Congratulazioni per l'acquisto della fotocamera digitale con zoom KODAK
EASYSHARE DX3215.
Cosa si può fare con questa fotocamera?
Cattura
CatturaBasta puntare e scattare. Le foto possono essere salvate nella
CatturaCattura
memoria interna (8 MB) della fotocamera o su una scheda rimovibile
MultiMedia (MMC) o Secure Digital (SD) opzionale.
Riesame
RiesameQuesta modalità permette di visualizzare le foto sul display a
RiesameRiesame
cristalli liquidi, di eliminare quelle non desiderate e di presentarle in una
proiezione di diapositive.
Impostazione
ImpostazioneConsente di selezionare le impostazioni della fotocamera.
ImpostazioneImpostazione
Cosa si può fare con le immagini digitali?
Dopo aver completato l'installazione del software incluso, sarà possibile fare
quanto segue.
Trasferire —
Trasferire — Trasferire le immagini al proprio computer; for consistency
Trasferire —Trasferire —
with the other points.
Condividere —
Condividere —Inviare le immagini tramite posta elettronica a parenti ed
Condividere —Condividere —
amici; for consistency with the other points.
Stampare —
Stampare — Stampare le immagini con una stampante personale, presso un
Stampare —Stampare —
chiosco KODAK Picture Maker o portare la scheda di memoria MMC/SD a un
fotografo per la stampa professionale.
Sbrigliare la fantasia —
Sbrigliare la fantasia — Aggiungere effetti speciali alle immagini, creare
Sbrigliare la fantasia —Sbrigliare la fantasia —
una proiezione di diapositive personalizzata, eliminare l'effetto “occhi rossi”,
ritagliare e ruotare le immagini e tanto altro ancora.
1
Capitolo 1
Contenuto della confezione
La confezione della fotocamera con zoom digitale KODAK EASYSHARE DX3215
comprende quanto segue.
1
1
2
6
ra
me
a
C
l
15
2
ita
3
ig
X
D
D
m
o
o
Z
3
45
NOTA * Le batterie al litio AA possono essere incluse in dotazione. Se la
confezione comprende una base per fotocamera digitale KODAK
EASYSHARE, sarà inclusa una batteria ricaricabile Ni-MH KODAK. Per
informazioni sull'uso della base per fotocamera digitale EASYSHARE,
vedere pagina 47.
** L'elemento di inserimento base consente di inserire la fotocamera
nella base per fotocamera digitale KODAK.
*** In alcuni Paesi, il Manuale per l'utente non è fornitoinforma
stampata ma solo su CD.
La base per fotocamera digitale KODAK EASYSHARE può essere acquistata
separatamente presso un rivenditore KODAK o tramite il sito Web
http://www.kodak.com/go/accessories.
Fotocamera
2
Batteria al litio KCRV3 o equivalente*
3
Cinghia da polso
4
Cavo USB
5
Cavo video
6
Elemento di inserimento base per
fotocamera digitale**
7
Manuale per l'utente***, Guida di avvio
rapido e CD del software (non illustrati)
2
Capitolo 1
Fissaggio della cinghia da polso
Inserire la cinghia come illustrato.
Caricamento della batteria
La confezione comprende una batteria KODAK al litio KCRV3 o equivalente.*
1
Aprire lo sportello del vano batteria.
2
Inserire la batteria come mostrato.
3
Richiudere lo sportello del vano.
NOTA: Se la batteria viene rimossa dopo aver
impostato Data/Ora (pagina 32),
l'impostazione resterà valida per circa
10 minuti.
Per un elenco dei tipi di batterie che possono essere usati con questa
fotocamera, vedere pagina 75. Ai fini di una durata accettabile della batteria e
di un funzionamento affidabile della fotocamera, si sconsiglia l'uso di
batterie alcaline
batterie alcaline.
batterie alcalinebatterie alcaline
si sconsiglia l'uso di
si sconsiglia l'uso disi sconsiglia l'uso di
3
Capitolo 1
NOTA * Le batterie al litio AA possono essere incluse in dotazione. Se la
confezione comprende una base per fotocamera digitale KODAK
EASYSHARE, sarà inclusa una batteria ricaricabile Ni-MH KODAK. Per
informazioni dettagliate sull'inserimento e sul caricamento della
batteria, vedere pagina 51.
4
Capitolo 1
Accensione e spegnimento della
fotocamera
1
Pulsante Power
(Alimentazione)
NOTA: La prima volta che si accende la fotocamera, è necessario impostare
Lingua e Data/Ora. (Vedere pagina 32.) Se le batterie vengono rimosse
per un lungo lasso di tempo, Data e Ora devono essere impostate
nuovamente.
Per accendere la fotocamera, premere il
pulsante Power (Alimentazione) finché non
si accende la spia “Ready”.
La spia rimane accesa in arancione
mentre la fotocamera esegueun controllo
interno. La fotocamera è pronta a
fotografare quando la spia “Ready”
rimane accesa in verde (ed il quadrante
di modalità è impostato su Cattura).
In modalità Cattura, la barra di stato
appare brevemente sul display a cristalli
liquidi. Per una descrizione delle icone
della barra di stato, vedere pagina 8.
2
Per spegnere la fotocamera, premere il
pulsante Power finché la spia “Ready” non
si spegne.
Prima di spegnersi, la fotocamera
completa eventuali operazioni di
salvataggio, cancellazione o copia in
corso.
5
Capitolo 1
Controllo del livello di carica della batteria
Prima di iniziare a scattare foto, controllare il livello di carica della batteria.
Per istruzioni sull'uso della batteria, vedere pagina 75.
1
Accendere la fotocamera.
2
Esaminare il simbolo dello stato della batteria sul display a cristalli liquidi.
Batteria carica—
Batteria carica— Il livello di carica della batteria è adeguato.
Batteria carica—Batteria carica—
Carica bassa—
Carica bassa— Tra breve sarà necessario sostituire o ricaricare la
Carica bassa—Carica bassa—
batteria.
Carica esaurita (spia lampeggiante)—
Carica esaurita (spia lampeggiante)— La batteria non è in
grado di alimentare la fotocamera. Sostituirla o ricaricarla.
Quando la batteria è esaurita, la spia “Ready” lampeggia in rosso per 5
secondi, quindi la fotocamera si spegne.
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE BATTERIE
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE BATTERIE
INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE BATTERIEINFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE BATTERIE
Ai fini di una durata accettabile delle batterie e di un funzionamento
Ai fini di una durata accettabile delle batterie e di un funzionamento
Ai fini di una durata accettabile delle batterie e di un funzionamentoAi fini di una durata accettabile delle batterie e di un funzionamento
affidabile della fotocamera, si sconsiglia l’impiego di batterie
affidabile della fotocamera, si sconsiglia l’impiego di batterie
affidabile della fotocamera, si sconsiglia l’impiego di batterieaffidabile della fotocamera, si sconsiglia l’impiego di batterie
alcaline.
alcaline.
alcaline.alcaline.
Le seguenti attività possono ridurre la durata delle batterie:
uso del display come mirino (pagina 14);
!
riesame delle immagini sul display a cristalli liquidi (pagina 15);
!
uso eccessivo del flash.
!
NOTA: se si usa una base per fotocamera digitale KODAK EASYSHARE, tenervi
alloggiata la fotocamera in mododa caricare continuamente la batteria.
Per informazioni sull'uso della base per fotocamera digitale
EASYSHARE, vedere pagina 47.
6
Capitolo 1
Funzione di spegnimento automatico per
risparmiare le batterie
La funzione di spegnimento automatico consente di aumentare la durata delle
batterie: il display a cristalli liquidi o la fotocamera si spengono dopo che
quest’ultima è rimasta inattiva per un determinato lasso di tempo.
Modalità
ModalitàPer l'uso con la batteria
ModalitàModalità
CatturaIl display a cristalli liquidi si
RiesameLa fotocamera si spegne dopo 5
Impostazione La fotocamera si spegne dopo 5
Collega PCLa fotocamera si spegne dopo 5
Per l'uso con la batteriaPer l'uso nella base
Per l'uso con la batteriaPer l'uso con la batteria
spegne dopo 1 minuto; la
fotocamera si spegne dopo 5
minuti.
minuti.
minuti (se non è in modalità di
proiezione di diapositive).
minuti.
Per l'uso nella base
Per l'uso nella basePer l'uso nella base
Il display a cristalli
liquidi si spegnedopo
20 minuti. La
fotocamera rimane
accesa.
La fotocamera rimane
accesa.
7
Capitolo 1
Controllo dello stato della fotocamera
In modalità Cattura, premere il pulsante Select (Seleziona) in qualsiasi
momento per controllare le impostazioni correnti della fotocamera.
1
Spostare il quadrante di modalità su Catturae accendere la
fotocamera.
2
Premere Select (Seleziona).
Le icone di stato della fotocamera appaiono brevemente sul display a
cristalli liquidi. Se un’icona non appare, significa che la funzione
corrispondente non è attivata.
Spingere la scheda nell’alloggiamento per
impegnare il connettore. Richiudere lo
Angolo smussato
della scheda
Usare solo schede omologate con il marchio Secure Digital o MultiMedia.
Vedere pagina 79 per le capacità di memorizzazione delle schede.
sportello.
ATTENZIONE
La scheda può essere inserita in
La scheda può essere inserita in
La scheda può essere inserita inLa scheda può essere inserita in
un solo modo. Non applicare
un solo modo. Non applicare
un solo modo. Non applicareun solo modo. Non applicare
forza per evitare di
forza per evitare di
forza per evitare diforza per evitare di
danneggiare la fotocamera.
danneggiare la fotocamera.
danneggiare la fotocamera.danneggiare la fotocamera.
9
Capitolo 1
Per rimuovere una scheda, procedere come
segue.
1
Spegnere la fotocamera.
2
Aprire lo sportello del vano batteria.
3
Premere il bordo della scheda e lasciare
che questa scatti all’indietro. Estrarre la
scheda parzialmente esposta.
ATTENZIONE
Non inserire né rimuovere una
Non inserire né rimuovere una
Non inserire né rimuovere unaNon inserire né rimuovere una
scheda quando la spia “Ready”
scheda quando la spia “Ready”
scheda quando la spia “Ready”scheda quando la spia “Ready”
lampeggia. Ciò potrebbe
lampeggia. Ciò potrebbe
lampeggia. Ciò potrebbelampeggia. Ciò potrebbe
danneggiare le fotografie, la
danneggiare le fotografie, la
danneggiare le fotografie, ladanneggiare le fotografie, la
scheda o la fotocamera.
scheda o la fotocamera.
scheda o la fotocamera.scheda o la fotocamera.
10
Capitolo 1
Memoria interna o scheda di memoria
rimovibile
Se nella fotocamera è inseritauna scheda MMC/SD,le nuove immagini saranno
memorizzate su di essa. In caso contrario, verranno salvate nella memoria
interna.
NOTA: è possibile catturare le immagini nella memoria interna e copiarle poi
su una scheda MMC/SD (vedere pagina 30).
Controllo dell’ubicazione delle immagini
1
Spostare il quadrante di modalità su
Riesame.
L’icona dell’ubicazione di
memorizzazione indica l’ubicazione
specifica dell'immagine.
Quadrante di modalità
— l’immagine è memorizzata su una
scheda MMC/SD.
— l'immagine è salvata nellamemoria
interna.
11
Capitolo 1
12
Capitolo 2
Scattare fotografie
2
Come scattare una fotografia
1
Spostare il quadrante di modalità su Cattura
e accendere la fotocamera.
2
Inquadrare il soggetto con il mirino o
attivare la funzione di anteprima (vedere
pagina 14) e usare il display a cristalli
liquidi.
3
Quadrante di modalità
Pulsante dell'otturatore
ATTENZIONE
Non inserire né rimuovere la scheda MMC/SD quando la
Non inserire né rimuovere la scheda MMC/SD quando la
Non inserire né rimuovere la scheda MMC/SD quando laNon inserire né rimuovere la scheda MMC/SD quando la
spia “Ready” lampeggia. Ciò potrebbe danneggiare le
spia “Ready” lampeggia. Ciò potrebbe danneggiare le
spia “Ready” lampeggia. Ciò potrebbe danneggiare lespia “Ready” lampeggia. Ciò potrebbe danneggiare le
fotografie, la scheda MMC/SD o la fotocamera.
fotografie, la scheda MMC/SD o la fotocamera.
fotografie, la scheda MMC/SD o la fotocamera.fotografie, la scheda MMC/SD o la fotocamera.
Premere il pulsante dell’otturatore fino a
metà per bloccare l'esposizione.
4
Premere completamente il pulsante per
scattare la fotografia.
La spia “Ready” lampeggia in verde
durante il salvataggio dell'immagine.
La spia lampeggia in giallo durante la
ricarica del flash. Attendere che il flash
sia ricaricato prima di scattare un'altra
foto.
13
Capitolo 2
Anteprima delle immagini sul display a
cristalli liquidi
Quando è attivata lafunzione di anteprima, sipuò usare come mirino il display
a cristalli liquidi.
NOTA: la funzione di anteprima è necessaria quando si utilizza lo zoom
digitale (vedere pagina 17).
Per attivare la funzione di anteprima, agire come segue.
1
Spostare il quadrante di modalità su Cattura.
2
Premere il pulsante Select (Seleziona).
Il display a cristalli liquidi visualizza l'immagine dal vivo e la barra di
stato.
3
Centrare il soggetto nel display e premere il pulsante dell’otturatore fino a
metà per bloccare l'esposizione. Premere completamente il pulsante per
scattare la fotografia.
4
Per disattivare la funzione di anteprima, premere di nuovo Select.
14
Capitolo 2
Visualizzazione delle foto appena
scattate
La funzione Rapida carrellata consente di visualizzare sul display a cristalli
liquidi le foto appena scattate. Durante la visualizzazione, si può decidere di
eliminare la foto per risparmiare spazio di memorizzazione.
Pulsante dell'otturatore
Pulsante Delete
(Elimina)
NOTA
Per disattivare l'opzione Rapida carrellata, vedere pagina 27.
!
Quando è attivata la funzione Rapida carrellata (indipendentemente
!
dall'impostazione di Rapida carrellata), è attiva anche la funzione
Anteprima.
Premere il pulsante dell’otturatore per scattare
una foto.
La fotografia appare brevemente sul
display a cristalli liquidi insieme
all'icona.
Per eliminare la foto appenascattata, procedere
come segue.
1
Premere il pulsante Delete (Elimina)
mentre si visualizza.
2
Attenersi alle istruzioni visualizzate sul
display.
15
Capitolo 2
Uso del flash
È necessario usare il flash quando si scattano fotografie di notte, al chiuso o
all'aperto in ombre fitte. Il flash funziona bene a unadistanza di 0,8- 2,4 m dal
soggetto.
Pulsante del flash
Flash automatico —
Flash automatico — Ottimo per soggetti che non siano persone.
Flash automatico —Flash automatico —
Fill —
Fill — Consigliato persituazioni in cuiil soggetto sitrovi davanti ad
Fill —Fill —
una forte fonte luminosa.
Occhi rossi —
Occhi rossi — Consigliato per persone e animali.
Occhi rossi —Occhi rossi —
Off —
Off — Consigliato in condizioni di luce sufficiente o qualora sia
Off —Off —
vietato l'uso del flash.
NOTA: quando si spegnela fotocamera, si annullano tutte le opzioni del flash e
si ripristina l'opzione Automatico.
Premere ripetutamente il pulsanteper
scorrere tra le opzioni del flash.
L'icona del flash che appare nella barra di
stato del display a cristalli liquidi indica
l'opzione attiva.
16
Capitolo 2
Uso dello zoom
Con la fotocamera sono disponibili uno zoom ottico e uno zoom digitale che
consentono di ingrandire fino a due volte le immagini.
1
Teleobiettivo (T)
Grandangolo (W)
Portare il quadrante di modalità su Cattura
.
2
Premere il pulsante Teleobiettivo (T) fino
alla posizione di ingrandimento ottico
desiderata.
L’immagineingrandita otticamente viene
visualizzata nel mirino (e sul display a
cristalli liquidi, se è attivata la funzione
Anteprima).
3
Scattare la fotografia.
4
FACOLTATIVAMENTE: se lo zoom ottico
viene esteso fino all’ingrandimento
massimo di 2X, si può ottenere un ulteriore
ingrandimento digitale 2X premendo
nuovamente il pulsante Telefoto (T).
Se non è già acceso, il display a cristalli
liquidi si accende adesso. Si visualizzano
l’immagine ingrandita digitalmente e
“2X”.
NOTA : se si usa lo zoom digitale, si potrebbe
notare un peggioramento della qualità
dell'immagine stampata.
5
Servirsi del display a cristalli liquidi per
inquadrare il soggetto. Scattare la
fotografia.
6
Premere il pulsante Grandangolo (W) per
disattivare lo zoom digitale.
17
Capitolo 2
Altre impostazioni fotografiche
Impostazione
ImpostazionePagina
ImpostazioneImpostazione
Impostazionedella qualità delle
immagini
Impostazione della modalità
Macro
Disattivazione di Rapida
carrellata
Inserimento della data sulle
foto
Pagina
PaginaPagina
vedere pagina 26
vedere pagina 26
vedere pagina 27
vedere pagina 33
18
Capitolo 3
Riesame delle foto
3
Servirsi della modalità Riesameper visualizzare e lavorare con le
immagini memorizzate nella memoria interna della fotocamera o sulla scheda
MMC/SD.
Visualizzazione delle foto sul display a
cristalli liquidi
1
Spostare il quadrante di modalità su
Riesame.
La fotocamera accede alla memoria
interna o alla scheda MMC/SD (vedere
pagina 11) e visualizza l'ultima foto
scattata.
Quadrante di modalità
2
Usare i pulsanti frecciaper far
scorrere avanti o indietro le foto.
3
Per uscire dalla modalità di riesame,
spostare il quadrante di modalità su Cattura
o Impostazione.
19
Capitolo 3
Le icone visualizzate con l'immagine rappresentano le caratteristiche attive al
momento: