KODAK et EASYSHARE sont des marques déposées de Eastman Kodak Company.
P/N 6B8132_FR-fr
Vue avant
Présentation du produit
1235
M E G A
S
L
E
X
I
P
4
12
EasyShare
DX4330
11
1 Bouton d'obturateur7 Cellule photoélectrique
2 Cadran de sélection de mode8 Objectif
3 Bouton Flash9 Port d'entrée c.c.
4 Flash10 Point d'attache du cache d'objectif
5 Fenêtre du viseur11 Microphone
6 Témoin du retardateur12 Point d'attache de la dragonne
6
7
8
9
10
i
Vue arrière
EasyShare
MENU
DELETE
REVIEW
Share
Présentation du produit
1
4
532
13
12
11
10
98
1 Viseur8 Bouton Visualisation
2 Témoin lumineux9 Écran à cristaux liquides
3 Bouton Flash10 Bouton Menu
4 Cadran de sélection de mode11 Commande à quatre directions
5 Bouton d'obturateur12 Bouton OK
6 Zoom (grand angle et téléobjectif) 13 Bouton Supprimer
7 Bouton Partage (« Share »)
6
7
ii
Vue latérale
1 Sortie vidéo
2 Compartiment de :
Présentation du produit
1
2
logement pour carte MMC/SD en option
port USB (pour connexion à l'ordinateur)
iii
Présentation du produit
Vue de dessus, vue de dessous
AUTO
OFF
4213
765
1 Haut-parleur5 Compartiment piles/batterie
2 Bouton Flash6 Fixation du trépied
3 Cadran de sélection de mode 7 Volet du connecteur de la
4 Bouton d'obturateur
station d'accueil
iv
Table des Matières
1 Mise en route .........................................................................1
Installation du logiciel................................................................1
Vous souhaitez imprimer ce guide dans une version
grand format ?.............................................................................1
Que puis-je faire avec mon appareil photo ? ......................2
Capacités de stockage ........................................................ 110
Recherche de photos et de vidéos sur une carte .......... 111
Conventions d'attribution de noms de la carte.............112
Utilisation des piles/batteries............................................ 112
Fonctions de veille...................................................................114
Adaptateur secteur en option ...........................................114
Informations relatives aux réglementations ..................115
x
Mise en route
1
Installation du logiciel
Installez le logiciel à partir du CD du logiciel KODAK EASYSHARE avant de
connecter l'appareil photo (ou la station d'accueil fournie en option) à
l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se
charger correctement.
Consultez le guide de démarrage rapide ou la section Installation du logiciel,
page 61.
Vous souhaitez imprimer ce guide dans
une version grand format ?
Pour imprimer une version grand format de ce guide d'utilisation :
1
Visitez le site Web à l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/go/dx4330support.
2
Dans Explore EasyShare (Explorer EasyShare), cliquez sur Service and
Support (Service et assistance).
3
Dans Manuals/Guides (Manuels et guides), View PDF (Afficher PDF),
cliquez sur votre langue pour ouvrir le guide d'utilisation.
4
Une fois que vous avez ouvert le guide d'utilisation sous WINDOWS ou sur
MACINTOSH OS 8.6/9.x :
Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer.
Dans la fenêtre d'impression, sélectionnez Ajuster.
Une fois que vous avez ouvert le guide d'utilisation sur MACINTOSH OS X :
Dans le menu Fichier, sélectionnez Mise en page.
Définissez Échelle sur 200 %.
5
Imprimez comme vous le faites habituellement.
1
Chapitre 1
Que puis-je faire avec mon appareil
photo ?
Saisir des images fixes Profitez de la fonctionnalité « visez,
déclenchez » avec le flash, le retardateur et le zoom. Utilisez les modes
Automatique, Sport, Nocturne, Paysage et Macro pour étendre vos possibilités.
Réaliser des séquences vidéo avec du son Réalisez des
séquences vidéo au format QUICKTIME.
Visualiser Visualisez, protégez et effacez vos photos et vidéos.
« Marquez » vos photos pour les imprimer, les envoyer par messagerie
électronique et les classer dans le dossier Favoris.
Configurer Personnalisez les fonctions de l'appareil photo.
Que puis-je faire avec mes photos et mes
séquences vidéo numériques ?
Installez le logiciel à partir du CD du logiciel KODAK EASYSHARE pour pouvoir :
Transférer Transférez des photos et des vidéos sur votre ordinateur.
Partage Imprimez des photos, commandez des tirages en ligne et envoyez
des photos et des vidéos par courrier électronique.
Organiser Utilisez le dossier Favoris pour classer vos photos et ensuite les
retrouver sur l'ordinateur.
Modifier Ajoutez des effets spéciaux à vos photos, réalisez un diaporama
personnalisé, éliminez les yeux rouges, recadrez, faites pivoter vos photos et
bien plus encore.
Imprimer (voir page 66) Imprimez des photos directement sur votre
imprimante personnelle. Commandez des tirages en ligne auprès d'Ofoto, une
société du groupe Kodak. Vous pouvez également vous procurer une carte
KODAK MMC (multimédia) ou SD (Secure Digital) en option et :
imprimer automatiquement vers n'importe quelle imprimante équipée
d'un logement pour carte MMC/SD ;
2
Chapitre 1
réaliser des tirages sur une station KODAK Images compatible avec les
cartes MMC/SD ;
apporter votre carte chez votre photographe pour un tirage professionnel.
Reportez-vous au guide de démarrage rapide ou à l'aide du logiciel
KODAK EASYSHARE pour de plus amples informations. Certains systèmes
d'exploitation MACINTOSH ne prennent pas en charge toutes les
fonctionnalités du logiciel KODAK EASYSHARE.
Contenu de l'emballage
6
5
4
1 Adaptateur personnalisé pour station
d'accueil pour appareil photo*
2 Cache d'objectif avec lanière5 Batterie CRV3 ou équivalent**
3 Câble audio/vidéo6 Appareil photo
Non représenté : Guide d'utilisation, Guide de démarrage rapide, CD du
logiciel KODAK EASYSHARE (dans certains pays, le guide d'utilisation est
fourni uniquement sur CD).
7
4 Câble USB
7 Dragonne
1
2
3
3
Chapitre 1
* L'adaptateur personnalisé pour station d'accueil permet de fixer votre
appareil photo à la station d'accueil pour appareil photo II KODAK EASYSHARE
fournie en option. Ne pas jeter. Vous pouvez vous procurer la station
d'accueil pour appareil photo II KODAK EASYSHARE auprès de votre
revendeur Kodak ou sur notre site Web à l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/go/accessories (l'appareil photo et l'adaptateur pour
station d'accueil fonctionnent également avec la station d'accueil
KODAK EASYSHARE d'origine).
** Si votre appareil photo vous a été livré avec une station d'accueil II
KODAK EASYSHARE, les piles rechargeables KODAK EASYSHARE Ni-MH et
l'adaptateur secteur sont inclus. Pour de plus amples informations,
voir page 75.
Fixation de la dragonne
1
Enfilez la dragonne comme dans
l’illustration.
2
Introduisez la longue boucle dans la petite
boucle, puis tirez fermement.
Longue
boucle
4
Petite
boucle
Chapitre 1
Fixation de la lanière du cache d'objectif
1
Enfilez la lanière du cache d'objectif dans le
point d'attache prévu à cet effet.
2
Faites passer le cache d'objectif dans la
boucle, puis tirez fermement.
Quand vous n'utilisez pas votre appareil
photo, protégez l'objectif à l'aide de son
cache.
Ajout d'objectifs facultatifs
Procurez-vous les objectifs facultatifs
auprès de votre revendeur KODAK ou sur
Filetage
sur l'objectif
notre site Web à l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/go/accessories.
Installation des piles/batterie
1
Éteignez l'appareil photo.
2
Ouvrez le compartiment piles/batterie.
5
Chapitre 1
Orientez les piles/batterie* comme indiqué.
3
4
Fermez le compartiment à piles/batterie.
CRV3
AA
* Si vous avez acheté la station d'accueil pour appareil photo II
KODAK EASYSHARE, voir page 73 pour de plus amples informations sur
l'installation des batteries rechargeables KODAK EASYSHARE Ni-MH.
Informations importantes sur les
piles/batteries
La batterie CRV3 n'est pas rechargeable.
Pour que la batterie ait une autonomie
acceptable et pour vous assurer que
l'appareil photo fonctionne de façon fiable,
n'utilisez pas de piles alcalines. Voir
page 112 pour connaître les types de
piles/batteries compatibles.
REMARQUE : pour plus d'informations sur
l'adaptateur secteur 3 Volts pour
appareil photo numérique KODAK
fourni en option, voir page 114.
6
Chapitre 1
Réglages du cadran de sélection de mode
AUTO
OFF
IcôneModeBut
Désactivé Éteint l'appareil photo.
Off
ZonePour des photos générales. Règle automatiquement
SportPour des sujets en mouvement. La vitesse d’obturation
Nocturne Pour les scènes de nuit ou peu éclairées. Saisit les sujets
PaysagePour les sujets éloignés. Le flash ne se déclenche que
MacroPour des sujets se trouvant entre 7 et 70 cm de
VidéoRéalise des séquences vidéo avec du son. Le flash ne
* Pour activer le flash, voir page 24.
l'exposition et la mise au point. Le flash s'allume si
besoin est.
est élevée. Le flash s'allume si besoin est.
proches et à l'arrière-plan. Le flash se déclenche si
besoin est. Dans les scènes sombres, la vitesse
d'obturation est définie entre 1/30 et ½ seconde. Placez
l'appareil photo sur une surface plane et stable ou sur un
trépied pour éviter qu'il ne bouge.
si vous l'activez.*
l'objectif en grand angle ou entre 28 et 70 cm en
téléobjectif. Le flash s'allume si besoin est.
s'allume pas.
7
Chapitre 1
EasyShare
MENU
DELETE
REVI
Share
Mise en marche de l'appareil photo
1
Témoin lumineux
Cadran de
sélection de mode
OK
Retirez le cache d'objectif.
Si vous n'ôtez pas le cache, il s'enlève
automatiquement dès que vous mettez en
marche l'appareil photo.
2
Placez le cadran de sélection de mode sur
une position autre que la position Arrêt.
Le témoin clignote en vert pendant que
l'appareil photo effectue un test
automatique.
L'appareil est prêt à prendre des photos
(ou des vidéos, si le cadran de sélection
de mode est positionné sur ) lorsque
le témoin reste allumé en vert.
En modes Photo et Vidéo, une barre d'état
apparaît sur l'écran à cristaux liquides.
8
Chapitre 1
Réglage de l'affichage
PourFaites ceci
Activer le mode de visualisation
simultanée de sorte que l'écran à cristaux
liquides puisse être utilisé comme viseur
Modifier le réglage du mode de
visualisation simultanée de sorte qu'il
soit activé chaque fois que l'appareil photo
est en marche
Réactiver la barre d'état après qu'elle se
soit désactivée automatiquement
Éteindre l'appareil photo
Appuyez sur le bouton OK. Pour le
désactiver, appuyez de nouveau
sur le bouton OK.
Voir page 55.
Appuyez sur.
1
Positionnez le cadran de
sélection de mode sur Arrêt.
L'appareil photo termine
toutes les opérations en
cours.
2
Replacez le cache sur l'objectif.
Réglage de la date et de l'heure
L'écran Date et heure s'affiche la première fois que vous mettez l'appareil
photo sous tension ou si la batterie est retirée pendant plus de 10 minutes. S'il
s'agit de la première mise sous tension de l'appareil photo, allez à l'étape 3.
9
Chapitre 1
EasyShare
MENU
DELETE
REVIE
Share
Pour régler la date et l'heure :
1
Mettez l'appareil en marche, puis appuyez
sur le bouton Menu.
2
Appuyez sur pour mettre le menu
Configuration en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK.
3
Appuyez sur pour mettre en
surbrillance l'option Date et heure, puis
appuyez sur le bouton OK.
Le format de date est AAAA/MM/JJ. L'heure
Menu
OK
est affichée sur 24 heures.
4
Appuyez sur pour régler la date et
l'heure. Appuyez sur pour passer au
paramètre suivant.
5
Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton OK.
6
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
REMARQUE : selon le système d'exploitation dont vous disposez, le logiciel
KODAK EASYSHARE peut autoriser votre ordinateur à mettre
automatiquement à jour l'horloge de l'appareil photo lorsque vous
connectez l'appareil photo à l'ordinateur (consultez l'aide du
logiciel KODAK EASYSHARE pour de plus amples informations).
Vérification de la barre d'état de l'appareil
Pour vérifier les réglages actuels de
l'appareil photo, tournez le cadran de
sélection de mode pour qu'il ne soit plus
en position Arrêt.
Pour les icônes de flash, voir page 24.
Pour les icônes Partage, voir page 48.
Barre
d'état
Icône
d'écran
10
Chapitre 1
Icônes de la barre d'état (en haut de l'écran à cristaux
liquides)
Les icônes de la barre d'état représentent les fonctions et les réglages activés :
Horodatage Exposition
longue durée
Excellente
Supérieure
Bonne
QualitéNombre de photos restantes Emplacement de stockage
015
Compensation
d'exposition
Témoin Mode du flash
Mémoire interne
Carte mémoire
actuel
Icônes d'écran (en bas de l'écran à cristaux liquides)
Les icônes d'écran représentent le mode actuel ou des informations sur la
batterie :
ZoneSportNocturne PaysageMacroVisualisation Vidéo
Share
PartagePile/batterie
faible
Pile/batterie épuisée
(clignotant)
11
Chapitre 1
Insertion d'une carte MMC/SD
Les cartes MMC/SD (en option) constituent un support de stockage amovible
et réutilisable pour vos photos et vos vidéos.
ATTENTION :
La carte mémoire ne peut être insérée que dans un seul sens.
Ne forcez pas sur la carte sous peine d'endommager
l'appareil photo ou la carte mémoire.
Attendez que le témoin vert cesse de clignoter pour insérer ou
retirer la carte mémoire ; vous risquez sinon d'endommager
vos photos, la carte mémoire ou l'appareil photo.
Coin
encoché
de la carte
(Voir page 110 pour connaître les capacités de stockage). Vous pouvez
acheter des cartes supplémentaires sur notre site Web à l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/go/accessories.
Pour insérer une carte MMC/SD :
1
Éteignez l'appareil photo.
2
Ouvrez le volet de la carte mémoire.
3
Orientez la carte comme indiqué dans le
volet de la carte mémoire.
4
Poussez la carte mémoire dans son
logement pour assurer le bon contact du
connecteur. Pour retirer la carte, poussez-la
à l'intérieur, puis relâchez-la. Une fois la
carte partiellement éjectée de son logement,
vous pouvez la retirer entièrement.
5
Refermez le volet.
12
Chapitre 1
EasyShare
MENU
DELETE
REVIEW
Choix de la mémoire interne ou de la carte
mémoire (MMC ou SD)
Cet appareil photo propose deux options de stockage de vos photos et de vos
vidéos :
Mémoire interne Stockez vos photos et vos vidéos dans la
mémoire interne.
Carte MMC/SD Stockez autant de photos et de vidéos que vous le
souhaitez, selon la capacité de la carte mémoire. Vous pouvez acheter des
cartes supplémentaires sur notre site Web à l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/go/accessories. Pour plus d'informations sur les
capacités de stockage des cartes mémoire, voir page 110.
Gestion de l'emplacement de stockage
1
Allumez l'appareil photo.
2
Appuyez sur le bouton Menu.
3
Appuyez sur pour mettre en surbrillance Stockage d'images ,
puis appuyez sur le bouton OK.
4
Appuyez sur pour mettre une option
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton
OK :
Automatique (par défaut) L'appareil
photo utilise la carte mémoire si elle est
présente dans l'appareil photo. Sinon, il
utilise la mémoire interne.
Menu
5
Mettez en surbrillance l'option Continuer, puis appuyez de nouveau sur le
bouton OK.
Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez et s'applique à
toutes les fonctions de l'appareil photo.
6
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Mémoire interne L'appareil ph74oto
utilise toujours la mémoire interne, même
si une carte mémoire est insérée.
13
Chapitre 1
Vérification de l'emplacement de stockage
En modes Photo et Vidéo, l'icône d'emplacement de stockage qui apparaît
dans la barre d'état indique l'emplacement de stockage utilisé par l'appareil
photo. Pour vérifier cet emplacement, vous pouvez soit :
Tourner le cadran de sélection de mode
Emplacement de la photo
ou de la vidéo
pour qu'il ne soit plus en position Arrêt ou
Dans n'importe quel mode de prise de vue,
appuyer sur .
— Carte mémoire
— Mémoire interne
Vérification de l'emplacement d'une photo ou d'une vidéo
En mode Visualisation, l'icône d'emplacement de stockage qui apparaît avec
la photo indique l'emplacement de la photo ou de la vidéo et le réglage de
l'appareil photo.
Emplacement de la photo
ou de la vidéo
Appuyez sur le bouton Visualisation.
— La photo ou la vidéo est stockée sur
la carte mémoire
— La photo ou la vidéo est stockée
dans la mémoire interne
14
Prise de photos
2
Vous pouvez prendre des photos dès que l'appareil est en marche, même si vous
êtes en mode Visualisation, Partage ou Configuration (en mode Vidéo, l'appareil
réalise des séquences vidéo). Avant de prendre des photos, assurez-vous que
l'emplacement de stockage des photos vous convient (voir page 13).
Prise de photos en mode Automatique
Utilisez le mode Automatique pour les photos générales. L'exposition, la mise
au point et le flash sont automatiques.
1
Positionnez le cadran de sélection de mode
sur .
L'écran à cristaux liquides affiche la
description du mode. Pour interrompre
cette description, appuyez sur .
2
Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de
l'écran à cristaux liquides (pour activer ou
Témoin lumineux
3
Enfoncez à moitié le bouton de l'obturateur pour définir l'exposition et
la mise au point (sinon votre photo pourrait être sous-exposée,
surexposée ou floue).
désactiver le mode de visualisation
simultanée de l'écran à cristaux liquides,
appuyez sur le bouton OK).
15
Chapitre 2
Lorsque le témoin reste allumé en vert, enfoncez le bouton de l'obturateur
4
complètement pour prendre la photo.
Le témoin lumineux clignote en vert lors de l'enregistrement de la photo.
Le témoin clignote en orange pendant que le flash se recharge (ou si une
erreur de mise au point automatique ou d'exposition automatique
survient).
Flash par défaut : Zone
Flashs disponibles : Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux
L'appareil revient au
réglage par défaut :
rouges
Quand vous changez de mode ou que vous
éteignez l'appareil.
Prise de photos en mode Sport
Utilisez ce mode lorsque le sujet est en mouvement.
1
Positionnez le cadran de sélection de mode
sur .
Le mode est décrit sur l'écran à cristaux
liquides pendant quelques secondes. Pour
interrompre cette description, appuyez
sur .
2
Enfoncez à mi-course le bouton de
Témoin lumineux
3
Lorsque le témoin reste allumé en vert, enfoncez le bouton de l'obturateur
complètement pour prendre la photo.
l'obturateur pour définir l'exposition et la
mise au point.
16
Chapitre 2
Le témoin lumineux clignote en vert lors de l'enregistrement de la
photo.
Flash par défaut : Zone
Flashs disponibles : Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux
L'appareil revient au
réglage par défaut :
rouges
Quand vous changez de mode ou que vous
éteignez l'appareil.
Prise de photos en mode Nocturne
Utilisez ce mode pour les scènes de nuit ou peu éclairées. Le flash éclaire les
sujets proches. Plus l'exposition est longue, plus les détails de l'arrière-plan
seront visibles.
Mode Automatique
1
Pour éviter d'obtenir des photos floues,
placez l'appareil sur une surface plane et
stable ou sur un trépied.
Mode Nocturne
17
Chapitre 2
Positionnez le cadran de sélection de mode
2
sur .
Le mode est décrit sur l'écran à cristaux
liquides pendant quelques secondes. Pour
interrompre cette description, appuyez
sur .
3
Témoin lumineux
4
Lorsque le témoin reste allumé en vert, enfoncez le bouton de l'obturateur
complètement pour prendre la photo.
Le témoin lumineux clignote en vert lors de l'enregistrement de la
photo.
Flash par défaut : Zone
Flashs disponibles : Automatique, Désactivé, D'appoint, Yeux
L'appareil revient au
réglage par défaut :
Enfoncez à mi-course le bouton de
l'obturateur pour définir l'exposition et la
mise au point.
rouges
Quand vous changez de mode ou que vous
éteignez l'appareil.
18
Loading...
+ 108 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.