fino a inserire
il connettore.
5 Richiudere lo sportello.
12
Capitolo 1
Scelta della memoria interna o della
scheda SD/MMC
Questa fotocamera offre due modalità per la memorizzazione di foto e video:
Memoria interna — Consente di memorizzare foto e video nella
memoria interna da 16 MB.
Scheda SD/MMC — Consente di memorizzare foto e video su una
scheda. Il numero delle foto o la durata dei video dipende dalla capacità della
scheda. Gli accessori possono essere acquistati presso un rivenditore di
prodotti Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/dx6490accessories. Per
informazioni sulla capacità di memorizzazione, vedere pagina 133.
Gestione delle posizioni di memorizzazione
1 Accendere la fotocamera.
2 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola o Video.
3 Premere per evidenziare Memorizzazione immagini , quindi
premere il pulsante OK.
4 Premere per evidenziare
un'opzione, quindi premere il
pulsante OK:
Auto (impostazione
predefinita) — la fotocamera
usa la scheda eventualmente
installata. In caso contrario, la
fotocamera usa la memoria
interna.
Memoria interna — la
fotocamera usa sempre la
memoria interna, anche se è
installata una scheda.
13
Capitolo 1
Evidenziare Continua, quindi premere nuovamente il pulsante OK.
5
Questa impostazione resta attiva fino alla successiva modifica e viene
applicata a tutte le funzioni della fotocamera.
6 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Controllo dell'impostazione di memorizzazione
Nelle modalità Foto singola e Video, l'icona della posizione di
memorizzazione che appare nell'area di stato indica la posizione di
memorizzazione della fotocamera. Per controllare la posizione:
Posizione di
memorizzazione
Spostare il selettore di modalità
dalla posizione Off.
—Scheda di memoria
— Memoria interna
14
Capitolo 1
Controllo della posizione di una foto o di un video
Nella modalità Riesame, l'icona della posizione di memorizzazione che
appare accanto a un'immagine indica la posizione della foto o del video.
Posizione
foto/video
Premere il pulsante Review
(Riesame).
— Le foto o i video sono
memorizzati su una scheda.
— Le foto o i video sono
memorizzati nella memoria
interna.
Informazioni importanti sulla batteria
Tipi e durata delle batterie di ricambio
Nella confezione della fotocamera è inclusa una batteria ricaricabile Kodak
EasyShare al litio-ione da 1700 mAh. La durata effettiva delle batterie può
variare in base all'uso.
Batteria ricaricabile al
litio-ione
1700 mAh
(in dotazione con la
fotocamera)
0250
(numero app
Durata
rossimativo di foto per cari
Batteria opzionale: è anche possibile utilizzare una batteria ricaricabile al
litio-ione Kodak EasyShare da 1050 mAh. TUTTAVIA, la batteria da 1050 mAh
dispone di una potenza inferiore. Questa batteria consente di scattare circa il
30% di foto in meno rispetto alla batteria da 1700 mAh fornita con la
fotocamera.
È consigliabile utilizzare esclusivamente una batteria ricaricabile al litio-ione.
125 - 210
della batteria
ca completa)
15
Capitolo 1
Kodak EasyShare. Non tutte le batterie ricaricabili al litio-ione da 3,7 V sono
compatibili con la fotocamera. I danni dovuti all'uso di accessori non
autorizzati non sono coperti da garanzia.
Per ulteriori informazioni sulle batterie, visitare il sito
Limitare le seguenti attività che comportano un rapido consumo delle
batterie:
– Uso della funzione Rapida carrellata (vedere pagina 28 e pagina 52).
– Uso eccessivo del flash
È possibile acquistare una Kodak EasyShare camera dock 6000 (vedere
pagina 95). La camera dock 6000 consente di alimentare la fotocamera,
trasferire foto e funge inoltre da caricabatteria per le batterie al litio-ione
in dotazione.
Per alimentare la fotocamera, è possibile acquistare un adattatore CA per
fotocamere digitali opzionale Kodak da 5 volt o utilizzare quello fornito
con la Kodak EasyShare camera dock 6000 (vedere pagina 104).
È possibile acquistare una Kodak EasyShare printer dock 6000 (vedere
pagina 93). La printer dock 6000 consente di alimentare la fotocamera,
realizzare stampe in formato 4 x 6 con o senza l'uso di un computer,
trasferire foto e funge inoltre da caricabatteria per le batterie al litio-ione
in dotazione.
Tenere puliti i contatti della batteria per prolungarne la durata. Prima di
inserire le batterie nella fotocamera, pulire i contatti con un panno pulito e
asciutto.
Le prestazioni delle batterie diminuiscono a temperature inferiori a 5º C.
Quando si usa la fotocamera a temperature basse, munirsi di batterie di
riserva e mantenerle al caldo. Non gettare via batterie fredde che non
funzionano; potrebbero essere utilizzabili se riportate alla
temperatura ambiente.
16
Loading...
+ 136 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.