Accessori della fotocamera................................................ 84
Capacità di memorizzazione delle immagini....................85
Individuazione di fotografie su una Picture Card..........86
Convenzioni di nomenclatura dei file di immagini...........86
Conformità alle norme...........................................................88
ix
1
Operazioni iniziali
Complimenti per l'acquisto della fotocamera digitale KODAK DX3500, che
consente di scattare fotografie senza pellicola catturando tutti i dettagli
fotografici alla risoluzione di 2,2 megapixel.
Cosa si può fare con questa fotocamera?
Fotografare—
Fotografare — in modalità di foto singola (Still), la fotocamera è facile da
Fotografare—Fotografare—
usare con il funzionamento "punta e scatta", la memoria interna da 8 MB e le
Picture Card rimovibili. La memoria interna è ideale per conservare immagini
speciali.
Review (riesaminare) —
Review (riesaminare) — in modalità di riesame (Review), si possono
Review (riesaminare)—Review (riesaminare)—
visualizzare le foto sul display a cristalli liquidi ed eliminare quelle non
desiderate; si possono quindi ingrandire le immagini, proteggerle e
presentarle in carrellata, come in una proiezione di diapositive.
Impostare—
Impostare — in modalità di impostazione (Setup), si può personalizzare il
Impostare—Impostare—
funzionamento della fotocamera.
Cosa si può fare con le immagini digitali?
Installare il software incluso sul CD del software per fotocamera digitale
KODAK, quindi:
Trasferire—
Trasferire— le immagini possono essere trasferite automaticamente sul
Trasferire—Trasferire—
computer.
Condividere—
Condividere— le immagini possono essere inviate tramite posta elettronica a
Condividere—Condividere—
parenti ed amici.
1
Capitolo 1
Stampare—
Stampare— inoltre si possono riprodurre le immagini sia con una stampante
Stampare—Stampare—
personale, sia utilizzando un chiosco KODAK Picture Maker, sia portando la
Picture Card a un fotografo per la stampa professionale.
Divertirsi—
Divertirsi—è possibile aggiungere effetti speciali alle immagini, eseguire una
Divertirsi—Divertirsi—
carrellata di diapositive personalizzata, eliminare l'effetto occhi rossi, ritagliare
e ruotare le immagini e molto altro.
2
Capitolo 1
Contenuto della confezione della
fotocamera
La confezione della fotocamera digitale KODAK DX3500 comprende gli
elementi sotto descritti.
1
2
*
3
NOTA: * se la confezione della fotocamera comprende una base KODAK
Camera Dock, invece delle due batterie AA viene fornita la batteria
ricaricabile KODAK Ni-MH. Perinformazioni sull'uso della base KODAK
Dock & Go, vedere pagina 49.
** L'innesto di alloggiamento consente di inserire la fotocamera nella
base KODAK Camera Dock.
*** In alcuni Paesi, il Manuale per l'utente non è fornito in forma
stampata, ma solo su CD.
La base KODAK Camera Dock può essere acquistata separatamente presso un
rivenditore KODAK o sul sito Web http://www.kodak.com/go/accessories.
5**
1
4
Fotocamera con cinghia da polso
2
Due batterie al litio AA *
3
Cavo USB
4
Cavo video
(per vedere le immagini sul televisione)
5
Innesto di alloggiamento**
6
Manuale per l'utente***, Guida di avvio
rapido e CD del software (non illustrato)
3
Capitolo 1
Caricamento delle batterie
Insieme alla fotocamera sono fornite due batterie al litio AA*.
Per caricare le batterie:
1
Spegnere
Spegnere la fotocamera.
SpegnereSpegnere
2
Sul lato inferiore dellafotocamera, spostare
lo sportello del vanobatterienelladirezione
della freccia, quindi sollevarlo per aprirlo.
3
++++
----
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE BATTERIE
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE BATTERIE
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE BATTERIEINFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE BATTERIE
Vedere pagina 81 per i tipi di batterie che possono essere usati con questa
fotocamera. Le batterie alcaline non sono consigliate né supportate ai fini di
una durata accettabile e di un funzionamento affidabile.
una durata accettabile e di un funzionamento affidabile.
una durata accettabile e di un funzionamento affidabile.una durata accettabile e di un funzionamento affidabile.
NOTA: * se la confezione della fotocamera comprende una base KODAK
Le batterie alcaline non sono consigliate né supportate ai fini di
Le batterie alcaline non sono consigliate né supportate ai fini diLe batterie alcaline non sono consigliate né supportate ai fini di
Camera Dock , invece delle due batterie AA viene fornita la batteria
ricaricabile KODAK Ni-MH. Per informazioni sull'inserimento ed il
caricamento della batteria, vedere pagina 57.
Inserire le batterie come illustrato.
4
Chiudere lo sportello.
4
Capitolo 1
S
Inserimento di una Picture Card
Le Picture Card possono essere immaginate sia come pellicole fotografiche
riutilizzabili sia come memoria di computer rimovibile. Tali schede
permettono di memorizzare e trasferire le immagini con facilità.Vedere
pagina 85 per la capacità di memorizzazione di una Picture Card.
Per inserire una Picture Card:
1
Spegnere la fotocamera.
2
Spostare lo sportello della scheda di
memoria nella direzione della freccia,
quindi girarlo per aprirlo.
3
Tenere laPicture Card in modoche il latodi
connessione sia rivolto verso la fotocamera,
con il bordo sporgente rivolto verso il retro
della fotocamera.
4
Inserire la scheda nell'apposito
alloggiamento, quindi spingerla all'interno
per fissare il connettore. Chiudere lo
sportello.
Per rimuovere una Picture Card :
1
Spegnere la fotocamera.
2
Aprire lo sportello della Picture Card della
fotocamera.
3
Sul lato inferiore dellafotocamera, spostare
il pulsante di espulsione (Eject) come
illustrato e rimuovere la scheda.
portello della
scheda di
memoria
Bordo sporgente
ATTENZIONE:
La Picture Card può essere inserita in un solo modo nella
La Picture Card può essere inserita in un solo modo nella
La Picture Card può essere inserita in un solo modo nellaLa Picture Card può essere inserita in un solo modo nella
fotocamera. Non fare forza sulla scheda; si può danneggiare la
fotocamera. Non fare forza sulla scheda; si può danneggiare la
fotocamera. Non fare forza sulla scheda; si può danneggiare lafotocamera. Non fare forza sulla scheda; si può danneggiare la
fotocamera.
fotocamera.
fotocamera.fotocamera.
Pulsante di
espulsione
(Eject)
5
Capitolo 1
ATTENZIONE:
Non inserire né rimuovere la Picture Card quando lampeggia la
Non inserire né rimuovere la Picture Card quando lampeggia la
Non inserire né rimuovere la Picture Card quando lampeggia laNon inserire né rimuovere la Picture Card quando lampeggia la
spia verde del mirino. Si possono danneggiare le fotografie, la
spia verde del mirino. Si possono danneggiare le fotografie, la
spia verde del mirino. Si possono danneggiare le fotografie, laspia verde del mirino. Si possono danneggiare le fotografie, la
Picture Card o la fotocamera.
Picture Card o la fotocamera.
Picture Card o la fotocamera.Picture Card o la fotocamera.
Usare solo le schede garantite dal marchio COMPACTFLASH.
Si possono acquistare altre KODAK Picture Card presso il seguente sito Web:
http://www.kodak.com/go/accessories.
Accensione e spegnimento della
fotocamera
1
Per accendere la fotocamera, spostare
l'interruttore di accensione nella posizione
On ( ||||)oCloseUp().
La spia del mirino lampeggia in verde
mentre la fotocamera esegue un controllo
interno. La fotocamera è pronta a
fotografare quando la spia del mirino
Spia del mirino
Barra di stato
rimane accesa in verde (ed il quadrante di
modalitàèimpostato su Still - modalità di
foto singola).
Sul display, appare un messaggio che
indica la posizione di memorizzazione
selezionata: la memoria interna della
fotocamera o una Picture Card. Vedere
pagina 17 per informazioni sul luogo di
memorizzazione.
In modalità di foto singola (Still), la
barra di stato appare brevemente sul
display a cristalli liquidi.
6
Capitolo 1
Per visualizzare di nuovo la barra di stato,
2
premere la freccia a destra . Premerla di
nuovo per disattivare la barra.
Vedere pagina 16 per una descrizione delle
icone della barra di stato.
3
Per spegnere la fotocamera, spostare
l'interruttore di accensione nella posizione
Off ( ).
NOTA: la fotocamera completa le operazioni di salvataggio, eliminazione e
copia che sono in corso al momento dello spegnimento.
Coperchio incorporato per obiettivo
È incorporato nella fotocamera un coperchio per la protezione dell'obiettivo
da polvere e graffi. Questo coperchio si apre all'accensione della fotocamera e
si chiude allo spegnimento della stessa.
7
Capitolo 1
Funzione di spegnimento automatico per
risparmiare le batterie
La funzione di spegnimento automatico consente di aumentare la durata delle
batterie: il display a cristalli liquidi o la fotocamera si spengono dopo che
questa è rimasta inattiva (nessun pulsante premutoe nessunafoto scattata) per
un determinato periodo di tempo.
Funzione di
Funzione di
Funzione diFunzione di
spegnimento
spegnimento
spegnimentospegnimento
automatico
automatico
automaticoautomatico
Modalità sleep1 minuto Il display a cristalli
Modalità sleep
con la funzione
QuickView
(rapida
carrellata)
attivata
Modalità Deep
Sleep
Spegnimento
automatico
Attivata
Attivata
AttivataAttivata
dopo
dopo
dopodopo
5 secondi
8 minutiQuasi tutti icircuitidella
3 oreTutti i circuiti della
Comportamento della
Comportamento della
Comportamento dellaComportamento della
fotocamera
fotocamera
fotocamerafotocamera
liquidi è spento
fotocamera disattivati
fotocamera disattivati
Per riattivare la
Per riattivare la
Per riattivare laPer riattivare la
fotocamera
fotocamera
fotocamerafotocamera
Premere un pulsante
Spostare l'interruttore
di accensione su Off,
quindi riportarlo su
On.
8
Capitolo 1
Impostazione dell'orologio
È importante impostare la data e l'ora esatte se si desidera apporre la data
sulle fotografie (pagina 27).
1
Accendere la fotocamera e spostare il quadrante di modalità su Setup.
2
Evidenziare il menu Date/Time Set(Data e
ora), quindi premere il pulsante
Select.
Il formato della data è AAAA/MM/GG. L'ora
viene visualizzata con il formato delle 24
ore.
3
Premere i pulsanti frecciaper passare
da un campo all'altro. Premere i pulsanti
frecciaper regolare la data e l'ora.
4
Premere Select per accettare le modifiche.
Questa impostazione rimane attivafinché non la
si modifica.
NOTA: la schermata di impostazione data/ora viene attivata automaticamente,
come promemoria, la prima volta che si accende la fotocamera.
9
Capitolo 1
Controllo del livello di carica delle batterie
Prima di iniziare a scattare le foto, controllare il livello di carica delle batterie
per evitare brutte sorprese a causa di batterie in via di esaurimento o
completamente esaurite.
Per istruzioni sull'uso della batteria, vedere pagina 81.
1
Accendere la fotocamera.
2
Se il simbolo della batteria appare sul display a cristalli liquidi, la carica
delle batterie è bassa o esaurita. Se invece il simbolo non appare,
quest'ultima è carica.
In via di esaurimento—
In via di esaurimento — tra breve sarà necessario sostituire o
In via di esaurimento—In via di esaurimento—
ricaricare le batterie.
Esaurita (lampeggia)—
Esaurita (lampeggia) — le batterie non sono in grado di
Esaurita (lampeggia)—Esaurita (lampeggia)—
alimentare la fotocamera. Sostituire o ricaricare le batterie.
Quando le batterie sono esaurite, la spia del mirino lampeggia in rosso per
cinque secondi, quindi la fotocamera si spegne.
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE BATTERIE
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE BATTERIE
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE BATTERIEINFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE BATTERIE
Le batterie alcaline non sono consigliate né supportate ai fini di una
Le batterie alcaline non sono consigliate né supportate ai fini di una
Le batterie alcaline non sono consigliate né supportate ai fini di unaLe batterie alcaline non sono consigliate né supportate ai fini di una
durata accettabile e di un funzionamento affidabile.
durata accettabile e di un funzionamento affidabile.
durata accettabile e di un funzionamento affidabile.durata accettabile e di un funzionamento affidabile.
Limitare le seguenti attività, che possono ridurre la durata delle batterie:
Uso del display come mirino ottico (pagina 21)
!
Riesame delle immagini sul display (pagina 30)
!
Uso eccessivo del flash
!
NOTA: se si usa una base KODAK Camera Dock, tenere alloggiata la fotocamera
in modo da caricare continuamente la batteria. Per informazioni
sull'uso della base KODAK Camera Dock, vedere pagina 55.
10
Capitolo 1
Quadrante di modalità—Impostazioni e
menu
Il quadrante di modalità consente di usare la fotocamera in tre modalità.
Still (foto singola)—
Still (foto singola) — per scattare le
Quadrante
di modalità
Menu di Still (foto singola)
Utilizzare la modalità Still per scattare le foto e personalizzare le relative
impostazioni. Per istruzioni su come applicare le opzioni dei menu, fare
riferimento al numero di pagina indicato.
Still (foto singola)—Still (foto singola)—
foto e cambiare le opzioni relative a questa
operazione
Review (riesame)—
Review (riesame) — per visualizzare e
Review (riesame)—Review (riesame)—
trattare le immagini sul display a cristalli
liquidi
Setup (impostazione)—
Setup (impostazione) — per
Setup (impostazione)—Setup (impostazione)—
personalizzare le funzioni della fotocamera
Per accedere ai menu della modalità Still:
1
Spostare il quadrante di modalità su Still
.
2
Premere il pulsante Menu.
3
Utilizzare i pulsanti frecciaper far
scorrere i menu e le opzioni di sottomenu.
4
Premere il pulsante Select.
11
Capitolo 1
Menu
MenuMenu
MenuMenu
Self Timer (timer
Self Timer (timer
Self Timer (timerSelf Timer (timer
automatico)
automatico)
automatico)automatico)
(pagina 25)
Quality (qualità)
Quality (qualità)
Quality (qualità)Quality (qualità)
(pagina 26)
Image Storage
Image Storage
Image StorageImage Storage
(memorizzazione
(memorizzazione
(memorizzazione(memorizzazione
immagini)
immagini)
immagini)immagini)
(pagina 17)
Menu
MenuMenu
Date Stamp
Date Stamp
Date StampDate Stamp
(inserimento
(inserimento
(inserimento(inserimento
data)
data)
data)data)
(pagina 27)
Rapida
Rapida
RapidaRapida
carrellata
carrellata
carrellatacarrellata
(pagina 28)
12
Capitolo 1
Menu di Review
Usare i menu della modalità Review (riesame) per visualizzare e trattare le
fotografie nella fotocamera. Per istruzioni su come applicare le opzioni dei
menu, fare riferimento al numero di pagina indicato.
Per accedere ai menu della modalità Review:
1
Spostare il quadrante di modalità su Review
.
2
Premere il pulsante Menu.
3
Utilizzare i pulsanti frecciaper far
scorrere i menu e le opzioni di sottomenu.
Print Order (ordine diPrint Order (ordine di
stampa)
stampa)
stampa)stampa)
solo dalla Picture Card
(pagina 33)
Menu
MenuMenu
Protezione
Protezione
ProtezioneProtezione
(pagina 35)
Slide Show (carrellata
Slide Show (carrellata
Slide Show (carrellataSlide Show (carrellata
di diapositive)
di diapositive)
di diapositive)di diapositive)
(pagina 35)
Copy (copia)
Copy (copia)
Copy (copia)Copy (copia)
(pagina 37)
Picture Information
Picture Information
Picture InformationPicture Information
(informazioni sulle
(informazioni sulle
(informazioni sulle(informazioni sulle
immagini)
immagini)
immagini)immagini)
(pagina 39)
13
Capitolo 1
Menu di Setup
Usare i menu della modalità Setup per personalizzare le impostazioni della
fotocamera. Per istruzioni su come applicare le opzioni dei menu, fare
riferimento al numero di pagina indicato.
Per accedere ai menu della modalità Setup:
1
Spostare il quadrante di modalità su Setup
.
La schermata dei menu di Setup appare
sul display a cristalli liquidi.
2
Utilizzare i pulsanti frecciaper far
scorrere i menu e le opzioni di sottomenu.
3
Premere il pulsante Select.
Menu
MenuMenu
MenuMenu
Display Brightness
Display Brightness
Display BrightnessDisplay Brightness
(luminosità del display)
(luminosità del display)
(luminosità del display)(luminosità del display)
(pagina 40)
Date/Time set
Date/Time set
Date/Time setDate/Time set
(impostazione data/ora)
Il metodo per spostarsi da un menu all'altro e selezionare le opzioni è uguale
per tutte e tre le modalità della fotocamera.
Pulsante Menu
Altre selezioni
Visualizzazione
dei sottomenu
Nome di menu
Pulsante Select
Per visualizzare i menu sul display a cristalli
liquidi:
Nelle modalità Stille Review,
!
premere il pulsante Menu per visualizzare i
menu.
Nella modalità Review, i menu appaiono
sul display con l'immagine.
Nella modalità Setup, i menu vengono
!
visualizzati automaticamente quando si
sposta il quadrante di modalità su Setup.
Il nome del menu selezionato appare
brevemente nell'angolo superiore destro del
display.
Per navigare e selezionare i menu e le opzioni:
1
Utilizzare i pulsanti frecciaper far
scorrere i menu e le opzioni di sottomenu.
Una freccia sul display indica la presenza di
altre selezioni.
2
Premere il pulsante Select per visualizzare i
sottomenu del menu evidenziato e per
applicare l'opzione di sottomenu
evidenziata.
3
Nelle modalità Still e Review, premere il
pulsante Menu per disattivare i menu.
15
Capitolo 1
Controllo dello stato della fotocamera
In modalità Still, premere il pulsantein qualsiasi momento per controllare
le impostazioni attive della fotocamera.
1
Barra di stato
Icone del display
Icone della barra di stato
Spostare il quadrante di modalità su Still
e accendere la fotocamera.
Le icone di stato della fotocamera
appaiono brevemente sul display. Se
l'icona non appare significa che la
funzione della fotocamera non è attivata.
2
Per visualizzare le icone di stato in qualsiasi
momento nella modalità Still, premere il
pulsante .
3
Premere di nuovoper disattivare le
icone.
Ottima
Buona
Primo
piano
Timer
automati
co
Flash QualitàImmagini
rimanenti
Icone del display
IngrandimentoInserimento dataBatteria in
16
esaurimento
Memoria interna
Automatico
Impostazione della
posizione di
memorizzazione
Batteria esaurita
(lampeggia)
Capitolo 1
Scelta fra la memoria interna e una
Picture Card
La fotocamera digitale KODAK DX3500 offre due opzioni di memorizzazione
delle foto scattate:
Memoria interna—
Memoria interna— È possibile scattare e memorizzare fino a 16 fotografie di
Memoria interna—Memoria interna—
qualità ottima (32 di qualità buona) nella memoria interna di 8 MB della
fotocamera. La fotocamera dispone sempre di spazio di memorizzazione,
anche quando non è installata una Picture Card.
Picture Card—
Picture Card— A seconda del numero e delle dimensioni delle schede di
Picture Card—Picture Card—
memoria disponibili, èpossibile scattare un numero indefinito di fotografie. Le
KODAK Picture Card si possono acquistare separatamente presso il sito Web
http://www.kodak.com/go/accessories. Per la capacità di memorizzazione
della Picture Card, vedere pagina 85.
È possibile salvare le fotografie su una Picture Card e poi copiare quelle
preferite nella memoria interna (pagina 37).
Cambiamento dell'impostazione della posizione di
memorizzazione
L'impostazione della posizione di memorizzazione determina la posizione in
cui vengono memorizzate le foto scattate, nonché la posizione in cui vengono
ricercate dalla fotocamera quando si attiva la modalità di riesame (Review).
Usare il menu Image Storage (memorizzazione immagini), disponibile nelle
tre posizioni del quadrante di modalità, per cambiare l'impostazione. Vedere
pagina 11 per informazioni su come accedere ai menu del quadrante di
modalità.
1
In qualsiasi schermata di menu, evidenziare il menu Image Storage
(memorizzazione immagini).
2
Premere il pulsante Select.
17
Capitolo 1
3
Evidenziare la posizione di memorizzazione
desiderato, quindi premere Select.
AUTOMATICO (impostazione predefinita)—
AUTOMATICO (impostazione predefinita)—
AUTOMATICO (impostazione predefinita)—AUTOMATICO (impostazione predefinita)—
In Automatico, la fotocamera utilizza la
Picture Card,seinstallata. Se laPicture Card
non è installata, la fotocamera usa la
memoria interna.
MEMORIA INTERNA—
MEMORIA INTERNA— quando è selezionata
✔ = impostazione
corrente
4
Selezionare Continue, o Cancel se si preferisce annullare l'operazione,
quindi premere di nuovo Select.
Viene visualizzato un messaggio mentre viene cambiata la posizione
di memorizzazione.
Questa impostazione rimane attiva finché non la si modifica.
NOTA: indipendentemente dalla modalità usata per accedere al menu Image
Storage, l'impostazione è valida per tutte le funzioni della fotocamera:
dal salvataggio della fotografie scattate, al riesame, al trattamento delle
fotografie memorizzate nella fotocamera.
MEMORIA INTERNA—MEMORIA INTERNA—
l'impostazione Memoria interna, la
fotocamera usa sempre la memoria interna,
anche se è installata una Picture Card.
Controllo dell'impostazione di memorizzazione
Nella modalità Still
modalità Still, l'icona della posizione di memorizzazione che appare
modalità Stillmodalità Still
nella barra di stato indica la relativa impostazione
Impostazione
della posizione di
memorizzazione
impostazione.
impostazioneimpostazione
1
Spostare il quadrante di modalità su Still
.
2
Premere il pulsanteed esaminare nella
barra di stato l'icona della posizione di
memorizzazione.
—Automatico
Automatico
AutomaticoAutomatico
—Memoria interna
Memoria interna
Memoria internaMemoria interna
18
Capitolo 1
Cambiamento della posizione delle immagini
Nella modalità Review
modalità Review, l'icona della posizione di memorizzazione che appare
modalità Reviewmodalità Review
insieme a un'immagine indica la posizione di quell'immagine
l'impostazione della fotocamera.
Posizione delle
immagini
la posizione di quell'immagine, non
la posizione di quell'immaginela posizione di quell'immagine
Spostare il quadrante di modalità su Review
!
.
L'icona della posizione di memorizzazione
!
indica la posizione specifica dell'immagine.
— l'immagine è memorizzata su una
Picture Card.
— l'immagine è memorizzata nella
memoria interna.
19
2
Esecuzione delle fotografie
Utilizzare l'impostazione Still (foto singola)del
quadrante di modalità per scattare le fotografie o
personalizzare le impostazioni relative a questa
operazione. Prima di iniziare a scattare le foto, accertarsi
che la posizione di memorizzazione delle immagini sia impostata nel modo
desiderato (pagina 17).
Come scattare una fotografia
1
Spostare il quadrante di modalità su Still
.
2
Inquadrare il soggetto. Servirsi del mirino o
attivare la funzione di anteprima
(pagina 21) e utilizzare il display a cristalli
liquidi.
3
Premere il pulsante otturatore fino a metà
per bloccare l'esposizione.
4
Premere completamente il pulsante
otturatore per scattare la fotografia.
Spia del mirino
La spia del mirino lampeggia in verde
durante il salvataggio dell'immagine.
La spia del mirino lampeggia in giallo
durante la ricarica del flash. Attendere
che il flash sia ricaricato prima di
scattare un'altra foto.
20
Capitolo 2
ATTENZIONE:
Non inserire né rimuovere la Picture Card quando lampeggia la
Non inserire né rimuovere la Picture Card quando lampeggia la
Non inserire né rimuovere la Picture Card quando lampeggia laNon inserire né rimuovere la Picture Card quando lampeggia la
spia verde del mirino. Si possono danneggiare le immagini, la
spia verde del mirino. Si possono danneggiare le immagini, la
spia verde del mirino. Si possono danneggiare le immagini, laspia verde del mirino. Si possono danneggiare le immagini, la
Picture Card o la fotocamera.
Picture Card o la fotocamera.
Picture Card o la fotocamera.Picture Card o la fotocamera.
Anteprima delle immagini sul display a
cristalli liquidi
Quando è attivata la funzione di anteprima, sul display a cristalli liquidi viene
visualizzata un'immagine in diretta. Utilizzare il display a cristalli liquidi invece
del mirino per inquadrare il soggetto.
NOTA: la funzione di anteprima è necessaria quando si utilizza lo zoom digitale
(pagina 23).
Per attivare la funzione di anteprima:
1
Spostare il quadrante di modalità su Still, quindi premere Select.
Il display visualizza un'immagine in diretta e la barra di stato.
2
Per scattare una foto in questa modalità,
inquadrare il soggettonel displaye premere
il pulsante otturatore.
3
Per visualizzare l'ultima foto scattata,
premere .
4
Per disattivare la funzione di anteprima,
Immagine in diretta
premere di nuovo Select.
21
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.