Installare il software dal CD Kodak EasyShare software prima di collegare la
fotocamera (o la camera dock) al computer. In caso contrario, è possibile che
il software non venga caricato correttamente.
Vedere la guida di avvio rapido o la sezione Installazione del software,
pagina 79.
Si desidera questo manuale in un formato
di stampa più grande?
Per una versione di questo manuale per l'utente in un formato di stampa più
grande:
1 Visitare il sito www.kodak.com/go/dx6440support.
2 Visualizzare la sezione Manuals.
3 Fare clic su View as PDF per aprire il manuale per l'utente.
4 Computer con sistema operativo Windows oppure Mac OS 8.6 o 9.x:
Dal menu File, selezionare Stampa.
Nella finestra Stampa, selezionare Adatta alla pagina.
Computer con sistema operativo Mac OS X:
Dal menu Archivio, selezionare Formato di Stampa.
Impostare la scala su 200%.
5 Stampare nel modo consueto.
1
Page 16
Capitolo 1
Cosa si può fare con questa fotocamera?
Scatto di foto singole — Utilizzare la modalità Auto per inquadrare e
scattare foto. Grazie alle modalità Sport, Ritratto, Notturno, Paesaggi e Primo
piano, si possono acquisire immagini in tantissime situazioni diverse. Utilizzare
la modalità PAS per utilizzare la fotocamera in modo creativo.
Registrazione di video con audio — È possibile registrare video
come filmati QuickTime.
Riesame — È possibile visualizzare, proteggere, eliminare foto e filmati
e contrassegnare gli album.
Condivisione — È possibile condividere foto (da stampare, inviare
tramite e-mail o salvare come preferite) e video (da inviare tramite e-mail o
salvare come preferiti).
Impostazione — È possibile personalizzare le funzioni della
fotocamera.
Cosa si può fare con le foto e i video?
Dopo aver installato il software dal CD Kodak EasyShare software, è possibile:
Trasferire — Le foto e i video possono essere trasferiti dalla fotocamera al
computer.
Condividere — Stampare foto, ordinare stampe online, inviare foto e video
tramite e-mail.
Stampare — (vedere pagina 84) Stampare foto utilizzando la propria
stampante o mediante Kodak EasyShare printer dock 6000, ordinare stampe
online a Ofoto, una società Kodak, oppure acquistare una scheda opzionale
Kodak Multimedia (MMC) o Secure Digital (SD) e
Stampare automaticamente con qualsiasi stampante dotata di slot per
scheda SD/MMC
Stampare le foto presso un Kodak Picture Maker compatibile con schede
SD/MMC; visitare il sito http://www.kodak.com/go/picturemaker
Portare la scheda al fotografo di fiducia per la stampa professionale.
2
Page 17
Capitolo 1
Organizzare — Usare l'opzione Preferiti per organizzare e recuperare le
foto sul computer.
Modificare — Aggiungere effetti speciali alle foto, eseguire una
presentazione di diapositive personalizzata, eliminare l'effetto occhi rossi,
ritagliare e ruotare le foto ed eseguire molte altre operazioni.
Per ulteriori informazioni, fare clic sul pulsante Guida di Kodak EasyShare
software. Alcuni sistemi operativi Macintosh supportano un numero limitato di
funzioni di Kodak EasyShare software.
3
Page 18
Capitolo 1
Contenuto della confezione
1
2
3
1 Fotocamera4 Cavo USB
2 Innesto di alloggiamento
personalizzato (per la camera
dock, vedere pagina 88)
3 Batteria CRV3 (non ricaricabile)
Non illustrati: Manuale per l'utente, Guida di avvio rapido, cinturino da
polso, CD Kodak EasyShare software (in alcuni paesi, il Manuale per l'utente è
fornito su CD). Il contenuto potrebbe cambiare senza preavviso.
4
5 Cavo audio/video (per
visualizzare foto e filmati sul
televisore)
4
5
Page 19
Capitolo 1
Inserimento della batteria
La fotocamera ha in dotazione una batteria CRV3 al litio, non ricaricabile.
,
n
m
M
u
i
i
th
i
/L
A
A
,
H, AA/N
R
H
2
A
A
K
AA/NiM
,
3
V
R
C
1 Spegnere la fotocamera.
2 Nella parte inferiore della fotocamera, far
scorrere lo sportello del vano batteria,
quindi sollevarlo per aprirlo.
3 Inserire la batteria CRV3, come illustrato.
4 Chiudere lo sportello del vano batteria.
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA
BATTERIA
Per garantire una durata accettabile e
un funzionamento affidabile della
batteria, non utilizzare batterie
alcaline.
Vedere pagina 14 per conoscere gli altri tipi di batterie che è possibile
utilizzare con questa fotocamera.
Fissaggio del cinturino da polso
1 Inserire il cappio corto del cinturino
nell'anello.
2 Far passare il cappio lungo del cinturino nel
cappio corto.
3 Tirare il cinturino per fissarlo.
5
Page 20
Capitolo 1
Accensione della fotocamera
Spia
"ready"
Selettore
di modalità
delete
PAS
PAS
OFF
OFF
AUTO
AUTO
share
OK
Regolazione del display
Se si desideraOperazione da eseguire
Attivare (inserire Anteprima
in diretta) o disattivare lo
schermo della fotocamera.
Cambiare l'impostazione
Anteprima in diretta in modo
che questa sia attivata quando si
accende la fotocamera.
Visualizzare nuovamente le
icone di stato.
Spegnere la fotocamera.Impostare il selettore di modalità su Off.
Ruotare il selettore di modalità:
in senso orario per le modalità di scatto
di foto singole;
in senso antiorario per la modalità video.
La spia "ready" lampeggia mentre la
fotocamera esegue un controllo interno,
quindi emette una luce verde quando la
fotocamera è pronta per scattare la foto
(o registrare il video se il selettore di
modalità è impostato su ).
Nelle modalità Foto singola e Video, sullo
schermo della fotocamera vengono
visualizzate delle icone di stato. Vedere
Controllo dello stato della fotocamera,
pagina 8.
Premere il pulsante OK.
Vedere Attivazione dell'anteprima in diretta
nelle modalità Foto singola, pagina 73.
Premere .
La fotocamera completa le operazioni in
corso.
6
Page 21
Capitolo 1
Impostazione di data e ora
Impostazione di data e ora (prima volta)
Il messaggio Data e ora sono state azzerate viene visualizzato quando la
fotocamera viene accesa per la prima volta o se la batteria è stata rimossa per
un periodo di tempo prolungato.
1 Viene evidenziato IMPOSTA DATA E ORA.
Premere il pulsante OK.
Selezionare Annulla per impostare
successivamente data e ora.
Appare la schermata Data e ora.
OK
Impostazione di data e ora (in qualsiasi momento)
Joystick/OK
4 Premere per impostare la data e l'ora. Premere per
passare all'impostazione successiva.
5 Al termine dell'operazione, premere il pulsante OK.
6 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Tale impostazione rimane attiva fino alla successiva modifica.
2 Passare al punto 4 del paragrafo riportato
di seguito, Impostazione di data e ora (in
qualsiasi momento).
1 Accendere la fotocamera. Premere il
pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Menu
Impostazione, quindi premere il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare Data e ora,
quindi premere il pulsante OK.
Menu
Il formato della data è AAAA/MM/GG. L'ora
viene visualizzata nel formato di 24 ore.
7
Page 22
Capitolo 1
NOTA: A seconda del sistema operativo utilizzato, Kodak EasyShare software
può consentire l'aggiornamento automatico dell'orologio della
fotocamera non appena viene collegata al computer. Per informazioni
dettagliate, vedere la Guida di Kodak EasyShare software.
Controllo dello stato della fotocamera
Le icone visualizzate sullo schermo della fotocamera indicano le impostazioni
attive di foto e fotocamera. Vedere pagina 9 per l'elenco completo delle icone.
Per controllare le impostazioni della fotocamera:
Selettore
di
modalità
Altre
impo-
stazioni
Area
stato
Icona
modalità
Spostare il selettore di modalità dalla
posizione Off.
Se nell'area di stato viene visualizzato ,
premere il pulsante Flash/Stato per
visualizzare le altre impostazioni.
Premere in qualsiasi momento per
visualizzare nuovamente le informazioni
relative allo stato.
Premere il pulsante Flash.
Nella parte inferiore dello schermo del
flash, vengono visualizzate le icone relative
allo stato corrente della fotocamera.
8
Page 23
Capitolo 1
Premere il pulsante dell'otturatore a metà
quando è attiva l'impostazione Anteprima in
diretta. Vengono visualizzati i valori correnti
relativi ad apertura, velocità dell'otturatore
e zoom digitale.
Le altre icone cessano momentaneamente
di essere visualizzate.
Icone dello schermo della fotocamera
Queste icone vengono visualizzate sullo schermo della fotocamera quando le
impostazioni corrispondenti sono attive.
Modalità di scatto
(anche su Selettore di
modalità*)
Video
Auto
Stato fotocamera/foto
Icone di condivisione Icone di qualitàProtezione
Stampa
E-mail
Preferiti
Ottima
Ottima (3:2)
Migliore
Buona
SportTimer
RitrattoScatti in
NotturnoFlash**Carica della batteria
PaesaggiNome album
automatico
sequenza
TRIP+
Posizione memorizzazione/foto
Memoria interna
Scheda di memoria
Bassa
Esaurita
9
Page 24
Capitolo 1
Primo pianoEsposizione
PAS
(manuale)
Modalità personalizzata (quando nell'area di stato viene visualizzato
, significa che sono presenti ulteriori impostazioni.
Per visualizzarle, premere il pulsante Flash).
Compensazione
esposizione
Modalità coloreVelocità ISOZona di
*Per ulteriori spiegazioni relative alle modalità di scatto, vedere pagina 18.
**Per le icone del flash, vedere pagina 27.
lunga
Inserimento
data
Bilanciamento bianco
072
Foto rimanenti
Zoom digitale
Misurazione
esposizione
Album
messa a
fuoco
Inserimento di una scheda SD/MMC
Questa fotocamera dispone di una memoria interna di 16 MB. Tuttavia, le
schede SD/MMC opzionali offrono uno spazio di memorizzazione estraibile e
riutilizzabile per conservare foto e video.
ATTENZIONE:
La scheda può essere inserita in un solo verso; eventuali
forzature possono danneggiare la fotocamera o la scheda
stessa.
Non inserire o rimuovere la scheda se la spia "ready"
emette una luce verde intermittente; in tal caso, si
potrebbero causare danni alle foto, alla scheda o alla
fotocamera.
10
Page 25
Capitolo 1
Angolo
smussato
Per inserire una scheda SD/MMC:
1 Spegnere la fotocamera.
2 Aprire lo sportello dello slot della scheda.
3 Orientare la scheda come indicato sullo
sportello dello slot.
4 Spingere la scheda nello slot fino a inserire
il connettore.
5 Richiudere lo sportello.
Per rimuovere la scheda, spingerla verso l'interno quindi rilasciarla. Estrarre
la scheda quando è parzialmente espulsa.
Per informazioni sulla capacità di memorizzazione, vedere pagina 125. Le
schede SD/MMC possono essere acquistate presso un rivenditore di prodotti
Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/dx6440accessories.
Scelta della memoria interna o della
scheda SD/MMC
Questa fotocamera offre due alternative per la memorizzazione di foto e video:
Memoria interna — Consente di memorizzare foto e video nella
memoria interna da 16 MB.
Scheda SD/MMC — Consente di memorizzare foto e video su una
scheda. Il numero delle foto o la durata dei video dipende dalla capacità della
scheda. Gli accessori possono essere acquistati presso un rivenditore di
prodotti Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/dx6440accessories. Per
conoscere la capacità di memorizzazione, vedere pagina 125.
Gestione delle posizioni di memorizzazione
1 Accendere la fotocamera.
2 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola o Video.
11
Page 26
Capitolo 1
Premere per evidenziare Memorizzazione immagini , quindi
3
premere il pulsante OK.
4 Premere per evidenziare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK:
Auto (impostazione predefinita) — la
fotocamera usa la scheda eventualmente
installata. In caso contrario, la fotocamera
usa la memoria interna.
Memoria interna — la fotocamera usa
sempre la memoria interna, anche se è
installata una scheda.
5 Evidenziare Continua, quindi premere nuovamente il pulsante OK.
Questa impostazione resta attiva fino alla successiva modifica e viene
applicata a tutte le funzioni della fotocamera.
6 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Controllo dell'impostazione di memorizzazione
Nelle modalità Foto singola e Video, l'icona della posizione di
memorizzazione che appare nell'area di stato indica la posizione di
memorizzazione della fotocamera. Per controllare la posizione:
Posizione di
memorizzazione
Spostare il selettore di modalità dalla
posizione Off oppure
In una modalità di scatto qualsiasi,
premere.
— Scheda di memoria
— Memoria interna
12
Page 27
Capitolo 1
Controllo della posizione di una foto o di un video
Nella modalità Riesame, l'icona della posizione di memorizzazione che
appare accanto a un'immagine indica la posizione della foto o del video.
Posizione
foto/video
Premere il pulsante Review
(Riesame).
— Le foto o i video sono
memorizzati su una scheda.
— Le foto o i video sono
memorizzati nella memoria
interna.
13
Page 28
Capitolo 1
Informazioni importanti sulla batteria
Per ottimizzare l'uso della batteria, scegliere la batteria sostitutiva più adatta
alle proprie esigenze.
Batterie sostitutive Kodak/Durata delle batterie
Questa fotocamera utilizza i seguenti tipi di batteria. La durata effettiva delle
batterie può variare in base all'uso.
Batteria al litio CRV3
(in dotazione con la
fotocamera)
Batterie al litio AA (2)
Batterie ricaricabili Ni-MH*
(per carica)
Batterie ricaricabili
Ni-MH AA (2) (per carica)
Batterie per fotocamera
digitale Kodak Max, AA (2)
0500
Durata del
* Incluse con Kodak EasyShare camera dock 6000
e printer dock 6000
165 - 205
165 - 205
100 - 140
la batteria (numero appros
365 - 455
265 - 365
simativo di foto)
Kodak non fornisce assistenza per le batterie alcaline e ne sconsiglia
l'uso. Per garantire una durata accettabile della batteria e un funzionamento
affidabile della fotocamera, utilizzare le batterie sostitutive sopra indicate.
Per ulteriori informazioni sulle batterie, visitare il sito
La durata delle batterie dipende dalla data di fabbricazione, dalle
condizioni d'uso e dal tipo. Le fotocamere digitali hanno un consumo
energetico elevato. Non tutte le batterie sono in grado di fornire prestazioni
adatte a questo tipo di fotocamera.
Limitare le seguenti attività che comportano un rapido consumo delle
batterie:
– Riesame delle foto sullo schermo della fotocamera (vedere pagina 55)
– Uso della funzione Anteprima in diretta (vedere pagina 23)
– Uso della funzione Rapida carrellata (vedere pagina 25 e pagina 50)
– Uso eccessivo del flash
È possibile acquistare un adattatore CA opzionale Kodak da 3 volt per
alimentare la fotocamera (vedere pagina 129).
È possibile acquistare una Kodak EasyShare camera dock 6000 (vedere
pagina 87). La camera dock 6000 consente di alimentare la fotocamera,
trasferire foto e funge inoltre da caricatore per le batterie ricaricabili
Ni-MH Kodak EasyShare in dotazione.
È possibile acquistare una Kodak EasyShare printer dock 6000 (vedere
pagina 85). La printer dock 6000 consente di alimentare la fotocamera,
realizzare stampe in formato 4 x 6 con o senza l'uso di un computer,
trasferire foto e funge inoltre da caricatore per le batterie ricaricabili
Ni-MH Kodak EasyShare in dotazione.
Tenere puliti i contatti della batteria per prolungarne la durata. Pulire i
contatti con un panno pulito e asciutto prima di inserire le batterie nella
fotocamera.
Le prestazioni delle batterie diminuiscono a temperature inferiori a 5°C
(41°F). Quando si usa la fotocamera a temperature basse, munirsi di
batterie di riserva e mantenerle al caldo. Non gettare via batterie fredde
che non funzionano; potrebbero essere utilizzabili se riportate alla
temperatura ambiente.
15
Page 30
Capitolo 1
Misure di sicurezza e gestione delle batterie
Tenere le batterie lontano da oggetti di metallo, comprese le monete. In
caso contrario, potrebbero andare in corto circuito, scaricarsi,
surriscaldarsi o avere delle perdite.
Per informazioni sullo smaltimento delle batterie ricaricabili, visitare il sito
Web della Rechargeable Battery Recycling Corporation all'indirizzo
www.rbrc.com.
16
Page 31
2Esecuzione di fotografie
La fotocamera è pronta per scattare foto all'accensione, anche se si trova in
modalità di riesame, condivisione o impostazione. In modalità Video, la
fotocamera registra immagini video. Prima di scattare una foto, accertarsi che
la posizione di memorizzazione sia impostata secondo le proprie preferenze
(vedere pagina 11).
Come scattare una foto
1 Selezionare la modalità desiderata nel
selettore di modalità. Vedere pagina 18 per
una descrizione delle modalità di scatto.
La descrizione viene visualizzata sullo
schermo della fotocamera. Per
interrompere, premere un pulsante.
2 Usare il mirino o lo schermo della
Selettore di modalità
fotocamera per inquadrare il soggetto. Per
attivare l'Anteprima in diretta, premere il
pulsante OK. Vedere pagina 23.
17
Page 32
Capitolo 2
Spia
"ready"
3
4 Quando la spia "ready" diventa verde,
Modalità di scatto
Scegliere la modalità più adatta
per ottenere foto di qualità ottimale.
ModalitàScopo
AutoPer la maggior parte delle foto. L'esposizione, la messa
SportPer soggetti in movimento. La velocità dell'otturatore è
a fuoco e il flash vengono impostati automaticamente.
alta.
Premere il pulsante dell'otturatore a metà
per impostare l'esposizione e la messa a
fuoco.
premere il pulsante dell'otturatore
completamente per scattare la foto.
La luce verde della spia "ready"
lampeggiante indica che è in corso il
salvataggio della foto; durante questa
operazione è possibile continuare a
scattare fotografie. Se la luce della spia
"ready" è rossa, attendere che diventi
verde.
Vedere Impostazioni del flash nelle varie
modalità, pagina 29.
Vedere Modifica delle impostazioni
opzionali, pagina 33.
18
Page 33
Capitolo 2
RitrattoPer foto a figura intera di persone. È possibile mettere a
Notturno Per scene notturne o in condizioni di scarsa
Paesaggi Per soggetti distanti. Il flash si attiva solo se acceso. In
Primo
piano
PAS Per eseguire un controllo creativo. È possibile scegliere
VideoPer registrare video con audio. Vedere Registrazione di
fuoco il soggetto su uno sfondo sfocato. Per ottenere
risultati ottimali, riempire l'inquadratura con una posa
testa e spalle. Per accentuare lo sfondo indistinto,
utilizzare il pulsante dello zoom T (Teleobiettivo).
illuminazione. Per fotografie con una velocità
dell'otturatore inferiore a 1/60 di secondo, sistemare la
fotocamera su una superficie piana e stabile o utilizzare
un cavalletto. Data la velocità ridotta dell'otturatore, il
soggetto dovrebbe rimanere immobile per qualche
secondo dopo l'attivazione del flash.
questa modalità non sono disponibili gli indicatori di
inquadratura dell'autofocus (vedere pagina 24).
Per soggetti a una distanza dall'obiettivo compresa fra 10
e 60 cm con obiettivo grandangolare; fra 25 e 85 cm con
teleobiettivo. Se possibile, utilizzare la luce naturale
invece del flash. Usare lo schermo della fotocamera
per inquadrare il soggetto.
fra Programmazione, Priorità apertura o Priorità
otturatore. Vedere pagina 20 e pagina 21 per ulteriori
dettagli sulla modalità PAS.
video, pagina 49.
19
Page 34
Capitolo 2
e
e
Modalità PAS
Utilizzare la modalità PAS per ottenere un
delet
OFF
OFF
AUTO
AUTO
PAS
PAS
Modalità Programmazione (P)
La modalità Programmazione permette di controllare manualmente la
compensazione dell'esposizione (cioè la quantità di luce che entra nella
fotocamera). La fotocamera imposta automaticamente la velocità e l'apertura
dell'otturatore (f-stop) in base alle condizioni di luminosità.
Modalità Priorità apertura (A)
Questa modalità permette di controllare manualmente l'apertura e la
compensazione dell'esposizione. La fotocamera imposta automaticamente la
velocità dell'otturatore individuando l'esposizione corretta. La modalità
Priorità apertura viene utilizzata in particolare per controllare la profondità di
campo (grado di nitidezza).
NOTA: le impostazioni dell'otturatore possono essere influenzate dall'uso di
uno zoom ottico.
Modalità Priorità otturatore (S)
Questa modalità permette di controllare manualmente la velocità
dell'otturatore e la compensazione dell'esposizione. La fotocamera imposta
automaticamente l'apertura dell'otturatore individuando l'esposizione
corretta. La modalità Priorità otturatore viene usata in particolare per ridurre
l'effetto sfocato con soggetti in movimento. Quando la velocità dell'otturatore è
inferiore a 1/60 di secondo, servirsi di un cavalletto.
controllo creativo.
In modalità PAS è possibile accedere
rapidamente alle modalità
shar
Programmazione, Priorità apertura e
Priorità otturatore.
Vedere pagina 21 per istruzioni su come
selezionare le modalità e le impostazioni
della modalità PAS.
20
Page 35
Capitolo 2
e
t
Selezione di modalità e impostazioni in modalità PAS
1 Impostare il selettore di modalità su PAS.
dele
OFF
OFF
AUTO
AUTO
PAS
PAS
Si attiva l'anteprima in diretta e sullo
schermo della fotocamera vengono
visualizzate le opzioni della modalità PAS.
shar
Modalità PAS
2 L'impostazione della modalità PAS è
selezionata (evidenziata in giallo). Per
modificare le impostazioni, spostare il
joystick :
P — Programmazione (predefinito).
Permette di modificare la compensazione
dell'esposizione.
A — Priorità apertura. Permette di
impostare l'apertura e la compensazione
Apertura
Velocità dell'otturatore
Compensazione
esposizione
dell'esposizione.
S — Priorità otturatore. Permette di
impostare la velocità dell'otturatore e la
compensazione dell'esposizione.
Per verificare le impostazioni correnti,
premere il pulsante dell'otturatore a metà.
I valori delle opzioni segnalati in rosso
Fuori portata
sono fuori portata e potrebbero
abbassare notevolmente la qualità
dell'immagine e della stampa.
Incrementare o ridurre i valori finché
non vengono segnalati in bianco.
3 Spostare il joystick per selezionare l'opzione da modificare, quindi
muoverlo per modificare le impostazioni. Per una descrizione
delle opzioni, vedere pagina 22.
In modalità PAS è possibile modificare solo le opzioni evidenziate in
bianco. Le opzioni indicate in grigio non sono disponibili.
21
Page 36
Capitolo 2
Per modificare altre impostazioni, premere il pulsante Menu. Vedere il
4
presente capitolo (2) per ulteriori dettagli.
5 Scattare normalmente la foto (pagina 17).
Opzioni della modalità PAS
Apertura — (anche nota come numero F) consente di controllare l'apertura
dell'obiettivo che determina la profondità di campo. Con un'apertura minore,
è possibile ottenere una buona messa a fuoco sia in primo piano che sullo
sfondo; ideale per i paesaggi e i luoghi ben illuminati. Con un'apertura
maggiore, è possibile ottenere una buona messa a fuoco del soggetto ma non
dello sfondo; ideale per i ritratti e le condizioni di scarsa illuminazione. L'uso
di uno zoom ottico può incidere sulle impostazioni di apertura dell'otturatore.
Velocità dell'otturatore — consente di controllare la durata dell'apertura
dell'otturatore. Per evitare spostamenti della fotocamera, servirsi di un
cavalletto quando la velocità dell'otturatore è inferiore a 1/60 di secondo.
Compensazione esposizione — consente di regolare l'intensità della luce
che entra nella fotocamera; ideale per le scene in controluce. Se la foto è
troppo chiara, ridurre l'impostazione; se la foto è troppo scura, aumentare
l'impostazione. Per l'impostazione della compensazione dell'esposizione in
altre modalità, vedere pagina 35.
Impostazioni valide solo in modalità PAS
Le impostazioni modificate in modalità PAS si applicano solo alle foto scattate
in questa modalità. Ad esempio, se in modalità PAS si imposta la modalità
Colore su Seppia, tutte le altre modalità per foto singola (Auto, Sport, Ritratto,
Notturno, Paesaggi e Primo piano) mantengono le impostazioni dei colori
predefinite.
Le impostazioni della modalità PAS, comprese quelle del flash, rimangono
attive per questa modalità anche dopo aver spento la fotocamera. In questa
modalità è possibile mantenere le impostazioni personalizzate prescelte.
IMPORTANTE: per tornare alle impostazioni predefinite della
Anteprima in diretta — Inquadratura con
lo schermo della fotocamera
Quando si attiva la modalità Anteprima in diretta, lo schermo visualizza in
diretta le immagini inquadrate dall'obiettivo. Usare lo schermo della
fotocamera per inquadrare il soggetto.
IMPORTANTE: la funzione Anteprima in diretta consuma rapidamente
OK
la batteria. Se ne consiglia pertanto un uso moderato.
1 Impostare il selettore di modalità su una
qualsiasi posizione di attivazione.
2 Per attivare la funzione Anteprima in diretta,
premere il pulsante OK.
3 Inquadrare il soggetto nello schermo della
fotocamera.
Per usare gli indicatori di inquadratura
dell'autofocus, vedere pagina 24.
4 Premere il pulsante dell'otturatore a metà
Indicatori di
inquadratura
e tenerlo premuto per impostare
l'esposizione e la messa a fuoco, quindi
premerlo completamente per scattare la
foto.
5 Per disattivare la funzione Anteprima in
diretta, premere il pulsante OK.
NOTA: se la qualità è impostata su Ottima (3:2),
l'immagine in Anteprima in diretta viene
visualizzata con una proporzione di 3:2,
come mostrato in figura, con una barra
nera sul lato superiore dello schermo.
Per modificare l'impostazione della funzione Anteprima in diretta in modo che
sia sempre attivata quando la fotocamera è accesa, vedere pagina 73.
23
Page 38
Capitolo 2
Uso degli indicatori di inquadratura dell'autofocus
Con la funzione Anteprima in diretta, l'area di messa a fuoco è delimitata dagli
indicatori di inquadratura. Per ottenere i migliori risultati possibili, la
fotocamera cerca di mettere a fuoco i soggetti in primo piano (anche se non si
trovano al centro della foto).
1 Per attivare la funzione Anteprima in diretta, premere il pulsante OK.
2 Premere il pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto.
Vengono visualizzati gli indicatori di inquadratura. Quando
diventano rossi, è stata raggiunta la messa a fuoco.
Con il pulsante dell'otturatore premuto a metà
Messa a fuoco centrale
Messa a fuoco centrale
per tutta l'ampiezza
Messa a fuoco laterale
Messa a fuoco centrale
Indicatori di
inquadratura
3 Premere il pulsante dell'otturatore completamente per scattare la foto.
4 Se la fotocamera non mette a fuoco il soggetto desiderato (o gli indicatori
di inquadratura scompaiono) rilasciare il pulsante, inquadrare
nuovamente la scena e ripetere le operazioni ai punti 2 e 3.
NOTA: gli indicatori di inquadratura sono presenti solo con la funzione
Anteprima in diretta.
Gli indicatori di inquadratura non appaiono nella modalità Paesaggi.
Utilizzando la zona di messa a fuoco (pagina 43) e impostando la
messa a fuoco centrale, gli indicatori di inquadratura rimangono
centrali per tutta l'ampiezza.
e laterale
Messa a fuoco sinistra
e destra
24
Page 39
Capitolo 2
Rapida carrellata — Riesame della foto
appena scattata
Dopo aver scattato una foto, sullo schermo della fotocamera viene visualizzata
un'anteprima rapida dell'immagine per circa 5 secondi. Durante la
visualizzazione della foto, è possibile:
Delete (Elimina)
Share (Condividi)
OK
Riesaminarla: se non si esegue alcuna
operazione, la foto viene salvata.
Condividerla: premere il pulsante Share
(Condividi) per contrassegnare la foto per
la stampa, l'invio tramite e-mail o il
salvataggio come immagine preferita
(vedere pagina 67).
Eliminarla: premere il pulsante Delete
(Elimina) mentre sono visualizzate la foto e
l'icona . Per eliminare la foto, attenersi
alle istruzioni visualizzate.
NOTA: durante una rapida carrellata viene
visualizzata solo l'ultima foto di una
sequenza di scatti (vedere pagina 31).
Selezionando il pulsante Delete
(Elimina), vengono eliminate tutte le
foto della sequenza di scatti. Per
eliminare solo alcune foto della
sequenza, è necessario selezionare la
modalità Riesame (vedere pagina 57).
Per ridurre il consumo della batteria,
disattivare la funzione Rapida carrellata
(vedere pagina 72).
25
Page 40
Capitolo 2
Regolazione del mirino
Per regolare il mirino, utilizzare il selettore di diottria. Questa operazione non
influenza la funzione di autofocus della fotocamera.
Mirino
Selettore
di diottria
1 Accendere la fotocamera in un luogo ben
illuminato.
2 Guardando attraverso il mirino, ruotare il
selettore di diottria fino a mettere bene a
fuoco la scena inquadrata.
Uso dello zoom ottico
Per ingrandire il soggetto fino a 4 volte, utilizzare lo zoom ottico. Lo zoom
ottico è efficace quando il soggetto si trova a una distanza dall'obiettivo non
inferiore a 50 cm. Quando si accende la fotocamera, l'obiettivo si estende fino
alla posizione grandangolo.
Grandangolo
Teleobiettivo
3 Premere il pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto per
impostare l'esposizione e la messa a fuoco, quindi premerlo
completamente per scattare la foto.
NOTA: l'obiettivo si ritrae quando si spegne la fotocamera.
1 Usare il mirino o lo schermo della
fotocamera per inquadrare il soggetto.
2 Premere il pulsante T (Teleobiettivo) per
zoomare in avanti. Premere il pulsante W
(Grandangolo) per zoomare all'indietro.
L'obiettivo si estende o si ritrae. Il mirino
o lo schermo della fotocamera visualizza
l'immagine ingrandita.
26
Page 41
Capitolo 2
Uso dello zoom digitale avanzato
Lo zoom digitale avanzato permette di ottenere un ingrandimento ulteriore di
3,8X rispetto a quello ottenuto con lo zoom ottico; le impostazioni disponibili
consentono ingrandimenti da 4X a 15X, con incrementi di 0,8. Per attivare lo
zoom digitale avanzato, impostare l'opzione Anteprima in diretta.
IMPORTANTE: l'uso dello zoom digitale può diminuire la qualità
dell'immagine stampata.
1 Per attivare la funzione Anteprima in diretta, premere il pulsante OK.
2 Premere il pulsante T (Teleobiettivo) al limite dello zoom ottico. Rilasciare
il pulsante e premerlo di nuovo.
Sullo schermo della fotocamera vengono visualizzati l'immagine
ingrandita e il livello di ingrandimento ().
6,4X
3 Premere il pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto per
impostare l'esposizione e la messa a fuoco, quindi premerlo
completamente per scattare la foto.
NOTA: è possibile modificare la modalità di attivazione dello zoom digitale.
Vedere pagina 74.
Uso del flash
Usare il flash per scattare foto di notte, in interni o all'esterno in condizioni di
scarsa illuminazione. Il flash è efficace a una distanza di 0,5 - 5,1 m con
obiettivo grandangolare e 0,75 - 2,6 m con teleobiettivo.
È possibile modificare l'impostazione del flash in qualunque modalità Foto
singola. L'impostazione predefinita del flash viene ripristinata quando si esce
dalla modalità o si spegne la fotocamera, salvo per la modalità PAS (vedere
pagina 29).
27
Page 42
Capitolo 2
Attivazione del flash
Impostaz.
del flash
Pulsante
del flash
* Se lo sfondo è più illuminato del soggetto, è possibile che il flash si attivi
anche in ambienti esterni illuminati.
Premere ripetutamente il pulsante per
scorrere le opzioni del flash.
L'icona di flash attivo è visualizzata
nell'area di stato dello schermo della
fotocamera (pagina 9).
Automatico* (impostazione
predefinita) — il flash si
attiva quando le condizioni di
luce lo richiedono.
Off — Il flash non si attiva mai.
Fill — Il flash si attiva ogni
volta che si scatta una foto,
indipendentemente dalle
condizioni di luce.
Occhi rossi* — Il flash si
attiva una prima volta per
abituare gli occhi del soggetto
al lampo di luce e una seconda
volta quando viene scattata la
foto. Se le condizioni di luce
richiedono solo il flash senza
la riduzione dell'effetto occhi
rossi, il flash si attiva una sola
volta.
28
Page 43
Capitolo 2
Impostazioni del flash nelle varie modalità
Per ottenere le foto migliori, le impostazioni del flash sono predefinite in ogni
modalità di scatto.
IconaModalità di
scatto
AutoAutomatico*Flash
SportAutomatico
RitrattoAutomatico*
NotturnoAutomatico*
PaesaggiOff
Impostazione
del flash
predefinita
Impostazioni
del flash
disponibili
(premere il
pulsante del
flash per
modificarle)
automatico,
Flash off, Fill
Flash, Occhi
rossi
Come tornare
all'impostazione
del flash
predefinita
Uscire dalla
modalità o
spegnere la
fotocamera.
Esposizione
lunga
Primo piano Off
PASAutomaticoRipristinare le
Off
opzioni manuali
(pagina 44).
29
Page 44
Capitolo 2
VideoOffNessunaIl flash non può
essere attivato.
Scatti in
Off
sequenza
* In queste modalità, l'opzione Occhi rossi rimane attiva finché non viene
modificata.
Autoscatto
Con il timer automatico, la foto viene scattata 10 secondi dopo aver premuto il
pulsante dell'otturatore.
1 Collocare la fotocamera su una superficie
piana o su un cavalletto.
2 Premere il pulsante del timer automatico in
qualsiasi modalità Foto singola.
Nell'area di stato viene visualizzata
l'icona del timer automatico .
3 Inquadrare la scena. Premere il pulsante
dell'otturatore a metà e tenerlo
premuto per impostare l'esposizione e la
messa a fuoco, quindi premerlo
completamente. Spostarsi all'interno
dell'inquadratura.
La spia del timer automatico lampeggia
lentamente per 8 secondi, quindi
rapidamente per 2 secondi, prima che la
foto venga scattata. Il clic della
fotocamera indica che la foto è stata
scattata. Per disattivare il suono
dell'otturatore, vedere pagina 75.
Pulsante
timer
automatico
Spia timer
automatico
30
Page 45
Capitolo 2
Il timer automatico viene disattivato
dopo lo scatto o se si passa a un'altra
modalità.
Per disattivare tale funzione prima che la
foto venga scattata, premere il pulsante
del timer automatico. L'impostazione del
timer automatico rimane attiva.
Per disattivare il timer automatico,
premere due volte il rispettivo pulsante.
Sequenza di scatti
La modalità Scatti in sequenza consente di scattare fino a 6 foto in rapida
successione (circa 3 fotogrammi al secondo). La modalità Scatti in sequenza è
ideale per scattare foto di eventi sportivi o di oggetti in movimento. In questa
modalità, il flash e il timer automatico sono disattivati.
Attivazione della modalità di scatti in sequenza
Pulsante Scatti
in sequenza
Icona Scatti
in sequenza
In una qualsiasi modalità Foto singola,
premere due volte il pulsante Timer
automatico/Scatti in sequenza.
Nell'area di stato viene visualizzata
l'icona della modalità Scatti in
sequenza.
NOTA: questa impostazione rimane attiva fino a
quando non viene disattivata o non si
spegne la fotocamera.
31
Page 46
Capitolo 2
Esecuzione delle foto
1 Premere il pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto per
impostare l'autofocus e l'esposizione per tutte le foto della sequenza.
2 Premere il pulsante dell'otturatore completamente e tenerlo premuto
per scattare le foto.
Verranno scattate fino a 6 foto in rapida successione. La sequenza di
scatti viene interrotta quando si rilascia il pulsante dell'otturatore,
dopo aver scattato 6 foto o quando lo spazio di memorizzazione è
esaurito.
I valori di esposizione, messa a fuoco, bilanciamento del bianco e
orientamento vengono impostati per la prima foto e applicati a tutte e
sei le foto.
32
Page 47
Capitolo 2
Modifica delle impostazioni opzionali
Premere il pulsante Menu per accedere alle impostazioni opzionali della
modalità di scatto. Non tutte le opzioni di menu sono disponibili in ogni
modalità.
Selettore
di modalità
Ruotare per
selezionare
le modalità
di scatto
delle foto
Modalità di scatto
Opzioni disponibili
nel menu
Memorizzazione
immagini
(pagina 11)
Compensazione
esposizione
(pagina 35)
Qualità delle
immagini
(pagina 36)
Modalità colore
(pagina 37)
Video Auto
Sport
Ritratto
Notturno
Paesaggi Primo
piano
Pulsante
Menu
PAS
33
Page 48
Capitolo 2
Modalità di scatto
Video Auto
Sport
Opzioni disponibili
nel menu
Bilanciamento
bianco (pagina 38)
Velocità ISO
(pagina 39)
Esposizione lunga
(pagina 41)
Misurazione
esposizione
(pagina 42)
Zona di messa a
fuoco (pagina 43)
Ripristino imp.
predefinite
(pagina 44)
Imposta album
(pagina 45)
Inserimento data
(pagina 46)
Sensore orientamento
(
pagina 47
Menu Impostazione
(pagina 71)
* In modalità PAS, l'esposizione lunga è disponibile come velocità otturatore
solo in modalità Priorità otturatore.
)
Ritratto
Notturno
Paesaggi Primo
piano
PAS
*
34
Page 49
Capitolo 2
Impostazione della compensazione
dell'esposizione
La funzione Compensazione esposizione consente di regolare l'intensità della
luce che entra nella fotocamera. Questa impostazione è utile per scattare foto
in ambienti con forti contrasti di luce e per eseguire nuovamente delle foto
quando non si è soddisfatti della luminosità.
Regolare l'esposizione aumentandola o riducendola di 2 punti con incrementi
di 1/2 punto.
NOTA: la funzione Compensazione esposizione non può essere usata insieme
alla funzione Esposizione lunga.
È possibile utilizzare la modalità PAS per impostare rapidamente la
funzione Compensazione esposizione (vedere pagina 20).
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
2 Premere per evidenziare Compensazione esposizione , quindi
premere il pulsante OK.
3 Premere per selezionare
l'impostazione Compensazione esposizione.
Se la foto è troppo chiara, diminuire il
valore.
Se la foto è troppo scura, aumentare il
valore.
4 Premere il pulsante OK per confermare le
modifiche.
5
Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
6 Usare lo schermo della fotocamera per
inquadrare il soggetto. Premere il pulsante
dell'otturatore a metà e tenerlo premuto per impostare la messa a fuoco,
quindi premerlo completamente per
scattare la foto.
35
Page 50
Capitolo 2
Questa impostazione rimane attiva
finché non si passa a un'altra modalità o
non si spegne la fotocamera. In modalità
PAS, l'impostazione rimane attiva finché
non si utilizza Ripristino imp.
predefinite (pagina 44) per tornare
all'impostazione predefinita.
Impostazione della qualità delle foto
Usare l'impostazione Qualità delle immagini per selezionare il livello di
risoluzione di una foto.
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
2 Premere per evidenziare Qualità
delle immagini , quindi premere il
pulsante OK.
3 Evidenziare un'opzione:
Ottima (4 MP) — Per stampare
foto di formato fino a 51 cm x 76 cm; le foto
presentano la risoluzione più elevata e la
dimensione di file massima.
Nell'area di stato viene visualizzato il
simbolo .
Ottima (3:2) (3,5 MP) — Per
stampare foto di formato fino a 28 cm x 36
cm; ideale anche per stampare con Kodak
EasyShare printer dock 6000 e per altre
soluzioni di stampa (vedere pagina 85).
Nell'area di stato viene visualizzato il
simbolo .
36
Page 51
Capitolo 2
Migliore (2,1 MP) — Per
stampare foto di formato fino a 20 cm x 25
cm; le foto presentano una risoluzione
media e piccole dimensioni di file.
Nell'area di stato viene visualizzato il
simbolo .
Buona (1,1 MP) — Per inviare foto
tramite e-mail, pubblicarle su Internet o
visualizzarle sullo schermo; le foto presentano
risoluzione e dimensioni di file minime.
Nell'area di stato viene visualizzato il
simbolo .
4 Premere il pulsante OK.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Questa impostazione rimane attiva fino alla successiva modifica.
Impostazione della modalità colore
La modalità colore consente di regolare le tonalità e le impressioni cromatiche.
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
2 Premere per evidenziare Modalità colore , quindi premere il
pulsante OK.
3 Premere per evidenziare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK.
Colore (impostazione predefinita)—
Per scattare foto a colori.
Bianco/nero— Per scattare foto in
bianco e nero.
Seppia— Per scattare foto di colore
bruno rossastro e con aspetto antico.
37
Page 52
Capitolo 2
Premere il pulsante Menu per uscire dal
4
menu.
Questa impostazione rimane attiva
finché non si passa a un'altra modalità o
non si spegne la fotocamera. In modalità
PAS, l'impostazione rimane attiva finché
non si utilizza Ripristino imp. predefinite
(pagina 44) per tornare all'impostazione
predefinita.
Impostazione del bilanciamento del bianco
Il bianco che appare tale alla luce del giorno può apparire in modo diverso in
altre condizioni di luce. È possibile usare la funzione Bilanciamento bianco
per correggere le variazioni cromatiche dovute a sorgenti luminose diverse.
NOTA: la funzione Bilanciamento bianco è disponibile nelle modalità Paesaggi,
Primo piano e PAS.
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
2 Premere per evidenziare Bilanciamento bianco , quindi
premere il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare un'opzione,
quindi premere il pulsante OK.
Auto (impostazione predefinita)—
Consente di correggere automaticamente il
bilanciamento del bianco. È l'impostazione
ideale per scattare foto in condizioni
normali.
Giorno— Consente di scattare foto alla
luce naturale.
38
Page 53
Capitolo 2
Tungsteno— Consente di correggere la
sfumatura arancione della luce
proveniente da lampadine per uso
domestico incandescenti (tungsteno) o
alogene. È l'impostazione ideale per foto
scattate in interni senza flash.
Fluorescente— Consente di correggere
la sfumatura verde della luce a
fluorescenza. È l'impostazione ideale per
le foto scattate al chiuso con luce
fluorescente, senza flash.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Questa impostazione rimane attiva
finché non si passa a un'altra modalità o
non si spegne la fotocamera. In modalità
PAS, l'impostazione rimane attiva finché
non si utilizza Ripristino imp.
predefinite (pagina 44) per tornare
all'impostazione predefinita.
Impostazione della velocità ISO
L'impostazione ISO consente di controllare la sensibilità della fotocamera alla
luce. È consigliabile usare un'impostazione ISO inferiore per scene molto
illuminate e un'impostazione più alta per scene con poca luce.
NOTA: le impostazioni ISO sono disponibili nelle modalità Paesaggi, Primo
piano e PAS. Le impostazioni ISO più elevate possono provocare nelle
foto un livello di disturbo maggiore rispetto ad impostazioni più basse.
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
2 Premere per evidenziare Velocità ISO , quindi premere il
pulsante OK.
39
Page 54
Capitolo 2
Premere per evidenziare un'opzione,
3
quindi premere il pulsante OK.
AUTO (impostazione predefinita)—
Consente di impostare la velocità ISO fra
100 e 200, in base alle condizioni di
luminosità. È l'impostazione ideale per
scattare foto in condizioni normali.
ISO 100— Per scattare foto alla luce del
giorno, con sole splendente e registrare i
minimi dettagli. È l'impostazione ideale
per ritratti e scene naturali.
ISO 200— Per scattare foto nelle
giornate nuvolose. È l'impostazione ideale
quando è necessaria una velocità superiore
senza sacrificare la qualità dell'immagine.
ISO 400— Per scattare foto
all'imbrunire o di notte quando non è
possibile usare il flash. È l'impostazione
ideale per eventi sportivi e per scattare
foto al chiuso con o senza flash.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Questa impostazione rimane attiva finché non si passa a un'altra
modalità o non si spegne la fotocamera. In modalità PAS,
l'impostazione rimane attiva finché non si utilizza Ripristino imp.
predefinite (pagina 44) per tornare all'impostazione predefinita.
40
Page 55
Capitolo 2
Esposizione lunga
In modalità Paesaggi, utilizzare la funzione Esposizione lunga per regolare il
tempo di apertura dell'otturatore e rappresentare l'impressione del movimento.
La gamma di impostazioni va da 0,7 a 4 secondi.
NOTA: la funzione Esposizione lunga non può essere usata insieme alla funzione
Compensazione esposizione o all'impostazione manuale della velocità ISO.
Quando si usa la funzione Esposizione lunga, la velocità ISO è impostata
su Auto, con un valore di 100.
È possibile impostare la velocità dell'otturatore anche in modalità PAS
(vedere pagina 20).
Impostazione dell'esposizione lunga
1 Impostare il selettore di modalità su
Paesaggi .
2 Premere il pulsante Menu.
3 Premere per evidenziare Esposizione
lunga, quindi premere il pulsante OK.
4 Premere il pulsante Menu in qualsiasi
modalità Foto singola.
5 Premere per selezionare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK.
6 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Esecuzione della foto
1 Collocare la fotocamera su una superficie piana o su un cavalletto.
2 Usare lo schermo della fotocamera per inquadrare il soggetto. Premere il
pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto per impostare la
messa a fuoco, quindi premerlo completamente per scattare la foto.
Questa impostazione rimane attiva fino a quando non si cambia il
selettore di modalità o non si spegne la fotocamera.
41
Page 56
Capitolo 2
Impostazione della misurazione
dell'esposizione
La fotocamera utilizza la misurazione a matrice per impostare i valori
dell'esposizione; vengono presi in considerazione i livelli di luce in diversi
punti della scena per ricavare l'esposizione ottimale per il soggetto principale.
Utilizzare la funzione Misurazione esposizione per specificare i punti della
scena da valutare.
NOTA: la funzione Misurazione esposizione è disponibile nelle modalità
Paesaggi, Primo piano e PAS.
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
2 Premere per evidenziare Misurazione esposizione , quindi
premere il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK.
Mod. mult. (impostazione
predefinita) — Consente di valutare le
condizioni di luce su tutta l'immagine per
trovare l'esposizione ottimale. È
l'impostazione ideale per scattare foto in
condizioni normali.
Or. centro— Consente di valutare le
condizioni di luce del soggetto inquadrato
nel mirino. È ideale per soggetti in
controluce.
Punto cent.— Simile all'opzione Or.
centro; in questo caso, tuttavia, la
misurazione è relativa ad un'area più
piccola del soggetto inquadrato nel
mirino. È l'impostazione ideale quando è
richiesta un'esposizione esatta di un'area
specifica della foto.
42
Page 57
Capitolo 2
Premere il pulsante Menu per uscire dal
4
menu.
Questa impostazione rimane attiva
finché non si passa a un'altra modalità o
non si spegne la fotocamera. In modalità
PAS, l'impostazione rimane attiva finché
non si utilizza Ripristino imp.
predefinite (pagina 44) per tornare
all'impostazione predefinita.
Impostazione della zona di messa a fuoco
Se non è possibile ottenere la composizione dell'esposizione e la messa a
fuoco desiderate utilizzando i margini di inquadratura (pagina 24), si può
selezionare un'area di messa a fuoco ampia o concentrata tramite la funzione
Zona di messa a fuoco.
NOTA: la funzione Zona di messa a fuoco è disponibile nelle modalità Primo
piano e PAS.
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
2 Premere per evidenziare Zona di messa a fuoco , quindi
premere il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK.
Multi-zone (impostazione
predefinita) — Consente di valutare 3
zone per ottenere una messa a fuoco
uniforme. È l'impostazione ideale per
scattare foto in condizioni normali.
Zona centrale— Consente di valutare
l'area inquadrata nel mirino. È
l'impostazione ideale quando è
necessario mettere a fuoco con
precisione un'area specifica.
43
Page 58
Capitolo 2
Premere il pulsante Menu per uscire dal
4
menu.
Questa impostazione rimane attiva finché
non si passa a un'altra modalità o non si
spegne la fotocamera. In modalità PAS,
l'impostazione rimane attiva finché non si
utilizza Ripristino imp. predefinite
(pagina 44) per tornare all'impostazione
predefinita.
Ripristino delle impostazioni predefinite
della modalità PAS
È possibile ripristinare le impostazioni manuali predefinite solo in modalità
PAS. Vengono riportati i valori originali impostati in fabbrica. Il ripristino
modifica unicamente le impostazioni della modalità PAS. Vedere pagina 33 per
un elenco delle impostazioni.
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
2 Muovere il joystick per evidenziare Ripristino imp. predefinite
, quindi premere il pulsante OK.
3 Muovere il joystick per evidenziare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK.
Continua— Permette di ripristinare tutte
le impostazioni manuali della modalità PAS
e tornare alla schermata del Menu.
Annulla (impostazione predefinita)
— Permette di tornare alla schermata del
Menu senza modificare le impostazioni
manuali.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Vedere pagina 122 per un elenco delle impostazioni originali di fabbrica.
44
Page 59
Capitolo 2
Precontrassegno per i nomi degli album
Utilizzare la funzione Imposta album (Foto) per preselezionare i nomi degli
album prima di scattare le foto. Tutte le foto scattate saranno contrassegnate
dai nomi scelti.
Primo — Sul computer
Utilizzare Kodak EasyShare Software, versione 3.0 o successiva, per creare i
nomi degli album sul computer, quindi copiarli (massimo 32) nella memoria
interna della fotocamera. Per informazioni dettagliate, vedere la Guida di
Kodak EasyShare software.
Secondo — Sulla fotocamera
1 Premere il pulsante Menu in
qualsiasi modalità Foto singola.
2 Evidenziare Imposta album
e premere il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare
il nome di un album, quindi
premere il pulsante OK. Ripetere
l'operazione per aggiungere altri
nomi di album.
Gli album selezionati vengono
contrassegnati da un segno di
spunta.
4 Per rimuovere una selezione,
evidenziare il nome di un album e
premere il pulsante OK. Per
rimuovere tutte le selezioni,
selezionare Cancella tutto.
45
Page 60
Capitolo 2
Evidenziare Esci, quindi premere
5
il pulsante OK.
Le selezioni vengono salvate.
Attivando l'opzione Anteprima
in diretta, l'album selezionato
viene visualizzato sullo
schermo. Il segno più (+) dopo
il nome dell'album indica che
sono stati selezionati più
album.
6 Premere il pulsante Menu per
uscire dal menu.
Questa impostazione rimane
attiva fino alla successiva
modifica.
Terzo — Trasferimento al computer
Quando si trasferiscono sul computer le foto contrassegnate, si avvia Kodak
EasyShare software e le foto vengono raggruppate nella cartella album
corretta. Per informazioni dettagliate, vedere la Guida di Kodak EasyShare
software.
Inserimento della data sulle foto
Usare l'impostazione Inserimento data per inserire la data sulle foto.
1 Accertarsi che la data impostata sull'orologio della fotocamera sia corretta
(pagina 7).
2 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
3 Premere per evidenziare Inserimento data , quindi premere il
pulsante OK.
46
Page 61
Capitolo 2
Premere per evidenziare
4
un'opzione, quindi premere il
pulsante OK.
5 Premere il pulsante Menu per
uscire dal menu.
La data corrente viene stampata
nell'angolo inferiore destro
delle nuove fotografie. Questa
impostazione rimane attiva
fino alla successiva modifica.
Impostazione del sensore di orientamento
Se si ruota la fotocamera per scattare una foto (ad esempio un ritratto), il sensore
di orientamento ruota la foto in modo che venga visualizzata correttamente.
La funzione Sensore orientamento è attivata per impostazione predefinita.
Disattivarla per visualizzare le foto nell'orientamento originale.
NOTA: quando il soggetto si trova al di sopra o al di sotto della fotocamera
(come nel caso di oggetti in aria, sul suolo o nel caso di piccoli oggetti
su un tavolo ripresi dall'alto), disattivare il sensore di orientamento per evitare che le foto vengano ruotate inutilmente.
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità Foto singola.
2 Premere per evidenziare Sensore orientamento , quindi
premere il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare
On/Off, quindi premere il
pulsante OK.
4 Premere il pulsante Menu per
uscire dal menu.
Questa impostazione rimane
attiva fino alla successiva
modifica.
47
Page 62
Page 63
3Registrazione di video
È possibile usare la modalità Video per registrare video o personalizzare
le impostazioni relative a tale operazione. Prima di effettuare registrazioni
video, verificare che la posizione di memorizzazione del video sia impostata
nel modo desiderato (vedere pagina 11).
NOTA: il flash non è disponibile nella modalità Video.
È possibile impostare lo zoom ottico prima (ma non durante) la
registrazione del video.
Realizzazione di un video
Spia
"ready"
Spia
Video/Timer
automatico
1 Impostare il selettore di modalità su Video
.
Un'immagine in diretta, lo stato della
fotocamera e il tempo di registrazione
disponibile vengono visualizzati sullo
schermo della fotocamera.
2 Usare il mirino o lo schermo della
fotocamera per inquadrare il soggetto.
3 Per iniziare la registrazione, premere
completamente il pulsante dell'otturatore e
rilasciarlo entro 2 secondi.
La spia "ready" emette una luce verde
intermittente, la dicitura REC viene
visualizzata sullo schermo della
fotocamera e la spia Video/Timer
automatico resta accesa durante la
registrazione.
49
Page 64
Capitolo 3
Per interrompere la registrazione, premere di nuovo il pulsante
4
dell'otturatore.
La registrazione si interrompe anche quando la posizione di
memorizzazione è piena. Per informazioni sulla capacità di
memorizzazione dei video, vedere pagina 125.
NOTA: in alternativa, premere completamente il pulsante dell'otturatore e
tenerlo premuto per più di 2 secondi per iniziare la registrazione.
Per interrompere la registrazione, rilasciare il pulsante dell'otturatore.
Rapida carrellata — Riesame delle
registrazioni video appena effettuate
Terminata la registrazione di un video, è possibile visualizzare sullo schermo
della fotocamera la prima inquadratura per circa 5 secondi. Durante la
visualizzazione dell'inquadratura, è possibile:
Riprodurla: premere il pulsante OK.
Premere per regolare il volume. Per
mettere il video in pausa, premere di nuovo
il pulsante OK.
Condividerla: premere il pulsante Share
(Condividi) per contrassegnare il video per
l'invio tramite e-mail o il salvataggio tra i
Preferiti (vedere pagina 67).
OK
È possibile disattivare la funzione Rapida carrellata (vedere pagina 72).
Quando la funzione Rapida carrellata è disattivata, il video non viene
visualizzato sullo schermo della telecamera dopo la registrazione.
Eliminarla: premere il pulsante Delete
(Elimina) mentre il video e l'icona sono
visualizzati.
50
Page 65
Capitolo 3
Uso dello zoom ottico
Per ingrandire il soggetto fino a 4 volte, utilizzare lo zoom ottico. Quando si
accende la fotocamera, l'obiettivo viene impostato in posizione grandangolo.
NOTA: è possibile modificare lo zoom ottico prima (ma non durante) la
registrazione del video.
Grandangolo
Teleobiettivo
1 Usare il mirino o lo schermo della
fotocamera per inquadrare il soggetto.
2 Premere il pulsante T (Teleobiettivo) per
zoomare in avanti. Premere il pulsante W
(Grandangolo) per zoomare all'indietro.
L'obiettivo si estende o si ritrae. Il mirino
o lo schermo della fotocamera visualizza
l'immagine ingrandita.
3 Premere il pulsante dell'otturatore per
registrare un video.
Modifica delle impostazioni opzionali della
modalità Video
Nella modalità Video, premere il pulsante Menu per accedere alle impostazioni
opzionali relative alla registrazione di filmati.
Memorizzazione immagini (pagina 11)
Imposta Album (pagina 52)
Menu Impostazione (pagina 71)
51
Page 66
Capitolo 3
Precontrassegno per i nomi degli album
Utilizzare la funzione Imposta album (Video) per preselezionare i nomi degli
album prima di registrare dei filmati. In seguito, tutti i video realizzati vengono
contrassegnati con i nomi precedentemente selezionati.
Primo — Sul computer
Utilizzare Kodak EasyShare software, versione 3.0 o superiore, per creare i
nomi degli album sul computer, quindi copiarli (massimo 32) nella memoria
interna della fotocamera. Per informazioni dettagliate, vedere la Guida di
Kodak EasyShare software.
Secondo — Sulla fotocamera
1 In modalità Video, premere il pulsante Menu.
2 Evidenziare Imposta album e premere
il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare il nome di
un album, quindi premere il pulsante OK.
Ripetere questa procedura per aggiungere
video a più album.
Gli album selezionati vengono
contrassegnati da un segno di spunta.
4 Per rimuovere una selezione, evidenziare il nome di un album e premere il
pulsante OK. Per rimuovere tutte le selezioni, selezionare Cancella tutto.
5 Evidenziare Esci, quindi premere il pulsante OK.
Le selezioni vengono salvate. Attivando l'opzione Anteprima in diretta,
l'album selezionato viene visualizzato sullo schermo. Il segno più (+)
dopo il nome dell'album indica che sono stati selezionati più album.
6 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Questa impostazione rimane attiva fino alla successiva modifica.
52
Page 67
Capitolo 3
Terzo — Trasferimento al computer
Quando i video contrassegnati vengono trasferiti sul computer, si avvia Kodak
EasyShare software e i video vengono raggruppati nella cartella album corretta.
Per informazioni dettagliate, vedere la Guida di Kodak EasyShare software.
Autoscatto
Il timer automatico attiva un ritardo di 10 secondi fra il momento in cui si preme
il pulsante dell'otturatore e il momento in cui inizia la registrazione video.
Pulsante Timer
automatico
1 Collocare la fotocamera su una superficie
piana o su un cavalletto.
2 Impostare il selettore di modalità su Video
, quindi premere il pulsante del timer
automatico.
3 Premere per evidenziare
un'opzione Durata video, quindi premere il
pulsante OK:
Illimitata — La registrazione continua
fino a quando non viene interrotta o si
esaurisce la memoria.
Secondi — La registrazione dura il tempo
prefissato o fino all'esaurimento della
memoria.
NOTA: se la posizione di memorizzazione
corrente non dispone di spazio
sufficiente, alcune opzioni relative alla
durata del video non vengono
visualizzate (per informazioni sulla
capacità di memorizzazione dei video,
vedere pagina 125).
53
Page 68
Spia Video/
Timer automatico
Capitolo 3
Inquadrare la scena e premere
4
completamente il pulsante dell'otturatore.
Spostarsi all'interno dell'inquadratura.
La spia del timer automatico lampeggia
lentamente per 8 secondi, quindi
rapidamente per 2 secondi, prima che il
video venga registrato e rimane accesa
durante la registrazione.
Per disattivare il timer automatico prima
che il video venga registrato, premere il
rispettivo pulsante. L'impostazione del
timer automatico rimane attiva.
Per disattivare il timer automatico,
premere due volte il rispettivo pulsante.
54
Page 69
4Riesame di foto e video
Il pulsante Review (Riesame) consente di visualizzare ed elaborare le foto e i
video. Per ridurre il consumo della batteria, inserire la fotocamera nella Kodak
EasyShare camera dock 6000 opzionale prima di riesaminare foto e video
(vedere pagina 95).
Per scattare una foto in qualsiasi momento è sufficiente premere il
pulsante dell'otturatore, anche nella modalità Riesame.
Visualizzazione di foto e video singoli
1 Premere il pulsante Review (Riesame).
Sullo schermo della fotocamera vengono
visualizzate l'ultima foto scattata o
Review
(Riesame)
l'ultima registrazione video effettuata.
Le icone visualizzate con ciascuna foto
indicano le funzioni applicate. Vedere
Icone dello schermo della fotocamera,
pagina 9.
2 Premere per scorrere le foto e i video
avanti e indietro. Per uno scorrimento più
veloce, tenere premuto il pulsante .
3 Per uscire dalla modalità Riesame, premere
il pulsante Review (Riesame).
NOTA: le foto scattate con l'impostazione
qualità Ottima (3:2) vengono visualizzate
in formato 3:2, come illustrato, con una
barra nera nella parte superiore dello
schermo.
55
Page 70
Capitolo 4
Visualizzazione di più foto o video
1 Premere il pulsante Review (Riesame).
2 Premere .
NOTA: in alternativa, è possibile premere il
pulsante Menu, evidenziare , quindi
premere il pulsante OK.
Review (Riesame)
Vengono visualizzate le miniature di
nove foto e video per volta.
3 Premere per visualizzare la serie di miniature successiva o
precedente.
4 Premere per scorrere le miniature una alla volta.
L'immagine selezionata viene evidenziata in giallo.
5 Premere il pulsante OK per ottenere una visualizzazione singola
dell'immagine selezionata.
Riproduzione di un video
1 Premere il pulsante Review (Riesame).
2 Premere per individuare un video
(o evidenziarne uno in una visualizzazione
multipla).
3 Per riprodurre o mettere in pausa un video,
premere il pulsante OK.
NOTA: in alternativa, è possibile premere il
pulsante Menu, evidenziare , quindi
premere il pulsante OK.
4 Per regolare il volume, premere durante la riproduzione.
5 Per riavvolgere un video, premere durante la riproduzione. Per
riprodurlo, premere il pulsante OK.
6
Per visualizzare l'immagine o il video precedente o successivo, premere .
56
Page 71
Capitolo 4
Eliminazione di foto e video
1 Premere il pulsante Review (Riesame).
2 Premere per individuare una foto o un video (o evidenziarne uno in
una visualizzazione multipla), quindi premere il pulsante Delete (Elimina).
3 Premere per evidenziare
un'opzione, quindi premere il pulsante OK:
FOTO o VIDEO — Elimina la foto o il
video visualizzati.
ESCI — Chiude la schermata Elimina.
TUTTO — Elimina tutte le foto e i video
dalla posizione di memorizzazione corrente.
4 Per eliminare altre foto e video, premere .
5 Per uscire dalla modalità di eliminazione, evidenziare ESCI, quindi
premere il pulsante OK oppure premere nuovamente il pulsante Delete
(Elimina).
NOTA: con questa procedura, non è possibile eliminare foto o video protetti.
Rimuovere la protezione prima di procedere con l'eliminazione
(pagina 59).
57
Page 72
Capitolo 4
Modifica delle impostazioni opzionali della
modalità Riesame
Nella modalità Riesame, premere il pulsante Menu per accedere alle
impostazioni opzionali di riesame.
(pagina 56)
Condividi (pagina 67)Mostra data video (pagina 64)
Copia (pagina 63)
Memorizzazione immagini
(pagina 11)
Proteggi (pagina 59)Info foto/video (pagina 65)
Album (pagina 60)Menu Impostazione
Presentazione diapositive
(pagina 61)
Multipla (pagina 56)
(pagina 71)
Ingrandimento di foto
1 Premere il pulsante Review (Riesame) e individuare una foto.
2 Per un ingrandimento 2X, premere il
pulsante OK. Per un ingrandimento 4X,
premere nuovamente il pulsante OK.
NOTA: in alternativa, è possibile premere il
pulsante Menu, evidenziare , quindi
premere il pulsante OK.
OK
58
La foto viene ingrandita e viene
visualizzato il valore di ingrandimento.
La foto scattata non viene modificata.
Page 73
Capitolo 4
Premere per vedere parti diverse della foto.
3
4 Premere il pulsante OK per ripristinare la dimensione originale (1X) della
foto.
5 Premere per individuare un'altra foto o premere il pulsante Review
(Riesame) per uscire dalla modalità Riesame.
Protezione di foto e video dall'eliminazione
1 Premere il pulsante Review (Riesame) e selezionare la foto o il video da
proteggere.
2 Premere il pulsante Menu.
Icona Proteggi
ATTENZIONE
La formattazione della memoria interna o della scheda
SD/MMC elimina tutte le foto e i video protetti.
3 Premere per evidenziare Proteggi
, quindi premere il pulsante OK.
A questo punto, la foto (o il video) è
protetta e non può essere eliminata.
L'icona Proteggi appare sulla foto o sul
video protetti.
4 Per disattivare la protezione, premere
nuovamente il pulsante OK.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
59
Page 74
Capitolo 4
Contrassegno di foto/video per gli album
Nella modalità Riesame è possibile utilizzare la funzione Album per
contrassegnare le foto e i video presenti nella fotocamera con nomi di album.
Primo — Sul computer
Utilizzare Kodak EasyShare software, versione 3.0 o successiva, per creare i
nomi degli album sul computer, quindi copiarli (massimo 32) nella memoria
interna della fotocamera. Per informazioni dettagliate, vedere la Guida di
Kodak EasyShare software.
Secondo — Sulla fotocamera
1 Premere il pulsante Review (Riesame).
2 Individuare una foto, quindi premere il
pulsante Menu.
3 Evidenziare Album , quindi premere OK.
4 Premere per evidenziare la
cartella di un album, quindi premere OK.
Per aggiungere altre foto allo stesso album, premere per scorrere le
foto. Quando viene visualizzata la foto desiderata, premere OK.
Ripetere il punto 4 per ciascun album a cui si desidera aggiungere le foto.
Il nome dell'album viene visualizzato insieme alla foto. Il segno più (+)
dopo il nome dell'album indica che la foto è stata aggiunta a più album.
5 Per rimuovere una selezione, evidenziare il nome di un album e premere il
pulsante OK. Per rimuovere tutte le selezioni, selezionare Cancella tutto.
6 Evidenziare Esci, quindi premere il pulsante OK.
Le selezioni vengono salvate.
7 Premere il pulsante Menu per tornare alla modalità Riesame.
60
Page 75
Capitolo 4
Terzo — Trasferimento al computer
Quando si trasferiscono le foto e i video contrassegnati al computer, si avvia
Kodak EasyShare software e le foto e i video vengono raggruppati nella cartella
album corretta. Per informazioni dettagliate, vedere la Guida di Kodak
EasyShare software.
Esecuzione di una presentazione di
diapositive
Usare la funzione Presentazione diapositive per visualizzare foto e video sullo
schermo della fotocamera. Per eseguire una presentazione di diapositive su un
televisore o su un'altra periferica esterna, vedere pagina 63. Per ridurre il
consumo della batteria, utilizzare l'adattatore CA Kodak opzionale da 3 volt
(vedere pagina 129).
Avvio di una presentazione di diapositive
1 Premere il pulsante Review (Riesame), quindi il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Presentazione diapositive , quindi
premere il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare Avvia
presentazione, quindi premere il pulsante OK.
Tutte le foto e i video vengono visualizzati
una sola volta nell'ordine in cui sono
stati registrati, quindi viene nuovamente
visualizzata la schermata Menu.
4 Per annullare la presentazione di
diapositive, premere il pulsante OK.
61
Page 76
Capitolo 4
Modifica dell'intervallo di visualizzazione della
presentazione di diapositive
L'intervallo predefinito è di cinque secondi per ciascuna foto. È possibile
aumentare l'intervallo di visualizzazione fino a un massimo di 60 secondi.
1 Nel menu Presentazione diapositive, premere
per evidenziare Interv. presentaz.
diap., quindi premere il pulsante OK.
2 Selezionare un intervallo di visualizzazione.
Per scorrere rapidamente i secondi, tenere
premuto .
3 Premere il pulsante OK.
Questa impostazione rimane attiva fino
alla successiva modifica.
Esecuzione di un ciclo di presentazione di diapositive
continuo
Quando viene attivata l'opzione Ciclo presentaz. diapositive, la presentazione di
diapositive viene ripetuta continuamente.
1 Nel menu Presentazione diapositive,
premere per evidenziare Ciclo
presentaz. diapositive, quindi premere il
pulsante OK.
2 Premere per evidenziare On, quindi
premere il pulsante OK.
Quando viene avviata una presentazione
di diapositive, questa viene ripetuta
finché non la si annulla premendo il
pulsante OK o fino all'esaurimento della
batteria. L'impostazione Ciclo presentaz.
diapositive rimane attiva fino a quando
non viene modificata.
62
Page 77
Capitolo 4
Visualizzazione di foto e video su un
televisore
È possibile visualizzare foto e video su un televisore, sul monitor di un
computer o su qualsiasi periferica dotata di un ingresso video. La qualità
dell'immagine visualizzata sullo schermo televisivo potrebbe essere peggiore
rispetto all'immagine stampata o visualizzata sul monitor del computer.
NOTA: verificare che l'uscita video impostata (NTSC o PAL) sia quella corretta
(pagina 76).
Cavo audio/video
1 Collegare il cavo audio/video (in dotazione)
dalla porta uscita video della fotocamera
alla porta ingresso video (gialla) e alla porta
ingresso audio (bianca) del televisore. Per
ulteriori informazioni, consultare il manuale
di istruzioni del televisore.
Lo schermo della fotocamera si spegne e
viene sostituito dallo schermo del
televisore.
2 Riesaminare foto e video sullo schermo del
televisore.
NOTA: la presentazione di diapositive si interrompe se si collega o scollega il
cavo mentre è in esecuzione.
Copia di foto e video
È possibile copiare foto e video da una scheda alla memoria interna e viceversa.
Prima di eseguire la copia, verificare che:
Nella fotocamera sia inserita una scheda.
La posizione di memorizzazione immagini della fotocamera sia impostata
sulla posizione da cui si effettua la copia. Vedere Scelta della memoria
interna o della scheda SD/MMC, pagina 11.
63
Page 78
Capitolo 4
Per copiare fotografie o video:
1 Premere il pulsante Review (Riesame), quindi il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Copia , quindi premere il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare un'opzione:
FOTO o VIDEO — Permette di copiare la
foto o il video corrente.
ESCI — Permette di tornare al menu
Riesame.
TUTTO — Consente di copiare tutte le foto
e i video dalla posizione di memorizzazione
selezionata alla posizione di destinazione.
4 Premere il pulsante OK.
Una barra di avanzamento indica lo stato dell'operazione in corso e
scompare quando viene completata. Per ulteriori informazioni sulla
numerazione delle foto, vedere pagina 126.
NOTA:
Le foto e i video vengono copiati, non spostati. Se si desidera rimuovere le
foto e i video dalla posizione originale dopo averli copiati, è necessario
eliminarli (vedere pagina 57).
I contrassegni applicati per la stampa, l'invio tramite e-mail e alle
immagini preferite non vengono copiati. Le impostazioni di protezione non
vengono copiate. Per proteggere una foto o un video, vedere pagina 59.
Visualizzazione della data sul video
Per visualizzare la data e l'ora della registrazione (solo durante la
riproduzione del video sulla fotocamera):
1 Premere il pulsante Review (Riesame), quindi il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Mostra data video , quindi premere il
pulsante OK.
64
Page 79
Capitolo 4
Premere per evidenziare
3
un'opzione, quindi premere il pulsante OK.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
La data e l'ora di registrazione
appariranno durante la riproduzione del
video sulla fotocamera. Questa
impostazione rimane attiva fino alla
successiva modifica.
Visualizzazione delle informazioni relative
a foto o video
1 Premere il pulsante Review (Riesame), quindi il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Info foto o
video, quindi premere il pulsante OK.
Saranno visualizzate informazioni sulla
foto o sul video selezionati.
3 Per visualizzare informazioni sulla foto o sul
video successivo o precedente, premere
. Premere il pulsante Menu per uscire
dal menu.
65
Page 80
Page 81
5Condivisione di foto e video
Il pulsante Share (Condividi) consente di "contrassegnare" foto e video. Dopo
aver effettuato il trasferimento sul computer è possibile condividere:
Foto contrassegnateVideo contrassegnati
Tramite stampa
Tramite e-mail
Come Preferiti, per organizzare
facilmente le immagini sul computer
Quando è possibile contrassegnare foto e
video?
Premere il pulsante Share (Condividi) per contrassegnare foto e video:
In qualunque momento (sono visualizzati l'ultima foto scattata e il menu
Condividi).
Subito dopo aver scattato una foto o registrato un video, nel corso della
rapida carrellata (vedere pagina 25 e pagina 50).
Dopo aver premuto il pulsante Review (Riesame) (vedere pagina 55).
NOTA: i contrassegni restano attivi fino a quando non vengono rimossi. Se si
copia una foto o un video contrassegnato, il rispettivo contrassegno
non viene copiato. Durante la rapida carrellata viene contrassegnata
solo l'ultima foto di una sequenza di scatti.
Tramite e-mail
Come Preferiti
Stampa (pagina 68)
E-mail (pagina 69)
Preferiti
(pagina 70)
67
Page 82
Capitolo 5
Come contrassegnare le foto per la stampa
1 Premere il pulsante Share (Condividi).
Premere per individuare una foto.
2 Evidenziare Stampa e premere il
pulsante OK.*
3 Premere per selezionare il numero
di copie (0 - 99). Zero rimuove il
contrassegno della foto.
L'icona Stampa appare nell'area di
OK,
Share
(Condividi)
4 Opzionale: è possibile applicare la stessa quantità di stampa ad altre foto.
Premere per individuare una foto. Mantenere l'impostazione
esistente per la quantità di stampa o premere per modificarla.
Ripetere questa operazione finché alle foto non viene applicata la quantità
di stampa desiderata.
5 Premere il pulsante OK, quindi premere il pulsante Share (Condividi) per
uscire dal menu.
* Per contrassegnare tutte le foto nella posizione di memorizzazione,
evidenziare Stampa tutto , premere il pulsante OK e indicare il numero di
copie come descritto sopra. La funzione Stampa tutto non è disponibile in
Rapida carrellata.
Per rimuovere il contrassegno di stampa da tutte le foto nella posizione di
memorizzazione, evidenziare Annulla stampe e premere il pulsante OK. La
funzione Annulla stampe non è disponibile in Rapida carrellata.
Stampa di foto contrassegnate
Quando le foto contrassegnate vengono trasferite sul computer, viene visualizzata
la schermata di stampa di Kodak EasyShare software. Per ulteriori informazioni
sulla stampa, fare clic sul pulsante Guida di Kodak EasyShare software.
Per ulteriori informazioni sulla stampa dal computer o dalla scheda, vedere
pagina 84.
stato. La quantità predefinita è 1 (per
modificare l'impostazione predefinita,
vedere pagina 72).
68
Page 83
Capitolo 5
Come contrassegnare foto e video per
l'invio tramite e-mail
Primo — Sul computer
Utilizzare Kodak EasyShare software per creare una rubrica di indirizzi e-mail
sul computer. Successivamente, copiare fino a 32 indirizzi e-mail nella
memoria interna della fotocamera.
Secondo — Sulla fotocamera
1 Premere il pulsante Share (Condividi).
Premere per individuare una foto.
2 Evidenziare E-mail e premere il
pulsante OK.
3 Premere per evidenziare un indirizzo
e-mail, quindi premere il pulsante OK.
Per contrassegnare altre foto con lo stesso indirizzo, premere per
scorrere le immagini. Quando viene visualizzata la foto desiderata, premere OK.
Per inviare la foto a più indirizzi, ripetere l'operazione al punto 3 per ciascun
indirizzo.
Gli indirizzi selezionati vengono contrassegnati da un segno di spunta.
4 Per rimuovere una selezione, evidenziare un indirizzo contrassegnato e
premere il pulsante OK. Per rimuovere tutte le selezioni per l'invio tramite
e-mail, selezionare Cancella tutto.
5 Premere per evidenziare Esci, quindi premere il pulsante OK.
Le selezioni vengono salvate. L'icona E-mail appare nell'area di
stato.
6 Premere il pulsante Share (Condividi) per uscire dal menu.
69
Page 84
Capitolo 5
Terzo — Trasferimento e invio tramite e-mail
Quando le foto e i video contrassegnati vengono trasferiti sul computer,
compare la schermata di posta elettronica di Kodak EasyShare software che
consente l'invio delle foto e dei video agli indirizzi specificati. Per ulteriori
informazioni, fare clic sul pulsante Guida di Kodak EasyShare software.
Come contrassegnare foto e video come
Preferiti
1 Premere il pulsante Share (Condividi).
Premere per individuare una foto.
2 Premere per evidenziare Preferiti
, quindi premere il pulsante OK.
L'icona Preferiti appare nell'area di
stato.
3 Per rimuovere il contrassegno, premere di
nuovo il pulsante OK.
4 Premere il pulsante Share (Condividi) per
uscire dal menu.
Uso dei preferiti sul computer
Quando si trasferiscono sul computer le foto e i video preferiti, è possibile
usare Kodak EasyShare software per recuperarli, organizzarli ed etichettarli
per argomento, data, evento o qualsiasi altra categoria.
Per ulteriori informazioni, fare clic sul pulsante Guida di Kodak EasyShare
software.
Serve aiuto?
Fare clic sul pulsante Guida di Kodak EasyShare software per ulteriori dettagli
sulla creazione di rubriche, sulla stampa, sull'invio di e-mail e
sull'organizzazione di foto contrassegnate sul computer.
70
Page 85
6
Personalizzazione delle
impostazioni della fotocamera
Usare il menu Impostazione per personalizzare le impostazioni della fotocamera
come desiderato.
Per accedere alla modalità di
impostazione e ai relativi menu
1 Premere il pulsante Menu in qualsiasi modalità (inclusa quella di riesame).
2 Premere per evidenziare Menu Impostazione , quindi premere il
pulsante OK.
Menu Impostazione
Torna al menu precedenteData e ora
Quantità stampa predefinita
(pagina 72)
Rapida carrellata (pagina 72)Lingua (pagina 76)
Anteprima in diretta (pagina 73)Formatta
Zoom digitale avanzato (pagina 74)Info su (pagina 78)
Audio otturatore (pagina 75)
(pagina 7)
Uscita video
(pagina 76)
(pagina 77)
71
Page 86
Capitolo 6
Modifica della quantità di stampa
predefinita
L'impostazione Quantità stampa predefinita determina il valore visualizzato nella
schermata di condivisione della stampa (pagina 68). Il valore predefinito è 1.
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Menu Impostazione , quindi premere
il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare Quantità
stampa predefinita , quindi premere il
pulsante OK.
4 Premere per selezionare la nuova
quantità predefinita, quindi premere il
pulsante OK.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Questa impostazione rimane attiva fino
alla successiva modifica.
Disattivazione della rapida carrellata
Dopo aver scattato una fotografia o registrato immagini video, la funzione
Rapida carrellata le visualizza sullo schermo della fotocamera per circa 5
secondi (vedere pagina 25 e pagina 50). Per ridurre il consumo della batteria,
disattivare Rapida carrellata.
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Menu Impostazione , quindi premere
il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare Rapida carrellata , quindi premere il
pulsante OK.
72
Page 87
Capitolo 6
Premere per evidenziare Off, quindi
4
premere il pulsante OK.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
La foto non viene visualizzata sullo
schermo della fotocamera dopo averla
scattata. Per vedere la foto o il video,
premere il pulsante Review (Riesame).
Questa impostazione rimane attiva fino
alla successiva modifica.
Attivazione dell'anteprima in diretta nelle
modalità Foto singola
La funzione Anteprima in diretta consente di usare lo schermo della fotocamera
come mirino (vedere pagina 23). L'impostazione predefinita della funzione
Anteprima in diretta è Off. Per attivarla, è necessario premere il pulsante OK.
IMPORTANTE: la funzione Anteprima in diretta consuma rapidamente
Per modificare l'impostazione predefinita della funzione Anteprima in diretta
impostandola su On:
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Menu Impostazione , quindi premere
il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare Anteprima in diretta , quindi premere
il pulsante OK.
la batteria; se ne consiglia pertanto un uso moderato.
73
Page 88
Capitolo 6
Premere per evidenziare On, quindi
4
premere il pulsante OK.
L'impostazione predefinita della
funzione Anteprima in diretta è ora On.
Lo schermo della fotocamera è acceso
quando la fotocamera è accesa (in
modalità Foto singola o Video). È sempre
possibile attivare e disattivare la
funzione Anteprima in diretta premendo
il pulsante OK.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Questa impostazione rimane attiva fino
alla successiva modifica.
Modifica dello zoom digitale avanzato
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Menu Impostazione , quindi premere
il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare Zoom
digitale avanzato , quindi premere il
pulsante OK.
4 Premere per evidenziare
un'opzione:
Continuo — Lo zoom digitale viene
attivato automaticamente quando si tiene
premuto il pulsante T (Teleobiettivo) fino al
limite dello zoom ottico.
74
Page 89
Capitolo 6
Pausa (impostazione predefinita) —
Lo zoom digitale si attiva quando il pulsante
T (Teleobiettivo) viene premuto fino al
limite dello zoom ottico, poi viene rilasciato
e quindi premuto di nuovo.
Nessuno — Consente di disattivare lo
zoom digitale.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
NOTA: lo zoom digitale si attiva solo se è attivata l'opzione Anteprima in diretta.
Disattivazione dell'audio dell'otturatore
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Menu Impostazione , quindi premere
il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare Audio otturatore , quindi premere il
pulsante OK.
4 Premere per evidenziare Off, quindi
premere il pulsante OK.
Quando si scatta una foto, non verrà
prodotto alcun segnale acustico.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Questa impostazione rimane attiva fino
alla successiva modifica.
75
Page 90
Capitolo 6
Impostazione dell'uscita video
L'uscita video è un'impostazione locale che consente di collegare la
videocamera a un televisore o ad altre periferiche esterne (vedere pagina 63).
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Menu Impostazione , quindi premere
il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare Uscita video , quindi premere il
pulsante OK.
4 Premere per evidenziare un'opzione:
NTSC (impostazione predefinita) —
Standard usato nella maggior parte dei paesi,
eccetto i paesi europei e la Cina. In Nord
America e Giappone si usa lo standard NTSC.
PAL — Usato in Europa e in Cina.
5 Premere il pulsante OK per confermare le
modifiche.
6 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Questa impostazione rimane attiva fino
alla successiva modifica.
Selezione della lingua
È possibile visualizzare i menu e i messaggi sullo schermo in varie lingue.
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Menu Impostazione , quindi premere
il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare Lingua , quindi premere il pulsante
OK.
76
Page 91
Capitolo 6
Evidenziare un'opzione e premere il
4
pulsante OK.
5 Premere il pulsante Menu per uscire dal
menu.
Il testo viene visualizzato nella lingua
selezionata. Questa impostazione rimane
attiva fino alla successiva modifica.
Formattazione della memoria interna o
della scheda SD/MMC
ATTENZIONE
La formattazione cancella tutte le foto e i video, compresi
quelli protetti. La rimozione della scheda durante
l'operazione di formattazione può danneggiare la scheda
stessa.
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Menu Impostazione , quindi premere
il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare Formatta , quindi premere il pulsante
OK.
4 Premere per evidenziare un'opzione:
SCHEDA DI MEMORIA — Elimina tutto il
contenuto della scheda e la formatta.
ANNULLA — Annulla l'operazione senza
apportare modifiche.
MEMORIA INTERNA — Elimina l'intero
contenuto della memoria interna, compresi
gli indirizzi e-mail e i nomi degli album;
formatta la memoria interna.
77
Page 92
Capitolo 6
Premere il pulsante OK.
5
6 Evidenziare Continua e premere il pulsante OK.
Quando la formattazione è completata, viene nuovamente
visualizzato il menu Impostazione.
Visualizzazione di informazioni sulla
fotocamera
1 Premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Menu Impostazione , quindi premere
il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare Info su , quindi premere il pulsante OK.
Verranno visualizzati il modello della fotocamera e la versione del
firmware.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
78
Page 93
7Installazione del software
Questo prodotto è stato progettato e fabbricato in conformità agli standard
industriali a partire dalla data di uscita dello stesso.
L'hardware e i sistemi operativi futuri potrebbero non supportare questo
prodotto Kodak. In caso di problemi di compatibilità con questo prodotto,
rivolgersi al produttore o al rivenditore dell'hardware e del sistema operativo.
NOTA: per installare il software in computer che utilizzano il sistema operativo
Windows 2000, Windows XP Pro o Mac OS X, sono richiesti privilegi di
amministratore. Consultare il manuale per l'utente del computer.
Requisiti di sistema per Windows
Personal computer con sistema operativo Windows 98, 98SE, ME, 2000 o XP
Processore a 233 MHz o superiore (si consigliano 300 MHz per
Windows 2000 e XP)
64 MB di RAM disponibili (si consigliano 128 MB)
100 MB di spazio disponibile su disco rigido
Unità CD-ROM
Porta USB incorporata
Monitor a colori con una risoluzione minima di 800 x 600 pixel;
consigliate le impostazioni 65.536 colori (16 bit) o 16,8 milioni di colori
(24 bit)
Accesso a Internet per la stampa online e l'invio tramite e-mail
79
Page 94
Capitolo 7
Requisiti di sistema per Mac OS X
Computer Macintosh con processore G3 o G4
Mac OS 10.1.2 o versione successiva
128 MB di RAM disponibili
200 MB di spazio disponibile su disco rigido
Unità CD-ROM
Porta USB incorporata
Monitor a colori con una risoluzione minima di 800 x 600 pixel
(consigliate le impostazioni con migliaia o milioni di colori)
Accesso a Internet per la stampa online e l'invio tramite e-mail
Requisiti di sistema per Mac OS 8.6 e 9.x
Computer Macintosh basato su PowerPC
Mac OS 8.6 o 9.x
64 MB di RAM disponibili
200 MB di spazio disponibile su disco rigido
Unità CD-ROM
Porta USB incorporata
Monitor a colori con una risoluzione minima di 800 x 600 pixel
(consigliate le impostazioni con migliaia o milioni di colori)
Accesso a Internet per la stampa online e l'invio tramite e-mail
NOTA: i sistemi Mac OS 8.6 e 9.x non supportano le funzioni del pulsante
Share (Condividi).
Per usufruire di tutte le funzioni disponibili si consiglia Mac OS X.
80
Page 95
Capitolo 7
Installazione del software
Per informazioni sulle applicazioni software incluse nel CD Kodak EasyShare
software, fare clic sul pulsante Guida di Kodak EasyShare software.
NOTA: sui computer con sistema operativo Windows 2000, Windows XP Pro o
Mac OS X, sono necessari i privilegi di amministratore per installare il
software. Consultare il manuale per l'utente del computer.
ATTENZIONE
Installare il software dal CD
Kodak EasyShare software
prima di collegare la
fotocamera o la camera dock
opzionale al computer. In caso
contrario, è possibile che il
software non venga caricato
correttamente.
1 Prima di iniziare, chiudere tutte le
applicazioni aperte (incluso il software
anti-virus).
2 Inserire il CD Kodak EasyShare software
nell'unità CD-ROM.
3 Caricare il software:
Computer con sistema operativo
Windows — Se non viene visualizzata la
finestra della procedura di installazione,
scegliere Esegui dal menu Start e digitare
d:\setup.exe dove d rappresenta la lettera
dell'unità contenente il CD.
Mac OS 8.6 o 9.x — Nella finestra di
installazione, fare clic su Continua.
Mac OS X — Fare doppio clic sull'icona
del CD sulla scrivania, quindi fare clic
sull'icona di installazione.
81
Page 96
Capitolo 7
4 Per installare il software, attenersi alle istruzioni visualizzate.
Computer con sistema operativo Windows — Per installare
automaticamente tutte le applicazioni, selezionare l'installazione
Completa. Selezionare Personalizzata per scegliere le applicazioni da
installare.
Mac OS 8.6 o 9.x — Per installare automaticamente le applicazioni
più usate, selezionare l'installazione standard.
Mac OS X — Seguire le istruzioni visualizzate.
NOTA: quando richiesto, eseguire la registrazione elettronica della fotocamera
e del software. La registrazione consente di ricevere informazioni
relative agli aggiornamenti del software, nonché di registrare alcuni
prodotti forniti con la fotocamera. Per effettuare la registrazione, la
connessione a Internet deve essere attiva.
Per registrarsi in un secondo momento, visitare il sito
www.kodak.com/go/register.
5 Riavviare il computer se richiesto. Riattivare il software anti-virus se è stato
precedentemente disattivato. Consultare il manuale del software anti-virus
per ulteriori informazioni.
82
Page 97
8 Collegamento della
fotocamera al computer
ATTENZIONE
Installare Kodak EasyShare software prima di collegare la
fotocamera o la camera dock opzionale al computer. In
caso contrario, è possibile che il software non venga
caricato correttamente.
È possibile trasferire foto e video dalla fotocamera al computer usando:
Il cavo USB (in dotazione).
Kodak EasyShare camera dock 6000 (opzionale). Vedere pagina 89 per
informazioni su come effettuare il collegamento della camera dock.
Kodak EasyShare printer dock 6000 (opzionale). Questi ed altri accessori
possono essere acquistati presso un rivenditore di prodotti Kodak o
all'indirizzo www.kodak.com/go/dx6440accessories.
Trasferimento di foto tramite cavo USB
1 Spegnere la fotocamera.
2 Inserire l'estremità del cavo USB con il
simbolo nella porta USB del computer.
Per ulteriori dettagli, consultare il manuale
per l'utente del computer.
3 Inserire l'altra estremità del cavo USB nella
porta USB della fotocamera.
4 Accendere la fotocamera.
Kodak EasyShare software si avvia sul
computer. Durante il processo di
trasferimento verranno visualizzati dei
messaggi.
83
Page 98
Capitolo 8
NOTA: accedere all'indirizzo www.kodak.com/go/howto per un'esercitazione
online sul collegamento.
Per trasferire le foto è possibile usare anche un lettore multischeda
Kodak o un lettore/masterizzatore di schede Multimedia o SD Kodak.
Stampa di foto dal computer
Per ulteriori informazioni sulla stampa di foto dal computer, fare clic sul
pulsante Guida di Kodak EasyShare software.
Ordinazione di stampe online
Il servizio di stampa Kodak EasyShare (fornito da Ofoto www.ofoto.com) è uno
dei numerosi servizi di stampa online utilizzabili tramite Kodak EasyShare
software. È possibile effettuare le seguenti operazioni:
Caricamento delle foto.
Modifica, miglioramento e aggiunta di margini alle foto.
Memorizzazione delle foto per condividerle con amici e parenti.
Ordinazione di stampe di alta qualità, biglietti di auguri, cornici e album
fotografici con consegna a domicilio.
Stampa da una scheda SD/MMC opzionale
È possibile stampare automaticamente le foto contrassegnate inserendo la
scheda in una stampante che dispone di uno slot SD/MMC. Per ulteriori
dettagli, consultare il manuale per l'utente del computer.
Stampare le foto presso un Kodak Picture Maker compatibile con schede
SD/MMC (per ulteriori informazioni, visitare il sito
www.kodak.com/go/picturemaker).
Portare la scheda al fotografo di fiducia per la stampa professionale.
84
Page 99
Capitolo 8
Stampa con o senza computer
Collegare la fotocamera a Kodak EasyShare printer dock 6000 e stampare
direttamente senza usare un computer. Questo ed altri accessori possono
essere acquistati presso un rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo
www.kodak.com/go/dx6440accessories.
85
Page 100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.