KODAK DX4330 Guide d'utilisation [fr]

Appareil photo numérique
KODAK EASYSHARE
DX4330 Zoom
Guide d'utilisation
Visitez Kodak sur le Web à l'adresse www.kodak.fr
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 USA © Eastman Kodak Company, 2002
KODAK et EASYSHARE sont des marques déposées de Eastman Kodak Company. P/N 6B8132_FR-fr
Vue avant
Présentation du produit
1 2 3 5
M E G A
S
L
E
X
I
P
4
12
EasyShare
DX4330
11
1 Bouton d'obturateur 7 Cellule photoélectrique 2 Cadran de sélection de mode 8 Objectif 3 Bouton Flash 9 Port d'entrée c.c. 4 Flash 10 Point d'attache du cache d'objectif 5 Fenêtre du viseur 11 Microphone 6 Témoin du retardateur 12 Point d'attache de la dragonne
6
7
8
9
10
i
Vue arrière
EasyShare
MENU
DELETE
REVIEW
Share
Présentation du produit
1
4
532
13
12
11
10
9 8
1 Viseur 8 Bouton Visualisation 2 Témoin lumineux 9 Écran à cristaux liquides 3 Bouton Flash 10 Bouton Menu 4 Cadran de sélection de mode 11 Commande à quatre directions
5 Bouton d'obturateur 12 Bouton OK 6 Zoom (grand angle et téléobjectif) 13 Bouton Supprimer 7 Bouton Partage (« Share »)
6
7
ii
Vue latérale
1 Sortie vidéo 2 Compartiment de :
 
Présentation du produit
1
2
logement pour carte MMC/SD en option port USB (pour connexion à l'ordinateur)
iii
Présentation du produit
Vue de dessus, vue de dessous
AUTO
OFF
421 3
765
1 Haut-parleur 5 Compartiment piles/batterie 2 Bouton Flash 6 Fixation du trépied 3 Cadran de sélection de mode 7 Volet du connecteur de la
4 Bouton d'obturateur
station d'accueil
iv

Table des Matières

1 Mise en route .........................................................................1
Installation du logiciel................................................................1
Vous souhaitez imprimer ce guide dans une version
grand format ?.............................................................................1
Que puis-je faire avec mon appareil photo ? ......................2
Que puis-je faire avec mes photos et mes
séquences vidéo numériques ? ...............................................2
Contenu de l'emballage ............................................................ 3
Fixation de la dragonne........................................................... 4
Fixation de la lanière du cache d'objectif........................... 5
Ajout d'objectifs facultatifs.................................................. 5
Installation des piles/batterie .............................................. 5
Réglages du cadran de sélection de mode.........................7
Mise en marche de l'appareil photo ..................................... 8
Réglage de la date et de l'heure ...........................................9
Vérification de la barre d'état de l'appareil......................10
Insertion d'une carte MMC/SD ............................................ 12
Choix de la mémoire interne ou de la carte
mémoire (MMC ou SD) ...........................................................13
2 Prise de photos .................................................................15
Prise de photos en mode Automatique.............................15
Prise de photos en mode Sport...........................................16
Prise de photos en mode Nocturne .................................... 17
v
Prise de photos en mode Paysage...................................... 19
Prise de photos en mode Macro.......................................... 19
Visualisation simultanée : utilisation de l'écran à
cristaux liquides pour cadrer le sujet...............................20
Visualisation rapide : visualisation de la photo
qui vient d'être prise ..............................................................22
Utilisation des marques du cadrage de la mise au
point automatique.................................................................. 22
Utilisation du zoom optique.................................................23
Utilisation du zoom numérique ........................................... 24
Utilisation du flash.................................................................24
Menus du mode Photo........................................................... 27
Pour vous prendre vous-même en photo.......................... 27
Réglage de la compensation d'exposition........................28
Réglage de l'exposition longue durée.................................29
Réglage de la qualité d'image ..............................................30
Horodatage des photos......................................................... 31
Réglage du capteur d'orientation ......................................32
Autres fonctions..................................................................... 32
3 Prise de vidéos ................................................................ 33
Prise d'une vidéo......................................................................33
Visualisation rapide : visualisation de la vidéo
venant d'être prise .................................................................34
Menus Vidéo..............................................................................35
Pour vous prendre vous-même en vidéo ...........................35
Autres fonctions.................................................................... 36
vi
4 Visualisation des photos et des vidéos ................... 37
Icônes photo et vidéo .............................................................37
Navigation parmi les photos et les vidéos...................... 38
Lecture d'une vidéo.................................................................38
Suppression de photos et de vidéos ................................38
Menus du mode Visualisation ............................................. 40
Agrandissement des photos ..............................................40
Protection des photos et des vidéos contre la
suppression................................................................................41
Exécution d'un diaporama.................................................... 42
Copie de photos et de vidéos.............................................. 44
Affichage de la date de la vidéo......................................... 45
Affichage des informations relatives aux photos
ou vidéos.................................................................................... 45
5 Marquage des photos et vidéos .................................47
Quand puis-je marquer mes photos et
mes vidéos ?.............................................................................48
Marquage des photos pour l'impression .........................48
Marquage de photos et vidéos pour envoi par
courrier électronique.............................................................. 49
Marquage de photos et vidéos comme favoris .............50
6 Personnalisation des réglages de l'appareil
photo ..................................................................................53
Pour accéder aux menus et au mode Configuration.... 53
Menus Configuration .............................................................53
vii
Modification du nombre de tirages par défaut .............54
Désactivation de la visualisation rapide .........................54
Activation du mode de visualisation simultanée
en modes Photo.......................................................................55
Désactivation du son de l'obturateur...............................56
Réglage de la sortie vidéo..................................................... 57
Sélection d'une langue........................................................... 57
Formatage de la mémoire interne ou de la
carte MMC/SD.........................................................................58
Affichage des informations relatives à l'appareil
photo...........................................................................................59
7 Installation du logiciel .....................................................61
Configuration requise sous WINDOWS .............................61
Configuration requise sur MAC OS X.................................61
Configuration requise sur MAC OS 8.6/9.x....................62
Installation du logiciel............................................................62
8 Connexion à l'ordinateur ...............................................65
Connexion à l'ordinateur........................................................65
Transfert de photos et de vidéos sur votre
ordinateur ................................................................................ 66
Impression des photos à partir de votre
ordinateur ................................................................................ 66
Impression à partir d'une carte MMC/SD ...................... 66
Commande de tirages en ligne............................................ 67
viii
9 Utilisation de la station d'accueil (en option)
pour appareil photo II KODAK EASYSHARE .........69
Contenu du coffret de la station d'accueil pour
appareil photo.......................................................................... 70
Installation du logement d'insertion pour
appareil photo.......................................................................... 70
Connexion de la station d'accueil pour
appareil photo............................................................................ 71
Installation de la batterie dans l'appareil photo ...........73
Mise en place de l'appareil photo dans la station
d'accueil ......................................................................................74
Rechargement des piles ........................................................75
Transfert de photos et de vidéos...................................... 76
Précautions à prendre lorsque vous utilisez
un trépied.................................................................................. 76
Utilisation d'un modèle antérieur de station
d'accueil pour appareil photo ............................................... 77
10 Résolution des problèmes .......................................... 79
Dépannage de l'appareil photo.............................................79
Dépannage de la station d'accueil pour appareil
photo II........................................................................................97
11 Obtention d'aide ..............................................................101
Liens utiles ...............................................................................101
Aide de ce guide .....................................................................102
ix
Aide du logiciel ....................................................................... 102
Assistance client par téléphone...................................... 102
12 Annexe ............................................................................ 105
Caractéristiques de l'appareil photo .............................. 105
Réglages d'origine par défaut - Appareil photo...........108
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel..................109
Conseils, sécurité, maintenance....................................... 109
Capacités de stockage ........................................................ 110
Recherche de photos et de vidéos sur une carte .......... 111
Conventions d'attribution de noms de la carte.............112
Utilisation des piles/batteries............................................ 112
Fonctions de veille...................................................................114
Adaptateur secteur en option ...........................................114
Informations relatives aux réglementations ..................115
x

Mise en route

1

Installation du logiciel

Installez le logiciel à partir du CD du logiciel KODAK EASYSHARE avant de connecter l'appareil photo (ou la station d'accueil fournie en option) à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.
Consultez le guide de démarrage rapide ou la section Installation du logiciel,
page 61.
Vous souhaitez imprimer ce guide dans une version grand format ?
Pour imprimer une version grand format de ce guide d'utilisation :
1
Visitez le site Web à l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/go/dx4330support.
2
Dans Explore EasyShare (Explorer EasyShare), cliquez sur Service and Support (Service et assistance).
3
Dans Manuals/Guides (Manuels et guides), View PDF (Afficher PDF), cliquez sur votre langue pour ouvrir le guide d'utilisation.
4
Une fois que vous avez ouvert le guide d'utilisation sous WINDOWS ou sur MACINTOSH OS 8.6/9.x :
Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer.
Dans la fenêtre d'impression, sélectionnez Ajuster.
Une fois que vous avez ouvert le guide d'utilisation sur MACINTOSH OS X :
Dans le menu Fichier, sélectionnez Mise en page.
Définissez Échelle sur 200 %.
5
Imprimez comme vous le faites habituellement.
1
Chapitre 1
Que puis-je faire avec mon appareil photo ?
Saisir des images fixes Profitez de la fonctionnalité « visez, déclenchez » avec le flash, le retardateur et le zoom. Utilisez les modes Automatique, Sport, Nocturne, Paysage et Macro pour étendre vos possibilités.
Réaliser des séquences vidéo avec du son Réalisez des séquences vidéo au format QUICKTIME.
Visualiser Visualisez, protégez et effacez vos photos et vidéos. « Marquez » vos photos pour les imprimer, les envoyer par messagerie électronique et les classer dans le dossier Favoris.
Configurer Personnalisez les fonctions de l'appareil photo.
Que puis-je faire avec mes photos et mes séquences vidéo numériques ?
Installez le logiciel à partir du CD du logiciel KODAK EASYSHARE pour pouvoir :
Transférer  Transférez des photos et des vidéos sur votre ordinateur. Partage  Imprimez des photos, commandez des tirages en ligne et envoyez
des photos et des vidéos par courrier électronique. Organiser  Utilisez le dossier Favoris pour classer vos photos et ensuite les
retrouver sur l'ordinateur. Modifier  Ajoutez des effets spéciaux à vos photos, réalisez un diaporama
personnalisé, éliminez les yeux rouges, recadrez, faites pivoter vos photos et bien plus encore.
Imprimer  (voir page 66) Imprimez des photos directement sur votre imprimante personnelle. Commandez des tirages en ligne auprès d'Ofoto, une société du groupe Kodak. Vous pouvez également vous procurer une carte KODAK MMC (multimédia) ou SD (Secure Digital) en option et :
imprimer automatiquement vers n'importe quelle imprimante équipée
d'un logement pour carte MMC/SD ;
2
Chapitre 1
réaliser des tirages sur une station KODAK Images compatible avec les
cartes MMC/SD ; apporter votre carte chez votre photographe pour un tirage professionnel.
Reportez-vous au guide de démarrage rapide ou à l'aide du logiciel KODAK EASYSHARE pour de plus amples informations. Certains systèmes d'exploitation MACINTOSH ne prennent pas en charge toutes les fonctionnalités du logiciel KODAK EASYSHARE.

Contenu de l'emballage

6
5
4
1 Adaptateur personnalisé pour station
d'accueil pour appareil photo* 2 Cache d'objectif avec lanière 5 Batterie CRV3 ou équivalent** 3 Câble audio/vidéo 6 Appareil photo
Non représenté : Guide d'utilisation, Guide de démarrage rapide, CD du logiciel KODAK EASYSHARE (dans certains pays, le guide d'utilisation est fourni uniquement sur CD).
7
4 Câble USB
7 Dragonne
1
2
3
3
Chapitre 1
* L'adaptateur personnalisé pour station d'accueil permet de fixer votre appareil photo à la station d'accueil pour appareil photo II KODAK EASYSHARE fournie en option. Ne pas jeter. Vous pouvez vous procurer la station d'accueil pour appareil photo II KODAK EASYSHARE auprès de votre revendeur Kodak ou sur notre site Web à l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/go/accessories (l'appareil photo et l'adaptateur pour
station d'accueil fonctionnent également avec la station d'accueil KODAK EASYSHARE d'origine).
** Si votre appareil photo vous a été livré avec une station d'accueil II KODAK EASYSHARE, les piles rechargeables KODAK EASYSHARE Ni-MH et l'adaptateur secteur sont inclus. Pour de plus amples informations, voir page 75.

Fixation de la dragonne

1
Enfilez la dragonne comme dans l’illustration.
2
Introduisez la longue boucle dans la petite boucle, puis tirez fermement.
Longue boucle
4
Petite boucle
Chapitre 1

Fixation de la lanière du cache d'objectif

1
Enfilez la lanière du cache d'objectif dans le point d'attache prévu à cet effet.
2
Faites passer le cache d'objectif dans la boucle, puis tirez fermement.
Quand vous n'utilisez pas votre appareil photo, protégez l'objectif à l'aide de son cache.

Ajout d'objectifs facultatifs

Procurez-vous les objectifs facultatifs auprès de votre revendeur KODAK ou sur
Filetage sur l'objectif
notre site Web à l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/go/accessories.

Installation des piles/batterie

1
Éteignez l'appareil photo.
2
Ouvrez le compartiment piles/batterie.
5
Chapitre 1
Orientez les piles/batterie* comme indiqué.
3 4
Fermez le compartiment à piles/batterie.
CRV3
AA
* Si vous avez acheté la station d'accueil pour appareil photo II KODAK EASYSHARE, voir page 73 pour de plus amples informations sur l'installation des batteries rechargeables KODAK EASYSHARE Ni-MH.
Informations importantes sur les piles/batteries
La batterie CRV3 n'est pas rechargeable. Pour que la batterie ait une autonomie
acceptable et pour vous assurer que l'appareil photo fonctionne de façon fiable, n'utilisez pas de piles alcalines. Voir
page 112 pour connaître les types de
piles/batteries compatibles.
REMARQUE : pour plus d'informations sur
l'adaptateur secteur 3 Volts pour appareil photo numérique KODAK fourni en option, voir page 114.
6
Chapitre 1

Réglages du cadran de sélection de mode

AUTO
OFF
Icône Mode But
Désactivé Éteint l'appareil photo.
Off
Zone Pour des photos générales. Règle automatiquement
Sport Pour des sujets en mouvement. La vitesse d’obturation
Nocturne Pour les scènes de nuit ou peu éclairées. Saisit les sujets
Paysage Pour les sujets éloignés. Le flash ne se déclenche que
Macro Pour des sujets se trouvant entre 7 et 70 cm de
Vidéo Réalise des séquences vidéo avec du son. Le flash ne
* Pour activer le flash, voir page 24.
l'exposition et la mise au point. Le flash s'allume si besoin est.
est élevée. Le flash s'allume si besoin est.
proches et à l'arrière-plan. Le flash se déclenche si besoin est. Dans les scènes sombres, la vitesse d'obturation est définie entre 1/30 et ½ seconde. Placez l'appareil photo sur une surface plane et stable ou sur un trépied pour éviter qu'il ne bouge.
si vous l'activez.*
l'objectif en grand angle ou entre 28 et 70 cm en téléobjectif. Le flash s'allume si besoin est.
s'allume pas.
7
Chapitre 1
EasyShare
MENU
DELETE
REVI
Share

Mise en marche de l'appareil photo

1
Témoin lumineux
Cadran de
sélection de mode
OK
Retirez le cache d'objectif.
Si vous n'ôtez pas le cache, il s'enlève automatiquement dès que vous mettez en marche l'appareil photo.
2
Placez le cadran de sélection de mode sur une position autre que la position Arrêt.
Le témoin clignote en vert pendant que l'appareil photo effectue un test automatique.
L'appareil est prêt à prendre des photos (ou des vidéos, si le cadran de sélection de mode est positionné sur ) lorsque le témoin reste allumé en vert.
En modes Photo et Vidéo, une barre d'état apparaît sur l'écran à cristaux liquides.
8
Chapitre 1

Réglage de l'affichage

Pour Faites ceci Activer le mode de visualisation
simultanée de sorte que l'écran à cristaux
liquides puisse être utilisé comme viseur
Modifier le réglage du mode de visualisation simultanée de sorte qu'il
soit activé chaque fois que l'appareil photo est en marche
Réactiver la barre d'état après qu'elle se soit désactivée automatiquement
Éteindre l'appareil photo
Appuyez sur le bouton OK. Pour le désactiver, appuyez de nouveau sur le bouton OK.
Voir page 55.
Appuyez sur .
1
Positionnez le cadran de sélection de mode sur Arrêt.
L'appareil photo termine toutes les opérations en cours.
2
Replacez le cache sur l'objectif.

Réglage de la date et de l'heure

L'écran Date et heure s'affiche la première fois que vous mettez l'appareil photo sous tension ou si la batterie est retirée pendant plus de 10 minutes. S'il s'agit de la première mise sous tension de l'appareil photo, allez à l'étape 3.
9
Chapitre 1
EasyShare
MENU
DELETE
REVIE
Share
Pour régler la date et l'heure :
1
Mettez l'appareil en marche, puis appuyez sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre le menu Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Appuyez sur pour mettre en surbrillance l'option Date et heure, puis appuyez sur le bouton OK.
Le format de date est AAAA/MM/JJ. L'heure
Menu OK
est affichée sur 24 heures.
4
Appuyez sur pour régler la date et l'heure. Appuyez sur pour passer au paramètre suivant.
5
Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton OK.
6
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
REMARQUE : selon le système d'exploitation dont vous disposez, le logiciel
KODAK EASYSHARE peut autoriser votre ordinateur à mettre automatiquement à jour l'horloge de l'appareil photo lorsque vous connectez l'appareil photo à l'ordinateur (consultez l'aide du logiciel KODAK EASYSHARE pour de plus amples informations).

Vérification de la barre d'état de l'appareil

Pour vérifier les réglages actuels de l'appareil photo, tournez le cadran de sélection de mode pour qu'il ne soit plus en position Arrêt.
Pour les icônes de flash, voir page 24. Pour les icônes Partage, voir page 48.
Barre d'état
Icône d'écran
10
Chapitre 1

Icônes de la barre d'état (en haut de l'écran à cristaux liquides)

Les icônes de la barre d'état représentent les fonctions et les réglages activés :
Horodatage Exposition
longue durée
Excellente Supérieure Bonne
Qualité Nombre de photos restantes Emplacement de stockage
015
Compensation d'exposition
Témoin Mode du flash
Mémoire interne Carte mémoire
actuel

Icônes d'écran (en bas de l'écran à cristaux liquides)

Les icônes d'écran représentent le mode actuel ou des informations sur la batterie :
Zone Sport Nocturne Paysage Macro Visualisation Vidéo
Share
Partage Pile/batterie
faible
Pile/batterie épuisée (clignotant)
11
Chapitre 1

Insertion d'une carte MMC/SD

Les cartes MMC/SD (en option) constituent un support de stockage amovible et réutilisable pour vos photos et vos vidéos.
ATTENTION :
La carte mémoire ne peut être insérée que dans un seul sens. Ne forcez pas sur la carte sous peine d'endommager l'appareil photo ou la carte mémoire. Attendez que le témoin vert cesse de clignoter pour insérer ou retirer la carte mémoire ; vous risquez sinon d'endommager vos photos, la carte mémoire ou l'appareil photo.
Coin encoché de la carte
(Voir page 110 pour connaître les capacités de stockage). Vous pouvez acheter des cartes supplémentaires sur notre site Web à l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/go/accessories.
Pour insérer une carte MMC/SD :
1
Éteignez l'appareil photo.
2
Ouvrez le volet de la carte mémoire.
3
Orientez la carte comme indiqué dans le volet de la carte mémoire.
4
Poussez la carte mémoire dans son logement pour assurer le bon contact du connecteur. Pour retirer la carte, poussez-la à l'intérieur, puis relâchez-la. Une fois la carte partiellement éjectée de son logement, vous pouvez la retirer entièrement.
5
Refermez le volet.
12
Chapitre 1
EasyShare
MENU
DELETE
REVIEW

Choix de la mémoire interne ou de la carte mémoire (MMC ou SD)

Cet appareil photo propose deux options de stockage de vos photos et de vos vidéos :
Mémoire interne Stockez vos photos et vos vidéos dans la mémoire interne.
Carte MMC/SD Stockez autant de photos et de vidéos que vous le souhaitez, selon la capacité de la carte mémoire. Vous pouvez acheter des cartes supplémentaires sur notre site Web à l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/go/accessories. Pour plus d'informations sur les
capacités de stockage des cartes mémoire, voir page 110.

Gestion de l'emplacement de stockage

1
Allumez l'appareil photo.
2
Appuyez sur le bouton Menu.
3
Appuyez sur pour mettre en surbrillance Stockage d'images , puis appuyez sur le bouton OK.
4
Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK :
Automatique (par défaut)  L'appareil photo utilise la carte mémoire si elle est présente dans l'appareil photo. Sinon, il utilise la mémoire interne.
Menu
5
Mettez en surbrillance l'option Continuer, puis appuyez de nouveau sur le bouton OK.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez et s'applique à toutes les fonctions de l'appareil photo.
6
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Mémoire interne  L'appareil ph74oto utilise toujours la mémoire interne, même si une carte mémoire est insérée.
13
Chapitre 1

Vérification de l'emplacement de stockage

En modes Photo et Vidéo, l'icône d'emplacement de stockage qui apparaît dans la barre d'état indique l'emplacement de stockage utilisé par l'appareil photo. Pour vérifier cet emplacement, vous pouvez soit :
Tourner le cadran de sélection de mode
Emplacement de la photo
ou de la vidéo
pour qu'il ne soit plus en position Arrêt ou Dans n'importe quel mode de prise de vue,
appuyer sur .
Carte mémoire Mémoire interne

Vérification de l'emplacement d'une photo ou d'une vidéo

En mode Visualisation, l'icône d'emplacement de stockage qui apparaît avec la photo indique l'emplacement de la photo ou de la vidéo et le réglage de l'appareil photo.
Emplacement de la photo ou de la vidéo
Appuyez sur le bouton Visualisation.
— La photo ou la vidéo est stockée sur
la carte mémoire
— La photo ou la vidéo est stockée
dans la mémoire interne
14

Prise de photos

2
Vous pouvez prendre des photos dès que l'appareil est en marche, même si vous êtes en mode Visualisation, Partage ou Configuration (en mode Vidéo, l'appareil réalise des séquences vidéo). Avant de prendre des photos, assurez-vous que l'emplacement de stockage des photos vous convient (voir page 13).

Prise de photos en mode Automatique

Utilisez le mode Automatique pour les photos générales. L'exposition, la mise au point et le flash sont automatiques.
1
Positionnez le cadran de sélection de mode sur .
L'écran à cristaux liquides affiche la description du mode. Pour interrompre cette description, appuyez sur .
2
Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran à cristaux liquides (pour activer ou
Témoin lumineux
3
Enfoncez à moitié le bouton de l'obturateur pour définir l'exposition et la mise au point (sinon votre photo pourrait être sous-exposée, surexposée ou floue).
désactiver le mode de visualisation simultanée de l'écran à cristaux liquides, appuyez sur le bouton OK).
15
Chapitre 2
Lorsque le témoin reste allumé en vert, enfoncez le bouton de l'obturateur
4
complètement pour prendre la photo.
Le témoin lumineux clignote en vert lors de l'enregistrement de la photo. Le témoin clignote en orange pendant que le flash se recharge (ou si une erreur de mise au point automatique ou d'exposition automatique survient).
Flash par défaut : Zone Flashs disponibles : Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux
L'appareil revient au réglage par défaut :
rouges Quand vous changez de mode ou que vous
éteignez l'appareil.

Prise de photos en mode Sport

Utilisez ce mode lorsque le sujet est en mouvement.
1
Positionnez le cadran de sélection de mode sur .
Le mode est décrit sur l'écran à cristaux liquides pendant quelques secondes. Pour interrompre cette description, appuyez sur .
2
Enfoncez à mi-course le bouton de
Témoin lumineux
3
Lorsque le témoin reste allumé en vert, enfoncez le bouton de l'obturateur complètement pour prendre la photo.
l'obturateur pour définir l'exposition et la mise au point.
16
Chapitre 2
Le témoin lumineux clignote en vert lors de l'enregistrement de la photo.
Flash par défaut : Zone Flashs disponibles : Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux
L'appareil revient au réglage par défaut :
rouges Quand vous changez de mode ou que vous
éteignez l'appareil.

Prise de photos en mode Nocturne

Utilisez ce mode pour les scènes de nuit ou peu éclairées. Le flash éclaire les sujets proches. Plus l'exposition est longue, plus les détails de l'arrière-plan seront visibles.
Mode Automatique
1
Pour éviter d'obtenir des photos floues, placez l'appareil sur une surface plane et stable ou sur un trépied.
Mode Nocturne
17
Chapitre 2
Positionnez le cadran de sélection de mode
2
sur .
Le mode est décrit sur l'écran à cristaux liquides pendant quelques secondes. Pour interrompre cette description, appuyez sur .
3
Témoin lumineux
4
Lorsque le témoin reste allumé en vert, enfoncez le bouton de l'obturateur complètement pour prendre la photo.
Le témoin lumineux clignote en vert lors de l'enregistrement de la photo.
Flash par défaut : Zone Flashs disponibles : Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux
L'appareil revient au réglage par défaut :
Enfoncez à mi-course le bouton de l'obturateur pour définir l'exposition et la mise au point.
rouges Quand vous changez de mode ou que vous
éteignez l'appareil.
18
Chapitre 2

Prise de photos en mode Paysage

Utilisez ce mode pour prendre des sujets se trouvant à plus de 17,5 m, tels que des paysages.
1
Positionnez le cadran de sélection de mode sur .
Le mode est décrit sur l'écran à cristaux liquides pendant quelques secondes. Pour interrompre cette description, appuyez sur .
2
Témoin lumineux
3
Lorsque le témoin reste allumé en vert, enfoncez le bouton de l'obturateur
complètement pour prendre la photo.
Le témoin lumineux clignote en vert lors de l'enregistrement de la photo.
Flash par défaut : Désactivé Flashs disponibles : Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux
L'appareil revient au réglage par défaut :
Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course pour régler l'exposition.
rouges Quand vous changez de mode ou que vous
éteignez l'appareil.

Prise de photos en mode Macro

Utilisez ce mode pour prendre des sujets proches de l'objectif, selon les distances suivantes :
Grand angle : entre 7 et 70 cm
Téléobjectif : entre 28 et 70 cm
19
Chapitre 2
1
Positionnez le cadran de sélection de mode sur .
Le mode est décrit sur l'écran à cristaux liquides pendant quelques secondes. Pour interrompre cette description, appuyez sur .
2
Enfoncez à mi-course le bouton de
Témoin lumineux
3
Lorsque le témoin reste allumé en vert, enfoncez le bouton de l'obturateur
complètement pour prendre la photo.
Le témoin lumineux clignote en vert lors de l'enregistrement de la photo.
Flash par défaut : Désactivé Flashs disponibles : Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux
L'appareil revient au réglage par défaut :
l'obturateur pour définir l'exposition et la mise au point.
rouges Quand vous changez de mode ou que vous
éteignez l'appareil.
Visualisation simultanée : utilisation de l'écran à cristaux liquides pour cadrer le sujet
Lorsque vous activez le mode de visualisation simultanée, l'écran à cristaux liquides affiche une image correspondant à ce qui est dans l'objectif. Utilisez l'écran à cristaux liquides pour cadrer le sujet.
20
Chapitre 2
EasyShare
MENU
DELETE
REVIEW
Share
Placez le cadran de sélection de mode sur
Cadran de sélection de mode
1
n'importe quelle position Photo.
Le mode est décrit sur l'écran à cristaux liquides pendant quelques secondes. Pour interrompre cette description, appuyez sur .
2
Appuyez sur le bouton OK pour activer le mode de visualisation simultanée.
3
Cadrez votre sujet dans l'écran à cristaux liquides.
OK
4
Enfoncez le bouton de l'obturateur à mi-course pour régler l'exposition et la mise au point, puis complètement pour prendre la photo.
5
Pour désactiver le mode de visualisation simultanée, appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE : le mode de visualisation simultanée accélère l'usure de la
batterie. Pour économiser la batterie, désactivez ce mode et utilisez le viseur pour cadrer votre sujet.
Pour modifier le réglage du mode de visualisation simultanée de sorte qu'il soit activé chaque fois que l'appareil photo est en marche, reportez-vous à la page 56.

Utilisation du viseur

Marques de la parallaxe
Zone de mise au point automatique
Quand vous utilisez le viseur pour saisir des sujets proches (à 91 cm maximum), cadrez le sujet en dessous des marques de la parallaxe. Pour un cadrage encore plus précis, activez le mode de visualisation simultanée (ce mode permet de visualiser ce que l'objectif « voit »).
21
Chapitre 2
EasyShare
MENU
DELETE
REVIEW
Share
Visualisation rapide : visualisation de la photo qui vient d'être prise
Lorsque vous prenez une photo, l'écran à cristaux liquides affiche cette photo pendant environ 5 secondes. Pendant ces quelques secondes, vous pouvez :
Visualiser la photo : si vous ne faites
Supprimer
Partage
rien, la photo est enregistrée. Partager la photo : appuyez sur le bouton
Partage (« Share ») et marquez la photo pour l'imprimer, l'envoyer par courrier électronique ou la classer dans le dossier Favoris (voir Marquage des photos et
vidéos, page 47).
Supprimer la photo : appuyez sur le
bouton Supprimer lorsque la photo et le symbole s'affichent.
Pour économiser la pile/batterie, vous pouvez désactiver la fonctionnalité de visualisation rapide (Voir page 54).

Utilisation des marques du cadrage de la mise au point automatique

Pour obtenir les meilleures photos possibles, l'appareil tente d'effectuer la mise au point sur des sujets placés au premier plan (même si les sujets ne sont pas centrés dans la scène).
REMARQUE : les marques de cadrage de la mise au point automatique
1
Dans n'importe quel mode Photo (sauf en mode Paysage), appuyez sur le bouton OK.
L'écran à cristaux liquides s'allume.
apparaissent uniquement si l'écran à cristaux liquides est allumé. Ces marques n'apparaissent pas en mode Paysage.
22
Chapitre 2
2
Enfoncez à mi-course le bouton de l'obturateur pour définir l'exposition et la mise au point.
Les marques de cadrage de la mise au point automatique représentent la ou les zones principales de mise au point. Si la mise au point ne correspond pas au sujet souhaité, relâchez le bouton, recadrez la photo, puis répétez l'étape 2.
Lorsque le bouton de l'obturateur est à moitié enfoncé
Mise au point au centre
Mise au point large au centre
Mise au point sur le côté
Mise au point au centre et sur le côté
Mise au point à gauche et à droite
3
Enfoncez complètement le bouton d'obturateur pour prendre la photo.

Utilisation du zoom optique

Utilisez le zoom optique pour diviser jusqu'à 3 la distance qui vous sépare du sujet. Lorsque vous mettez l'appareil photo sous tension, l'objectif passe à la position grand angle.
1
Grand angle
Téléobjectif
Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran à cristaux liquides.
2
Appuyez sur le bouton Téléobjectif (T) pour effectuer un zoom avant ou sur le bouton Grand angle (W) pour effectuer un zoom arrière.
23
Chapitre 2
L'objectif sort ou se rétracte. La photo agrandie s'affiche dans le viseur ou sur l'écran à cristaux liquides.
3
Enfoncez le bouton de l'obturateur à mi-course pour régler l'exposition et la mise au point, puis complètement pour prendre la photo.
REMARQUE : quand vous éteignez l'appareil, l'objectif se rétracte.

Utilisation du zoom numérique

Le zoom numérique permet de multiplier par 3,3 l’agrandissement obtenu avec le zoom optique.
IMPORTANT : VLYRXVXWLOLVH]OH]RRPQXPpULTXHDYDQFpODTXDOLWp
1
Appuyez sur le bouton OK pour activer le mode de visualisation simultanée.
2
Appuyez sur le bouton Téléobjectif (T) vers la position correspondant à la limite du zoom optique. Relâchez le bouton, puis appuyez de nouveau dessus.
L'écran à cristaux liquides affiche l'image agrandie et indique le niveau d'agrandissement.
3
Enfoncez le bouton de l'obturateur à mi-course pour régler l'exposition et la mise au point, puis complètement pour prendre la photo.
GHOLPDJHULVTXHGrWUHDPRLQGULH

Utilisation du flash

Utilisez le flash lorsque vous prenez des photos la nuit, à l'intérieur ou à l'extérieur par temps couvert. Vous pouvez changer le réglage du flash dans n'importe quel mode Photo ; le réglage du flash par défaut est rétabli lorsque vous changez de mode ou que vous éteignez l'appareil.

Portée du flash

Grand angle : entre 0,6 et 3,4 m
Téléobjectif : entre 0,6 et 2 m
24

Activation du flash

Réglage du flash
Chapitre 2
1
Appuyez de façon répétée sur le bouton pour faire défiler les options du flash.
2
Appuyez sur le bouton OK.
L'option active est indiquée par l'icône du flash affichée sur la barre d'état de l'écran à cristaux liquides (page 10).
Flash automatique — Le flash s'allume en fonction des conditions d'éclairage.
Désactivé — Le flash ne s'allume jamais.
D'appoint — Le flash
s’allume systématiquement pour chaque photo, quelles que soient les conditions.
Yeux rouges — Le flash s’allume une fois pour que les yeux des sujets s’accoutument à la lumière, puis s’allume à nouveau lorsque la photo est prise.
25
Chapitre 2

Réglage du flash dans chaque mode

Icône Mode Réglage du
Zone Automatique
Sport Automatique
Nocturne Automatique
Paysage Désactivé
Macro Désactivé
Exposition longue durée
Vidéo Désactivé Aucun Le flash ne peut pas
flash par défaut
ou Yeux rouges
Désactivé
Réglages de flashs disponibles
Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux rouges

Autres informations de l'écran du flash

Lorsque vous choisissez un réglage du flash, les réglages actuels de l'appareil photo s'affichent au bas de l'écran.
L'appareil revient au réglage de flash par défaut
Quand vous changez de mode ou que vous éteignez l'appareil.
être allumé
26
Chapitre 2

Menus du mode Photo

Retardateur (page 27) Qualité de l’image
Stockage d'images (page 13)
Compensation d'exposition (page 28)
Exposition longue durée (page 29)
(page 30) Horodatage (page 31)
Capteur d'orientation (page 32)
Menu Configuration (page 53)

Pour vous prendre vous-même en photo

Le retardateur permet de prendre une photo 10 secondes après que le bouton de l'obturateur a été enfoncé.
Activez le retardateur :
1
Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu.
2
Mettez en surbrillance l'option Retardateur
, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Mettez en surbrillance l'option Activé, puis appuyez sur le bouton OK.
4
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
27
Chapitre 2
Prenez votre photo :
1
Placez l'appareil sur une surface plane ou sur un trépied.
2
Cadrez la photo. Enfoncez le bouton de l'obturateur à mi-course pour régler l'exposition et la mise au point, puis complètement. Placez-vous dans la scène de la photo.
EasyShare
DX4330
Témoin
du retardateur
Le témoin rouge du retardateur clignote lentement pendant 8 secondes, puis rapidement pendant 2 secondes, jusqu'à la prise de la photo.
La fonction du retardateur se désactive après la prise de la photo ou un changement de mode.

Réglage de la compensation d'exposition

Déterminez la quantité de lumière pénétrant dans l'appareil à l'aide de la compensation d'exposition. Ce réglage s'avère utile pour les photos prises dans une grande salle, avec une faible luminosité et sans flash.
Ajustez l’exposition de plus ou moins 2 degrés, par incréments d'un demi degré.
REMARQUE : la compensation d'exposition ne peut pas être utilisée avec
1
Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu.
2
Mettez en surbrillance l'option Compensation d’exposition , puis appuyez sur le bouton OK.
28
l'exposition longue durée.
Chapitre 2
Appuyez sur pour sélectionner le
3
réglage Compensation d'exposition.
Si les photos sont surexposées,
réduisez la valeur. Si vos photos sont sous-exposées,
augmentez la valeur.
4
Appuyez sur le bouton OK pour accepter les modifications.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
6
Utilisez l'écran à cristaux liquides pour cadrer le sujet. Enfoncez à mi-course le bouton de l'obturateur pour régler la mise au point, puis complètement pour prendre la photo.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil.

Réglage de l'exposition longue durée

Utilisez cette option pour contrôler la durée d'ouverture de l'obturateur. Les réglages possibles sont : Aucun ; 0,7 ; 1 ; 1,5 ; 2 ; 3 et 4 secondes.
REMARQUE : l'exposition longue durée ne peut pas être utilisée avec la
1
Pour éviter d'obtenir des photos floues, placez l'appareil sur une surface plane et stable ou sur un trépied.
2
Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu.
3
Mettez en surbrillance l'option Exposition longue durée , puis appuyez sur le bouton OK.
compensation d'exposition.
4
Appuyez sur pour sélectionner une option.
5
Appuyez sur le bouton OK pour accepter les modifications.
6
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
29
Chapitre 2
EasyShare
MENU
DELETE
REVIEW
Share
Utilisez l'écran à cristaux liquides pour cadrer le sujet. Enfoncez à
7
mi-course le bouton de l'obturateur pour régler la mise au point, puis
complètement pour prendre la photo.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil.
Flashs disponibles : Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux rouges Flash par défaut : Désactivé L'appareil revient au
réglage par défaut :
Quand vous changez de mode ou que vous éteignez l'appareil.

Réglage de la qualité d'image

Le réglage Qualité permet de sélectionner la résolution des images.
1
Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu.
2
Mettez en surbrillance l'option Qualité , puis appuyez sur le bouton OK.
3
Mettez une option en surbrillance : Excellente (3,1 MP)  Pour des
impressions sur papier allant jusqu'à 27,9 x 43,2 cm. Les photos obtenues présentent une résolution maximale et la taille des fichiers est importante.
apparaît dans la barre d'état.
Menu
OK
Supérieure (2,16 MP)  Pour des tirages sur papier allant jusqu'à 20,3 x 25,4 cm. Les photos obtenues présentent une résolution moyenne et la taille des fichiers est réduite.
apparaît dans la barre d'état.
30
Chapitre 2
Bonne (778 Ko)  Pour un envoi par courrier électronique ou un affichage à l'écran. Les photos présentent une résolution inférieure et la taille des fichiers est réduite.
apparaît dans la barre d'état.
4
Appuyez sur le bouton OK.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Horodatage des photos

La fonction Horodatage permet d'imprimer la date sur les photos.
1
Assurez-vous que l'horloge de l'appareil photo indique la date correcte (page 9).
2
Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu.
3
Mettez en surbrillance l'option Horodatage , puis appuyez sur le bouton OK.
4
Mettez une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
La date en cours s'imprimera désormais dans l'angle inférieur droit des photos. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
31
Chapitre 2

Réglage du capteur d'orientation

Si vous tournez votre appareil photo pour prendre une photo (un portrait, par exemple), le capteur d'orientation tourne la photo de sorte qu'elle s'affiche dans le bon sens en mode Visualisation rapide et Visualisation.
Le capteur d'orientation est activé par défaut. Vous pouvez le désactiver pour afficher les photos dans leur sens original.
REMARQUE : lorsque le sujet se trouve au-dessus ou en dessous de vous (objet
1
Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Menu.
2
Mettez en surbrillance l'option Capteur d'orientation , puis appuyez sur le bouton OK.
dans le ciel, au sol ou sur une table), désactivez le capteur d'orientation de sorte que les photos ne pivotent pas inutilement.
3
Mettez l'option Activé ou Désactivé en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
4
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Autres fonctions

Choix de la mémoire interne ou de la carte mémoire (MMC ou SD),
page 13 Prise de vidéos, page 33
Marquage des photos et vidéos, page 47
32
3

Prise de vidéos

Sélectionnez le mode Vidéo pour filmer des séquences vidéo ou personnaliser les réglages de prise de vidéos. Avant de réaliser une séquence vidéo, assurez-vous que l'emplacement de stockage de la vidéo vous convient (voir page 13).
REMARQUE : les fonctions de zoom et de flash ne sont pas disponibles en
mode Vidéo.

Prise d'une vidéo

Tournez le cadran de sélection de mode sur
1
la position Vidéo .
Une image en direct, ainsi que la barre d'état et la durée d'enregistrement approximative disponible, s'affichent sur l'écran à cristaux liquides.
Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de
2
l'écran à cristaux liquides.
REMARQUE : pour économiser la batterie, appuyez sur le bouton OK afin
Appuyez sur le bouton de l'obturateur de l'une des manières suivantes :
3
Appuyez et relâchez le bouton : enfoncez complètement le bouton de
l'obturateur et relâchez-le avant 2 secondes. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton.
d'éteindre l'écran à cristaux liquides.
33
Chapitre 3
EasyShare
MENU
DELETE
REVIEW
Share
Appuyez et maintenez le bouton enfoncé : maintenez le bouton de
l'obturateur complètement enfoncé. Relâchez-le pour arrêter l'enregistrement.
Le témoin vert clignote et le témoin lumineux rouge du retardateur reste allumé lors de l'enregistrement. L'enregistrement s'arrête lorsque vous relâchez le bouton de l'obturateur ou lorsque l'emplacement de stockage actuel est saturé.
REMARQUE : voir page 110 pour connaître les capacités de stockage des
vidéos.
Visualisation rapide : visualisation de la vidéo venant d'être prise
Lorsque vous venez de filmer une séquence vidéo, l'écran à cristaux liquides affiche la première image de la vidéo pendant environ 5 secondes. Lorsque cette image est affichée, vous pouvez :
Visualiser la vidéo : si vous ne faites rien,
Supprimer
OK
Pour économiser la pile/batterie, vous pouvez désactiver la fonctionnalité de visualisation rapide (Voir page 54). Lorsque la visualisation rapide est désactivée, la vidéo ne s'affiche pas dans l'écran à cristaux liquides.
Partage
la vidéo est enregistrée. Lire la vidéo : appuyez sur le bouton OK.
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour interrompre la lecture de la vidéo. Appuyez sur pour régler le volume.
Partager la vidéo : appuyez sur le bouton
Partage (« Share ») pour marquer la vidéo afin de l'envoyer par courrier électronique ou de la classer dans le dossier Favoris (voir page 48).
Effacer la vidéo : appuyez sur le bouton
Supprimer lorsque la vidéo et le symbole s'affichent.
34
Chapitre 3

Menus Vidéo

Retardateur (page 27)
Stockage d'images (page 13)
Menu Configuration (page 53)

Pour vous prendre vous-même en vidéo

Lorsque le retardateur est utilisé, l'enregistrement de la vidéo commence 10 secondes après que le bouton de l'obturateur a été enfoncé.
Activez le retardateur :
1
Tournez le cadran de sélection de mode sur la position Vidéo , puis appuyez sur le bouton Menu.
2
Mettez en surbrillance l'option Retardateur
, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Mettez en surbrillance l'option Activé, puis appuyez sur le bouton OK.
4
Mettez une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK :
Illimitée  Enregistre jusqu'à ce que vous arrêtiez l'enregistrement ou jusqu'à ce que l'emplacement de stockage actuel soit saturé.
Secondes  Enregistre pendant la durée spécifiée ou jusqu'à ce que l'emplacement de stockage actuel soit saturé.
5
Appuyez sur le bouton OK pour revenir au menu.
6
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
35
Chapitre 3
REMARQUE : lorsque l'emplacement de stockage actuel ne dispose plus de
Témoin
du retardateur
suffisamment de place, certaines options de durée de la vidéo ne s'affichent plus. Voir page 110 pour connaître les capacités de stockage de la vidéo.
Prenez la vidéo :
1
Placez l'appareil sur une surface plane ou sur un trépied.
2
Composez la scène, puis enfoncez complètement le bouton de l'obturateur. Placez-vous dans la scène de la photo.
Le témoin lumineux rouge du retardateur clignote lentement pendant 8 secondes,
EasyShare
DX4330
puis rapidement pendant 2 secondes, puis reste allumé pendant l'enregistrement de la vidéo.
3
Pour arrêter l'enregistrement avant la durée spécifiée, appuyez sur le bouton de l'obturateur.
Le retardateur est désactivé après la prise de la vidéo.

Autres fonctions

Choix de la mémoire interne ou de la carte mémoire (MMC ou SD),
page 13 Marquage des photos et vidéos, page 47
36
Visualisation des photos et
EasyShare
MENU
DELETE
REVIEW
4
des vidéos
Appuyez sur le bouton Visualisation pour afficher et manipuler les photos et les séquences vidéo stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire. Rappelez-vous que vous pouvez appuyer sur le bouton de l'obturateur à tout moment pour prendre une photo, même en mode Visualisation.
1
Appuyez sur le bouton Visualisation.
L'écran à cristaux liquides affiche la dernière photo ou séquence vidéo prise ou
Visualisation

Icônes photo et vidéo

visualisée ainsi que l'icône Visualisation.
2
Appuyez sur le bouton Partage (« Share ») pour revenir au mode Prise de vue.
Courrier électronique Favoris
Impression du nombre
02
de copies Protection
072
Mémoire
Carte
Numéro de photo/vidéo Emplacement de l'image
Piles/batteries faibles Piles/batteries
37
Chapitre 4
EasyShare
MENU
DELETE
REVIEW
Share

Navigation parmi les photos et les vidéos

1
Appuyez sur le bouton Visualisation.
2
Appuyez sur pour faire défiler les photos et les vidéos dans un sens ou dans l'autre. Pour un défilement plus rapide, maintenez le bouton enfoncé.

Lecture d'une vidéo

Pour lire une séquence vidéo, appuyez sur
le bouton OK. Pour interrompre une vidéo, appuyez sur le bouton OK au cours de la lecture.
Pour régler le volume, appuyez sur
au cours de la lecture. Pour rembobiner la vidéo, appuyez sur
au cours de la lecture. Pour lire la vidéo, appuyez sur le bouton OK.
OK
Pour accéder/revenir à la photo ou à la
vidéo suivante/précédente, appuyez sur
lorsqu'aucune vidéo n'est en cours
de lecture.

Suppression de photos et de vidéos

1
Appuyez sur le bouton Visualisation.
2
Appuyez sur pour localiser une photo ou une vidéo, puis sur le bouton Supprimer.
38
Chapitre 4
EasyShare
MENU
DELETE
REVIEW
Share
Mettez une option en surbrillance, puis
3
appuyez sur le bouton OK : PHOTO ou VIDÉO  Efface la photo ou
la vidéo affichée. QUITTER  Ferme l'écran de
suppression. TOUT  Supprime toutes les photos et
vidéos stockées à l'emplacement de
OK Supprimer
4
Une fois la suppression effectuée, appuyez sur pour rester en mode de suppression et faites défiler les différentes photos et vidéos. Pour quitter ce mode, appuyez sur le bouton Supprimer.
stockage actuel.
REMARQUE : les photos et vidéos protégées ne
peuvent être supprimées de cette manière. Vous devez retirer leur protection avant de les supprimer (page 41).
39
Chapitre 4

Menus du mode Visualisation

Agrandir (page 40) Copier (page 44)
Protéger (page 41) Affichage de la date de la
Stockage d'images (page 13) Infos sur la photo
Diaporama (page 42) Menu Configuration
vidéo (page 45)
(page 45)
(page 53)

Agrandissement des photos

La fonction Agrandir permet d'agrandir les différentes parties d'une photo.
1
Appuyez sur le bouton Visualisation, puis recherchez une photo.
2
Pour effectuer un agrandissement 2x, appuyez sur le bouton OK (ou sur le bouton Menu, mettez l'option Agrandir en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK). Pour effectuer un agrandissement 4x, appuyez de nouveau sur le bouton OK.
La photo est agrandie. L'icône Agrandir
et la valeur d'agrandissement
s'affichent à l'écran.
3
Appuyez sur pour afficher les différentes parties de la photo à tour de rôle.
4
Appuyez sur le bouton OK pour rétablir la taille initiale de la photo (1x).
5
Appuyez sur pour rechercher une photo différente ou appuyez sur le bouton Visualisation pour quitter ce mode.
40
Chapitre 4

Protection des photos et des vidéos contre la suppression

1
Appuyez sur le bouton Visualisation, puis recherchez la photo ou la vidéo que vous souhaitez protéger.
2
Appuyez sur le bouton Menu.
3
Icône Protéger
4
Pour retirer la protection, appuyez de nouveau sur le bouton OK.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Mettez en surbrillance l'option Protéger
, puis appuyez sur le bouton OK.
La photo ou la vidéo est protégée et ne peut pas être supprimée. L'icône de protection apparaît lors de l'affichage de l'image ou de la vidéo protégée.
ATTENTION :
Le formatage de la mémoire interne ou de la carte mémoire MMC/SD a pour effet de supprimer toutes les photos, vidéos et adresses électroniques (y compris celles qui sont protégées).
41
Chapitre 4

Exécution d'un diaporama

Utilisez le diaporama pour afficher vos photos et vidéos sur l'écran à cristaux liquides. Pour exécuter un diaporama sur un téléviseur ou sur un autre périphérique externe, voir page 43.

Lancement du diaporama

1
Appuyez sur le bouton Visualisation, puis sur le bouton Menu.
2
Mettez en surbrillance l'option Diaporama , puis appuyez sur le bouton OK.
3
Mettez en surbrillance l'option Lancer diaporama, puis appuyez sur le bouton OK.
Les photos ou les vidéos s'affichent une fois dans l'ordre dans lequel elles ont été prises. L'appareil photo revient ensuite au menu.
4
Pour annuler le diaporama, appuyez sur le bouton OK.

Modification de l'intervalle d'affichage du diaporama

Le réglage par défaut de l'intervalle d'affichage est de 5 secondes par image. Vous pouvez l'augmenter jusqu'à 60 secondes.
1
Dans le menu Diaporama, mettez en surbrillance l'option Intervalle, puis appuyez sur le bouton OK.
2
Sélectionnez un intervalle d'affichage. Pour faire défiler les secondes rapidement,
maintenez la touche enfoncée.
3
Appuyez sur le bouton OK.
Ce réglage de l'intervalle est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
42
Chapitre 4

Activation du diaporama en boucle

Si l'option Boucle est activée, le diaporama est répété de façon continue.
1
Dans le menu Diaporama, mettez en surbrillance l'option Boucle, puis appuyez sur le bouton OK.
2
Mettez en surbrillance l'option Activé, puis appuyez sur le bouton OK.
Lorsque vous lancez un diaporama, il est répété jusqu'à ce que vous l'annuliez en appuyant sur le bouton OK ou jusqu'à épuisement de la batterie. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseur

Vous pouvez afficher des photos et des vidéos sur un téléviseur, un moniteur ou n'importe quel autre périphérique équipé d'une sortie vidéo (la qualité des photos peut ne pas être aussi bonne sur un téléviseur que sur un moniteur ou une impression).
REMARQUE : assurez-vous que le paramètre Sortie vidéo est correctement
2
Visualisez les photos et vidéos sur l'écran du téléviseur.
REMARQUE : le diaporama s'arrête si le câble audio/vidéo est connecté ou
défini sur NTSC ou PAL (page 57).
1
Connectez le port de sortie vidéo de
Sortie
vidéo
déconnecté alors que le diaporama est en cours d'exécution.
l'appareil photo et le port d'entrée vidéo du téléviseur à l'aide du câble audio/vidéo. Pour plus d'informations, reportez-vous au guide d'utilisation de votre téléviseur.
L'écran à cristaux liquides de l'appareil photo s'éteint et l'écran du téléviseur prend le relais.
43
Chapitre 4

Copie de photos et de vidéos

Vous pouvez copier des photos ou des vidéos d'une carte mémoire vers la mémoire interne et inversement.
Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants :
Une carte doit être insérée dans l'appareil photo.
L'emplacement de stockage des photos sélectionné sur l'appareil photo
correspond à l'emplacement à partir duquel vous copiez les photos. Voir
Choix de la mémoire interne ou de la carte mémoire (MMC ou SD), page 13.
Pour copier des photos ou des vidéos :
1
Appuyez sur le bouton Visualisation, puis sur le bouton Menu.
2
Mettez en surbrillance l'option Copier , puis appuyez sur le bouton OK.
3
Mettez une option en surbrillance : PHOTO ou VIDÉO  Copie l'image
actuellement sélectionnée.
QUITTER  Renvoie à l'écran de copie. TOUT  Copie toutes les images et les
vidéos de l'emplacement de stockage sélectionné vers un autre emplacement.
4
Appuyez sur le bouton OK.
Une barre de progression indique l'avancement de la copie. Pour plus d'informations sur la numérotation des photos, voir page 111.
REMARQUE :
Les photos et les vidéos sont copiées, non déplacées. Pour retirer les photos
et les vidéos de leur emplacement d'origine une fois qu'elles ont été copiées, supprimez-les (voir page 38).
Les marques qui ont été définies pour l'impression, l'envoi par courrier
électronique et les favoris ne sont pas copiées. Les réglages de protection ne sont pas copiés. Pour appliquer une protection à une photo ou à une vidéo, voir page 41.
44
Chapitre 4

Affichage de la date de la vidéo

Pour afficher la date et l'heure de prise de vue (uniquement au cours de la lecture vidéo sur l'appareil photo) :
1
Appuyez sur le bouton Visualisation, puis sur le bouton Menu.
2
Mettez en surbrillance l'option Affichage date vidéo, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Mettez une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
4
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
La date et l'heure de prise de vue s'affichent au cours de la lecture vidéo sur l'appareil photo. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos

1
Appuyez sur le bouton Visualisation, puis sur le bouton Menu.
2
Mettez en surbrillance l'option À propos de, puis appuyez sur le bouton OK.
Les informations relatives à la photo ou à la vidéo s'affichent.
3
Pour afficher des informations sur la photo ou la vidéo suivante ou précédente, appuyez sur . Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
45
Chapitre 4
46
Marquage des photos et
5
vidéos
Le bouton Partage (« Share ») vous permet de marquer vos photos et vidéos. Une fois qu'elles ont été transférées sur votre ordinateur, vous pouvez partager :
Des photos marquées
Par impression
Par courrier électronique
Comme favoris, pour une organisation plus facile de votre ordinateur
Des vidéos marquées
Par courrier électronique
Comme favoris
Icônes Partage
Imprimer (page 48)
Courrier électronique (page 49)
Favoris (page 50)
47
Chapitre 5
EasyShare
MENU
DELETE
REVIEW
Share
Quand puis-je marquer mes photos et mes vidéos ?
Marquez vos photos et vidéos lorsqu'elles apparaissent sur l'écran à cristaux liquides :
Juste après les avoir prises, au cours de la visualisation rapide (voir
page 22 et page 34) ;
En mode Visualisation (voir page 37).
REMARQUE : les marques restent jusqu'à leur suppression. Lorsqu'une photo
ou une vidéo marquée est copiée, la marque n'est pas copiée. Pour plus d'informations sur l'organisation, l'impression ou l'envoi par courrier électronique, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel KODAK EASYSHARE.

Marquage des photos pour l'impression

1
Partage
4
Appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton Partage (« Share ») pour quitter le menu Partage.
L'icône Imprimer apparaît sur la barre d'état. La quantité par défaut est de un. Pour modifier cette valeur par défaut, voir page 54.
Appuyez sur le bouton Visualisation, puis recherchez une photo.
2
Appuyez sur le bouton Partage (« Share »). Mettez en surbrillance l'option Imprimer
, puis appuyez sur le bouton OK.*
3
Appuyez sur pour sélectionner le nombre de copies (de 0 à 99). Zéro supprime la marque d'impression pour la photo sélectionnée.
48
Chapitre 5
EasyShare
MENU
DELETE
REVIEW
Share
* Pour marquer toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez en surbrillance l'option Imprimer tout, appuyez sur le bouton OK, puis indiquez le nombre de copies comme décrit ci-dessus. L'option Imprimer tout n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide.
Pour supprimer les marques d'impression pour toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez en surbrillance l'option Annuler tirages, puis appuyez sur le bouton OK. L'option Annuler tirages n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide.

Impression de photos marquées

Pour l'impression des photos numériques, voir page 66.

Marquage de photos et vidéos pour envoi par courrier électronique

Commencez par créer un carnet d'adresses électroniques sur votre ordinateur à l'aide du logiciel KODAK EASYSHARE, puis copiez jusqu'à 32 adresses électroniques dans la mémoire interne de l'appareil photo. Voir le Guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel KODAK EASYSHARE pour plus d'informations.
1
Partage
Appuyez sur le bouton Visualisation, puis recherchez une photo ou vidéo.
2
Appuyez sur le bouton Partage (« Share »). Mettez l'option Courrier électronique en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Appuyez sur pour mettre en surbrillance une adresse électronique, puis appuyez sur le bouton OK. Pour envoyer la photo à plusieurs personnes, répétez l'étape 3 pour chaque adresse.
Les adresses sélectionnées sont cochées et l'icône de courrier électronique apparaît sur la barre d'état.
49
Chapitre 5
EasyShare
MENU
DELETE
REVIEW
Share
Pour supprimer une sélection, mettez une adresse cochée en surbrillance
4
et appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les adresses électroniques, mettez en surbrillance l'option Effacer tout.
5
Mettez en surbrillance l'option Quitter, puis appuyez sur le bouton OK.
Vos sélections ont été enregistrées.
6
Appuyez sur le bouton Partage (« Share ») pour quitter le menu Partage.

Envoi par courrier électronique de photos et vidéos marquées

Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'adresses électroniques du logiciel KODAK EASYSHARE s'ouvre pour vous permettre d'envoyer immédiatement des photos et vidéos aux adresses spécifiées.
Voir le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel KODAK EASYSHARE pour plus d'informations sur les carnets d'adresses et l'envoi par courrier électronique.

Marquage de photos et vidéos comme favoris

1
Partage
FPO
Appuyez sur le bouton Visualisation, puis recherchez une photo ou vidéo.
2
Appuyez sur le bouton Partage (« Share »). Mettez en surbrillance l'option Favoris , puis appuyez sur le bouton OK.
L'icône Favoris apparaît sur la barre d'état.
3
Pour supprimer la marque, appuyez de nouveau sur le bouton OK.
4
Appuyez sur le bouton Partage (« Share ») pour quitter le menu Partage.
50
Chapitre 5

Utilisation des Favoris sur votre ordinateur

Lorsque vous transférez des photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, vous pouvez facilement les récupérer, les organiser et les étiqueter par sujet, date, événement ou toute autre catégorie de votre choix.
Voir le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel KODAK EASYSHARE pour plus d'informations.
51
Chapitre 5
52
Personnalisation des
6
réglages de l'appareil photo
Sélectionnez le mode Configuration pour personnaliser les réglages de l'appareil photo en fonction de vos préférences.

Pour accéder aux menus et au mode Configuration

1
Quel que soit le mode, appuyez sur le bouton Menu.
2
Mettez en surbrillance l'option Configuration , puis appuyez sur le bouton OK.

Menus Configuration

Nombre de tirages par défaut (page 54)
Visualisation rapide (page 54)
Visualisation simultanée (page 56)
Son de l'obturateur (page 56)
Réglage de la date et de l'heure (page 9)
Sortie vidéo (page 57)
Langue (page 57)
Format (page 58)
À propos de (page 59)
53
Chapitre 6

Modification du nombre de tirages par défaut

Le réglage du nombre de tirages par défaut détermine la valeur affichée sur l'écran d'impression de partage (page 48). La valeur par défaut est 1.
1
Appuyez sur le bouton Menu.
2
Mettez l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Mettez Nombre de tirages par défaut en surbrillance et appuyez sur le bouton OK.
4
Appuyez sur pour indiquer le nouveau nombre de tirages par défaut, puis appuyez sur le bouton OK.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Désactivation de la visualisation rapide

Après avoir pris une photo ou une vidéo, l'option de visualisation rapide l'affiche sur l'écran à cristaux liquides pendant environ 5 secondes (voir
page 22 et page 34). Pour économiser la batterie, désactivez cette option.
1
Appuyez sur le bouton Menu.
2
Mettez l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Mettez l'option Visualisation rapide en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
54
Chapitre 6
Mettez l'option Désactivée en surbrillance,
4
puis appuyez sur le bouton OK.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
La photo qui vient d'être prise ne s'affiche pas automatiquement sur l'écran à cristaux liquides. Pour visualiser la photo ou la vidéo, appuyez sur le bouton Visualisation. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Activation du mode de visualisation simultanée en modes Photo

La fonction de visualisation simultanée vous permet d'utiliser l'écran à cristaux liquides comme un viseur (voir page 20). Appuyez sur le bouton OK pour activer ou désactiver l'écran à cristaux liquides.
REMARQUE : ce mode entraînant une forte réduction de la charge de la
1
Appuyez sur le bouton Menu.
2
Mettez l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Mettez l'option Visualisation simultanée en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
pile/batterie, nous vous conseillons de l'utiliser avec modération. En mode Macro ou Vidéo, la visualisation simultanée est activée par défaut.
55
Chapitre 6
Mettez en surbrillance l'option Activé, puis
4
appuyez sur le bouton OK.
L'image en direct s'affiche tant que l'appareil photo est allumé. Appuyez sur le bouton OK pour activer ou désactiver cette option manuellement.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Désactivation du son de l'obturateur

1
Appuyez sur le bouton Menu.
2
Mettez l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Mettez en surbrillance l'option du son de l'obturateur , puis appuyez sur le bouton OK.
4
Mettez l'option Arrêt en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Aucun son n'est émis lors de la prise de la photo.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
56
Chapitre 6

Réglage de la sortie vidéo

La fonction Sortie vidéo permet d'adapter le signal de sortie vidéo de l'appareil photo à la norme en vigueur dans votre pays. Vous devez avoir correctement réglé la sortie vidéo pour passer un diaporama sur un téléviseur ou un autre périphérique externe (voir page 43).
1
Appuyez sur le bouton Menu.
2
Mettez l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Mettez en surbrillance l'option Sortie vidéo , puis appuyez sur le bouton OK.
4
Mettez une option en surbrillance : NTSC  Norme appliquée dans la plupart
des pays, sauf en Europe et en Chine. Les États-Unis et le Japon utilisent la norme NTSC.
PAL  Norme appliquée en Europe et en Chine.
5
Appuyez sur le bouton OK pour accepter les modifications.
6
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Sélection d'une langue

Vous pouvez afficher les menus et les messages d'écran dans différentes langues.
1
Appuyez sur le bouton Menu.
2
Mettez l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Mettez en surbrillance l'option Langue , puis appuyez sur le bouton OK.
57
Chapitre 6
Mettez une option en surbrillance, puis
4
appuyez sur le bouton OK.
5
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Le texte des écrans s'affiche dans la langue sélectionnée. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.

Formatage de la mémoire interne ou de la carte MMC/SD

ATTENTION :
Le formatage d'une carte efface toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés. Le formatage de la mémoire interne efface toutes les photos, vidéos et adresses électroniques (pour restaurer les adresses, consultez l'aide du logiciel KODAK EASYSHARE). Ne retirez pas la carte pendant le formatage, sous peine de l'endommager.
1
Appuyez sur le bouton Menu.
2
Mettez l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Mettez en surbrillance l'option Formatage , puis appuyez sur le bouton OK.
4
Mettez une option en surbrillance : CARTE MÉMOIRE  Supprime toutes les
données de la carte ; formate la carte. ANNULER  Quitte sans faire de
modifications. MÉMOIRE INTERNE  Efface toutes les
données de la mémoire interne.
5
Appuyez sur le bouton OK.
58
Chapitre 6
Mettez en surbrillance l'option Continuer formatage, puis appuyez sur le
6
bouton OK.
Une fois le formatage terminé, le menu Configuration s'affiche de nouveau.

Affichage des informations relatives à l'appareil photo

1
Appuyez sur le bouton Menu.
2
Mettez l'option Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3
Mettez en surbrillance l'option À propos de , puis appuyez sur le bouton OK.
Le modèle de l'appareil photo et la version du micrologiciel s'affichent.
4
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
59
Chapitre 6
60
7

Installation du logiciel

Configuration requise sous WINDOWS

Ordinateur sous WINDOWS 98, 98SE, ME, 2000 ou XP.
Processeur 233 MHz ou supérieur.
64 Mo de mémoire vive disponible (128 Mo pour WINDOWS XP).
200 Mo d'espace disponible sur le disque dur.
Lecteur de CD-ROM.
Port USB disponible.
Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels ;
couleurs (16 bits) ou couleurs vraies (24 bits) recommandées. Accès Internet pour l'impression en ligne et les envois par courrier
électronique.
Configuration requise sur MAC OS X
Ordinateur MACINTOSH avec processeur G3 ou G4.
Version MAC OS 10.1.2 au minimum.
128 Mo de mémoire vive disponible.
200 Mo d'espace disponible sur le disque dur.
Lecteur de CD-ROM.
Port USB intégré.
Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels
(milliers ou millions de couleurs recommandées). Accès Internet pour l'impression en ligne et les envois par courrier
électronique.
61
Chapitre 7
Configuration requise sur MAC OS 8.6/9.x
Ordinateur MACINTOSH de type POWERPC.
MAC OS 8.6/9.x.
64 Mo de mémoire vive disponible.
200 Mo d'espace disponible sur le disque dur.
Lecteur de CD-ROM.
Port USB intégré.
Affichage couleur avec une résolution minimale de 800 x 600 pixels
(milliers ou millions de couleurs recommandées). Accès Internet pour l'impression en ligne et les envois par courrier
électronique.
REMARQUE : OS 8.6/9.x ne prend pas en charge les fonctionnalités du bouton
Partage (« Share »). OS X est recommandé pour profiter de toutes les fonctionnalités.

Installation du logiciel

Pour plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le CD du logiciel KODAK EASYSHARE, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel KODAK EASYSHARE.
ATTENTION:
Installez le logiciel à partir du CD du logiciel KODAK EASYSHARE avant de connecter l'appareil photo ou sa station d'accueil à un ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.
62
Chapitre 7
Avant de procéder, fermez toutes les
1
applications logicielles en cours d'exécution sur l'ordinateur.
2
Insérez le CD du logiciel KODAK EASYSHARE dans le lecteur de CD-ROM.
3
Chargez le logiciel : Sous WINDOWS  Si la première fenêtre
d'installation n'apparaît pas, choisissez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez d:\setup.exed correspond à la lettre du lecteur qui contient le CD.
MAC OS 8.6/9.x  Dans la fenêtre d'installation, cliquez sur Continuer.
MAC OS X  Cliquez deux fois sur l'icône du CD sur le bureau, puis cliquez sur l'icône d'installation.
4
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel. Si vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur à la fin de l'installation.
Sélectionnez Par défaut pour installer automatiquement les
applications les plus utilisées. Sélectionnez Personnalisé pour choisir les applications de votre choix
à installer.
REMARQUE : à l'invite, prenez quelques minutes pour enregistrer
Pour plus d'informations sur l'installation, consultez le guide de démarrage rapide.
électroniquement votre appareil photo et le logiciel. Vous pourrez ainsi recevoir des informations sur les mises à jour des logiciels et enregistrer certains produits inclus avec votre appareil photo. Une connexion à un fournisseur de services Internet est nécessaire pour pouvoir s'enregistrer électroniquement. Pour vous enregistrer ultérieurement, visitez le site Web
www.kodak.com/go/register.
63
Chapitre 7
64
Chapitre 8
8

Connexion à l'ordinateur

ATTENTION :
Installez le logiciel à partir du CD du logiciel KODAK EASYSHARE avant de connecter l'appareil photo ou sa station d'accueil à un ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.

Connexion à l'ordinateur

Vous pouvez transférer vos photos et vos vidéos de l'appareil photo sur l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni ou les transférer vers la station d'accueil pour appareil photo ou la station d'accueil pour appareil photo II KODAK EASYSHARE fournie en option (voir page 70 pour effectuer une connexion à l'aide d'une station d'accueil pour appareil photo).

Connexion à l'aide du câble USB

Éteignez l'appareil photo.
1
Branchez l'extrémité étiquetée du câble
2
USB dans le port USB étiqueté de votre ordinateur.
Consultez le guide d'utilisation de votre ordinateur pour plus d'informations.
Branchez l'autre extrémité du câble USB
3
dans le port USB étiqueté de l'appareil photo.
Un adaptateur secteur 3 V en option est disponible pour votre appareil photo ; il permet d'économiser l'énergie de la pile/batterie lors du transfert des images (voir page 114).
65
Chapitre 8
REMARQUE : vous pouvez également utiliser le lecteur de cartes KODAK ou le
lecteur-graveur de cartes MMC/SD pour transférer vos photos. Contactez votre revendeur KODAK ou visitez notre site Web à l'adresse http://www.kodak.com/go/accessories.

Transfert de photos et de vidéos sur votre ordinateur

Pour plus d'informations sur le transfert de photos et de vidéos, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel KODAK EASYSHARE.

Impression des photos à partir de votre ordinateur

Pour plus d'informations sur l'impression de photos à partir de votre ordinateur, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel KODAK EASYSHARE.
Impression à partir d'une carte MMC/SD
Imprimez automatiquement des photos marquées en insérant votre carte
dans une imprimante disposant d'un logement MMC/SD (consultez le guide d'utilisation de votre imprimante pour plus d'informations).
Réalisez des tirages sur une station KODAK Images compatible avec les
cartes MMC/SD. Nous vous recommandons de contacter un revendeur avant de vous déplacer.
Apportez votre carte chez votre photographe pour un tirage professionnel.
66
Chapitre 8

Commande de tirages en ligne

Choisissez l'un des nombreux services en ligne offerts dans le logiciel KODAK EASYSHARE. Vous pouvez facilement :
Télécharger vos photos ;
Modifier, améliorer et ajouter des bordures ;
Stocker les photos et les partager avec votre famille et vos amis ;
Commander des tirages de haute qualité, des cartes de vœux avec photo,
des cadres et des albums, avec livraison à domicile.
67
Chapitre 8
68
Utilisation de la station
9
d'accueil (en option) pour appareil photo II KODAK EASYSHARE
La station d'accueil pour appareil photo II KODAK EASYSHARE permet de transférer facilement photos et vidéos vers un ordinateur.
De plus, elle sert de chargeur pour les piles rechargeables KODAK EASYSHARE Ni-MH incluses et alimente l'appareil photo. Seule la batterie peut être rechargée dans la station d'accueil. Pour conserver la batterie chargée, placez votre appareil photo dans la station d'accueil.
Vous pouvez acheter la station d'accueil pour appareil photo II KODAK EASYSHARE auprès d'un revendeur de produits KODAK ou sur le site Web suivant http://www.kodak.com/go/accessories.
ATTENTION :
Installez le logiciel à partir du CD du logiciel KODAK EASYSHARE avant de connecter l'appareil photo ou sa station d'accueil à un ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement.
69
Chapitre 9

Contenu du coffret de la station d'accueil pour appareil photo

1
Adaptateur secteur, 7 volts
1
2
3
4
Certains adaptateurs secteur peuvent présenter un aspect différent.
2
Piles rechargeables KODAK EASYSHARE Ni-MH
3
Logement d'insertion universel
4
Station d'accueil pour appareil photo
5
Guide de démarrage rapide (non représenté)

Installation du logement d'insertion pour appareil photo

Les appareils photo numériques KODAK EASYSHARE sont livrés avec un logement d'insertion personnalisé qui permet de fixer votre appareil photo à la station d'accueil.
1
Placez les pattes avant du logement d'insertion personnalisé dans les orifices prévus à cet effet de la cavité réservée à la station d'accueil pour appareil photo.
2
Insérez le logement d'insertion dans la cavité jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
70
Chapitre 9

Si vous ne possédez pas de logement d'insertion personnalisé

Si vous ne possédez pas de logement d'insertion personnalisé pour votre appareil photo, utilisez le logement d'insertion universel fourni avec la station d'accueil pour appareil photo II.
REMARQUE : ce logement d'insertion universel fonctionne avec tous les
Vous pouvez commander un logement d'insertion personnalisé pour votre appareil photo sur le site Web à l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/go/accessories.
appareils photo KODAK EASYSHARE. Cependant, il ne s'adapte pas aussi parfaitement à l'appareil photo que le logement d'insertion personnalisé. Veillez à ce que le connecteur et les broches de la station d'accueil ne soient pas endommagés lors du placement de l'appareil photo dans la station d'accueil.

Connexion de la station d'accueil pour appareil photo

Après avoir chargé le logiciel KODAK EASYSHARE (voir page 61), connectez la station d'accueil pour appareil photo à votre ordinateur et branchez-la sur une source d'alimentation externe. Vous devez disposer :
D'un câble USB vendu avec votre appareil photo.
De l'adaptateur secteur de 7 volts fourni avec la station d'accueil.
IMPORTANT : DVVXUH]YRXVTXHYRWUHDSSDUHLOSKRWRQHVHWURXYH3$6
GDQVODVWDWLRQGDFFXHLOORUVTXHYRXVFRQQHFWH]FHWWH GHUQLqUHDXVHFWHXUHWjORUGLQDWHXU
71
Chapitre 9
Branchez l'extrémité étiquetée du
1
câble USB dans le port USB étiqueté de votre ordinateur (consultez le guide d'utilisation de votre ordinateur pour plus d'informations).
2
Branchez l'autre extrémité du câble USB dans le connecteur USB carré situé à l'arrière de la station d'accueil.
3
Branchez l'adaptateur secteur 7 V sur le connecteur d'alimentation arrondi à l'arrière de la station d'accueil et dans la prise secteur.
DC IN 3V
IMPORTANT : XWLOLVH]XQLTXHPHQWODGDSWDWHXUVHFWHXU 9OLYUpDYHF
ODVWDWLRQGDFFXHLO/XWLOLVDWLRQGDXWUHVDGDSWDWHXUV SHXWHQGRPPDJHUODSSDUHLOSKRWRODVWDWLRQGDFFXHLO RXELHQYRWUHRUGLQDWHXU
Votre adaptateur secteur peut présenter un aspect différent ou comporter des prises supplémentaires. Utilisez celle qui correspond au type de vos prises secteur.
Laissez la station d'accueil connectée à l'ordinateur pour un transfert aisé de photos et de vidéos ou pour le chargement de la batterie.
72
Chapitre 9

Installation de la batterie dans l'appareil photo

La station d'accueil charge uniquement la batterie, et aucune autre.
1
Éteignez l'appareil photo.
2
Ouvrez le compartiment piles/batterie.
3
Installez la batterie comme indiqué.
ATTENTION :
La batterie ne peut être insérée que comme indiqué. Si elle n'est pas insérée, repositionnez-la et réessayez. NE FORCEZ PAS, car cela risque d'endommager l'appareil.
4
Fermez le compartiment piles/batterie.
IMPORTANT : ODEDWWHULHQHVWSDVIRXUQLHSUpFKDUJpHSRXUOHV
LQVWUXFWLRQVGHUHFKDUJHYRLUSDJH 
73
Chapitre 9
V

Mise en place de l'appareil photo dans la station d'accueil

Pour charger la batterie ou pour transférer des photos et des vidéos de votre appareil photo vers votre ordinateur :
1
Éteignez l'appareil photo.
2
Au bas de l'appareil, faites glisser le couvercle du connecteur pour l'ouvrir.
olet du connecteur de la
station d'accueil
3
Placez l'appareil photo dans la station d'accueil et poussez-le vers le bas pour assurer le contact avec les connecteurs.
Le témoin d'alimentation/de transfert s'allume en vert une fois que l'appareil photo est
Connecteur
Témoin d'alimentation/ de transfert
REMARQUE : si l'appareil photo est équipé de piles rechargeables
KODAK EASYSHARE Ni-MH, la station d'accueil lance immédiatement le chargement (voir).
correctement installé.
L'appareil photo est maintenant alimenté par la station d'accueil pour appareil photo KODAK, au lieu de l'être par les piles de l'appareil photo.
74
Chapitre 9

Rechargement des piles

Les piles ne sont pas fournies préchargées.
1
Éteignez l'appareil photo.
2
Assurez-vous que la batterie est installée dans l'appareil photo (voir page 73).
3
Placez l'appareil photo dans la station d'accueil (voir page 74).
Le chargement démarre immédiatement.
Les trois témoins lumineux verts de chargement permettent de
contrôler l'état du chargement :
Témoins du chargement sur
la station d'accueil II
Pile/batterie faible Pile/batterie partiellement chargée Pile/batterie complètement chargée
Une charge complète demande environ 2,5 heures. Une fois la
batterie complètement chargée, vous pouvez laisser l'appareil photo dans la station d'accueil pour qu'elle reste chargée.
Le chargement s'arrête si vous allumez l'appareil photo. Si l'appareil
photo placé dans la station d'accueil est sous tension, la recharge se poursuit lorsqu'il passe en mode de mise hors tension automatique (voir page 114).
REMARQUE : la station d'accueil pour appareil photo charge uniquement les
piles rechargeables KODAK EASYSHARE Ni-MH fournies. Si vous placez l'appareil photo dans la station d'accueil KODAK avec un autre type de pile/batterie, rechargeable ou non, la recharge ne sera pas effectuée. Pour plus d'informations sur le dépannage, voir page 97.
75
Chapitre 9

Transfert de photos et de vidéos

Pour transférer vos photos et vidéos de l'appareil photo vers l'ordinateur :
1
Placez l'appareil photo dans la station d'accueil pour appareil photo. L'appareil photo peut être sous ou hors tension.
Si la batterie est en cours de chargement,
Connexion
Témoin
d'alimentation/de transfert
3
Pour plus d'informations sur l'impression ou l'envoi par courrier électronique, consultez le guide de démarrage rapide ou l'aide du logiciel KODAK EASYSHARE.
REMARQUE : une fois le transfert de photos et de vidéos terminé, laissez
l'appareil photo dans la station d'accueil. Huit minutes après la fin du transfert, la station d'accueil relance le chargement si nécessaire.
celui-ci est interrompu, puis reprend une fois le transfert terminé.
2
Appuyez sur le bouton de connexion.
Le témoin d'alimentation/de transfert clignote en vert pendant le transfert des photos.

Précautions à prendre lorsque vous utilisez un trépied

Ne connectez pas la station d'accueil pour appareil photo à un trépied. Retirez l'appareil photo de la station d'accueil et installez-le directement sur le trépied.
76
Chapitre 9

Utilisation d'un modèle antérieur de station d'accueil pour appareil photo

Si vous disposez de la station d'accueil pour appareil photo KODAK EASYSHARE et non de la station d'accueil II, vous pouvez suivre les instructions de ce chapitre. L'unique différence réside dans le fait qu'une station d'accueil de modèle antérieur ne présente qu'un témoin lumineux.
État du témoin lumineux : Vert  L'appareil photo est correctement
placé dans la station d'accueil. Vert clignotant  Les photos et vidéos
Témoin
lumineux
IMPORTANT : VLYRXVXWLOLVH]ODVWDWLRQGDFFXHLODQWpULHXUHSOXVLHXUV
F\FOHVGHGpFKDUJHPHQWFKDUJHPHQWSHXYHQWrWUH QpFHVVDLUHVSRXUTXHODEDWWHULHUHVWHFKDUJpH
sont en cours de transfert. Rouge  Chargement de la batterie en
cours. Rouge clignotant  Erreur détectée.
77
Chapitre 9
78

Résolution des problèmes

10
Il se peut que vous ayez des questions sur l'utilisation de votre appareil photo ou de sa station d'accueil. Des informations techniques complémentaires sont disponibles dans le fichier Lisez-moi figurant sur le CD du logiciel KODAK EASYSHARE. Pour obtenir les mises à jour des informations de dépannage, visitez notre site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/go/dx4330support.

Dépannage de l'appareil photo

Problèmes avec l'appareil photo

Appareil photo Problème Origine Solution
L'appareil photo ne s'allume pas.
Les piles/batteries ne sont pas correctement installées.
Les piles/batteries ne sont pas chargées.
Le cache est sur l'objectif, empêchant celui-ci de sortir.
Retirez et réinstallez les piles/la batterie (page 5).
Remplacez (page 5) ou rechargez les piles/batteries (page 75).
Retirez le cache d'objectif.
79
Chapitre 10
Appareil photo Problème Origine Solution
Le chiffre correspondant au nombre d'images restantes ne diminue pas après la prise d'une photo.
L'appareil photo ne s'éteint pas ; l'objectif ne se rétracte pas.
L'image ne prend pas suffisamment d'espace pour diminuer le nombre des images restantes.
Des piles alcalines ont été installées dans l'appareil photo.
L'appareil photo fonctionne normalement. Continuez à prendre des photos.
N'UTILISEZ PAS DE PILES ALCALINES. Si le cadran de sélection de mode est désactivé, retirez les piles alcalines et remplacez-les par un type de batterie agréé (page 112).
Si le cadran de sélection de mode est activé lorsque vous remplacez les piles/batteries, l'appareil photo peut ne pas se rallumer. Dans ce cas, désactivez le cadran de sélection de mode, puis activez-le.
80
Chapitre 10
Appareil photo Problème Origine Solution
Le bouton de l'obturateur ne fonctionne pas.
Les images stockées sont endommagées.
Une partie de la photo est manquante.
L'appareil photo n'est pas sous tension.
L'appareil photo traite une photo, le témoin lumineux (près du viseur) clignote.
La carte mémoire ou la mémoire interne est saturée.
La carte mémoire a été retirée alors que le témoin lumineux clignotait.
Quelque chose a bloqué l'objectif lors de la prise de la photo.
Votre œil ou la photo n'est pas correctement centré(e) dans le viseur ou sur l'écran à cristaux liquides.
Allumez l'appareil photo (page 8).
Attendez que le témoin lumineux s'arrête de clignoter avant de prendre une autre photo.
Transférez des photos vers votre ordinateur (page 65), supprimez des photos de l'appareil photo (page 38), changez l'emplacement de stockage (page 13) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible (page 12).
Assurez-vous que le témoin lumineux ne clignote pas avant de retirer la carte.
Éloignez vos mains, vos doigts ou tout objet de l'objectif pendant la prise des photos.
Laissez suffisamment d'espace autour du sujet lorsque vous centrez une image dans le viseur ou sur l'écran à cristaux liquides.
81
Chapitre 10
Appareil photo Problème Origine Solution
En mode Visualisation, la photo attendue (voire même aucune photo) ne s'affiche pas sur l'écran à cristaux liquides.
En mode Visualisation, un écran noir s'affiche au lieu de la photo.
L'orientation de la photo n'est pas précise.
L'appareil photo se bloque quand une carte mémoire est insérée ou retirée.
L'appareil photo n'accède peut-être pas à l'emplacement de stockage correct.
Le cache est sur l'objectif, empêchant celui-ci de sortir.
L'appareil photo a pivoté ou s'est incliné lors de la prise de la photo.
L'appareil photo détecte une erreur quand la carte mémoire est insérée ou retirée.
Vérifiez l'emplacement de stockage des images (page 13).
Retirez le cache d'objectif.
Réglez le capteur d'orientation (page 32). Lorsque le sujet se trouve au-dessus ou en dessous de vous (objet dans le ciel ou au sol), désactivez le capteur d'orientation.
Désactivez le cadran de sélection de mode, puis activez-le de nouveau. Assurez-vous que l'appareil photo est toujours éteint avant d'insérer ou de retirer une carte mémoire.
82
Chapitre 10
Appareil photo Problème Origine Solution
La photo est trop sombre.
L'image est trop claire.
Le flash n'est pas activé ou n'a pas fonctionné.
Le sujet est trop éloigné pour que le flash soit efficace.
Le sujet est devant une lumière vive (contre-jour).
La lumière est insuffisante.
Le flash n'est pas nécessaire.
Le sujet était trop proche de l'appareil lorsque le flash s'est déclenché.
La cellule photoélectrique est couverte.
La lumière est trop forte. Diminuez la compensation
Allumez le flash (page 24).
Déplacez -vous de manière à ce que le sujet soit au maximum à 3,4 m de l'appareil ; 2 m pour le téléobjectif.
Utilisez un flash d'appoint (page 24) ou changez votre position pour que la lumière ne soit pas derrière le sujet.
Augmentez la compensation d'exposition (page 28) ou l'exposition longue durée (page 29).
Passez au flash automatique (page 24).
Déplacez-vous afin que le sujet soit à au moins à 0,6 m de l'appareil.
Tenez l'appareil photo de manière à ce que la cellule photoélectrique ne soit pas couverte par vos mains ou un objet.
d'exposition (page 28).
83
Chapitre 10
Appareil photo Problème Origine Solution
L'image n'est pas nette.
Le diaporama ne fonctionne pas sur un périphérique vidéo externe.
L'objectif est sale. Nettoyez l'objectif (page 109). Le sujet était trop proche
lors de la prise de la photo.
Le sujet ou l'appareil photo a bougé lors de la prise de la photo.
Le sujet est trop éloigné pour que le flash soit efficace.
Le paramètre Sortie vidéo n'est pas correct.
Le périphérique externe n'est pas correctement configuré.
Déplacez-vous de manière à ce que le sujet soit au moins à 0,6 m de l'appareil ; 7 cm en mode Macro.
Tenez fermement l'appareil lors de la prise d'une photo.
Déplacez-vous de manière à ce que le sujet soit au maximum à 3,4 m de l'appareil ; 2 m pour le téléobjectif.
Définissez la Sortie vidéo de l'appareil photo (NTSC ou PAL, (page 57).
Reportez-vous au guide d'utilisation du périphérique externe.
84
Chapitre 10

Communications entre l'appareil photo et l'ordinateur

Communications avec l'appareil photo Problème Origine Solution
L'ordinateur ne peut pas communiquer avec l'appareil photo.
L'appareil photo est hors tension.
Les piles/batteries ne sont pas chargées.
Certains utilitaires de gestion énergétique avancée des ordinateurs portables peuvent mettre les ports hors tension pour économiser la pile/batterie.
Le câble USB n'est pas correctement connecté.
Le logiciel n'est pas installé.
Le logiciel de surveillance de la pile/batterie ou un logiciel similaire s'exécute sans interruption.
Allumez l'appareil photo (page 8).
Remplacez (page 5) ou rechargez les piles/batteries (page 75).
Reportez-vous à la section Gestion de l'alimentation du guide d'utilisation de votre ordinateur portable pour désactiver cette fonctionnalité.
Connectez le câble aux ports de l'appareil photo et de l'ordinateur (page 65).
Installez le logiciel (page 61).
Quittez ce logiciel avant de démarrer le logiciel KODAK EASYSHARE.
85
Chapitre 10
Communications avec l'appareil photo Problème Origine Solution
Impossible de transférer vos photos sur l'ordinateur. L'Assistant ajout de nouveau matériel ne trouve pas les pilotes.
Le logiciel n'est pas installé sur l'ordinateur.
Déconnectez le câble USB (si vous utilisez une station d'accueil, déconnectez le câble et retirez l'appareil photo de la station d'accueil). Installez le logiciel KODAK EASYSHARE (page 61).
86
Chapitre 10

Cartes MMC/SD et mémoire interne

Carte MMC/SD et mémoire interne Problème Origine Solution
L'appareil photo ne reconnaît pas votre carte mémoire MMC/SD.
L'appareil photo se bloque quand une carte mémoire est insérée ou retirée.
La carte n'est peut-être pas agréée MMC/SD.
La carte mémoire est peut-être endommagée.
Aucune carte mémoire ne figure dans l'appareil photo ou la carte n'a pas bien été insérée.
L'appareil photo détecte une erreur quand la carte mémoire est insérée ou retirée.
Procurez-vous une carte agréée MMC/SD (page 12).
Reformatez la carte mémoire (page 58).
Attention : le formatage efface toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés.
Insérez une nouvelle carte mémoire dans le logement ; poussez-la bien à fond pour assurer le bon contact du connecteur (page 12).
Désactivez le cadran de sélection de mode, puis activez-le de nouveau.
Assurez-vous que l'appareil photo est éteint avant d'insérer ou de retirer une carte mémoire.
87
Chapitre 10
Carte MMC/SD et mémoire interne Problème Origine Solution
Carte mémoire saturée
L'emplacement de stockage est saturé.
Le nombre maximal de fichiers et de dossiers est atteint (ou toute autre restriction sur les répertoires).
Transférez les photos et les vidéos sur l'ordinateur, puis effacez-les de votre appareil photo.
Transférez les photos et les vidéos sur l'ordinateur, puis formatez la carte ou la mémoire interne (page 58).
Attention : le formatage d'une carte efface toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés (le formatage de la mémoire interne efface également toutes les adresses électroniques ; pour restaurer les adresses, consultez l'aide du logiciel KODAK EASYSHARE).
88
Loading...