Kodak DX3215 User Manual [pt]

Câmera Digital
Câmera Digital
Câmera DigitalCâmera Digital
KODAK EASYSHARE DX3215 Zoom
KODAK EASYSHARE DX3215 Zoom
KODAK EASYSHARE DX3215 ZoomKODAK EASYSHARE DX3215 Zoom
Guia do usuário
Guia do usuário
Guia do usuárioGuia do usuário
Visite o site da Kodak na World Wide Web em www.kodak.com
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650. E.U.A. © Eastman Kodak Company, 2001 Kodak, EasyShare e Ektanar são marcas comerciais da Eastman Kodak
Company. N/P 6B5490_PB
Vista posterior
Visão geral do produto
12
3
4
5 6 7
1 Botão Liga/Desliga 2 Indicador luminoso de
prontidão 3Visor 4Teladecristallíquido 5 Botão do flash 6 Botão de seleção
11
10
9
8
7 Botão Excluir 8 Prendedor para tira de
pulso
9 Seletor de modo
10Botãodesetade4
direções
11 Botão de zoom (Telefoto/
Grande-angular)
i
Vista frontal
4
5
6
Visão geral do produto
1
2
3
am
C
Digital
DX3215
om
o
Z
8
ra
e
7
1Flash 2Botãodoobturador 3 Porta do cartão MMC/SD 4 Porta de saída de vídeo
5PortaUSB 6 Porta das pilhas 7 Lente 8 Lente do visor
Vista inferior
1
2
1 Porta do conector de estação para câmera 2 Encaixe para tripé
ii

Conteúdo

1Introdução ..............................................................................1
O que eu posso fazer com a minha câmera?......................1
O que eu posso fazer com as minhas
fotografias digitais? ..................................................................1
Conteúdo da embalagem da câmera....................................2
Colocação da tira de pulso ....................................................3
Carregamento das pilhas....................................................... 3
Como ligar e desligar a câmera ............................................ 4
Verificaçãodonível das pilhas .............................................. 5
O desligamento automático economiza pilhas................ 6
Verificação do status da câmera.........................................7
Ícones da barra de status ................................................7
Como inserir um cartão MMC/SD opcional....................... 8
Escolha de memória interna ou removível.......................... 9
Como verificar a localização da fotografia.................10
2 Como tirar fotografias ....................................................11
Para tirar uma fotografia ...................................................... 11
Como visualizar as fotografias na tela de
cristal líquido............................................................................. 12
Como exibir a fotografia que acabou de ser tirada.......13
Como usar o flash....................................................................14
Como usar o zoom ...................................................................15
Outras configurações para tirar fotografias .................16
iii
3Revisão das fotografias .................................................17
Como exibir fotografias na tela de cristal líquido...........17
Como excluir fotografias........................................................19
Como selecionar fotografias para impressão................. 19
CriaçãodeumaOrdemdeimpressão.......................... 19
Resolução e tamanhos das cópias..............................20
Execução de um show de slides..........................................20
Como iniciar o show de slides......................................... 21
Outras configurações do modo de revisão...................... 21
4 Personalizaçãodasconfigurações da câmera ...... 23
Opções de configuração........................................................23
Opções de captura................................................................. 24
Configuração da qualidade da fotografia.................. 24
Configuração de macro ...................................................24
Como ativar ou desativar Visualizador Rápido........24
Opções de revisão...................................................................25
Como iniciar um show de slides com seleção
de intervalo .........................................................................25
Configuraçãodasaída de vídeo....................................25
Ordem de impressão........................................................26
Cópia de fotografias..............................................................26
Visualizaçãodeinformações sobre a câmera................ 27
Formataçãodamemóriaoudecartão MMC/SD .........27
Seleção de idioma...................................................................28
Configurações de data/hora................................................28
Como configurar a data e a hora.................................28
iv
Como selecionar o formato de data/hora................. 29
Colocação de data nas fotografias............................ 29
5Instalação do software .................................................31
Aviso sobre MACINTOSH OS X............................................ 31
Instalação do software .........................................................31
Softwares fornecidos com a câmera............................... 32
Software KODAK Picture Transfer .............................32
Software KODAK Picture............................................... 32
Software KODAK Camera Connection........................33
Software APPLE QUICKTIME.........................................33
Requisitos do sistema de computador........................... 33
Requisitos para sistema com WINDOWS..................33
Requisitos para sistema MACINTOSH ......................33
6Transferência de fotografias para o
computador ......................................................................35
Antes de transferir fotografias ........................................35
Como fazer a conexão ao computador ............................35
Conexão com cabo USB ..................................................35
Conexão com a Estação para câmera
KODAK EASYSHARE ......................................................36
Como transferir fotografias ...............................................36
Transferência em computador com Windows...........36
Transferência em computador MACINTOSH.............37
Como desativar a inicializaçãoautomática do soft-
ware KODAK Picture.........................................................37
v
Como trabalhar com as fotografias.................................38
Como transferir fotografias manualmente ....................38
Em computador com WINDOWS:..................................38
Em computador MACINTOSH: ......................................39
Ajuda on-line do software KODAK
Camera Connection...........................................................39
Impressão de fotografias.....................................................39
A partir do software KODAK Picture .........................39
Apartirdeumcartão MMC/SD...................................39
7ComousaraEstaçãoparacâmera KODAK
EASYSHARE ....................................................................41
Conteúdo da embalagem da Estaçãoparacâmera
KODAK EASYSHARE.............................................................. 41
Instalaçãodoencaixeparaestação.................................42
ConexãodaEstaçãoparacâmera KODAK
EASYSHARE............................................................................42
Instalaçãodopacotedepilhasnacâmera.....................43
Como encaixar a câmera na estação ...............................43
Carregamento do pacote de pilhas...................................44
Transferência de fotografias ..............................................45
Como usar um tripé................................................................46
8Solução de problemas ....................................................47
Soluçãodeproblemas– Câmera........................................ 47
Soluçãodeproblemas– Estaçãoparacâmera
KODAK EASYSHARE ...........................................................56
vi
9 Como obter ajuda ...........................................................59
Ajuda do software.................................................................. 59
Serviços on-line da Kodak...................................................59
Suporte por fax da Kodak.................................................... 59
Atendimento ao Cliente por telefone................................60
Antes de ligar ....................................................................60
Números de telefone........................................................60
10 Apêndice ..........................................................................63
Especificações da câmera DX3215...................................63
Especificações da Estaçãoparacâmera
KODAK EASYSHARE............................................................66
Configurações originais de fábrica - Câmera................. 67
Uso das pilhas......................................................................... 67
Dicas, segurança, manutenção..........................................68
Acessórios para a câmera ..................................................69
Capacidades de armazenamento de fotografias...........71
Localização de fotografias em um cartãoMMC/SD....72
Convenções referentes aos nomes dos arquivos
de fotografias...........................................................................72
Convenções referentes aos nomes de arquivos em
cartão MMC/SD.................................................................73
Convenções referentes aos nomes de arquivos na
memória interna.................................................................73
Convenções referentes aos nomes de arquivos
apósumacópia ..................................................................74
Informações sobre regulamentações................................74
vii
Conformidade com a FCC e recomendações............. 74
DeclaraçãodoDepartamentodeComunicações
(DOC) canadense ..............................................................76
DeclaraçãoVCCIdoJapão .............................................76
viii
Capítulo 1

Introdução

1
Parabéns por ter adquirido a Câmera Digital KODAK EASYSHARE DX3215 Zoom.

O que eu posso fazer com a minha câmera?

Capturar
Capturar Com a operação simples de mirar e fotografar. Armazenar
CapturarCapturar fotografias na memória interna de 8 MB da câmera ou em um cartãode multimídia (MMC - MultiMedia Card) ou cartão digital seguro (SD - Secure Digital).
Revisar
Revisar Exibir as fotografias na tela de cristal líquido, apagar fotografias
RevisarRevisar indesejadas e apresentar um show de slides das fotografias na câmera.
Configurar
Configurar Selecionar os ajustes da câmera.
ConfigurarConfigurar

O que eu posso fazer com as minhas fotografias digitais?

Após instalar o software fornecido: Tra nsfe rir
Tra nsfe rir Transferir fotografias para o computador.
Tra nsfe rir Tra nsfe rir Compartilhar
Compartilhar Enviar fotografias por e-mail para amigos e familiares.
Compartilhar Compartilhar Imprimir
Imprimir Imprimir na sua impressora doméstica, fazer cópias em um
Imprimir Imprimir quiosque KODAK Picture Maker ou levar seu cartão MMC/SD para uma loja de fotografias para impressão.
Divertir-se
Divertir-se Adicionar efeitos especiais, criar um show de slides
Divertir-se Divertir-se personalizado, corrigir olhos vermelhos, cortar e girar, e muito mais.
1
Capítulo 1

Conteúdo da embalagem da câmera

ACâmera Digital KODAK EASYSHARE DX3215 Zoom inclui:
1
1
2
6
ra
me a C l
15
2
ita
3
ig
X
D
D
m o o Z
3
45
NOTA: * As pilhas de lítio AA em certos casos são fornecidas. Se foi fornecida
uma Estaçãoparacâmera KODAK EASYSHARE com a câmera, a embalagem também deve conter um pacote de pilhas Ni-MH recarregáveis KODAK. Para obter mais detalhes sobre a utilizaçãoda Estaçãoparacâmera EASYSHARE, consulte a página 41.
** O encaixe para estação é utilizado para ajustar a câmera na Estação para câmera KODAK EASYSHARE opcional.
*** Em alguns países,oGuiadousuário é fornecido em CD, e nãoem formato impresso.
Uma Estaçãoparacâmera KODAK EASYSHARE também pode ser adquirida separadamente em seu revendedor KODAK ou em
http://www.kodak.com/go/accessories.
Câmera
2
Pilhadelítio, KCRV3 ou equivalente*
3
Tira de pulso
4
Cabo USB
5
Cabo de vídeo
6
Encaixe para estação**
7
Guia do usuário***, Guia rápido e CD de software (não mostrados)
2
Capítulo 1

Colocaçãodatiradepulso

Prenda a tira conforme a ilustração.

Carregamento das pilhas

Umapilhadelítio KCRV3 KODAK (ou equivalente) vem incluída.*
1
Abra a porta das pilhas.
2
Insira as pilhas conforme a ilustração.
3
Feche a porta do compartimento das pilhas.
NOTA: Se a pilha for removida apósvocê ter
definido a Data/Hora (página 28), a câmera irá reter a definição por aproximadamente 10 minutos.
Consulte a página 67 para saber que tipos de pilha podem ser usados em sua câmera. Para que as pilhas tenham uma vida útil razoável e assegurar que a câmera funcione de forma confiável, não use pilhas alcalinas
não use pilhas alcalinas.
não use pilhas alcalinasnão use pilhas alcalinas
3
Capítulo 1
NOTA: * As pilhas de lítio AA em certos casos são fornecidas. Se foi fornecida
uma Estaçãoparacâmera KODAK EASYSHARE com a câmera, a embalagem também deve conter um pacote de pilhas Ni-MH recarregáveis KODAK. Para obter mais detalhes sobre o recarregamento do pacote de pilhas, consulte a página 44.

Como ligar e desligar a câmera

1
Botão Liga/Desliga
Para ligar a câmera, pressione o botão Power (Liga/Desliga) até que o indicador luminoso se acenda.
O indicador luminoso de prontidão acende em laranja enquanto a câmera executa uma autoverificação. Quando a luz verde do indicador luminoso de prontidão se acender (e o seletor de modo estiver no modo de captura ), a câmera estará pronta para fotografar.
No modo de captura, a barra de status é brevemente exibida na tela de cristal líquido. Consulte a página 7 para obter uma explicação sobre os ícones da barra de status.
2
Para desligar a câmera, pressione o botão Power (Liga/Desliga) até que o indicador luminoso de prontidãoseapague.
A câmera conclui as operações de salvar, excluir ou copiar que estiverem em andamento.
4
Capítulo 1
NOTA: Quando a câmera for ligada pela primeira vez será necessário definir o
IdiomaeaData/Hora(consulte a página 28). Se as pilhas forem removidas por um período prolongado, a Data/Hora deverá ser redefinida.

Verificaçãodonível das pilhas

Verifique o nível das pilhas antes de fotografar. Para ver as instruções relacionadas ao uso das pilhas, consulte a página 67.
1
Ligue a câmera.
2
Verifique o símbolo de estado da pilha na tela de cristal líquido.
Carregada
Carregada As pilhas estão com carga adequada.
Carregada Carregada Fraca
Fraca As pilhas terão de ser substituídas ou recarregadas em breve.
Fraca Fraca Descarregada (piscando)
Descarregada (piscando) As pilhas estão muito fracas para
Descarregada (piscando) Descarregada (piscando)
alimentar a câmera. Troque ou recarregue as pilhas. Quando as pilhas estiverem descarregadas, o indicador luminoso de
prontidãopiscará em vermelho por 5 segundos e a câmera se desligará.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE AS PILHAS
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE AS PILHAS
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE AS PILHASINFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE AS PILHAS Para obter uma vidaútil razoável e uma operação confiáveldaspilhas,nãouse
Para obter uma vidaútil razoável e uma operação confiáveldaspilhas,nãouse
Para obter uma vidaútil razoável e uma operação confiáveldaspilhas,nãousePara obter uma vidaútil razoável e uma operação confiáveldaspilhas,nãouse pilhas alcalinas.
pilhas alcalinas.
pilhas alcalinas.pilhas alcalinas.
Essas atividades podem reduzir a vida útil da pilha.
Como usar a tela de cristal líquido como visor (consulte a página 12)
!
Revisão das fotografias na tela de cristal líquido (consulte a página 13)
!
Uso excessivo do flash
!
NOTA: Se usar a Estaçãoparacâmera KODAK EASYSHARE, mantenha a câmera
na estação para carregamento constante do pacote de pilhas. Para obter mais detalhes sobre como usar a Estaçãoparacâmera KODAK EASYSHARE, consulte a página 41.
5
Capítulo 1

O desligamento automático economiza pilhas

O recurso de desligamento automático prolonga a vida útil das pilhas desligando a tela de cristal líquido ou a câmera após um determinado tempo sem atividade.
Modo
Modo Quando usar pilhas
ModoModo
Captura A tela de cristal líquidose desliga
RevisãoAcâmera se desliga após5
ConfiguraçãoAcâmera se desliga após5
ConexãoaPC Acâmera se desliga após5
Quando usar pilhas Quando estiver na
Quando usar pilhasQuando usar pilhas
após 1 minuto; a câmera se desliga após 5 minutos
minutos
minutos (exceto durante show de slides)
minutos
Quando estiver na
Quando estiver naQuando estiver na estação
estação
estaçãoestação Ateladecristal
líquidose desligaapós 20 minutos; a câmera permanece ligada
Acâmera permanece ligada
6
Capítulo 1

Verificaçãodostatusdacâmera

No modo de captura, pressione o botão Select (Selecionar) a qualquer momento para verificar quais configurações da câmera estãoativas.
1
Coloque o seletor de modo na posiçãodecaptura eligueacâmera.
2
Pressione Select (Selecionar).
Os íconesdostatusatualdacâmera são brevemente exibidos na tela de cristal líquido. Se um ícone não for exibido, significa que a função correspondente da câmera nãoestá ativada no momento.

Ícones da barra de status

Automático Preenchimento Olho vermelho Desativado
Flash Qualidade Fotografias
Pilha carregada Pilha fraca Pilha descarregada (piscando)
Máxima Boa
restantes
Carimbo de data
7
Capítulo 1

Como inserir um cartão MMC/SD opcional

Para inserir um cartão:
1
Desligueacâmera.
2
Abra a porta das pilhas.
3
Coloque o cartãonadireçãomostrada.
4
Empurre o cartãona abertura para assentar o conector. Feche a porta.
Quina chanfrada do cartão
Use apenas cartões aprovados com o logotipo de certificação Secure Digital ou MultiMedia. Consulte a página 71 para ver a capacidade de armazenamento.
8
ATENÇÃO:
Ocartãosó pode ser inserido de
Ocartãosó pode ser inserido de
Ocartãosó pode ser inserido deOcartãosó pode ser inserido de uma forma. Forçar o cartão pode
uma forma. Forçar o cartão pode
uma forma. Forçar o cartão podeuma forma. Forçar o cartão pode danificar a câmera.
danificar a câmera.
danificar a câmera.danificar a câmera.
Capítulo 1
Para remover um cartão:
1
Desligue a câmera.
2
Abra a porta das pilhas.
3
Empurre a extremidade do cartãopara dentro, e solte. Quando estiver parcialmente ejetado, retire o cartão.
ATENÇÃO:
Não insira nem remova o cartão
Não insira nem remova o cartão
Não insira nem remova o cartãoNão insira nem remova o cartão quando o indicador luminoso de
quando o indicador luminoso de
quando o indicador luminoso dequando o indicador luminoso de prontidão estiver piscando. Isso
prontidão estiver piscando. Isso
prontidão estiver piscando. Issoprontidão estiver piscando. Isso pode danificar as fotografias, o
pode danificar as fotografias, o
pode danificar as fotografias, opode danificar as fotografias, o cartãoouacâmera.
cartãoouacâmera.
cartãoouacâmera.cartãoouacâmera.

Escolha de memória interna ou removível

Se um cartão MMC/SD estiver inserido na câmera, as novas fotografias serão armazenadas no cartão. Se não houver nenhum cartão inserido, as novas fotografias serão armazenadas na memória interna.
NOTA: Também é possível capturar as fotografias na memória interna e copiá-
las para um cartão MMC/SD (consulte página 26).
9
Capítulo 1

Como verificar a localização da fotografia

1
Coloque o seletor de modo na posiçãode revisão.
O ícone de local de armazenamento indica onde está a fotografia.
fotografia armazenada em cartão
Seletor de modo
MMC/SD
fotografia armazenada na memória
interna
10
Capítulo 2

Como tirar fotografias

2

Para tirar uma fotografia

1
Coloque o botão de modo na posiçãode captura e ligue a câmera.
2
Enquadre o seu objeto usando o visor ou ative Preview (Visualizar) (consulte a
página 12)euseateladecristallíquido.
3
Pressione o botão do obturador até a
Seletor de modo
Botão do obturador
ATENÇÃO:
Não insira nem remova um cartão MMC/SD quando o indicador
Não insira nem remova um cartão MMC/SD quando o indicador
Não insira nem remova um cartão MMC/SD quando o indicadorNão insira nem remova um cartão MMC/SD quando o indicador
luminoso de prontidão estiver piscando. Isso pode danificar as
luminoso de prontidão estiver piscando. Isso pode danificar as
luminoso de prontidão estiver piscando. Isso pode danificar asluminoso de prontidão estiver piscando. Isso pode danificar as
fotografias, o cartão MMC/SD ou a câmera.
fotografias, o cartão MMC/SD ou a câmera.
fotografias, o cartão MMC/SD ou a câmera.fotografias, o cartão MMC/SD ou a câmera.
metade para ajustar a exposição.
4
Pressione o botão do obturador até ofim para tirar a fotografia.
O indicador luminoso de prontidãopisca em verde enquanto a fotografia está sendo salva.
O indicador luminoso de prontidãopisca em laranja enquanto o flash estiver recarregando. Se necessário, espere o flash recarregar antes de tirar a próxima fotografia.
11
Capítulo 2

Como visualizar as fotografias na tela de cristal líquido

Quando o recurso Preview (Visualizar) estiver ativado, a tela de cristal líquido pode ser utilizada como um visor.
NOTA: Para usar o zoom digital, é necessário que o recurso Preview
(Visualizar) esteja ativado (consulte a página 15).
Para ativar o recurso Preview (Visualizar):
1
Coloque o seletor de modo na posiçãodecaptura .
2
Pressione o botão Select (Selecionar).
Ateladecristallíquido exibe uma imagem ao vivo e a barra de status.
3
Centralize seu objeto na tela de cristal líquido e pressione o botãodo obturador até ametadeparaajustaraexposição. Pressione o botãodo obturador até o fim para tirar a fotografia.
4
Para desativar Preview (Visualizar), pressione Select (Selecionar) duas vezes.
12
Capítulo 2

Como exibir a fotografia que acabou de ser tirada

O recurso Visualizador Rápido exibe cada fotografia na tela de cristal líquido imediatamente após ela ser tirada. Enquanto a fotografia está sendo exibida, você pode excluí-la, para economizar espaçonamemória.
Botão do obturador
Botão Excluir
NOTAS:
Para desativar o Visualizador Rápido, consulte página 24.
!
Quando o recurso Preview (Visualizar) está ativado, o Visualizador Rápido
!
tambémestá (independentemente da configuração do Visualizador Rápido).
Pressione o botão do obturador para tirar uma fotografia.
A fotografia é exibida brevemente na tela de cristal líquido com o ícone .
Para excluir a fotografia que acabou de ser tirada:
1
Enquanto estiver sendo exibido, pressione o botão Delete (Excluir).
2
Siga as instruções apresentadas na tela.
13
Capítulo 2

Como usar o flash

Use o flash para tirar fotografias à noite, em ambientes internos ou em áreas externas com muita sombra. O flash funciona de 0,8 a 2,4 m .
Botãodoflash
Flash automático
Flash automático Use para objetos, e não para pessoas.
Flash automático Flash automático
Flash de preenchimento
Flash de preenchimento Use quandohouver luz intensaatrásdo
Flash de preenchimento Flash de preenchimento objeto.
Olho vermelho
Olho vermelho Useparapessoaseanimais.
Olho vermelho Olho vermelho
Flash desligado
Flash desligado Use quando houver iluminação ou quando for
Flash desligado Flash desligado proibido usar flash.
NOTA:Todasasopções de flash voltam para Automático quando a câmera é
desligada.
Pressione o botãovárias vezes para percorrer as opções de flash.
O ícone do raio, exibido na barra de status da tela de cristal líquido, corresponde à opçãodeflashligada.
14
Capítulo 2

Como usar o zoom

Esta câmera tem um zoom óptico 2X e um zoom digital 2X.
1
Te l e f o t o ( T )
Grande-angular (W)
Coloque o seletor de modo na posiçãode captura .
2
Pressione o botão T (Telefoto) até a ampliação de zoom óptico desejada.
A imagem ampliada com zoom óptico aparece no visor (e na tela de cristal líquido, se o recurso Preview estiver ativado).
3
Tire a fotografia.
4
OPCIONAL: Se o zoom óptico estiver aberto até a posiçãomáxima de 2X, e se você quiser uma ampliação de mais 2X, pressione novamente o botão T (Telefoto).
A tela de cristal líquido se acende, se ainda não estiver acesa. Aparece a imagem ampliada com o zoom digital e a indicação 2X.
NOTA: Talvez seja notada uma diminuiçãona
qualidade da imagem impressa ao utilizar o zoom digital.
5
Useateladecristallíquido para enquadrar o objeto. Tire a fotografia.
6
Pressione obotão W (Grande-angular)para desativar o zoom digital.
15
Capítulo 2

Outras configurações para tirar fotografias

Configuração
Configuração Página
ConfiguraçãoConfiguração Definir qualidade da fotografia consulte a página 24 Definir modo de macro consulte a página 24 Desativar Visualizador Rápido consulte a página 24 Colocar data nas fotografias consulte a página 29
Página
PáginaPágina
16
Capítulo 3

Revisão das fotografias

3
Use o modo de revisão para exibir e trabalhar com as fotografias armazenadas na memória interna da câmera ou em um cartãoMMC/SD.

Como exibir fotografias na tela de cristal líquido

1
Coloque o seletor de modo na posiçãode revisão.
Acâmera acessa a memória interna ou o cartão MMC/SD (consulte a página 9)e exibe a última fotografia tirada.
2
Seletor de modo
Pressione os botões para avançar ou retroceder na seqüência de fotografias.
3
Para sair do modo de revisão, coloque o seletor na posiçãodecaptura ou configuração.
17
Capítulo 3
Os ícones exibidos com a fotografia indicam os recursos aplicados:
Memória interna Cartão MMC/SD
Ordem de impressão
Máxima Boa
Qualidade Pilha
Número do quadro
carregada
Localização da fotografia
Pilha fraca Pilha descarregada
18
Capítulo 3

Como excluir fotografias

Para excluir, ou seja, apagar fotografias de um cartão, insira o cartãoPara excluir fotografias da memória interna, remova o cartão.
1
Coloque o seletor de modo na posiçãoderevisão.
2
Pressione os botões para exibir a fotografia a ser excluída.
3
Pressione o botão Delete (Excluir).
4
DestaqueaopçãoExcluir:
TODAS AS FOTOS: exclui todas as fotografias contidas na memória
!
interna ou no cartão. NENHUMA: volta à fotografia exibida.
!
ESTA FOTO: exclui a fotografia atual e exibe a próxima fotografia
!
disponível.
5
Pressione Select (Selecionar) e siga as instruções.

Como selecionar fotografias para impressão

Utilize o recurso Ordem de impressão para selecionar fotografias contidas em um cartão MMC/SD para impressão.
NOTA: O recurso Ordem de impressãoestá disponível somente para as
fotografias armazenadas em um cartão MMC/SD, e não para fotografias armazenadas na memória interna da câmera.

Criação de uma Ordem de impressão

1
Coloque o seletor de modo na posiçãoderevisão e percorra as fotografias até encontrar a que deseja exibir.
2
Pressione os botões para selecionar o número de cópias desejado.
19
Loading...
+ 66 hidden pages