Kodak DX3700 User Manual [nl]

KODAK EASYSHARE DX3700
digitale camera
Handleiding
Bezoek Kodak op het World Wide Web op http://www.kodak.com
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650, VS © Eastman Kodak Company, 2001 Kodak, EasyShare en Ektanar zijn handelsmerken van
Eastman Kodak Company. P/N 6B5670_NL
Achteraanzicht
Productoverzicht
6
?
!
&
-55<1I3,:;<8=0
?'F*55/:*3+G,H)
!'E8);)/ &'BCD #'A*3,.)/;<8=
6@
>
"
# $ %
$'()*)+,-.)*)+,))/012343,5*)'6'789)/:;<8='
J88K:;<8= %'D)*),)-M)/93H2)/0:;<8= "'78*./3)KL)M).,343<4 >'F)IJ).+G5;)*55/
6@'&:=3H*)<;<8=
i
Vooraanzicht
Productoverzicht
6
?
!
>
&
#
$
6'A*3,.)/ ?'(*I3,)/;<8= !'F*)='NNC1(D:;55/, &'Q32)8:I3,45<4.=88/,
#'O(P:=88/, $'P5,,)/3H;*)= %'B3+G,.)<.8/ "'B)<.' >'B)<.'M5<'J8);)/
Onderaanzicht
6
?
6'F*)='M88/'+8<<)+,8/'+5K)/5.,5,38< ?'(,5,3)RL)M).,343<4
ii
"
%

Inhoudsopgave

1 Aan de slag ............................................................................1
Wat kan ik met mijn camera doen?........................................1
Wat kan ik met mijn digitale foto’s doen?............................1
Inhoud van de verpakking .........................................................2
De polsband en de lensdop bevestigen ............................... 3
De batterij in de camera plaatsen....................................... 3
De camera aan- en uitzetten................................................ 4
Het batterijniveau controleren ............................................. 5
Automatisch uitschakelen om batterijen te sparen...... 6
Camerastatus controleren.....................................................7
Statusbalkpictogrammen..................................................7
Een optionele MMC/SD-kaart in de camera steken....... 8
Intern geheugen of geheugenkaart .....................................10
Opslaglocatie controleren................................................10
2 Foto’s maken ......................................................................11
Een foto maken.......................................................................... 11
Uw foto’s vooraf op de LCD bekijken................................... 12
De zojuist gemaakte foto weergeven .................................13
De flitser gebruiken.................................................................. 14
De digitale zoomfunctie gebruiken ......................................15
Andere instellingen voor het maken van foto’s...............16
iii
3 Uw fotos bekijken .............................................................17
Uw fotos op de LCD bekijken .................................................17
Fotos uitvergroten .................................................................18
Fotos verwijderen....................................................................18
Fotos selecteren voor afdrukken........................................ 19
Een afdrukopdracht geven ..............................................19
Resolutie en afdrukformaten..........................................19
Diapresentatie geven.............................................................20
De diapresentatie starten.............................................20
Andere Review-instellingen.................................................... 21
4 De camerafuncties aan uw wensen
aanpassen ........................................................................ 23
Setup-opties ............................................................................23
Capture-opties ........................................................................ 24
Beeldkwaliteit instellen....................................................24
Macro instellen .................................................................. 24
QuickView in- of uitschakelen.........................................25
Review-opties ...........................................................................25
De video-uitgang instellen ..............................................25
Print Order (afdrukopdracht) .......................................26
Fotos kopiëren ........................................................................26
Camera-informatie bekijken ................................................. 27
Het camerageheugen of de MMC/SD-kaart
formatteren.............................................................................. 27
Een taal selecteren ................................................................28
Datum/tijd-instellingen.........................................................29
iv
Datum en tijd instellen.................................................... 29
Een datum/tijdnotatie selecteren............................... 29
Fotos dateren................................................................... 29
5 De software installeren ................................................. 31
Macintosh OS X-waarschuwing........................................... 31
De software installeren ......................................................... 31
Bij uw camera geleverde software..................................... 32
KODAK Picture Transfer Software ............................. 32
KODAK Picture Software............................................... 32
KODAK Camera Connection Software........................ 33
APPLE QUICKTIME Software.........................................33
Systeemvereisten voor de computer ...............................33
Vereisten voor Windows-systemen..............................33
Vereisten voor Macintosh-systemen..........................34
6 Fotos overbrengen naar uw computer .................... 35
Voordat u uw fotos overbrengt .........................................35
Camera op de computer aansluiten..................................35
Camera aansluiten met de USB-kabel ....................... 35
Camera aansluiten op het EASYSHARE
Camerastation ..................................................................36
Uw fotos overbrengen ...........................................................36
Fotos overbrengen op een Windows-computer.........37
Fotos overbrengen op een Macintosh-computer ....37
Automatisch starten van de KODAK Picture
Software uitschakelen .....................................................37
v
Met uw fotos werken.............................................................38
Handmatig fotos overbrengen ...........................................38
Op een Windows-computer .............................................38
Op een Macintosh-computer.........................................39
On-line help bij de KODAK Camera Connection
Software ..............................................................................39
Uw fotos afdrukken................................................................39
Met KODAK Picture Software ......................................39
Vanaf een MMC/SD-kaart ..............................................39
7 Het EASYSHARE Camerastation gebruiken ...........41
Inhoud verpakking EASYSHARE Camerastation ........... 41
Het inzetstuk voor het camerastation installeren......42
Het EASYSHARE Camerastation aansluiten ...............42
Het batterijpakket in de camera installeren..................43
De camera in het station plaatsen...................................43
Het batterijpakket opladen..................................................44
Fotos overbrengen .................................................................45
Een statief gebruiken.............................................................46
8 Problemen oplossen ........................................................47
Problemen oplossen camera.......................................... 47
Problemen oplossen EASYSHARE
Camerastation ........................................................................55
vi
9 Ondersteuning ................................................................. 59
On-line help bij de software..................................................59
Kodak On-line services .......................................................... 59
Kodak ondersteuning per fax ..............................................59
Telefonische klantenservice.................................................60
Voordat u belt....................................................................60
Telefoonnummers..............................................................60
10 Bijlage ...............................................................................63
DX3700 Cameraspecificaties.............................................63
Specificaties EASYSHARE Camerastation ..................65
Oorspronkelijke fabrieksinstellingen camera ............66
Gebruik van de batterijen.....................................................66
Tips, veiligheid, onderhoud.................................................... 67
Camera-accessoires..............................................................68
Opslagcapaciteit ....................................................................69
Fotos op een MMC/SD-kaart terugvinden.....................69
Naamgevingsconventies voor fotobestanden................ 70
Naamgevingsconventies op een MMC/SD-kaart..... 70
Naamgevingsconventies voor bestanden in
het interne geheugen .......................................................70
Naamgevingsconventies na kopiëren.............................71
Wettelijk verplichte informatie.............................................72
Conformiteit met de FCC-voorschriften en
raadgevingen .......................................................................72
Canadian DOC Statement..............................................73
vii
viii
Hoofdstuk 1
1

Aan de slag

Van harte gefeliciteerd met de aanschaf van uw KODAK EASYSHARE DX3700 digitale camera.

Wat kan ik met mijn camera doen?

Opnemen Foto’s maken met een eenvoudige zoek- en klikbeweging. Foto's opslaan in het 8 MB interne geheugen van de camera of op een optionele, verwisselbare MultiMedia (MMC)- of Secure Digital (SD)-kaart.
Bekijken Foto’s bekijken op de LCD en uit de camera verwijderen. Instellen Zelf camera-instellingen vastleggen.

Wat kan ik met mijn digitale foto’s doen?

Als u de bijgeleverde software hebt geïnstalleerd, kunt u het volgende doen:
Overbrengen: foto’s van uw camera naar uw computer overbrengen. E-mailen: foto’s naar vrienden en familie sturen via e-mail. Afdrukken: foto’s bij u thuis op de printer of in een KODAK Picture Maker-
kiosk afdrukken. Of uw MMC/SD-kaart naar een fotozaak brengen en daar uw foto’s laten afdrukken.
Leuke dingen doen! Voeg speciale effecten aan uw foto’s toe, stel een diashow samen, werk rode ogen weg, knip en draai, en doe nog veel meer.
1
Hoofdstuk 1

Inhoud van de verpakking

De KODAK EASYSHARE DX3700 digitale camera wordt geleverd met:
Camera
6
?
!
&
1
Lithiumbatterijen, KCRV3 of vergelijkbare
2
batterijen*
%
Polsband
3
$
USB-kabel
4
Lensdop
5
#
Videokabel
6
Inzetstuk voor camerastation (Niet
7
weggooien.)** Handleiding***, beknopte
8
gebruiksinstructie en software CD (niet afgebeeld)
OPMERKING: * AA-lithiumbatterijen kunnen bij de camera meegeleverd zijn.
Het KODAK EASYSHARE Camerastation is ook verkrijgbaar in winkels die KODAK producten verkopen of op http://www.kodak.com/go/accessories.
2
Als bij uw camera ook een KODAK EASYSHARE Camerastation in de verpakking zat, wordt het KODAK Ni-MH oplaadbaar batterijpakket meegeleverd. Zie voor meer informatie over het gebruik van het EASYSHARE Camerastation pagina 41.
** Het inzetstuk voor het camerastation wordt gebruikt om de camera in het optionele KODAK EASYSHARE Camerastation te plaatsen.
*** In sommige landen wordt de handleiding op CD geleverd in plaats van als drukwerk.
Hoofdstuk 1

De polsband en de lensdop bevestigen

Haal de polsband door het oog, zoals aangegeven.
Haal het touwtje van de lensdop door de lus van de polsband, zoals aangegeven in de inzet.

De batterij in de camera plaatsen

Een KODAK lithiumbatterij, KCRV3 (of een vergelijkbare batterij) wordt meegeleverd.*
Open de batterijklep.
1
Plaats de batterij, zoals aangegeven.
2
Sluit de batterijklep.
3
OPMERKING: Als de batterij wordt verwijderd
Zie pagina 66 voor het type batterijen dat u in de camera kunt gebruiken. Gebruik, voor een redelijke levensduur van de batterijen en om er zeker van te zijn dat de camera betrouwbaar werkt, geen alkalinebatterijen.
nadat de datum/tijd is ingesteld (pagina 28), zal de camera de instelling nog ongeveer 10 minuten behouden.
OPMERKING: * AA-lithiumbatterijen kunnen bij de camera meegeleverd zijn.
Als bij uw camera ook een KODAK EASYSHARE Camerastation in de verpakking zat, wordt het KODAK Ni-MH oplaadbaar batterijpakket meegeleverd. Zie pagina 44 voor meer informatie over het installeren en opladen van het batterijpakket.
3
Hoofdstuk 1

De camera aan- en uitzetten

U zet de camera aan door op de knop
789)/:;<8='
-55<1I3,:;<8=0
1
Power te drukken tot het klaar-lichtje brandt.
Het klaar-lichtje licht oranje op terwijl de camera een zelftest uitvoert. Als het klaar-lichtje groen gaat branden (en de keuzeschakelaar op Capture (opname)
wordt gezet), is de camera klaar om
foto’s te maken.
In de stand Capture verschijnt de statusbalk even op de LCD. Zie pagina 7 voor informatie over de statusbalkpictogrammen.
U zet de camera uit door op de knop Power
2
te drukken tot het klaar-lichtje uit gaat.
Als de camera bezig is met opslaan, verwijderen of kopiëren worden die bewerkingen veilig afgerond.
OPMERKING: Als dit de eerste keer is dat u de camera aanzet, moeten taal en
4
datum/tijd worden ingesteld. (Zie pagina 28.) Als de batterijen voor lange tijd verwijderd waren, moet datum/tijd opnieuw worden ingesteld.
Hoofdstuk 1

Het batterijniveau controleren

Controleer, voordat u fotos gaat maken, eerst het batterijniveau. Zie pagina 66 voor richtlijnen over batterijgebruik.
Zet de camera aan.
1
Controleer de batterijstatus-indicator die op de LCD verschijnt.
2
Vol de batterijen geven nog voldoende stroom. Bijna leeg de batterijen moeten binnen afzienbare tijd worden
vervangen of opgeladen.
Leeg (knippert) de batterijen zijn te zwak om de camera
voeding te bieden. Vervang de batterijen of laad ze op. Als de batterijen leeg zijn, knippert het klaar-lichtje 5 seconden. Daarna
wordt de camera uitgeschakeld.
BELANGRIJKE INFORMATIE OVER BATTERIJEN Gebruik, voor een redelijke levensduur van de batterijen en een
betrouwbare werking, geen alkalinebatterijen.
De batterijen raken eerder leeg als u het volgende doet:
De LCD als zoeker gebruiken (zie pagina 12)
!
Uw fotos op de LCD bekijken (zie pagina 13)
!
De flitser veelvuldig gebruiken
!
OPMERKING: Als u een KODAK EASYSHARE Camerastation gebruikt, plaats de
camera dan na gebruik altijd weer in het station om de batterijen opgeladen te houden. Zie pagina 41 voor meer informatie over het gebruik van het EASYSHARE Camerastation.
5
Hoofdstuk 1

Automatisch uitschakelen om batterijen te sparen

De functie voor automatisch uitschakelen helpt de batterijen te sparen, door de LCD of camera uit te zetten als de camera enige tijd inactief is geweest.
Stand Bij gebruik van batterijen Camera in
Capture De LCD gaat na 1 minuut uit, de
Review (bekijken)
Setup (instellen)
Aangesloten op PC
camera na 5 minuten
De camera gaat na 5 minuten uit
De camera gaat na 5 minuten uit (behalve tijdens een diapresentatie)
De camera gaat na 5 minuten uit
camerastation
De LCD gaat na 20 minuten uit; de camera blijft aan
De camera blijft aan
6
Hoofdstuk 1

Camerastatus controleren

Als u zich in de Capture-modus bevindt, drukt u op de van de 4-pijlenknop om te zien welke camera-instellingen actief zijn.
Zet de keuzeschakelaar op Capture en zet de camera aan.
1
Druk op de knop van de 4-pijlenknop.
De huidige statuspictogrammen verschijnen even op de LCD. Voor camerafuncties die niet actief zijn, verschijnt er geen pictogram.

Statusbalkpictogrammen

Automatisch Altijd Rode ogen Uit
Flitser Quality
Best Beter
Goed
Resterende fotos Datumstempel
(kwaliteit)
Batterij vol Batterij bijna
leeg
Batterij leeg (knippert)
7
Hoofdstuk 1

Een optionele MMC/SD-kaart in de camera steken

Ga als volgt te werk om een geheugenkaart in te steken:
Zet de camera uit.
1
Open de geheugenkaartklep.
2
D)'G8);'M5<'2)';55/,' K),'))<'3<;)=3<4
Draai de kaart in de aangeven positie.
3
Druk de kaart in de gleuf om de connector
4
vast te zetten. Sluit de klep.
Opgelet:
De kaart kan slechts op één manier worden geïnstalleerd. Als u de kaart forceert, kunt u de camera beschadigen.
8
Hoofdstuk 1
Gebruik uitsluitend gecertificeerde kaarten met het MultiMedia (MMC)- of Secure Digital (SD)-logo. Zie pagina 69 voor informatie over de opslagcapaciteit van de kaarten.
Ga als volgt te werk om een kaart te verwijderen:
Zet de camera uit.
1
Open de geheugenkaartklep.
2
Druk op het uiteinde van de kaart en laat
3
deze dan los. Als de kaart gedeeltelijk naar buiten komt, kunt u deze verwijderen.
Opgelet:
Plaats of verwijder geen kaarten als het klaar-lichtje knippert. Doet u dit wel, dan kunnen uw fotos, de kaart of de camera beschadigd raken.
9
Hoofdstuk 1

Intern geheugen of geheugenkaart

Als er een MMC/SD-kaart in uw camera zit, worden nieuwe fotos op deze kaart opgeslagen. Zit er geen kaart in de camera, dan worden nieuwe foto’s opgeslagen in het interne geheugen.
OPMERKING: U kunt fotos opslaan in het interne geheugen en ze vervolgens

Opslaglocatie controleren

kopiëren naar een MMC/SD-kaart (zie pagina 26). U kunt geen fotos kopiëren van een geheugenkaart naar een intern geheugen.
Zet de keuzeschakelaar op Review .
1
Het opslaglocatiepictogram geeft aan waar de foto zich precies bevindt.
foto is opgeslagen op een MMC/SD-
kaart
foto is opgeslagen in het interne
F)IJ).+G5;)*55/
geheugen
10
2

Fotos maken

Een foto maken

F)IJ).+G5;)*55/
(*I3,)/;<8=
Opgelet:
Plaats of verwijder geen MMC/SD-kaarten als het klaar­lichtje knippert. Doet u dit wel, dan kunt u uw fotos, MMC/SD-kaart of camera beschadigen.
Hoofdstuk 2
Zet de keuzeschakelaar op Capture
1
(opname) en zet de camera aan. Kijk door de zoeker of zet Preview (vooraf
2
bekijken) (zie pagina 12) aan en gebruik de LCD.
Druk de sluiterknop half in om de
3
belichting in te stellen en stel scherp. Druk de sluiterknop helemaal in om de foto
4
te maken.
Het klaar-lichtje knippert groen terwijl de foto wordt opgeslagen.
Het klaar-lichtje knippert oranje als de flitser opnieuw wordt opgeladen. Wacht zo nodig tot de flitser is opgeladen, voordat u de volgende foto maakt.
11
Hoofdstuk 2

Uw foto’s vooraf op de LCD bekijken

Als de Preview-functie is ingeschakeld, kunt u de LCD als zoeker gebruiken. OPMERKING: Preview is nodig wanneer u gebruik maakt van de functie
digitale zoom (zie pagina 15).
U schakelt Preview als volgt in:
&:=3H*)<;<8=
Zet de keuzeschakelaar op Capture .
1
Druk op de knop van de 4-pijlenknop.
2
Op de LCD verschijnt een live beeld en de statusbalk.
Richt de camera zo dat u het onderwerp in
3
het midden van de LCD ziet en druk de sluiter half in om de belichting in te stellen en stel scherp. Druk de sluiterknop helemaal in om de foto te maken.
Druk op de knop om Preview uit te
4
zetten.
12
Hoofdstuk 2

De zojuist gemaakte foto weergeven

Met de functie QuickView worden fotos meteen nadat ze gemaakt zijn op de LCD weergegeven. Zolang de foto wordt weergegeven, kunt u deze verwijderen om opslagruimte te besparen.
(*I3,)/;<8=
D)';<8='D)*),)'
-M)/93H2)/)<0
OPMERKINGEN:
Zie pagina 25 voor het uitschakelen van de QuickView-functie.
!
Als Preview is ingeschakeld, is QuickView ook actief (ongeacht de
!
QuickView-instelling).
Druk de sluiterknop in om een foto te maken.
De foto verschijnt even op de LCD met het pictogram .
Een zojuist gemaakte foto verwijderen:
Druk op de knop Delete terwijl het
1
pictogram wordt weergegeven. Volg de instructies op het scherm op.
2
13
Hoofdstuk 2

De flitser gebruiken

Gebruik de flitser als u s avonds, binnen, of buiten in de schaduw fotografeert. De flitser werkt het beste binnen een afstand van 0,5 tot 2,4 meter.
A*3,.)/;<8=
Automatisch  Gebruik deze stand voor andere onderwerpen dan mensen.
Altijd  Gebruik deze stand als het onderwerp van achteren af helder wordt verlicht.
Rode ogen  Gebruik deze stand voor mensen en dieren.
Uit  Gebruik deze stand als er voldoende licht is of als flitsen
verboden is.
OPMERKING: Als u de camera uitschakelt, wordt de flitser weer op
Automatisch gezet.
Druk een paar maal achter elkaar op de knop om de flitseropties te doorlopen.
Het flitserpictogram in de LCD-statusbalk is de actieve optie.
14
Hoofdstuk 2

De digitale zoomfunctie gebruiken

Deze camera heeft een 2X en 3X digitale zoom.*
Zet de keuzeschakelaar op Capture .
1
Druk op de knop om Preview in te
2
schakelen. Richt de camera op het te fotograferen onderwerp via de LCD.
Voor 2X zoom drukt u op de knop Select/
3
digitale zoom. Druk nogmaals voor 3X
()*)+,'-.)*)+,))/01 2343,5*)'J88K:;<8=
*Als u digitaal zoomt, is het mogelijk dat de afdrukkwaliteit minder goed is. Zie
Resolutie en afdrukformaten op pagina 19.
zoom. Druk nog een keer om terug te keren naar 1X (geen zoom).
Op de LCD wordt het beeld en het uitvergrotingsniveau weergegeven.
Maak de foto.
4
15
Hoofdstuk 2

Andere instellingen voor het maken van fotos

Instelling Pagina
Beeldkwaliteit instellen zie pagina 24 Macrostand instellen zie pagina 24 QuickView uitzetten zie pagina 25 De datum op fotos plaatsen zie pagina 29
16
Hoofdstuk 3
3

Uw fotos bekijken

In de stand Review (bekijken) kunt u de in het camerageheugen of op een MMC/SD-kaart opgeslagen fotos weergeven en bewerken.

Uw fotos op de LCD bekijken

Zet de keuzeschakelaar op Review .
1
Als de camera een kaart heeft, opent de camera het geheugen op de kaart. Als de camera geen kaart heeft, opent de camera het interne geheugen. De camera geeft de laatst gemaakte foto weer.
F)IJ).+G5;)*55/
De pictogrammen die samen met de foto worden weergegeven, hebben betrekking op de toegepaste functies:
Afdrukopdacht Framenummer Opslaglocatie
Druk op de knoppen om de fotos te
2
doorlopen. U sluit de Review-stand af door de
3
keuzeschakelaar op Capture (opname) of Setup (instellen) te zetten.
Intern geheugen MMC/SD-kaart
17
Hoofdstuk 3
Best Beter Goed/2X digitale zoom
Quality (kwaliteit) Batterij vol Batterij
bijna leeg
Batterij leeg

Fotos uitvergroten

Zet de keuzeschakelaar op Review .
1
Druk op de knoppen om de gewenste foto weer te geven.
2
Druk op de knop Select (selecteren) om de fotos uit te vergroten.
3
Druk op de knop of om uw fotos horizontaal of verticaal te
4
pannen. Druk op de knop Select om terug te keren naar de normale uitvergroting.
5

Fotos verwijderen

Als u fotos van een kaart wilt verwijderen, moet u deze in de camera steken. Wilt u fotos uit het interne geheugen wissen, verwijder dan eerst de kaart.
Zet de keuzeschakelaar op Review .
1
Druk op de knoppen om de te verwijderen foto weer te geven.
2
Druk op de knop Delete (verwijderen).
3
Markeer de verwijderoptie:
4
ALL PICTURES (alle fotos): hiermee verwijdert u alle fotos uit het
!
interne geheugen of van de kaart. NONE (geen): hiermee gaat u terug naar de weergegeven foto.
!
THIS PICTURE (deze foto): hiermee verwijdert u de weergeven foto,
!
waarna de volgende foto wordt weergegeven.
Druk op de knop Select en volg de instructies.
5
18
Hoofdstuk 3

Fotos selecteren voor afdrukken

Met de functie Print Order (afdrukopdracht) selecteert u foto’s op een MMC/ SD-kaart die u wilt afdrukken.
OPMERKING: De functie Print Order is alleen beschikbaar voor de fotos die

Een afdrukopdracht geven

Zet de keuzeschakelaar op Review en doorloop de fotos tot de
1
gewenste foto wordt weergegeven. Selecteer het gewenste aantal afdrukken met de knoppen .
2

Resolutie en afdrukformaten

zijn opgeslagen op een MMC/SD-kaart, niet voor fotos in het interne geheugen.
Instelling Sensorresolut
ie (pixels)
Best 2160 x 1440 Tot 28 x 35,5 Beter 2160 x 1440 Tot 28 x 35,5 Best/Beter (met 2X digitale zoom) 1080 x 720 Tot 10 x 15 Best/Beter (met 3X digitale zoom) 720 x 480 Tot 10 x 15 Goed 1080 x 720 Tot 10 x 15
* De werkelijke afdruk kan variëren naargelang het onderwerp. Voor meer informatie, zie de richtlijnen van uw printer of van de printservice of ga naar
http://www.kodak.com.
Aanbevolen afdrukformaat (cm)*
19
Hoofdstuk 3

Diapresentatie geven

U kunt fotos weergeven op de LCD van de camera, op een televisiescherm of op ieder extern videoapparaat met een video-ingang.
Als u een diapresentatie op een tv wilt bekijken, doet u het volgende:
Sluit eerst de bijgeleverde videokabel aan
1
tussen de video-uitgang van de camera en de video-ingang van het televisietoestel.
Raadpleeg de handleiding van uw televisie
2
Q32)8:I3,45<4
De LCD van de camera gaat uit en het televisiescherm functioneert nu als camerascherm.

De diapresentatie starten

U kunt het interval voor diapresentaties instellen op 5, 10, 30 of 60 seconden.
Zet de keuzeschakelaar op Setup .
1
Druk op de knoppen om het pictogram Review-opties te
2
markeren en druk dan op de knoppen om Slide Show (diapresentatie) te selecteren. Druk op de knop Select.
Selecteer hoe lang elke foto moet worden weergegeven en druk op de
3
knop Select.
Alle fotos in het interne geheugen of op de MMC/SD-kaart worden met het gewenste interval weergegeven. Deze instelling blijft van kracht tot u de camera uitzet.
Druk op de knop Select om de diapresentatie te annuleren.
4
voor details over het instellen van de video­ingang.
20
Hoofdstuk 3

Andere Review-instellingen

Functie Pagina
Fotos uit het interne geheugen naar een kaart
kopiëren
zie pagina 26
21
Hoofdstuk 3
22
Hoofdstuk 4
4

De camerafuncties aan uw wensen aanpassen

Zet de keuzeschakelaar op Setup (instellen) om de instellingen van de camera te wijzigen.

Setup-opties

Capture (opname)-opties (pagina 24)
Review (bekijken)-opties (pagina 25)
Copy (kopiëren) (pagina 26)
About Camera (info over camera) (pagina 27)
Format (formaat) (pagina 27)
Language (taal) (pagina 28)
Date/time (datum/tijd) (pagina 29)
23
Hoofdstuk 4

Capture-opties

Beeldkwaliteit instellen

Zet de keuzeschakelaar op Setup .
1
Druk op de knoppen om het pictogram Capture-opties te
2
markeren en druk op de knoppen om Image Quality (beeldkwaliteit) te markeren. Druk op de knop Select (selecteer).
Markeer de gewenste kwaliteit en druk op de knop Select.
3
Best (2160 x 1440) voor fotos met meer detail en
!
afdrukken tot een formaat van 28 x 35,5 cm (groot bestand; lage compressie)
Beter (2160 x 1440) voor fotos met meer detail en afdrukken
!
tot een formaat van 28 x 35,5 cm (klein bestand; hoge compressie)
Goed (1080 x 720) voor kleine afdrukken, verzenden per e-mail
!
of weergave op een scherm (klein bestand; lage resolutie)
Best is de standaardinstelling. Deze instelling blijft van kracht tot u wijzigingen aanbrengt.

Macro instellen

Gebruik Macro om beelden te fotograferen die tussen de 15 en 50 cm van de lens zijn verwijderd.
Zet de keuzeschakelaar op Setup .
1
Druk op de knoppen om het pictogram Capture-opties te
2
markeren en druk op de knoppen om Macro te markeren. Druk op de knop Select.
Markeer ON (aan) en druk op de knop Select.
3
24
Hoofdstuk 4

QuickView in- of uitschakelen

Zet de keuzeschakelaar op Setup .
1
Druk op de knoppen om het pictogram Capture-opties te
2
markeren en druk op de knoppen om QuickView te markeren. Druk op de knop Select.
Markeer de gewenste kwaliteit en druk op de knop Select.
3
Deze instelling blijft van kracht tot u wijzigingen aanbrengt.

Review-opties

De video-uitgang instellen

Met de functie Video Out (video-uitgang) kunt u het camerasignaal aanpassen aan de in uw land gebruikte standaard. Als u een diapresentatie op een televisietoestel of ander extern apparaat wilt afspelen, moet de video-uitgang juist zijn ingesteld.
Zet de keuzeschakelaar op Setup .
1
Druk op de knoppen om het pictogram Review-opties te
2
markeren. Druk op de knoppen om Video Out te markeren en druk dan op de
3
knop Select. Markeer de gewenste kwaliteit en druk op de knop Select.
4
NTSC: De standaard die in de meeste landen behalve Europa wordt
!
gebruikt. De Verenigde Staten en Japan gebruiken NTSC. PAL: De standaard die in Europese landen wordt gebruikt.
!
Deze instelling blijft van kracht tot u wijzigingen aanbrengt.
25
Hoofdstuk 4

Print Order (afdrukopdracht)

Alvorens deze functie te gebruiken, moet u zich ervan verzekeren dat er een MMC/SD-kaart in de camera zit.
Zet de keuzeschakelaar op Setup .
1
Druk op de knoppen om het pictogram Review-opties te
2
markeren en druk dan op de knoppen om Print Order te selecteren. Druk op de knop Select.
Selecteer All Pictures (alle fotos op de MMC/SD-kaart), Cancel Order
3
(opdracht annuleren) of Future Pictures (alle toekomstige fotos; reeds aanwezige fotos blijven ongewijzigd) Druk op de knop Select.
Selecteer het gewenste aantal afdrukken met de knoppen . Druk op
4
de knop Select.

Fotos kopiëren

Met de functie Copy kunt u foto’s van het interne geheugen van de camera kopiëren naar een MMC/SD-kaart. (U kunt geen fotos kopiëren van een kaart naar een intern geheugen.)
OPMERKING: Alvorens deze functie te gebruiken, moet u zich ervan verzekeren
Zet de keuzeschakelaar op Setup .
1
Druk op de knoppen om het menu Copy te markeren en druk
2
op de knop Select.
Er verschijnt nu een voortgangsbalk die weer verdwijnt als het kopiëren is voltooid. Zie pagina 69 voor informatie over het nummeren van gekopieerde foto’s.
OPMERKING: Fotos worden gekopieerd, niet verplaatst. Als u de foto’s na het
dat er een MMC/SD-kaart in de camera zit.
kopiëren uit het interne geheugen wilt verwijderen, moet u dit handmatig doen (zie pagina 18).
26
Hoofdstuk 4

Camera-informatie bekijken

Met de functie About this Camera (info over camera) kunt u informatie over uw camera weergeven.
Zet de keuzeschakelaar op Setup .
1
Druk op de knoppen om About (this Camera) te markeren.
2
De weergegeven informatie bestaat uit het cameramodel en de geïnstalleerde firmware-versie.
Het camerageheugen of de MMC/SD­kaart formatteren
Als het interne geheugen van de camera beschadigd is, zult u dit waarschijnlijk opnieuw moeten formatteren. Een MMC/SD-kaart die in een ander apparaat is gebruikt of beschadigd is, moet ook opnieuw worden geformatteerd. Wanneer formattering nodig is, verschijnt er een foutbericht op de LCD. Zie pagina 47 voor foutberichten.
Opgelet:
Bij het formatteren wordt het interne geheugen of de MMC/ SD-kaart volledig gewist. Als u de MMC/SD-kaart tijdens het formatteren verwijdert, kan deze beschadigd raken.
Zet de keuzeschakelaar op Setup .
1
Druk op de knoppen om het menu Format te markeren.
2
Markeer de formatteeroptie die u wilt gebruiken:
3
FORMAT CARD (kaart formatteren): hiermee wist u alle informatie
!
van de MMC/SD-kaart en formatteert u de kaart opnieuw voor gebruik in de camera.
27
Hoofdstuk 4
FORMAT INTERNAL (intern geheugen formatteren): hiermee wist u
!
alle informatie uit het interne geheugen van de camera en formatteert u dit opnieuw.
CANCEL FORMAT (formatteren annuleren): hiermee annuleert u het
!
formatteren, zonder dat er iets wordt gewist.
Druk op de knop Select.
4
Markeer Continue Format (doorgaan met formatteren) en druk op de
5
knop Select.
Als het formatteren voltooid is, wordt het Setup-menu automatisch weergegeven.
OPMERKING: Als het formatteren eenmaal is begonnen, kunt u deze functie
niet meer ongedaan maken.

Een taal selecteren

Met de functie Language kunt u de menus en berichten op het scherm in verschillende talen weergeven.
Zet de keuzeschakelaar op Setup .
1
Druk op de knoppen om het menu Language te markeren en
2
druk op de knop Select. Markeer de taal die u wilt gebruiken.
3
Druk op de knop Select om de wijziging te bevestigen en terug te keren
4
naar het Setup-menu.
De tekst op het scherm wordt nu in de geselecteerde taal weergegeven. Deze instelling blijft van kracht tot u wijzigingen aanbrengt.
28
Hoofdstuk 4

Datum/tijd-instellingen

Datum en tijd instellen

Als u uw foto’s van een datumstempel wilt voorzien (zie pagina 29), moet u de juiste tijd en datum instellen.
Zet de keuzeschakelaar op Setup .
1
Druk op de knoppen om het menu Date/Time Set (datum/tijd
2
instellen) te markeren. Druk op de knoppen om SET (instellen) te markeren en druk op de
3
knop Select.
De datumnotatie is JJJJ/MM/DD. De tijd wordt weergegeven in 24-uurs­notatie.
Druk op de pijlknoppen om de velden te doorlopen. Druk op de
4
pijlknoppen om de instellingen voor datum en tijd te veranderen. Druk op de knop Select om de wijzigingen te accepteren.
5

Een datum/tijdnotatie selecteren

Zet de keuzeschakelaar op Setup .
1
Druk op de knoppen om het menu Date/Time Set te
2
markeren. Druk op de knoppen om DISPLAY te markeren en druk op de knop
3
Select. Druk op de knoppen om de gewenste datumnotatie te selecteren.
4
Druk op de knop Select.
5

Fotos dateren

Met de instelling Date Stamp (datumstempel) wordt de datum op uw foto’s aangebracht.
Zorg ervoor dat de datum en de tijd correct zijn ingesteld (zie pagina 29).
1
Zet de keuzeschakelaar op Setup .
2
29
Hoofdstuk 4
Druk op de knoppen om het pictogram Date/Time Set te
3
markeren en druk dan op de knoppen om STAMP te selecteren. Druk op de knop Select.
Selecteer ON (aan) of OFF (uit).
4
Druk op de knop Select.
5
De huidige datum wordt nu afgedrukt in de rechterbenedenhoek van de fotos die u maakt. Deze instelling blijft van kracht tot u wijzigingen aanbrengt.
30
Hoofdstuk 5
5

De software installeren

Voordat u fotos van uw camera naar uw computer kunt verplaatsen, moet de software van de KODAK Picture Software CD worden geïnstalleerd.

Macintosh OS X-waarschuwing

Installeer KODAK Camera Connection Software of de KODAK Picture Transfer Software niet als u OS X gebruikt. OS X wordt geleverd met een
afbeeldingsprogramma dat dezelfde mogelijkheden biedt als deze beide toepassingen. Deze twee toepassingen zijn niet nodig en zullen niet werken als ze toch op OS X geïnstalleerd worden. Het OS X-afbeeldingsprogramma start op als de camera via de USB-kabel of het KODAK EASYSHARE Camerastation is aangesloten.
U kunt de KODAK Picture Software installeren om foto’s te bekijken, te bewerken en uit te wisselen. De Picture Software wordt op de OS X in de Classic-stand geïnstalleerd en uitgevoerd.

De software installeren

Sluit voordat u begint eerst alle toepassingen af.
1
Plaats de KODAK Picture Software CD in het CD-ROM-station.
2
Ga als volgt te werk om de software te installeren.
3
Op een Windows-computer  het eerste installatievenster verschijnt
gewoonlijk automatisch. Gebeurt dit niet, kies dan Uitvoeren in het menu Start en geef de letter van het CD-ROM-station op, gevolgd door \setup.exe. Bijvoorbeeld: d:\setup.exe
Op een Macintosh-computer  klik op Continue (Ga door) in het
automatisch geopende installatievenster.
31
Hoofdstuk 5
Volg de instructies op het scherm op om de software te installeren. Start de
4
computer opnieuw op als hier aan het eind van de installatie om wordt gevraagd.
Om alle programmas op de CD te installeren, selecteert u Typical
5
(standaardinstallatie) als erom wordt gevraagd. Om de programmas te kiezen die u wilt installeren, selecteert u Custom
6
(aangepast) als erom wordt gevraagd. Zie pagina 32 voor een beschrijving van de programmas op de CD.
OPMERKING: Registreer uw camera en software elektronisch als u daarom
wordt gevraagd. U ontvangt dan informatie over nieuwe softwareversies. Bovendien worden bepaalde bij de camera geleverde producten geregistreerd. U moet toegang hebben tot het internet om de camera en de software elektronisch te kunnen registreren.

Bij uw camera geleverde software

De KODAK Picture Software CD bevat de volgende software:

KODAK Picture Transfer Software

Met dit programma kunt u uw fotos automatisch van de camera naar de computer overbrengen, uw fotobestanden daarna organiseren en ze een nieuwe naam geven. Zie pagina 35 voor meer informatie.

KODAK Picture Software

Nadat u uw fotos naar de computer hebt overgebracht, kunt u het volgende doen met de KODAK Picture Software:
Uw fotos bekijken en met anderen uitwisselen.
!
Speciale effecten aan uw fotos toevoegen, een diapresentatie samenstellen,
!
rode ogen wegwerken, knippen en draaien, en nog veel meer. Uw fotos via e-mail naar familie en vrienden sturen.
!
Zie pagina 38 voor meer informatie.
32
Hoofdstuk 5

KODAK Camera Connection Software

KODAK Camera Connection Software geeft de camera als verwisselbaar station op uw bureaublad weer. Met dit programma kunt u de foto’s in uw camera net als bestanden op andere verwisselbare stations overbrengen, kopiëren, verplaatsen en verwijderen of ze een nieuwe naam geven. Zie Handmatig foto’s
overbrengen op pagina 38 voor meer informatie.

APPLE QUICKTIME Software

Met QUICKTIME kunt u de met KODAK Picture Software gemaakte draagbare diapresentatie (KODAK Picture Road Show) afspelen. Zie de on-line help bij QUICKTIME voor meer informatie.
OPMERKING: Uw CD bevat waarschijnlijk ook nog andere software. Raadpleeg
de on-line help bij iedere toepassing.

Systeemvereisten voor de computer

Om fotos behoorlijk te kunnen overbrengen en bewerken moet uw systeem ten minste aan de volgende eisen voldoen:

Vereisten voor Windows-systemen

PC met Windows 98, 98SE, ME of 2000
!
PC met CD-ROM-station en een microprocessor van 200 MHz of hoger
!
Een vrije USB-poort
!
Kleurenbeeldscherm met een resolutie van minimum 640 x 480
!
(1024 x 768 aanbevolen; 16-bits hoge kleuren of 24-bits ware kleuren aanbevolen)
48 MB beschikbare RAM voor Windows 98, 98SE, ME
!
64 MB beschikbare RAM voor Windows 2000 100 MB vrije schijfruimte
!
33
Hoofdstuk 5

Vereisten voor Macintosh-systemen

Macintosh-systeem met PowerPC en CD-ROM-station
!
besturingssysteem 8.6, 9.x, X
!
vrije USB-poort of MMC/SD-kaartlezer
!
Kleurenbeeldscherm met een resolutie van minimum 640 x 480
!
(1024 x 768 aanbevolen; duizenden of miljoenen kleuren aanbevolen) 64 MB beschikbare RAM; 100 MB vrije schijfruimte
!
34
Hoofdstuk 6
6

Foto’s overbrengen naar uw computer

Voordat u uw fotos overbrengt

Voordat u uw camera aansluit en met het overbrengen van fotos kunt beginnen, moet de software van de KODAK Picture Software CD geïnstalleerd zijn (zie pagina 31).

Camera op de computer aansluiten

U kunt de fotos van uw camera naar de computer overbrengen via de bijgeleverde USB-kabel of via het optionele KODAK EASYSHARE Camerastation.

Camera aansluiten met de USB-kabel

Zet de camera uit.
1
Steek het gemerkte ( ) uiteinde van de
2
USB-kabel in de gemerkte USB-poort van uw computer.
Als de poort geen merkteken heeft, raadpleeg dan de handleiding bij uw computer.
Steek het andere uiteinde van de USB-kabel
3
in de gemerkte USB-poort van de camera. Zet de camera aan.
4
35
Hoofdstuk 6

Camera aansluiten op het EASYSHARE Camerastation

Het inzetstuk voor het camerastation
1
installeren. Steek de lipjes aan de voorkant van het inzetstuk in de sleuven van de uitsparing in het EASYSHARE Camerastation. Klik het inzetstuk vast in de uitsparing.
Open het connectorklepje onderaan de
2
camera. Plaats de camera in het EASYSHARE
3
Camerastation. Druk op de verbindingsknop.
4
Q)/L3<23<4.;<8=
U kunt bestanden overbrengen zolang het groene lichtje knippert.
Zie pagina 41 voor meer informatie.

Uw fotos overbrengen

KODAK Picture Transfer Software wordt automatisch op de computer geopend nadat u de camera hebt aangesloten, zoals beschreven in Camera op de
computer aansluiten op pagina 35.
36
Hoofdstuk 6

Fotos overbrengen op een Windows-computer

Klik op Transfer Now (nu overbrengen) om de fotos naar uw
!
computer over te brengen. Uw fotos worden overgebracht naar de volgende standaardlocatie op uw
!
computer: C:\Kodak Pictures. Als u de standaardlocatie wilt veranderen, klik dan op Setup (instellen)
!
voordat u op Transfer Now klikt.

Fotos overbrengen op een Macintosh-computer

Selecteer het keuzerondje Automatic Transfer (automatisch overbrengen)
!
en klik vervolgens op Transfer (overbrengen). Bij automatisch overbrengen worden alle fotos van de opslaglocatie naar
!
uw computer overgebracht. Of selecteer het keuzerondje Guided Transfer (één voor één overbrengen)
!
en klik vervolgens op Transfer. Met Guided Transfer kunt u elke foto bekijken, een naam geven en een
!
doelmap op de computer selecteren.

Automatisch starten van de KODAK Picture Software uitschakelen

Als u KODAK Picture Transfer Software en Picture Software niet automatisch wilt starten, kunt u de autostartfunctie uitschakelen. Meer informatie hierover, en over het gebruik van Picture Transfer Software, vindt u in de on-line help:
Op een WINDOWS-computer klik met de rechtermuisknop op het fototransferpictogram in de taakbalk en selecteer vervolgens Learn more about this application (meer informatie over deze toepassing).
Op een Macintosh-computer klik op het helpsymbool in het programmavenster.
37
Hoofdstuk 6

Met uw fotos werken

Wanneer de fotos zijn overgebracht, wordt de Picture Transfer Software gesloten en de KODAK Picture Software geopend.
Klik in het KODAK Picture Software-venster op de miniatuur van de foto, om deze in het hoofdvenster weer te geven. Klik op de knop voor on-line help als u meer wilt weten over de volgende bewerkingen:
speciale effecten aan uw fotos toevoegen, een diapresentatie samenstellen,
!
rode ogen wegwerken, knippen en draaien fotos per e-mail versturen
!
uw fotos op uw eigen printer afdrukken
!

Handmatig fotos overbrengen

Met de KODAK Camera Connection Software hebt u onmiddellijk toegang tot de fotos in uw camera, en kunt u: miniaturen van uw fotos weergeven en doorbladeren, alle of geselecteerde fotos naar uw computer kopiëren, een foto rechtstreeks in een andere toepassing openen, fotos uit een opslaglocatie verwijderen, het interne geheugen van de camera of een MMC/SD-kaart formatteren en informatie over een geselecteerde foto weergeven.
Sluit uw camera op de computer aan (zie pagina 35) en ga als volgt naar uw fotos:

Op een Windows-computer

Als u de camera op de computer aansluit (zie pagina 35), wordt een
!
pictogram van de camera in het venster Deze computer weergegeven, wat als een verwisselbaar station functioneert.
Dubbelklik op het camerapictogram in het venster Deze computer.
!
Het cameravenster wordt geopend. Het interne geheugen van de camera en
!
de MMC/SD-kaart worden als submappen weergegeven.
38
Hoofdstuk 6

Op een Macintosh-computer

Het interne geheugen van de camera en de MMC/SD-kaart worden als
!
afzonderlijke pictogrammen op het bureaublad weergegeven. Als de pictogrammen niet worden weergegeven, zet u de camera uit en
!
weer aan.
Zie pagina 69 voor informatie over fotonamen en -locaties.

On-line help bij de KODAK Camera Connection Software

Zie de on-line help voor meer informatie over het gebruik van de Camera Connection Software:
Op een Windows-computer klik met de rechtermuisknop in het venster Deze computer en selecteer vervolgens Camera Help.
Camera Help op de Finder-
Op een Macintosh-systeem kies Camera menubalk.

Uw fotos afdrukken

Met KODAK Picture Software

Druk fotos af op KODAK Premium Picture Paper via uw eigen printer.

Vanaf een MMC/SD-kaart

Maak zelf afdrukken bij een KODAK Picture Maker-kiosk.
!
Voor aanbevolen afdrukformaten, zie Resolutie en afdrukformaten op
pagina 19.
Bestel uw afdrukken on line op de website van Kodak
!
39
Hoofdstuk 6
40
Hoofdstuk 7
7

Het EASYSHARE Camerastation gebruiken

Met het KODAK EASYSHARE Camerastation kunt u eenvoudig foto’s naar uw computer overbrengen. Het camerastation fungeert tevens als snelle oplader voor de bijgeleverde KODAK Ni-MH oplaadbare batterij en levert stroom aan de camera.
Plaats de camera, wanneer u deze niet gebruikt, in het camerastation zodat hij altijd is opgeladen en klaar voor gebruik is.
OPMERKING: Bij alle cameras in de KODAK DX-serie wordt een inzetstuk
Als bij uw camera geen EASYSHARE Camerastation zit, kunt u er apart een kopen als accessoire. Bezoek hiervoor uw KODAK-winkel of onze website op
http://www.kodak.com/go/accessories.

Inhoud verpakking EASYSHARE Camerastation

De volgende artikelen worden bij het EASYSHARE Camerastation meegeleverd.
meegeleverd waarmee de camera in het EASYSHARE Camerastation moet worden geplaatst. Controleer of dit inzetstuk bij uw camera geleverd is.
EASYSHARE Camerastation
1
AC-adapter
?
!
2
Sommige adapters zien er anders uit dan die op de afbeelding.
KODAK Ni-MH oplaadbaar batterijpakket
3
Beknopte gebruiksinstructie (niet
4
6
afgebeeld)
41
Hoofdstuk 7

Het inzetstuk voor het camerastation installeren

Bij de cameras in de KODAK DX-serie wordt een inzetstuk geleverd, waarmee de camera in het EASYSHARE Camerastation moet worden geplaatst.
Steek de lipjes aan de voorkant van het
1
inzetstuk in de sleuven van de uitsparing in het EASYSHARE Camerastation.
Klik het inzetstuk vast in de uitsparing.
2

Het EASYSHARE Camerastation aansluiten

Installeer de software van de KODAK Picture Software CD (zie
pagina 31). Neem dan de camera uit het EASYSHARE Camerastation.
Steek het gemerkte ( ) uiteinde van de
1
USB-kabel (meegeleverd bij de camera) in de gemerkte USB-poort van uw computer.
Steek het andere uiteinde van de USB-kabel
6
?
!
Uw AC-adapter kan er anders uitzien dan die op de afbeelding of met extra stekkers geleverd zijn. Gebruik de stekker die bestemd is voor uw type stopcontact.
2
in de gemerkte USB-connector aan de achterzijde van het camerastation.
Sluit de bijgeleverde AC-adapter
3
(meegeleverd bij het camerastation) aan op de achterzijde van het camerastation en op een stopcontact.
42
Hoofdstuk 7
Houd het EASYSHARE Camerastation aangesloten voor het overbrengen van fotos. Laat de AC-adapter aangesloten, zodat de batterijen opgeladen kunnen worden en de camera van stroom kan worden voorzien.

Het batterijpakket in de camera installeren

Open de batterijklep aan de zijkant van de
1
camera. Installeer het batterijpakket volgens de
2
afbeelding. Sluit de batterijklep.
3
Opgelet:
Het batterijpakket past alleen in de aangegeven richting in de camera. Als u het batterijpakket niet gemakkelijk in de camera kunt schuiven, probeer het dan opnieuw. FORCEER HET NIET. U zou de camera kunnen beschadigen.
OPMERKING: De batterijen in het batterijpakket zijn niet opgeladen. Zie
pagina 44 voor oplaadinstructies.

De camera in het station plaatsen

Als u foto’s van de camera naar de computer wilt overbrengen of het batterijpakket wilt opladen, plaats de camera dan in het EASYSHARE Camerastation om hem aan te sluiten.
Zet de camera uit.
1
Schuif de connectorklep onderaan de
2
camera opzij, tot deze openspringt.
43
Hoofdstuk 7
Plaats de camera in het camerastation en
3
druk hem naar beneden om de connectors vast te zetten. De zoekerpen van het camerastation past in de statiefaansluiting van de camera.
Het lichtje van het camerastation licht groen op wanneer de connectors goed op hun plaats zitten. De camera wordt nu gevoed uit
het camerastation.
OPMERKING: Als het batterijpakket opgeladen moet worden, gaat het lichtje op
het camerastation rood branden en begint het opladen.

Het batterijpakket opladen

Het batterijpakket moet opgeladen zijn voor gebruik.
Zet de camera uit.
1
Controleer of het batterijpakket in de camera zit.
2
Plaats de camera in het EASYSHARE Camerastation (zie pagina 43).
3
Het opladen begint na enkele seconden.
!
Het lichtje van het camerastation licht rood op tijdens het opladen en
!
wordt groen wanneer het batterijpakket helemaal is opgeladen. Het duurt ongeveer 2,5 uur om het batterijpakket helemaal op te
!
laden. Laat de camera in het camerastation zitten nadat het batterijpakket helemaal is opgeladen. De batterijen worden dan constant gecontroleerd en zo nodig opnieuw opgeladen. In dat geval licht het lichtje niet rood op tijdens het opladen.
Het opladen wordt onderbroken als u de camera aanzet.
!
44
Hoofdstuk 7
OPMERKING: Het EASYSHARE Camerastation laadt alleen het meegeleverde Ni-
MH oplaadbare batterijpakket op. Als u de camera met andere batterijen in het camerastation plaatst, of dit nu gewone of oplaadbare batterijen zijn, worden ze niet opgeladen.

Fotos overbrengen

Fotos van uw camera naar uw computer overbrengen:
Plaats de camera in het EASYSHARE
1
Camerastation. Druk op de verbindingsknop.
2
Het lichtje van het camerastation
!
knippert groen als de verbinding met de computer actief is.
De KODAK Picture Transfer Software wordt automatisch op uw computer
!
geopend en uw fotos worden overgebracht. Als het groene lichtje knippert, kunt u ook handmatig fotos overbrengen (pagina 38).
Vervolgens wordt de KODAK Picture Software geopend, zodat u op de
!
computer met uw fotos kunt werken.
OPMERKING: Laat de camera in het EASYSHARE Camerastation zitten, terwijl
uw foto’s worden overgebracht. Acht minuten nadat het overbrengen is voltooid, begint het camerastation weer met het controleren van de batterijlading en worden de batterijen indien nodig opnieuw opgeladen.
45
Hoofdstuk 7

Een statief gebruiken

Een statief geeft stabiliteit. Sluit het statief rechtstreeks op de camera aan en niet via het camerastation.
De statiefbevestiging bevindt zich onderaan de camera.
(,5,3)RL)M).,343<4
46
Hoofdstuk 8
8

Problemen oplossen

Extra technische informatie is beschikbaar in het ReadMe-bestand op de KODAK Picture Software CD. De laatste informatie over het oplossen van problemen kunt u bovendien altijd vinden op onze website op
http://www.kodak.com

Problemen oplossen camera

MMC/SD-kaart Probleem Oorzaak Oplossing
De camera herkent een MMC/SD-kaart niet.
De camera blokkeert als er een MMC/SD­kaart wordt geïnstalleerd of verwijderd.
De MMC/SD-kaart is mogelijk niet gecertificeerd.
De MMC/SD-kaart is mogelijk beschadigd.
Er is geen MMC/SD­kaart in de camera geplaatst, of de kaart is niet goed ingebracht.
De camera constateerde een fout toen er een MMC/SD-kaart werd geïnstalleerd of verwijderd.
Koop uitsluitend gecertificeerde MMC/SD-kaarten (pagina 8).
Formatteer de MMC/SD-kaart opnieuw.(pagina 27). Opgelet: Tijdens het formatteren worden alle foto’s van de kaart gewist.
Installeer een MMC/SD-kaart (pagina 8).
Zet de camera uit en dan weer aan. De camera moet uitstaan als er een MMC/SD-kaart wordt geïnstalleerd of verwijderd.
47
Hoofdstuk 8
MMC/SD-kaart Probleem Oorzaak Oplossing
Toegangsfout De SD-kaart is
U kunt geen foto’s kopiëren van een MMC/SD-kaart naar een intern geheugen.
Cameracommunicatie Probleem Oorzaak Oplossing
De computer kan niet met de camera communiceren.
vergrendeld.
U kunt geen foto’s kopiëren van een geheugenkaart naar een intern geheugen.
Er is een probleem met de configuratie van de USB-poort op de computer.
De camera krijgt geen voeding.
Sommige hulpprogramma’s voor geavanceerd stroombeheer op laptops kunnen poorten uitschakelen om de batterijen te sparen.
Schuif de SD-kaartvergrendeling naar de niet-vergrendelde positie.
Zie pagina 26.
Ga naar de on-line help van de KODAK Camera Connection Software (pagina 33). Zie Aan de slag: De camera op uw computer aansluiten.
Of ga naar
http://www.kodak.com en
klik op Service and Support. Zet de camera aan
(pagina 4). Zie het hoofdstuk over
stroombeheer in de handleiding bij uw laptop, om deze functie uit te schakelen.
48
Hoofdstuk 8
Cameracommunicatie Probleem Oorzaak Oplossing
De computer kan niet met de camera communiceren.
Camera Probleem Oorzaak Oplossing
De sluiterknop werkt niet.
De USB-kabel zit niet goed vast.
De software is niet geïnstalleerd.
Er worden te veel toepassingen uitgevoerd op de computer.
De Battery Monitor of gelijkaardige software is constant actief.
De camera staat niet aan.
De camera is bezig met het verwerken van een foto; het klaar-lichtje knippert.
De MMC/SD-kaart of het interne geheugen is vol.
Sluit de kabel op de camera­en computerpoort opnieuw aan (pagina 35).
Installeer de software (pagina 31).
Koppel de camera los van de computer. Sluit alle softwaretoepassingen, sluit de camera opnieuw aan en probeer het opnieuw.
Sluit die software af voordat u de KODAK software opstart.
Zet de camera aan (pagina 4).
Wacht tot het lichtje niet meer knippert en maak dan pas de volgende foto.
Breng fotos over naar uw computer (pagina 35), verwijder fotos uit de camera (pagina 18) of installeer een kaart met beschikbaar geheugen.
49
Hoofdstuk 8
Camera Probleem Oorzaak Oplossing
Er ontbreekt een deel van de foto.
De foto is te donker.
De camera kan niet worden aangezet.
Er bevond zich iets voor de lens toen de foto werd genomen.
Uw oog of de foto bevond zich niet goed in het midden van de zoeker.
De flitser stond niet aan of werkte niet.
Het onderwerp is zó ver weg, dat het buiten het bereik van de flitser valt.
Het onderwerp bevindt zich voor een heldere lichtbron (tegenlicht).
De batterij is leeg of niet goed geïnstalleerd.
Houd tijdens het fotograferen geen handen, vingers of andere voorwerpen voor de lens.
Laat ruimte rond een onderwerp vrij wanneer u het beeld in het midden van de zoeker probeert te plaatsen.
Zet de flitser aan (pagina 14).
Ga dichterbij staan, zodat de afstand tussen camera en onderwerp minder dan 2,4 meter is.
Maak de foto vanuit een andere hoek, zodat de lichtbron zich niet achter het onderwerp bevindt.
Vervang de batterijen of laad ze op (pagina 3).
50
Hoofdstuk 8
Camera Probleem Oorzaak Oplossing
De foto is te licht. Flitsen was niet nodig. Zet de flitserinstelling op
Het onderwerp was te dichtbij toen de flitser werd gebruikt.
Er bevindt zich iets voor de lichtsensor.
Opgeslagen foto’s zijn beschadigd.
Na het maken van een foto gaat het getal voor resterende foto’s niet omlaag.
De camera blokkeert als er een MMC/SD-kaart wordt geïnstalleerd of verwijderd.
De MMC/SD-kaart werd verwijderd terwijl het klaar-lichtje knipperde.
De foto neemt niet genoeg ruimte in om de waarde voor resterende fotos met een stap te verlagen.
U hebt de camera niet uitgezet voor het installeren of verwijderen van een MMC/SD-kaart.
automatisch (pagina 14). Ga verder weg staan, zodat
er minimaal 0,5 m afstand is tussen de camera en het onderwerp.
Houd de camera zo vast dat de lichtsensor niet door uw hand of iets anders wordt bedekt.
Zet de camera uit. Verwijder de MMC/SD-kaart pas als het lichtje niet meer knippert.
De camera werkt naar behoren. Ga door met foto’s maken.
Zet de camera uit en dan weer aan. De camera moet uitstaan als u een MMC/SD­kaart wilt installeren of verwijderen.
51
Hoofdstuk 8
Camera Probleem Oorzaak Oplossing
De foto is niet duidelijk.
De diapresentatie doet het niet op een extern video­apparaat.
De lens is vuil. Maak de lens schoon
Het onderwerp was te dichtbij toen de foto werd genomen.
De macrostand is actief en het onderwerp is te ver weg.
Het onderwerp of de camera bewoog tijdens het maken van de foto.
Niet genoeg licht Zet de flitser aan of gebruik
Het onderwerp is zó ver weg dat het buiten het bereik van de flitser valt.
De instelling Video Out (video-uitgang) is niet goed.
Het externe apparaat is niet juist ingesteld.
(pagina 67). Ga verder weg staan, zodat
er minimaal 0,8 m afstand is tussen de camera en het onderwerp.
Wijzig de instelling (pagina 24) of ga dichter naar het onderwerp toe.
Houd de camera goed stil of gebruik een statief bij het maken van de foto.
een statief. Ga dichterbij staan tot de
afstand tussen camera en onderwerp kleiner is dan 2,4 meter.
Verander de instelling Video Out van de camera (NTSC of PAL, pagina 25).
Raadpleeg de handleiding bij het externe apparaat.
52
Hoofdstuk 8
Camera klaar-lichtje Probleem Oorzaak Oplossing
Het klaar-lichtje gaat niet aan en de camera doet het niet.
Het klaar-lichtje knippert rood.
Het klaar-lichtje brandt onafgebroken rood.
Het klaar-lichtje knippert groen.
Klaarlichtje licht afwisselend oranje en groen op.
De camera staat niet aan.
De batterijen zijn leeg.
De batterijen zijn bijna leeg.
Het interne geheugen van de camera of de MMC/SD-kaart is vol.
De foto wordt verwerkt en in de camera opgeslagen.
Automatische belichting is niet vergrendeld.
De flitser is niet opgeladen.
Zet de camera aan (pagina 4).
Vervang de batterijen (pagina 3) of laad het batterijpakket opnieuw op.
Vervang de batterijen (pagina 3) of laad het batterijpakket opnieuw op.
Breng fotos over naar uw computer (pagina 35), verwijder fotos uit de camera (pagina 18) of installeer een kaart met beschikbaar geheugen.
Wacht. Maak pas weer foto’s als het lichtje niet meer knippert.
Laat de sluiterknop los en maak de foto opnieuw.
Wacht. Maak pas weer foto’s als het lichtje niet meer knippert en groen oplicht.
53
Hoofdstuk 8
LCD-berichten Bericht Oorzaak Oplossing
ACCESS ERROR ON MEMORY CARD. CARD FORMATTING REQUIRED (Toegangsfout op geheugenkaart. Kaart formatteren noodzakelijk.)
ACCESS ERROR. (Toegangsfout) CARD IS SET TO “READ ONLY. (De kaart is ingesteld op Alleen lezen.)
ACCESS ERROR IN INTERNAL MEMORY. (Toegangsfout in het interne geheugen.) MEMORY REQUIRES FORMATTING (Geheugen formatteren noodzakelijk)
MEMORY CARD IS FULL. (Geheugenkaart is vol.) CANNOT COPY PICTURES. (Kan geen fotos kopiëren.)
De MMC/SD-kaart is beschadigd of voor een andere camera geformatteerd.
De SD-kaart is vergrendeld.
Het interne geheugen van de camera is beschadigd.
Er is niet voldoende ruimte beschikbaar op de MMC/SD-kaart.
Formatteer of vervang de MMC/SD-kaart (pagina 27).
Schuif de SD­kaartvergrendeling naar de niet-vergrendelde positie.
Formatteer het interne geheugen (pagina 27).
Verwijder foto's (pagina 18) of plaats een nieuwe MMC/SD-kaart (pagina 8).
54
Hoofdstuk 8
LCD-berichten Bericht Oorzaak Oplossing
INTERNAL MEMORY IS FULL (Interne geheugen is vol.)
Er is geen ruimte meer in het interne geheugen van de camera.
Verwijder fotos uit het interne geheugen (pagina 18).

Problemen oplossen EASYSHARE Camerastation

EASYSHARE Camerastation Probleem Oorzaak Oplossing
Er worden geen fotos naar de computer overgebracht.
De AC-adapter of USB-kabel is niet goed aangesloten.
De software is niet geïnstalleerd.
Er worden te veel toepassingen uitgevoerd op de computer.
De camera is tijdens het overbrengen van fotos uit het EASYSHARE Camerastation gehaald.
De verbindingsknop is niet ingedrukt.
Controleer de aansluitingen (pagina 35).
Installeer de software (pagina 31).
Sluit alle softwaretoepassingen en probeer het opnieuw.
Plaats de camera weer op het camerastation en druk op de verbindingsknop.
Druk op de verbindingsknop.
55
Hoofdstuk 8
Indicatorlichtje EASYSHARE Camerastation Status van lichtje Oorzaak Oplossing
Lichtje brandt onafgebroken groen
Lichtje brandt onafgebroken rood
Lichtje knippert groen
De camera zit in het station.
Het EASYSHARE Camerastation laadt het batterijpakket op.
De (USB-) verbinding tussen de computer en het EASYSHARE Camerastation is actief.
De camera en het EASYSHARE Camerastation werken naar behoren.
56
Hoofdstuk 8
Indicatorlichtje EASYSHARE Camerastation Status van lichtje Oorzaak Oplossing
Lichtje knippert rood Het batterijpakket
is niet juist geïnstalleerd.
Onjuist batterijtype
Het batterijpakket of de connectorpennen zijn beschadigd.
De camera en het batterijpakket zijn blootgesteld aan zeer hoge of lage temperaturen.
Het inzetstuk voor het EASYSHARE Camerastation is niet goed geïnstalleerd.
Installeer het batterijpakket opnieuw (pagina 43).
Laad enkel oplaadbare batterijen op
Controleer op beschadiging.
Breng de camera en het batterijpakket langzaam terug tot kamertemperatuur.
Installeer het inzetstuk op de juiste manier (pagina 42).
57
Hoofdstuk 8
58
Hoofdstuk 9
9

Ondersteuning

Als u hulp bij de camera of het KODAK EASYSHARE Camerastation nodig hebt, dan is er een aantal mogelijkheden:
Problemen oplossen camera,
!
pagina 47

On-line help bij de software

!
Productinformatie per fax
!
Plaats van aankoop
!
World Wide Web
!
Technische
!
ondersteuning
On-line help bij de software
Ondersteuning voor alle bij uw camera meegeleverde software vindt u in de on-line help van de desbetreffende toepassing.

Kodak On-line services

World Wide Web http://www.kodak.com
!
(klik op Service and Support)

Kodak ondersteuning per fax

VS en Canada
!
Europa
!
VK
!
1-800-508-1531 44-0-131-458-6962 44-0-131-458-6962
59
Hoofdstuk 9

Telefonische klantenservice

Als u vragen hebt over de werking van KODAK software of de camera, kunt u met een medewerker van de klantenservice spreken.

Voordat u belt

Als u de klantenservice belt, zorg dan dat de camera op de computer is aangesloten, dat u bij de computer zit en dat u de volgende informatie bij de hand hebt:
Besturingssysteem _________________________________________ Snelheid processor (MHz) ___________________________________ Computermodel __________________________________________ Hoeveelheid geheugen (MB) __________________________________ De precieze foutmelding die u kreeg_____________________________ Versie van installatie-CD _____________________________________ Serienummer camera_______________________________________

Telefoonnummers

! VS bel gratis 1-800-235-6325 tussen 9.00 en 20.00 uur (Eastern
Standard Time) van maandag t/m vrijdag.
! Canada bel gratis 1-800-465-6325 tussen 9.00 en 20.00 uur (Eastern
Standard Time) van maandag t/m vrijdag.
! Europa bel het gratis nummer voor het KODAK
ondersteuningscentrum voor digitale fotografie in uw regio of het telefoonnummer in het VK, 44-(0)-131-458-6714 tussen 09.00 en 17.00 uur (GMT/CET) van maandag t/m vrijdag (niet gratis).
60
Hoofdstuk 9
! Buiten de VS en Canada telefoongesprekken worden volgens het
nationale tarief in rekening gebracht.
Australië/Australia 1 800 147 701 Oostenrijk/Österreich 0179 567 357 België/Belgique 02 713 14 45 China 86 21 63500888 1577 Denemarken/Danmark 3 848 71 30 Ierland/Eire 01 407 3054 Finland/Suomi 0800 1 17056 Frankrijk/France 01 55 1740 77 Duitsland/Deutschland 069 5007 0035 Griekenland/Ellas 0080044125605 Hong Kong 800 0 8423 Indonesië 001 803 631 0010 Italië/Italia 02 696 33452 Japan 81 3 5644 5500 Korea 00798 631 0024 Maleisië 1 800 803 418 Nederland 020 346 9372 Nieuw-Zeeland/New Zealand 0800 440 786 Noorwegen/Norge 23 16 21 33 Filippijnen 636 9600 Portugal 021 415 4125 Singapore 800 636 3036
61
Hoofdstuk 9
Spanje/España 91 749 76 53 Zweden/Sverige 08 587 704 21 Zwitserland/Schweiz/Suisse 01 838 53 51 Taiwan 0800 631 325 Thailand 001 800 631 0017 VK/UK 0870 2430270 Internationale lijn (niet
gratis) Internationaal faxnummer
(niet gratis)
+44 131 4586714
+44 131 4586962
62
Hoofdstuk 10
10

Bijlage

In deze bijlage vindt u technische informatie over uw camera, batterijen, het EASYSHARE Camerastation, MMC/SD-kaarten en verkrijgbare accessoires.

DX3700 Cameraspecificaties

Cameraspecificaties
Kleur 24-bits, miljoenen kleuren Communicatie
met computer Afmetingen Breedte/diepte/
Belichtingsregeling Automatisch Flitser Standen Automatisch, altijd, rode ogen, uit
ISO-equivalent 100 - 200 (automatisch) LCD 4 cm, kleur; ca. 60.000 pixels
USB Kabel meegeleverd bij camera
hoogte
Gewicht 210 g zonder batterijen, lensdop of kaart
Bereik 0,5 tot 2,4 m Oplaadtijd Maximaal 10 seconden bij opgeladen
118,7 x 69,5 x 45,8 mm 118,7 x 69,5 x 45,8 mm
batterij
Frame-snelheid tijdens Preview (vooraf bekijken): 30 frames (beelden) per seconde
63
Hoofdstuk 10
Cameraspecificaties
Lens Type Glas van optische kwaliteit met
Diafragma f/3,3 en f/5.6 Brandpunts-
afstand Scherptediepte !
Gebruikstemperatuur 0 tot 40° C (32 tot 104° F) Indeling fotobestand JPEG Opslag foto’s !
Pixelresolutie
Voeding Batterijen
Alleen batterijpakket en EASYSHARE Camerastation
Statiefbevestiging 0,6 cm x 20-schroefdraad
7 elementen
37 mm (gelijk aan 35 mm); werkelijk 7,9 mm
Groothoek: 50 cm tot oneindig Macro: 15 tot 50 cm
!
Intern geheugen: 8 Mb Uitbreidingssleuf voor MMC- of SD-
!
kaart, kaart niet inbegrepen Beste kwaliteit: 2160 x 1440 pixels
!
Betere kwaliteit: 2160 x 1440 pixels
!
Goede kwaliteit: 1080 x 720 pixels
!
1 lithiumbatterij KCRV3
!
2 AA-lithiumbatterij
!
2 AA-Ni-MH oplaadbaar
!
batterijpakket
Alkalinebatterijen worden niet aanbevolen
KODAK Ni-MH oplaadbaar batterijpakket, alleen op te laden in EASYSHARE Camerastation.
Batterijpakket ook apart verkrijgbaar.
64
Hoofdstuk 10
Cameraspecificaties
Video-uitgang Keuze tussen NTSC of PAL Zoeker Optisch Tegenlichtcorrectie Automatisch Digitale zoom 2X, 3X digitaal

Specificaties EASYSHARE Camerastation

Specificaties EASYSHARE Camerastation
Communicatie met computer
Afmetingen (zonder inzetstuk)
Afmetingen (met inzetstuk)
Indicatorlichtje Tweekleurige LED maakt
Ingangsspanning 7 +/- 0,7 V gelijkstroom Voeding Gelijkstroominvoer AC-adapter meegeleverd bij
USB Kabel meegeleverd bij
Breedte/diepte/ hoogte
Gewicht 155 g Breedte/diepte/
hoogte
Gewicht 175 g
cameras uit de KODAK DX-serie 150 x 112,5 x 38,5 mm
150 x 112,5 x 39,5 mm
onderscheid tussen opladen/ gebruiksklaar
EASYSHARE Camerastation
65
Hoofdstuk 10

Oorspronkelijke fabrieksinstellingen camera

Functie Fabrieksinstelling
Flitser Automatisch Quality (kwaliteit) Best QuickView Aan Video-uitgang NTSC Date/Time (datum/tijd) 01/01/2001; 0:00 Date Stamp (datumstempel) Aan Date Format (datumnotatie) DD/MM/JJJJ Language (taal) Engels

Gebruik van de batterijen

! Vervangingstype – de volgende batterijen kunnen in de camera worden
gebruikt:
1, KODAK-lithiumbatterij KCRV3 *2, AA-lithiumbatterijen van 1,5 V1, KODAK Ni-MH oplaadbaar batterijpakket, oplaadbaar in het
EASYSHARE Camerastation *
– 2, AA-nikkelmetaalhydride (Ni-MH)-batterijen van 1,2 V, oplaadbaar *
* Te verkrijgen bij http://www.kodak.com/go/accessories.
! Het gebruik van alkalinebatterijen wordt niet door Kodak
aanbevolen en ook niet ondersteund omdat deze batterijen te kort meegaan om altijd op uw camera te kunnen rekenen.
Bij contact met metalen voorwerpen kan de batterij kortsluiten, ontladen,
!
verhitten of lekken.
66
Hoofdstuk 10
Niet alle batterijen zijn identiek. De levensduur van een batterij is in hoge
!
mate afhankelijk van ouderdom, gebruiksomstandigheden, type, merk en camera. Digitale cameras vergen veel van batterijen. Niet alle batterijen doen het goed onder deze zware omstandigheden. In laboratoriumtests van Kodak leverden oplaadbare Ni-MH-batterijen onder allerlei omstandigheden de beste resultaten. Ni-MH-batterijen zijn speciaal ontwikkeld voor apparaten die veel energie verbruiken, zoals digitale cameras, en hebben geen last van het geheugen-effect dat bij andere oplaadbare stroombronnen optreedt.
Batterijen presteren minder bij temperaturen onder 5° C (41° F). Neem
!
extra batterijen mee als u de camera bij koud weer gebruikt en houd ze warm tot u de fotos gaat maken. Gooi koude batterijen die niet werken niet weg. Nadat ze opgewarmd zijn, zijn ze misschien weer bruikbaar.

Tips, veiligheid, onderhoud

Houd u altijd aan de basisveiligheidsvoorschriften. Raadpleeg het boekje
!
met veiligheidsinstructies dat is meegeleverd bij de camera. Laat geen chemicaliën, zoals zonnebrandlotion, in aanraking komen met
!
het gelakte oppervlak van de camera. Als de camera is blootgesteld aan vochtig weer en u vermoedt dat er water
!
in de camera is gekomen, zet deze dan uit en verwijder de batterij en de MMC/SD-kaart. Laat alle onderdelen ten minste 24 uur aan de lucht drogen voor u de camera weer gebruikt.
Maak de lens en de LCD als volgt schoon
!
Blaas zachtjes op de lens of de LCD om stof en vuil te verwijderen.
1
Bevochtig de lens of de LCD door er licht op te ademen.
2
Veeg de lens of de LCD voorzichtig schoon met een zacht, niet-pluizend
3
doekje of een onbehandeld lensreinigingsdoekje.
Gebruik geen reinigingsoplossingen, tenzij deze specifiek voor
!
cameralenzen zijn bestemd. Veeg de cameralens of de LCD niet schoon met een chemisch behandeld brillendoekje. Dit kan krassen op de lens veroorzaken.
67
Hoofdstuk 10
Veeg de buitenkant van de camera schoon met een schoon, droog doekje.
!
Gebruik nooit schuurmiddelen of organische oplosmiddelen op de camera of delen ervan.
In sommige landen zijn serviceovereenkomsten beschikbaar. Meer
!
informatie hierover is te verkrijgen bij winkels die Kodak producten verkopen.

Camera-accessoires

Profiteer optimaal van uw camera door er de juiste accessoires bij te kopen. Verruim uw opnamemogelijkheden, vergroot de opslagcapaciteit of verleng de gebruiksduur van de batterijen.
Het complete assortiment KODAK accessoires vindt u in de Kodak winkel of op onze website op http://www.kodak.com/go/accessories.
KODAK accessoires EASYSHARE
Camerastation
Ni-MH oplaadbaar batterijpakket (voor EASYSHARE Camerastation)
KODAK lithiumbatterij KCRV3
MMC/SD-kaarten Verwijderbaar geheugen in verschillende
Premium Picture Paper
Hiermee kunt u snel fotos overbrengen, het bijgeleverde batterijpakket opladen en de camera van voeding voorzien.
Het batterijpakket kan met het KODAK EASYSHARE Camerastation worden opgeladen, zodat u altijd volle batterijen hebt.
Lichtgewicht batterijpakket met een lange gebruiksduur
capaciteiten Maak op uw eigen printer afdrukken van
fotokwaliteit
68
Hoofdstuk 10

Opslagcapaciteit

MMC/SD-kaarten zijn met verschillende opslagcapaciteiten verkrijgbaar. De onderstaande tabel laat zien hoeveel fotos in gemiddelde bestandgroottes kunnen worden opgeslagen. De grootte van fotobestanden kan variëren. Het is mogelijk dat u meer of minder fotos kunt opslaan.
Aantal fotos Best Beter Goed
Intern geheugen (8 MB) 10 20 75 16 MB MMC/SD-kaart 15 35 126 32 MB MMC/SD-kaart 33 74 265 64 MB MMC/SD-kaart 67 151 541 128 MB MMC/SD-kaart 133 300 1071

Fotos op een MMC/SD-kaart terugvinden

Fotos worden op een MMC/SD-kaart opgeslagen volgens een standaard die door vele camerafabrikanten wordt gehanteerd. Hierdoor kunt u de kaart in verschillende cameras gebruiken. Als u een kaartlezer gebruikt om uw bestanden op te halen of als u uw bestanden niet kunt vinden met behulp van de software, kan de volgende beschrijving van de bestandsstructuur van de MMC/SD-kaart nuttig zijn.
MISC-map  bevat het afdrukopdrachtbestand dat wordt aangemaakt als u de functie Print Order (afdrukopdracht) gebruikt.
Systeemmap  wordt gebruikt voor het bijwerken van de camerafirmware. DCIM-map  hoofddirectory, bevat de map 100K3700. Telkens als u de
camera aanzet of een andere MMC/SD-kaart installeert, worden alle lege mappen uit de DCIM-map verwijderd.
submap 100K3700  bevat alle foto’s die zijn genomen als een MMC/SD- kaart in de camera is geïnstalleerd en de opslaglocatie op Auto is ingesteld.
69
Hoofdstuk 10

Naamgevingsconventies voor fotobestanden

De camera gebruikt een afzonderlijke en doorlopende nummering voor de fotos in het interne geheugen en de foto’s op een MMC/SD-kaart. Fotos krijgen de bestandsnaam DCP_nnnn.JPG en worden genummerd in de volgorde waarop ze worden gemaakt. De eerste foto heet DCP_0001.JPG; het hoogste nummer is DCP_9999.JPG.

Naamgevingsconventies op een MMC/SD-kaart

Als een MMC/SD-kaart een foto bevat met de naam DCP_9999.JPG in de
!
map \DCIM\100K3700, worden daaropvolgende foto’s in een nieuwe map geplaatst (\DCIM\101K3700), te beginnen met foto DCP_0001.JPG.
De camera blijft doorlopende nummers gebruiken, zelfs wanneer u foto’s
!
naar de computer overbrengt of uit de camera verwijdert. Als de laatst genomen foto bijvoorbeeld DCP_0007.JPG is en u deze verwijdert, wordt de volgende foto DCP_0008.JPG genoemd.
Als u een andere MMC/SD-kaart in de camera installeert, krijgt de volgende
!
foto het nummer dat volgt op het nummer van de foto die het laatst met de camera is genomen, of het nummer dat volgt op het hoogste fotonummer in de map, afhankelijk welke van beide het hoogst is.
Als u de MMC/SD-kaart gebruikt in een andere camera dan de DX3700 en
!
die fabrikant deze standaard voor bestandsstructuur volgt, dan bevat de map \DCIM een map met de naam van die camera. Zie voor meer informatie de documentatie bij de desbetreffende camera.

Naamgevingsconventies voor bestanden in het interne geheugen

Als u het interne geheugen formatteert, dan start de nummervolgorde
!
opnieuw bij DCP_0001.JPG. Als het interne geheugen een foto met de naam DCP_9999.JPG in de map
!
\DCIM\100K3700 bevat, dan verschijnen de volgende foto's in een nieuwe manp (\DCIM\101K3700), beginnend met foto DCP_0001.JPG.
70
Hoofdstuk 10

Naamgevingsconventies na kopiëren

De camera gebruikt een afzonderlijke en doorlopende nummering voor de fotos in het interne geheugen en de foto’s op de MMC/SD-kaart. Als u een foto kopieert, krijgt deze op de nieuwe locatie een nieuw volgnummer toegewezen.
In de onderstaande lijst met te kopiëren fotos worden de twee foto’s van het interne geheugen gekopieerd op de MMC/SD-kaart. Na het kopiëren krijgen de gekopieerde fotos op de MMC/SD-kaart de nummers DCP_0004 en DCP_0005. Als DCP_0005 wordt verwijderd, krijgt de volgende foto die op de MMC/SD-kaart wordt gekopieerd, de naam DCP_0006. In het interne geheugen blijven de originele fotos en hun nummers onveranderd.
Vóór kopiëren Na kopiëren
Intern geheugen MMC/SD-kaart Intern geheugen MMC/SD-kaart DCP_0001.jpg
DCP_0002.jpg
DCP_0001.jpg DCP_0002.jpg DCP_0003.jpg
DCP_0001.jpg DCP_0002.jpg
DCP_0001.jpg DCP_0002.jpg DCP_0003.jpg DCP_0004.jpg DCP_0005.jpg
71
Hoofdstuk 10

Wettelijk verplichte informatie

Conformiteit met de FCC-voorschriften en raadgevingen

Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik van het apparaat is afhankelijk van de volgende twee voorwaarden: 1) dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken en 2) dit apparaat moet elke storing accepteren, waaronder storing die de werking van dit apparaat nadelig kan beïnvloeden.
Deze apparatuur is getest en is in overeenstemming bevonden met de beperkingen van een digitaal apparaat van Klasse B, conform Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn bedoeld om een redelijke bescherming tegen schadelijke storingen in een woonomgeving te bieden.
Deze apparatuur produceert en gebruikt energie in het radiofrequentiegebied en kan deze uitstralen, en kan, indien niet volgens de instructies geïnstalleerd en gebruikt, schadelijke storing veroorzaken aan radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat in bepaalde situaties geen storing zal optreden.
Als deze apparatuur schadelijke storing in radio- of televisieontvangst veroorzaakt, hetgeen kan worden vastgesteld door de apparatuur uit en weer aan te zetten, kan de gebruiker proberen deze storing op te heffen op één of meer van de volgende manieren: 1) de ontvangstantenne verplaatsen of anders richten; 2) de afstand tussen het apparaat en de ontvanger vergroten; 3) de apparatuur aansluiten op een andere groep dan die waarop de ontvanger is aangesloten; 4) de verkoper of een ervaren radio- of tv-monteur raadplegen.
Wijzigingen of modificaties aan deze apparatuur die niet officieel zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de nakoming van de voorschriften, kunnen het recht van de gebruiker om deze apparatuur te bedienen ongeldig maken. Als afgeschermde interfacekabels bij het product zijn meegeleverd of elders gedefinieerde componenten of toebehoren voor installatie bij dit product zijn voorgeschreven, dan dienen deze te worden gebruikt om aan de FCC-voorschriften te voldoen.
72
Hoofdstuk 10

Canadian DOC Statement

DOC Class B Compliance  This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications.
Obervation des normes-Class B  Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la Classe B prescrites dans les règlements sur le brouillage radioélectrique édictés par le Ministère des Communications du Canada.
73
Hoofdstuk 10
74

Index

A
accessoires 68 afdrukken
met afdrukopdrachten 19 met Picture Software 39
vanaf een Picture Card 39 afdrukopdrachten 19 automatisch
afdrukken 19
flitser 14
uitschakelen 6 automatisch uitschakelen 6
B
band, pols 3 batterijen
batterijniveau controleren 5
batterijpakket installeren 43
batterijpakket opladen 44
bijna of helemaal leeg 5
in camera plaatsen 3
levensduur verlengen 5
met EASYSHARE
Camerastation 41 richtlijnen 66 tips 66
veiligheid 67
vervangingstype 66 batterijen vervangen 66 batterijpakket
installeren 43
opladen 44 batterijpakket opladen 44 beeldscherm, vereisten 33 bekijken
camera-informatie 27 bestandsnamen
in intern geheugen 70
op geheugenkaart 70 bij de camera meegeleverd 2, 42
C
camera
aan- en uitzetten 4
aansluitingsproblemen 48
accessoires 68
batterijpakket opladen 44
fotos overbrengen 45
in station plaatsen 43
informatie, bekijken 27
inhoud van verpakking 2
intern geheugen 10
75
Index
onderhoud 67 oorspronkelijke
fabrieksinstellingen 66 opslaglocatie fotos 10 problemen 49 schoonmaken 67 specificaties 63 statuspictogrammen 7 veiligheid 67
camera aan- en uitzetten 4 camera aansluiten
met EASYSHARE
Camerastation 36 met USB-kabel 35
Camera Connection Software
fotos overbrengen 38 on-line help 39 over 33
camera in station plaatsen 43 camerafuncties aanpassen 23 Canadian compliance 73 communicatieproblemen 48 compliance, Canadian 73 computer
camera aansluiten 35 diapresentatie geven 20 fotos gebruiken op 35 fotos overbrengen
naar 36, 38
systeemvereisten 33
Conformiteit met de FCC-
voorschriften 72
conformiteit, FCC-
voorschriften 72
D
datum, instellen 29 datumstempel, op foto’s
aanbrengen 29 DCIM-map, MMC/SD-kaart 69 diapresentatie
geven 20
problemen 52 diapresentatie geven 20 digitale fotos, gebruiken 35 digitale zoom 15
E
EASYSHARE Camerastation
aansluiting op
voedingsbron 42 batterijpakket opladen 44 camera in station plaatsen 43 fotos overbrengen 45 gebruiken 41 inhoud van verpakking 41 inzetstuk installeren 42 specificaties 65
76
Index
USB-aansluiting 42
EASYSHARE Camerastation
aansluiten 42
F
faxnummers, ondersteuning 59 flitser
altijd 14 automatisch 14 gebruiken 14 rode ogen 14
formatteren
intern geheugen 27 Picture Card 27
foto bekijken
nadat foto gemaakt is 13, 17 op de MMC/SD-kaart 17 uit intern geheugen 17 voordat u hem maakt 12
foto’s
afdrukken 39 bekijken 17 bewerken 38 datumstempel 29 gebruiken op
computer 35, 38 handmatig overbrengen 38 kopiëren 26 locatie controleren 10
locatie op computer 37 maken 11 naamgevingsconventies voor
bestanden 70 opslagcapaciteit 69 opslaglocatie 10 overbrengen naar
computer 36, 45 terugvinden in geheugen 70 terugvinden op
geheugenkaart 70 uitkiezen voor afdrukken 19 uitvergroten 18 verwijderen 18
fotos bekijken
diapresentatie 20 menus 25 op LCD 17 verwijderen 18 voor afdrukken 19
fotos bewerken 38 fotos downloaden 36, 38, 45 fotos kopiëren
geheugen naar kaart 26 kaart naar geheugen 26 naar computer 36, 38, 45
fotos maken
algemeen 11 menu-instellingen 23
77
Index
fotos overbrengen naar
computer 36, 38, 45 fotos vooraf bekijken 12 fotopapier kopen 68 foutberichten 54
G
gebruiken
batterijen 66 EASYSHARE Camera-
station 41
fotos op computer 35
geheugen
intern geheugen of kaart 10 opslaglocatie-instelling 10
geheugenkaart
naamgevingsconventies voor
bestanden 70
geven, diapresentatie 20
H
help
on-line service 59 on-line, Picture Transfer 37 on-line, software 39 problemen met camera
oplossen 47
problemen oplossen
EASYSHARE Camerastation 55
telefonische
ondersteuning 60
I
in camera plaatsen
batterijen 3 batterijpakket 43 MMC/SD-kaart 8 software 31
informatie
camera, bekijken 27
inhoud van verpakking
camera 2 EASYSHARE Camera-
station 41
installeren
batterijen 3 batterijpakket 43 MMC/SD-kaart 8 software 31
instellen
datum en tijd 29 flitser 14 klok 29 opslaglocatie fotos 10 taal 28
78
Index
intern geheugen
formatteren 27 naamgevingsconventies voor
bestanden 70
opslagcapaciteit 69
inzetstuk voor
camerastation 2, 42
inzetstuk, camerastation 2, 42
K
keuzeschakelaar
review 25 stilstaand 23
klaar-lichtje
camera aan 4
status 53 klok, instellen 29 knop, flitser 14 KODAK software
Camera Connection 33
installeren 31
ondersteuning 59
Picture 32
Picture Transfer 32
L
LCD
batterijsymbool 5 fotos bekijken op 17 fotos vooraf bekijken 12 foutberichten 54 opslaglocatiepictogram 7
statusbalk 7 lens, schoonmaken 67 lichtje
EASYSHARE Camera-
station 56
klaar voor gebruik,
camera 4, 53
M
Macintosh
OS X-waarschuwing 31
software installeren 31
systeemvereisten 34 macro, instellen 24 mappen, MMC/SD-kaart 69 menu’s
fotos bekijken 25
fotos maken 23
review 25
stilstaand 23
79
Index
MISC-map, MMC/SD-kaart 69 MMC 8 MMC/SD-kaart
bestandsstructuur 69 insteken 8 problemen 47
MultiMedia-kaart 8
O
onderhoud, camera 67 opslagcapaciteit, geheugen 69 opslaglocatie controleren 10 over
camera-informatie 27
P
Picture Card
formatteren 27 kopen 68 opslagcapaciteit 69 verwijderen 9
Picture Software
fotos bewerken 38 over 32
Picture Transfer Software
fotos overbrengen 36 on-line help 37 over 32
polsband 3
problemen oplossen
camera 49 camera klaar-lichtje 53 cameracommunicatie 48 EASYSHARE Camera-
station 55 LCD-berichten 54 MMC/SD-kaart 47
Q
QUICKTIME software 33 QuickView 13
R
RAM, vereisten 33 ReadMe-bestand 47 review
keuzeschakelaar 25 stand, gebruiken 17
richtlijnen, batterij 66 rode ogen, flitsen 14 ruststand 6
S
schoonmaken van camera,
lens 67 SD 8 Secure Digital 8
80
Index
service en ondersteuning
faxnummers 59 Kodak-website 59 telefoonnummers 60
setup
stand, gebruiken 23
sluiter
problemen 49
software
bij de camera
meegeleverd 32 installeren 31 KODAK Camera
Connection 33 KODAK Picture 32 KODAK Picture Transfer 32 ondersteuning 59 QUICKTIME 33
specificaties
camera 63 EASYSHARE Camera-
station 65 Macintosh-systeem 34 Windows-systeem 33
standaard, oorspronkelijke
instellingen 66
standen
review 25
stilstaand 23 statief 46 status
camera 7
schermpictogrammen 7 statusbalk 7 stilstaand
keuzeschakelaar 23 systeemmap, MMC/SD-kaart 69 systeemvereisten
Macintosh 34
Windows 33
T
taal, instellen 28 telefonische ondersteuning 60 telefoonnummers klanten-
service 60 televisie, diapresentatie 20 tijd, instellen 29 tips
batterijrichtlijnen 66 onderhoud 67 ReadMe-bestand 47 veiligheid 67
81
Index
U
uitschakelen, automatisch 6 uitvergroten 18
V
veiligheid 67 vereisten
Macintosh-systeem 34 Windows-systeem 33
verwijderen
laatste foto 13 uit intern geheugen 18
van de MMC/SD-kaart 18 verzorging van camera 67 voeding
batterijen controleren 5
camera aanzetten 4
EASYSHARE Camera-
station 44
W
website, Kodak 59 weergaveproblemen 50 wettelijk verplichte
informatie 72, 73
Windows
software installeren 31
systeemvereisten 33
Z
zoom, digitaal 15
82
Loading...