Kodak DX6440 Manual de Operación [es]

Cámara digital con zoom
Kodak EasyShare DX6440
Imagen simulada
Guía del usuario
www.kodak.com
Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650, EE.UU. © Eastman Kodak Company, 2003
Todas las imágenes que aparecen en las pantallas han sido simuladas. Kodak e EasyShare son marcas registradas de Eastman Kodak Company. Número de referencia 6B8551_es
Vista frontal

Descripción general del producto

7 96
8 10
5
4
3
2
1
1 Micrófono 6 Disparador 2 Sensor de luz 7 Altavoz 3 Luz del disparador automático/vídeo 8 Unidad de flash 4 Anilla para la correa de mano 9 Objetivo del visor 5 Asa 10 Sensor del enfoque automático
11 Objetivo
11
iii
Descripción general del producto
Vista posterior
7
8 9
10
11
6 5
4
1 Pantalla de la cámara
(LCD, pantalla de cristal líquido)78
2 Botón Share (Compartir)
(
página 71
3 Sintonizador de modo/posición Off
(desactivado) (
página 6
4 Joystick (mover )
Botón para
(pulsar) 5 Botón Delete (Eliminar) 13 Botón Menu (Menú) 6 Sintonizador de ajuste dióptrico 14 Botón Review (Revisar)
iv
)
)
aceptar
página 20
los cambios
,
9 Botón del disparador automático/ráfaga
10 Botón del flash/estado
1112Zoom (Gran angular [W] / Teleobjetivo [T])
123
Luz de "preparado" Visor
Asa
12
13 14
Descripción general del producto
Vistas laterales
1
2
3
Lado izquierdo Lado derecho
1 Salida de vídeo/audio, para ver en un
televisor
2 Ranura para tarjeta SD/MMC opcional 3 Puerto USB
4
4 Entrada de CC (3 V) ,
para adaptador de CA
opcional
v
Descripción general del producto
Vistas inferior y superior
CRV3, KAA2HR, AA/Lithium,
AA/NiMH, AA/NiMn
1 2 3 4
5
76
8
Vista superior Vista inferior
1 Botón del disparador
5 Tapa para las pilas
automático/ráfaga 2 Altavoz 6 Toma de trípode/indicador, base 6000 3 Botón del flash/estado 7 Conector de la base 4 Disparador 8 Indicador, base 6000
vi

Contenido

1 Procedimientos iniciales .....................................................1
Primero instale el software......................................................1
¿Necesita una versión impresa de esta
guía con caracteres más grandes?.......................................1
¿Qué puedo hacer con mi cámara? .......................................2
¿Qué puedo hacer con mis vídeos y fotografías?.............2
Contenido del paquete............................................................. 4
Inserción de la pila .................................................................... 5
Colocación de la correa de mano.......................................... 5
Cómo encender la cámara......................................................6
Establecimiento de la fecha y la hora..................................7
Comprobación del estado de la cámara.............................9
Iconos de la pantalla de la cámara ....................................10
Inserción de las tarjetas SD/MMC......................................11
Memoria interna o tarjetas SD/MMC ...............................12
Información importante sobre las pilas............................15
2 Cómo sacar fotografías .................................................19
Cómo sacar una fotografía...................................................19
Modos para sacar fotografías ...........................................20
Modo PAS..................................................................................22
Visualización directa: encuadre con la
pantalla de la cámara............................................................25
vii
Vista rápida: revisión de la fotografía que
se acaba de sacar..................................................................27
Ajuste del visor........................................................................28
Uso del zoom óptico...............................................................28
Uso del zoom digital avanzado ...........................................29
Uso del flash.............................................................................29
Cómo incluirse en una fotografía .......................................32
Serie de imágenes en ráfaga...............................................33
Cambio de los ajustes opcionales......................................35
Ajuste de la compensación de la exposición...................37
Ajuste de la calidad de la imagen......................................38
Establecimiento del modo de color ...................................40
Ajuste del balance de blancos .............................................41
Ajuste de la velocidad de ISO .............................................42
Ajuste de la exposición prolongada...................................43
Ajuste de la medición de la exposición .............................44
Ajuste de la zona de enfoque..............................................46
Restablecimiento de los ajustes PAS a
la configuración predeterminada ....................................... 47
Etiquetado para álbumes..................................................... 47
Estampado de la fecha en fotografías ............................49
Ajuste del sensor de orientación.......................................50
3 Grabación de vídeos ...................................................... 53
Grabación de un vídeo ...........................................................53
Vista rápida: revisión del vídeo que se
acaba de grabar......................................................................54
viii
Uso del zoom óptico...............................................................54
Cambio de los ajustes de vídeo opcionales..................... 55
Etiquetado para álbumes .................................................... 55
Cómo incluirse en el vídeo......................................................57
4 Revisión de fotografías y vídeos ................................ 59
Visualización de una sola fotografía o vídeo ..................59
Visualización de varias fotografías o vídeos..................60
Reproducción de un vídeo...................................................... 61
Eliminación de fotografías y vídeos ...................................61
Cambio de los ajustes de revisión opcionales................62
Ampliación de las fotografías.............................................63
Cómo proteger las fotografías y vídeos
para que no se borren ...........................................................63
Etiquetado de fotografías/vídeos
para álbumes ...........................................................................64
Proyección de diapositivas ..................................................66
Visualización de fotografías y vídeos
en un televisor..........................................................................68
Copia de fotografías y vídeos .............................................69
Visualización de la fecha del vídeo..................................... 70
Visualización de información sobre la
fotografía o el vídeo ...............................................................70
5 Cómo compartir fotografías y vídeos ........................71
¿Cuándo puedo etiquetar mis fotografías
y vídeos? ......................................................................................71
Etiquetado de fotografías para la impresión.................72
ix
Etiquetado de fotografías y vídeos para
envío mediante correo electrónico..................................... 73
Etiquetado de fotografías y vídeos
como favoritos......................................................................... 74
¿Necesita ayuda?.................................................................... 75
6 Personalización de los ajustes de
la cámara ........................................................................... 77
Para acceder a los menús o al modo
Configurar:..................................................................................77
Menús del modo Configurar ..................................................77
Cambio de la cantidad de impresión
predeterminada.......................................................................78
Desactivación de la opción Vista rápida..........................78
Activación de la función Visualización
directa en los modos para fotografías fijas .................. 79
Cambio del zoom digital avanzado.................................... 80
Desactivación del sonido del obturador ...........................81
Configuración de la salida de vídeo....................................82
Selección de un idioma ..........................................................82
Formateo de la memoria interna o de
la tarjeta SD/MMC.................................................................83
Visualización de información sobre la cámara...............84
7 Instalación del software ...............................................85
Requisitos para Windows ....................................................85
Requisitos para Mac OS X ................................................. 86
x
Requisitos para Mac OS 8.6/9.x ......................................86
Instalación del software.......................................................87
8 Conexión de la cámara al ordenador ........................89
Transferencia de fotografías con el
cable USB..................................................................................89
Impresión de fotografías desde el ordenador................90
Impresión desde una tarjeta SD/MMC
opcional.......................................................................................91
Impresión con o sin un ordenador.......................................91
9 Uso de la base para cámara 6000 .........................93
Contenido del paquete de la base para
cámara 6000 .........................................................................93
Instalación de la pieza de enganche
personalizada...........................................................................94
Conexión de la base para cámara 6000 ........................95
Instalación de la pila recargable ........................................96
Acoplamiento de la cámara a la base...............................97
Carga de la pila........................................................................98
Transferencia de fotografías con la base.......................99
Revisión de fotografías y vídeos ........................................101
Especificaciones de la base para
cámara 6000 .........................................................................101
Solución de problemas: Base para
cámara 6000 ........................................................................102
Cámaras y bases para cámaras anteriores................ 103
xi
10 Solución de problemas .............................................. 105
Problemas de la cámara .....................................................105
Comunicación entre el ordenador y la cámara................111
Tarjetas SD/MMC y memoria interna ..............................114
Mensaje de la pantalla de la cámara................................115
Estado de la luz de "preparado" de la cámara............ 120
11 Cómo obtener ayuda ....................................................123
Enlaces Web útiles.................................................................123
Ayuda incluida en este manual..........................................123
Ayuda del software ...............................................................124
Asistencia telefónica al cliente.........................................124
12 Apéndice .......................................................................... 127
Especificaciones de la cámara ..........................................127
Velocidades del obturador ...................................................131
Ajustes originales de fábrica de la cámara....................131
Actualización del software y del firmware .................... 133
Sugerencias, seguridad y mantenimiento..................... 133
Capacidades de almacenamiento .................................... 134
Búsqueda de fotografías y vídeos................................... 135
Convenciones de nomenclatura de fotografías ...........136
Funciones de ahorro de energía.........................................137
Adaptador de CA opcional.................................................138
Conformidad con la normativa de la FCC (Federal Communications Comission)
y asesoramiento ...................................................................139
xii

1 Procedimientos iniciales

Primero instale el software

Instale el software desde el CD del software Kodak EasyShare antes de conectar la cámara (o la base para cámara) al ordenador. Si no lo hace, puede que el software no se cargue correctamente.
Consulte la guía de inicio rápido o Instalación del software en la página 85.

¿Necesita una versión impresa de esta guía con caracteres más grandes?

Para ver una versión de esta guía con caracteres más grandes:
1 Visite www.kodak.com/go/dx6440support. 2 Acceda a la sección Manuales. 3 Haga clic en Ver como PDF para abrir la Guía del usuario. 4 En ordenadores con sistemas Windows o Mac OS 8.6 ó 9.x:
En el menú Archivo, seleccione Imprimir.En la ventana de impresión, seleccione Ajustar a la página.
En Mac OS X:
En el menú Archivo, seleccione Ajustar página.Cambie la escala a 200%.
5 Imprima como de costumbre.
1
Capítulo 1

¿Qué puedo hacer con mi cámara?

Capturar imágenes fijas Utilice el modo automático para sacar fotografías con tan sólo apuntar y disparar. Utilice los modos En movimiento, Retrato, Nocturno, Paisaje y Primer plano para ampliar sus posibilidades. Use el modo PAS para un mayor control creativo.
Capturar vídeos con sonido Capture vídeos como películas QuickTime.
Revisar Muestre, proteja y borre fotografías y vídeos; etiquete fotografías para añadirlas a un álbum.
Compartir Comparta fotografías (imprímalas, envíelas por correo electrónico o guárdelas como favoritas) y vídeos (envíelos por correo electrónico y guárdelos como favoritos).
Configurar Personalice las funciones de su cámara.

¿Qué puedo hacer con mis vídeos y fotografías?

Instale el software desde el CD del software Kodak EasyShare y podrá:
Transferir — Transfiera fotografías y vídeos a su ordenador. Compartir — Imprima fotografías, solicite impresiones en línea y envíe por
correo electrónico fotografías y vídeos. Imprimir — (consulte la página 90) Imprima fotografías directamente en su
impresora doméstica o en la base de impresión 6000 Kodak EasyShare. Solicite impresiones en línea a Ofoto, una empresa Kodak, o bien adquiera una tarjeta Kodak MultiMedia (MMC) o Secure Digital (SD) y podrá:
Imprimir automáticamente en cualquier impresora que tenga una ranura
para tarjetas SD/MMC.
Imprimir en cualquier quiosco Kodak Picture Maker que sea compatible
con las tarjetas SD/MMC; visite http://www.kodak.com/go/picturemaker
2
Capítulo 1
Lleve la tarjeta a su distribuidor fotográfico local para obtener una
impresión profesional.
Organizar — Utilice la lista de favoritos para organizar y recuperar fotografías en el ordenador.
Editar — Añada efectos especiales a sus fotografías, cree una proyección de diapositivas personalizada, elimine el efecto de ojos rojos, recorte, cambie la orientación y mucho más.
Para obtener más información, haga clic en el botón Ayuda del software Kodak EasyShare. Puede que algunos sistemas operativos Macintosh no admitan todas las funciones del software Kodak EasyShare.
3
Capítulo 1

Contenido del paquete

1
2
3
1 Cámara 4 Cable USB 2 Pieza de enganche
personalizada (para la base para cámara, consulte la
página 94)
3 Pila CRV3 (no recargable)
No aparece: Guía del usuario, Guía de inicio rápido, correa de mano, CD del software Kodak EasyShare. (En algunos países, esta Guía del usuario se incluye en un CD El contenido puede variar sin previo aviso.)
4
5 Cable para salida de audio/vídeo
(para ver fotografías y vídeos en un televisor)
4
5
Capítulo 1

Inserción de la pila

Junto con la cámara se incluye una pila de litio CRV3 no recargable.
,
n
m
M
u
i
i
th
i /L A
A
,
H, AA/N
R
H 2
A A K
AA/NiM
,
3 V
R C
1 Apague la cámara. 2 En la parte inferior de la cámara, deslice la
tapa para las pilas y levántela para que se abra.
3 Inserte la pila CRV3 tal y como se indica en
la ilustración.
4 Cierre la tapa para las pilas.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS PILAS
Para que la pila tenga una duración aceptable y asegurarse de que la cámara funciona de forma fiable, no utilice pilas alcalinas.
Consulte la página 15 para obtener información sobre otros tipos de pilas que se pueden utilizar en la cámara.

Colocación de la correa de mano

1 Pase el bucle corto de la correa de mano a
través de la anilla.
2 Pase el bucle largo a través del bucle corto.
5
Capítulo 1
Tire hasta que quede fijo.
3

Cómo encender la cámara

Luz de
"preparado"
Sintonizador de modo
PAS
PAS
OFF
OFF
Botón para aceptar los cambios
delete
AUTO
AUTO
share
Gire el sintonizador de modo: A la derecha para utilizar los modos para
fotografías fijas. A la izquierda para utilizar el modo para
vídeo.
La luz de "preparado" parpadea mientras la cámara realiza una autoverificación y, a continuación, se ilumina en verde cuando la cámara está lista para sacar fotografías (o grabar vídeos, si el sintonizador de modo está en ).
Si se activan los modos para fotografías fijas y para vídeo, los iconos de estado aparecen en la pantalla de la cámara. Consulte Comprobación del estado de la
cámara en la página 9.
6
Capítulo 1

Ajuste de la pantalla

Si desea Entonces Encender o apagar la
pantalla de la cámara (ajuste Visualización directa).
Cambiar el ajuste Visualización directa para que
se active cada vez que se encienda la cámara.
Volver a ver los iconos de estado.
Apagar la cámara. Coloque el sintonizador de modo en la
Pulse el botón para aceptar los cambios.
Consulte Activación de la función
Visualización directa en los modos para fotografías fijas en la página 79.
Pulse .
posición Off (desactivado).
La cámara finaliza las operaciones que se están realizando en ese momento.

Establecimiento de la fecha y la hora

Establecimiento de la fecha y la hora por primera vez

El mensaje Se ha restablecido la fecha y la hora aparece la primera vez que se enciende la cámara o si la pila se quita de la cámara durante un largo período de tiempo.
1 ESTABLECER FECHA Y HORA estará
resaltado. Pulse el botón para aceptar los cambios.
(Seleccione Cancelar para configurar la fecha y la hora más adelante.)
Botón para aceptar los cambios
Aparece la pantalla Fecha y Hora.
2 Siga con el paso 4 a continuación, Ajuste de
la fecha y la hora en cualquier momento.
7
Capítulo 1

Ajuste de la fecha y la hora en cualquier momento

1 Encienda la cámara. Pulse el botón Menu
(Menú).
2 Pulse para resaltar Menú Configurar
y, a continuación, pulse el botón para aceptar los cambios.
3 Pulse para resaltar Fecha y Hora y, a
Joystick/ aceptar cambios
Menu (Menú)
4 Pulse para establecer la fecha y la hora. Pulse para avanzar
al siguiente parámetro.
5 Cuando haya terminado, pulse el botón para aceptar los cambios. 6 Pulse el botón Menu (Menú) para salir del menú.
La configuración permanece activa hasta que la modifique.
NOTA: dependiendo del sistema operativo del ordenador, el software Kodak
EasyShare puede hacer que el ordenador actualice automáticamente el reloj de la cámara cuando la conecte. Consulte la Ayuda del software Kodak EasyShare para obtener más información.
continuación, pulse el botón para aceptar los cambios.
El formato de la fecha es AAAA/MM/DD. La hora se muestra en formato de 24 horas.
8
Capítulo 1

Comprobación del estado de la cámara

Los iconos que aparecen en la pantalla de la cámara indican los ajustes activos de la cámara y de las fotografías. Consulte la página 10 donde encontrará una lista de los iconos.
Para comprobar cómo está configurada la cámara:
Sintonizador
Icono de
modo
Más ajustes
de modo
Área de estado
Coloque el sintonizador de modo en la
posición Off (desactivado). Si aparece en el área de estado, pulse el
botón del flash/estado para mostrar ajustes adicionales.
Pulse para volver a ver la información de estado en cualquier momento.
Pulse el botón del flash.
Los iconos de estado activos de la cámara aparecen en la parte inferior de la pantalla del flash.
9
Capítulo 1
Pulse el disparador hasta la mitad cuando
la función Visualización directa esté activada. En la pantalla aparecerán los valores para el diafragma, el zoom digital y la velocidad del obturador.
Los demás iconos desaparecerán temporalmente.

Iconos de la pantalla de la cámara

Estos iconos aparecen en la pantalla de la cámara cuando los ajustes están activos.
Modos de captura (también en el
sintonizador de modo*)
Vídeo
Automático
Estado de la cámara/fotografía
Iconos de Compartir Iconos de Calidad Proteger
Imprimir
Correo electrónico Favoritos
Óptima Óptima (3:2) Superior Buena
En movimiento
Retrato Ráfaga
Nocturno Flash** Carga de la pila
Paisaje Nombre
10
Disparador automático
TRIP+
del álbum
Almacenamiento/ubicación de la fotografía
Memoria interna Tarjeta de memoria
Baja
Descargada
Capítulo 1
Primer plano
PAS (Manual) Estampado
Especial (cuando aparece en el área de estado, significa que hay más ajustes disponibles. Pulse el botón del flash para verlos.)
Compensación de la exposición
Modo de color Velocidad
*Encontrará una descripción de los modos de captura en la página 20. **Los iconos de flash se muestran en la página 29.
Exposición prolongada
de la fecha
Balance de blancos
de ISO
Fotografías restantes
072
Zoom digital
Medición de la exposición
Zona de enfoque
Álbum

Inserción de las tarjetas SD/MMC

La cámara tiene una memoria interna de 16 MB. Sin embargo, las tarjetas SD/MMC opcionales permiten almacenar fotografías y vídeos en soportes extraíbles y reutilizables.
PRECAUCIÓN:
La tarjeta sólo se puede insertar de una manera y si la fuerza, podría dañar la cámara o la tarjeta. No inserte o extraiga una tarjeta cuando la luz de "preparado" parpadee en color verde ya que podría dañar las fotografías, la tarjeta o la cámara.
11
Capítulo 1
Esquina con muesca
Para insertar una tarjeta SD/MMC:
1 Apague la cámara. 2 Abra la tapa para la tarjeta. 3 Oriente la tarjeta tal y como se indica en la
tapa.
4 Inserte la tarjeta en la ranura para encajar
el conector.
5 Cierre la tapa.
Para extraer la tarjeta, empújela y, a continuación, suéltela. Cuando la tarjeta haya salido parcialmente, extráigala.
Consulte la página 134 para conocer la capacidad de almacenamiento. Adquiera tarjetas SD/MMC en un distribuidor de productos Kodak, o visite
www.kodak.com/go/dx6440accessories.

Memoria interna o tarjetas SD/MMC

La cámara ofrece dos opciones de almacenamiento de fotografías y vídeos: Memoria interna Almacena fotografías y vídeos en la memoria
interna de 16 MB. Tarjetas SD/MMC — Almacena fotografías y vídeos en una tarjeta. La
cantidad de fotografías y la duración de los vídeos depende del tamaño de la tarjeta. Adquiera accesorios en un distribuidor de productos Kodak, o visite
www.kodak.com/go/dx6440accessories. En la página 134 encontrará las
diferentes capacidades de almacenamiento.

Cómo seleccionar los ajustes de almacenamiento

1 Encienda la cámara. 2 En cualquier modo para fotografías fijas o vídeo, pulse el botón Menu
(Menú).
12
Capítulo 1
Pulse para resaltar Almacenamiento de la imagen y, a
3
continuación, pulse el botón para aceptar los cambios.
4 Pulse para resaltar una
opción y, a continuación, pulse el botón para aceptar los cambios:
Automático (predeterminado) — La
cámara utiliza la tarjeta, si hay una instalada. Si no la hay, la cámara utiliza la memoria interna.
Memoria interna — La cámara siempre utiliza la memoria interna, incluso si hay una tarjeta instalada.
5 Resalte Continuar y, a continuación, vuelva a pulsar el botón para aceptar
los cambios.
Este ajuste permanece activo hasta que se modifique y afecta a todas las funciones de la cámara.
6 Pulse el botón Menu (Menú) para salir del menú.

Comprobación del ajuste de almacenamiento

En los modos de vídeo y para fotografías fijas, el icono correspondiente a la ubicación de almacenamiento que aparece en el área de estado indica dónde se están guardando las fotografías o vídeos. Para comprobar la ubicación:
13
Capítulo 1
Coloque el sintonizador de modo en la
Ubicación de almacenamiento
posición Off (desactivado) o
En cualquier modo de captura, pulse .
— Tarjeta de memoria Memoria interna

Comprobación de la ubicación de almacenamiento de una fotografía o vídeo

En el modo de revisión, el icono correspondiente a la ubicación de almacenamiento que aparece con una fotografía indica dónde se encuentra la fotografía o el vídeo.
Ubicación de fotografía/vídeo
Pulse el botón Review (Revisar).
La fotografía o el vídeo se almacena
en una tarjeta.
La fotografía o el vídeo se almacena
en la memoria interna.
14
Capítulo 1

Información importante sobre las pilas

Al reemplazar una pila, elija una que satisfaga sus necesidades y le ofrezca el mejor rendimiento.
Tipos de pilas de reemplazo Kodak/Duración de la pila
Puede utilizar los siguientes tipos de pilas en su cámara. La duración de la pila puede variar dependiendo del uso.
Pila de litio CRV3
(incluida con la cámara)
2 pilas AA de litio
Paquete de pilas recargables
Ni-MH* (por carga)
2 pilas recargables Ni-MH AA (por carga)
2 pilas AA para
cámara digital Kodak Max
0 500
Duración
* Se incluye con la base para cámara Kodak EasyShare 6000
y la base de impresión 6000
165 - 205
165 - 205
100 - 140
de la pila (número aprox.
365 - 455
265 - 365
de fotografías)
No recomendamos el uso de pilas alcalinas. Para que la pila tenga una duración aceptable y asegurarse de que la cámara funciona de forma fiable, utilice los tipos de pilas indicados anteriormente.
Visite http://www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml donde encontrará más información sobre las pilas.
15
Capítulo 1

Cómo alargar la duración de la pila

La duración de la pila depende en gran medida del tipo de pila, las
condiciones de uso y de qué tan vieja es la pila. Las cámaras digitales gastan mucha energía de la pila y no todas las pilas rinden de igual forma bajo estas exigentes condiciones.
Ciertas funciones agotan rápidamente la duración de la pila. Limite:
– El uso de la revisión de fotografías en la pantalla de la cámara
(consulte la página 59). – El uso de la función Visualización directa (consulte la página 25). – El uso de la función Vista rápida (consulte la página 27 y la
página 54).
– El uso excesivo del flash.
Puede adquirir un adaptador de CA de 3 voltios Kodak para cargar la
cámara (consulte la página 138).
Adquiera una base para cámara Kodak EasyShare 6000 opcional (consulte
la página 93). La base para cámara 6000 da energía a la cámara, permite transferir imágenes y cargar el paquete de pilas recargables Kodak EasyShare Ni-MH que viene incluido.
Adquiera una base de impresión 6000 Kodak EasyShare opcional
(consulte la página 91). La base de impresión 6000 da energía a la cámara, permite imprimir copias de 10 cm x 15 cm (4 pulg. x 6 pulg.) con o sin el ordenador, transferir imágenes y cargar el paquete de pilas recargables Kodak EasyShare Ni-MH que viene incluido.
La suciedad en los contactos de la pila puede perjudicar su durabilidad.
Limpie los contactos con un paño limpio y seco antes de cargar la pila en la cámara.
El rendimiento de la pila se reduce a temperaturas inferiores a 5º C
(41º F). Lleve pilas de recambio cuando utilice la cámara en un clima frío y manténgalas tibias. No deseche las pilas que no funcionan en temperaturas frías; puede que funcionen cuando vuelvan a estar a la temperatura habitual.
16
Capítulo 1

Seguridad y manejo de las pilas

Evite que la pila entre en contacto con objetos de metal, como monedas.
De lo contrario, puede que ésta produzca un cortocircuito, descargue energía, se caliente o presente fugas.
Para obtener información sobre el desecho de pilas recargables, visite la
página Web de Rechargeable Battery Recycling Corporation en
www.rbrc.com.
17
Loading...
+ 134 hidden pages