Kodak DX3215 User Manual [fi]

KODAK EASYSHARE DX3215
Zoom-digitaalikamera
Käyttöopas
Vieraile Kodakin www-sivuilla osoitteessa www.kodak.com
Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650, USA © Eastman Kodak Company, 2001 Kodak, EasyShare ja Ektanar ovat Eastman Kodak Companyn tavaramerkkejä. Osanumero 6B5490_FI
Nähtynä takaa
Tuotteen yleiskatsaus
12
3
4
5 6 7
1 Virtapainike 2 Valmisvalo 3 Etsin 4 Nestekidenäyttö 5 Salamapainike 6 Select (Valitse) -painike
11
10
9
8
7 Delete (Poista) -painike 8 Rannehihnan pidike
9 Toimintatilan valitsin 10 4-suuntainen nuolipainike 11 Zoom-painike
(telefoto/laajakulma)
i
Nähtynä edestä
3
4
5
6
Tuotteen yleiskatsaus
1
2
ra
e
am
C
Digital
DX3215
om
o
Z
8
7
1 Salamayksikkö 2 Suljinpainike 3 MMC/SD-korttiluukku 4 Videon ulostuloportti
5 USB-portti 6 Paristoluukku 7 Objektiivi 8 Etsimen linssi
Alapuoli
1
2
1 Telakointiaseman liittimen luukku 2 Kolmijalan kiinnityspaikka
ii

Sisällysluettelos

1 Alkuvalmistelut .....................................................................1
Mitä voin tehdä kamerallani? ..................................................1
Mitä voin tehdä digitaalikuvilla? .............................................1
Kamerapakkauksen sisältö .....................................................2
Rannehihnan kiinnittäminen................................................... 3
Paristojen asennus................................................................... 3
Kameran kytkeminen päälle ja pois...................................... 4
Paristojen varauksen tarkistaminen................................... 5
Automaattinen virrankatkaisu säästää paristoja ........6
Kameran tilan tarkistus .......................................................... 7
Tilarivin kuvakkeet.................................................................7
Valinnaisen MMC/SD-kortin asennus .................................8
Sisäisen tai erillisen muistin valinta..................................10
Kuvan sijainnin tarkistaminen ........................................10
2 Kuvien ottaminen ..............................................................11
Kuvan ottaminen....................................................................... 11
Kuvien esikatselu nestekidenäytöllä ..................................12
Juuri otetun kuvan katselu ................................................... 13
Salaman käyttö........................................................................ 14
Zoomin käyttö........................................................................... 15
Muut kuvanottoasetukset....................................................16
iii
3 Kuvien tarkastelu .............................................................17
Kuvien katselu nestekidenäytöllä.........................................17
Kuvien poistaminen.................................................................. 18
Kuvien valinta tulostusta varten........................................18
Tulostuspyynnön laatiminen ........................................... 18
Tarkkuus ja tulostuskoot ................................................19
Diaesitys....................................................................................20
Diaesityksen aloittaminen..............................................20
Muut tarkasteluasetukset..................................................20
4 Kameran asetusten valinta ..........................................21
Asetusvaihtoehdot ................................................................. 21
Kuvaamisvaihtoehdot............................................................ 22
Kuvalaadun asetukset..................................................... 22
Makron asetus................................................................... 22
Pikanäytön kytkeminen päälle ja pois..........................23
Tarkasteluvaihtoehdot.......................................................... 24
Diaesitys käyttäjän valitsemalla
kuvanvaihtovälillä............................................................... 24
Videon ulostulon määrittäminen ..................................24
Tulostuspyyntö.................................................................. 25
Kuvien kopiointi ........................................................................26
Kameran tietojen tarkastelu ..............................................26
Kameran muistin tai MMC/SD-kortin alustaminen ..... 27
Kielen valinta ............................................................................28
Päivämäärä ja kellonaika ......................................................28
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen....................28
iv
Päivämäärän ja kellonajan valitseminen .................... 29
Päivämäärän lisääminen kuviin ..................................... 29
5 Ohjelmiston asennus ...................................................... 31
Huomautus MACINTOSH OS X -käyttäjille...................... 31
Ohjelmiston asennus ............................................................. 32
Kameran mukana toimitettava ohjelmisto..................... 33
KODAK Picture Transfer -kuvansiirto-ohjelmisto... 33
KODAK Picture -ohjelmisto ...........................................33
KODAK Camera Connection -ohjelmisto....................33
APPLE QUICKTIME -ohjelmisto.....................................33
Tietokoneen järjestelmävaatimukset ...............................34
WINDOWSia käyttävien tietokoneiden järjest-
elmävaatimukset ..............................................................34
MACINTOSH in järjestelmävaatimukset ...................34
6 Kuvien siirtäminen tietokoneeseen ...........................35
Ennen kuvien siirtämistä......................................................35
Tietokoneeseen liittäminen.................................................. 35
USB-kaapelin käyttö........................................................ 35
KODAK EASYSHARE -telakointiaseman käyttö....36
Kuvien siirtäminen ..................................................................36
Kuvien siirtäminen WINDOWSia käyttävään
tietokoneeseen ..................................................................36
Kuvien siirtäminen MACINTOSH-tietokoneeseen.....37
KODAK Picture -ohjelmiston Autostart-toiminnon (Automaattinen aloitus) kytkeminen pois päältä...37
v
Kuvien käsittely ....................................................................... 37
Kuvien siirtäminen manuaalisesti......................................38
WINDOWS-tietokoneessa ...............................................38
MACINTOSH-tietokoneessa ..........................................38
KODAK Camera Connection -ohjelmiston
online-ohje............................................................................38
Kuvien tulostus........................................................................39
KODAK Picture -ohjelmistosta.....................................39
MMC/SD-kortilta ..............................................................39
7 KODAK EASYSHARE
-telakointiaseman käyttö ...............................................41
EASYSHARE-telakointiaseman pakkauksen sisältö.... 41
Telakointivälineen asennus...................................................42
EASYSHARE-telakointiaseman kytkeminen .................. 42
Paristoyksikön asennus kameraan....................................43
Kameran telakointi .................................................................43
Paristoyksikön lataaminen...................................................44
Kuvien siirtäminen...................................................................45
Kolmijalan käyttö....................................................................45
8 Vianmääritys ....................................................................47
Vianmääritys - kamera.......................................................... 47
Vianmääritys - EASYSHARE-telakointiasema ............. 54
vi
9 Avun saanti .......................................................................57
Ohjelmiston ohje.......................................................................57
Kodakin online-palvelut ..........................................................57
Kodakin faksituki......................................................................57
Puhelintuki.................................................................................58
Ennen puhelua....................................................................58
Puhelinnumerot.................................................................. 58
10 Liite .................................................................................... 61
DX3215-kameran tekniset tiedot ....................................... 61
EASYSHARE-telakointiaseman tekniset tiedot..........63
Kameran alkuperäiset oletusasetukset..........................64
Paristojen käyttö ...................................................................64
Vinkkejä, turvallisuusnäkökohtia ja huolto ......................65
Kameran lisävarusteet......................................................... 67
Kuvien tallennuskapasiteetit..............................................68
Kuvien etsiminen MMC/SD-muistikortilta ......................68
Kuvatiedostojen nimeämistavat........................................69
MMC/SD-kortin tiedostojen nimeämistavat............69
Kuvatiedostojen nimeämistavat sisäisessä
muistissa ............................................................................69
Tiedoston nimeämistavat kopioinnin jälkeen ............ 70
Tietoja säännöksistä............................................................. 70
FCC:n säännösten noudattaminen.............................. 70
Kanadan DOC-määräykset .............................................. 71
Japanin VCCI-lauseke......................................................... 71
vii
viii
Luku 1

Alkuvalmistelut

1
Onneksi olkoon! Olet ostanut uuden KODAK EASYSHARE DX3215 Zoom
-digitaalikameran.

Mitä voin tehdä kamerallani?

Kuvaustila Kuvaaminen on helppoa ja yksinkertaista. Voit tallentaa kuvat kameran 8 Mt:n sisäiseen muistiin tai irralliselle, lisävarusteena saatavalle MultiMedia (MMC)- tai Secure Digital (SD) -kortille.
Tarkastelutila Voit katsella kuvia nestekidenäytöllä, poistaa ne joita et halua, tai ajaa kuvista diaesitys.
Asetustila Voit valita itse kameran asetukset.

Mitä voin tehdä digitaalikuvilla?

Kun mukana toimitettava ohjelma on asennettu kameraan:
Siirrä  Voit siirtää kuvat suoraan tietokoneellesi. Jaa  Lähetä kuvia sähköpostitse ystäville ja perheenjäsenille. Tulo st a  Tulosta kuvat kotona omalla tulostimella, KODAK Picture Maker
-kioskissa tai vie MMC/SD-kortti tulostettavaksi valokuvausliikkeeseen. Pidä hauskaa  Lisää erikoistehosteita, laadi diaesityksiä, vähennä
punasilmäisyyttä, rajaa tai käännä kuvia ja paljon muuta.
1
Luku 1

Kamerapakkauksen sisältö

KODAK EASYSHARE DX3215 Zoom -digitaalikamera sisältää:
1
1
2
6
ra
me a C l
15
2
ita
3
ig
X
D
D
m o o Z
3
45
HUOMAA: * AA-litiumparistot saattavat sisältyä pakkaukseen. Jos kameran
mukana toimitetaan KODAK EASYSHARE -telakointiasema, pakkaukseen sisältyy uudelleenladattava KODAK Ni-MH
-paristoyksikkö. Jos haluat lisätietoja EASYSHARE-telakointiaseman käytöstä, katso sivulla 41.
** Telakointivälineen avulla kamera voidaan kytkeä lisävarusteena saatavaan KODAK EASYSHARE -telakointiasemaan.
*** Joissakin maissa käyttöopas toimitetaan ainoastaan CD-levyllä eikä painetussa muodossa.
KODAK EASYSHARE -telakointiasema on saatavana KODAK-tuotteiden jälleenmyyjältä tai www-sivulta http://www.kodak.com/go/accessories.
Kamera
2
Litiumparisto, KCRV3 tai vastaava*
3
Rannehihna
4
USB-kaapeli
5
Videokaapeli
6
Telakointiväline**
7
Käyttöopas***, Pika-asennusopas ja ohjelmisto-CD (ei kuvassa)
2
Luku 1

Rannehihnan kiinnittäminen

Pujota rannehihna kuvan osoittamalla tavalla.

Paristojen asennus

KODAK-litiumparisto KCRV3 (tai vastaava) sisältyy pakkaukseen.*
1
Avaa paristokotelon luukku.
2
Asenna paristot kuvan osoittamalla tavalla.
3
Sulje paristokotelon luukku.
HUOMAA: Jos paristot poistetaan päivämäärän
Katso sivulla 64 nähdäksesi minkä tyyppisiä paristoja kamerassa voi käyttää. Paristojen käyttöiän pidentämiseksi ja kameran luotettavan toiminnan varmistamiseksi älä käytä alkaliparistoja.
ja kellonajan määrittämisen jälkeen (sivulla 28), asetukset säilyvät muistissa noin 10 minuutin ajan.
3
Luku 1
HUOMAA: * AA-litiumparistot saattavat sisältyä pakkaukseen. Jos kameran
mukana toimitetaan KODAK EASYSHARE -telakointiasema, pakkaukseen sisältyy uudelleenladattava KODAK Ni-MH
-paristoyksikkö. Lisätietoja paristoyksikön lataamisesta ja asennuksesta on sivulla 44.

Kameran kytkeminen päälle ja pois

1
Virtapainike
HUOMAA: Kun kameraan kytketään virta ensimmäisen kerran, päivämäärän ja
kellonajan asetukset on määritettävä (sivu 28). Jos paristot poistetaan kamerasta pitkäksi ajaksi, päivämäärä ja kellonaika on määritettävä uudelleen.
Kytke kamera päälle painamalla virtapainiketta, kunnes valmisvalo syttyy.
Valmisvalo on oranssi, kun kamera tekee automaattitarkistuksen. Kun valmisvalo palaa vihreänä (ja tilan valitsimen asetus on Capture (kuvaus) ), kamera on valmis ottamaan kuvia.
Capture (kuvaus) -tilassa tilarivi näkyy hetken nestekidenäytössä. Katso selityksiä tilarivin kuvakkeista sivulta 7.
2
Kytke kamera pois päältä painamalla virtapainiketta, kunnes valmisvalo sammuu.
Kamera saattaa päätökseen meneillään olevan tallennuksen, poiston tai kopioinnin.
4
Luku 1

Paristojen varauksen tarkistaminen

Tarkista paristojen varaustaso, ennen kuin otat kuvia. Katso paristojen käyttöohjeita sivulla 64.
1
Kytke kamera päälle.
2
Tarkista paristojen varaustila nestekidenäytöllä olevasta pariston kuvasta.
Täysi paristoissa on riittävästi virtaa. Vähissä paristot on vaihdettava tai ladattava pian. Tyhjä (vilkkuva) paristoissa ei ole tarpeeksi virtaa kameran
käyttöä varten. Vaihda paristot tai lataa ne uudelleen. Kun paristot ovat tyhjiä, valmisvalo vilkkuu punaisena 5 sekunnin ajan,
minkä jälkeen kameran virta kytkeytyy pois päältä.
TÄRKEÄÄ TIETOA PARISTOISTA Paristojen käyttöiän pidentämiseksi ja kameran luotettavan
toiminnan varmistamiseksi, älä käytä alkaliparistoja.
Seuraavat seikat voivat lyhentää paristojen käyttöikää:
nestekidenäytön käyttö etsimenä (katso sivulla 12)
!
kuvien tarkastelu nestekidenäytöllä (katso sivulla 13)
!
salaman liiallinen käyttö
!
HUOMAA: Jos käytät KODAK EASYSHARE -telakointiasemaa, pidä kamera
telakoituna, jotta paristoyksikkö pysyy jatkuvassa lataustilassa.
Jos haluat lisätietoja EASYSHARE-telakointiaseman käytöstä, katso
sivulla 41.
5
Luku 1

Automaattinen virrankatkaisu säästää paristoja

Virrankatkaisuominaisuus pidentää paristojen käyttöikää sammuttamalla nestekidenäytön tai katkaisemalla kameran virran, kun kameraa ei käytetä.
Tila Kun paristoja käytetään Kun kamera on
Kuvaus Nestekidenäyttö sammuu yhden
minuutin kuluttua ja kamera viiden minuutin kuluttua.
Tarkastelu Kamera sammuu viiden
minuutin kuluttua
Asetukset Kamera sammuu viiden
minuutin kuluttua (paitsi diaesitystoiminnossa)
PC-liitäntä Kamera sammuu viiden
minuutin kuluttua
6
telakoitu
Nestekidenäyttö sammuu 20 minuutin kuluttua ja kamera jää päälle
Kamera jää päälle
Luku 1

Kameran tilan tarkistus

Kuvaustilassa voit tarkistaa aktiiviset kameran asetukset painamalla Select (Valitse) -painiketta.
1
Siirrä tilan valitsin kuvaustilaan ja kytke virta kameraan.
2
Paina Select (Valitse).
Kameran tämänhetkisen tilan kuvakkeet tulevat nestekidenäyttöön hetkeksi. Jos kuvaketta ei näy, kameran kyseinen toiminto ei ole sillä hetkellä käytössä.

Tilarivin kuvakkeet

Automaattinen Vastavalo Punasilmäisyys Pois päältä
Salama Laatu Kuvia jäljellä Päiväysleima
Paras Hyvä
Paristot täynnä Paristot lähes
tyhjät
Paristot tyhjät (vilkkuva)
7
Luku 1

Valinnaisen MMC/SD-kortin asennus

Kortin asennus:
1
Kytke kamera pois päältä.
2
Avaa korttitilan luukku.
3
Aseta kortti kameraan kuvan osoittamalla tavalla.
4
Työnnä kortti sisään, kunnes se kiinnittyy liittimeen. Sulje luukku.
Kortin kulmassa oleva lovi
Käytä ainoastaan sertifioituja kortteja, joissa on Secure Digital- tai MultiMedia­logo. Katso sivulla 68, jossa on tietoa korttien tallennuskapasiteetista.
8
VARO:
Kortti voidaan asettaa paikalleen ainoastaan yhdellä tavalla. Kortin pakottaminen voi vahingoittaa kameraa.
Luku 1
Kortin poistaminen:
1
Kytke kamera pois päältä.
2
Avaa korttitilan luukku.
3
Työnnä korttia hieman sisään, ja vapauta. Kun kortti on osittain ulkona, sen voi irrottaa.
VARO:
Älä asenna tai poista korttia, kun valmisvalo vilkkuu. Tämä voi vahingoittaa kuvia, korttia tai kameraa.
9
Luku 1

Sisäisen tai erillisen muistin valinta

Jos kameraan asennetaan MMC/SD-kortti, uudet kuvat tallentuvat kortille. Jos korttia ei asenneta, uudet kuvat tallentuvat sisäiseen muistiin.
HUOMAA: Kuvia voidaan ottaa ja tallentaa sisäiseen muistiin ja sitten kopioida

Kuvan sijainnin tarkistaminen

MMC/SD-kortille (katso sivulla 26).
1
Käännä tilan valitsin tarkastelukohtaan .
Tallennuspaikan kuvake osoittaa kuvan sijaintipaikan.
SD-kortille
Tilan valitsin
muistiin
kuva tallennetaan sisäiselle MMC/
kuva tallennetaan sisäiseen
10

Kuvien ottaminen

2

Kuvan ottaminen

1
2
3
Tilan valitsin
Suljinpainike
VARO:
Älä asenna tai poista MMC/SD-korttia valmisvalon vilkkuessa. Tämä voi vahingoittaa kuvia, MMC/SD-korttia tai kameraa.
4
Luku 2
Siirrä tilan valitsin kuvaustilaan ja kytke virta kameraan.
Rajaa kohde etsimen avulla tai käytä esikatselua (katso sivua 12) ja nestekidenäyttöä.
Aseta valotus painamalla suljinpainike puoliksi alas.
Ota kuva painamalla suljinpainike alas asti.
Valmisvalo vilkkuu vihreänä, kun kuvaa tallennetaan.
Valmisvalo vilkkuu oranssina, kun salama latautuu uudelleen. Jos tarpeen, odota salaman latautumista ennen seuraavan kuvan ottamista.
11
Luku 2

Kuvien esikatselu nestekidenäytöllä

Kun kuvien esikatselutoiminto on päällä, nestekidenäyttöä voidaan käyttää etsimenä.
HUOMAA: Esikatselua tarvitaan digitaalista zoomia käytettäessä (katso
Esikatselun käyttöönotto:
1 2
3
4
sivua 15).
Käännä tilan valitsin kuvauskohtaan . Paina Select (Valitse) -painiketta.
Nestekidenäyttö näyttää kuvauskohteen ja tilarivin.
Rajaa kohde nestekidenäytöllä ja aseta valotus painamalla suljinpainike puoliksi alas. Ota kuva painamalla suljinpainike alas asti.
Poista esikatselu käytöstä painamalla Select (Valitse) -painiketta kaksi kertaa peräkkäin.
12
Luku 2

Juuri otetun kuvan katselu

QuickView (Pikanäyttö) tuo kuvan nestekidenäytölle heti sen ottamisen jälkeen. Kun kuva tulee näyttöön, voit päättää, haluatko poistaa sen ja säästää siten tallennusmuistia.
Suljinpainike
Delete (Poista)
-painike
HUOMAA:
Pikanäytön kytkeminen pois päältä, katso sivua 23.
!
Kun esikatselu on päällä, pikanäyttö on myös päällä (huolimatta
!
pikanäytön asetuksesta).
Ota kuva painamalla suljinpainiketta.
Kuva näkyy hetken nestekidenäytössä - kuvakkeen kanssa.
Juuri otetun kuvan poistaminen:
1
Kun on näytössä, paina Delete­painiketta (Poista).
2
Noudata näytön ohjeita.
13
Luku 2

Salaman käyttö

Käytä salamaa kuvien ottamiseen illalla, sisätiloissa, tai ulkona erityisen varjoisissa olosuhteissa. Salama toimii 0,8–2,4 m etäisyydellä.
Salamapainike
Automaattinen salama  Käytetään muita kohteita kuin ihmisiä kuvattaessa.
Vastavalo  Käytetään, kun kohteen takana on kirkas valo.
Punasilmäisyyden vähennys  Käytetään ihmisiä ja eläimiä
kuvattaessa. Pois päältä  Kun käytetään käytettävissä olevaa valoa tai kun
salaman käyttö on kielletty.
HUOMAA: Kaikki salama-asetukset muuttuvat automaattisiksi, kun kamerasta
kytketään virta pois.
Selaa salama-asetuksia painamalla ­painiketta toistuvasti.
Salaman kuvake, joka näkyy nestekidenäytön tilarivillä, ilmaisee käytössä olevan valinnan.
14
Luku 2

Zoomin käyttö

Tässä kamerassa on 2X optinen zoom ja 2X digitaalinen zoom.
1
Telefoto (T)
Laajakulma (W)
Aseta tilan valitsin kuvaustilaan .
2
Paina telefotopainiketta (T), kunnes olet zoomannut haluamaasi kuvakokoon.
Optisesti zoomattu kohde näkyy etsimessä (tai nestekidenäytöllä, jos esikatselu on päällä).
3
Ota kuva.
4
DIGITAALINEN ZOOM: Jos optinen 2X zoom on jo käytössä, kuvaa voidaan vielä suurentaa digitaalisesti painamalla uudelleen telefotopainiketta (T).
Jos nestekidenäyttö ei ole vielä päällä, se kytkeytyy päälle nyt. Digitaalisesti zoomattu kuva ja merkintä ”2X” tulevat näkyviin.
HUOMAA: Voit huomata tulostetun kuvan
5 6
laadun heikkenemistä, kun käytät
digitaalista zoomia. Rajaa kohde nestekidenäytöllä. Ota kuva. Poista digitaalinen zoom käytöstä
painamalla laajakulmapainiketta (W).
15
Luku 2

Muut kuvanottoasetukset

Asetus Sivu
Kuvan laadun asetukset katso sivua 22 Makrotilan asetus katso sivua 22 Pikanäytön kytkeminen pois
päältä Päivämäärän lisääminen kuviin katso sivua 29
katso sivua 23
16
Luku 3

Kuvien tarkastelu

3
Kuvien tarkastelutilaa käytetään kameran sisäiseen muistiin tai MMC/SD­kortille tallennettujen kuvien katselemiseen ja käsittelyyn.

Kuvien katselu nestekidenäytöllä

1
Käännä tilan valitsin tarkastelukohtaan .
Kamera hakee viimeksi otetun kuvan joko sisäisestä muistista tai MMC/SD­kortilta (katso sivua 10) ja tuo sen näytölle.
2
Tilan valitsin
Kuvan mukana näkyvät kuvakkeet ilmaisevat sovellettuja toimintoja:
Tulostuspyyntö Kuvan numero Kuvan sijainti
Paras Hyvä
Laatu Paristot täynnä Paristot lähes
Selaa kuvia eteen- ja taaksepäin ­painikkeita painamalla.
3
Poistu tarkastelutilasta siirtämällä tilan valitsin kuvaus- tai asetuskohtaan .
Sisäinen muisti MMC/SD-kortti
tyhjiä
Paristot tyhjiä
17
Luku 3

Kuvien poistaminen

Jos haluat poistaa kuvia kortilta, asenna kortti kameraan. Kun kuvia poistetaan sisäisestä muistista, ota kortti pois kamerasta.
1
Käännä tilan valitsin tarkastelukohtaan .
2
Poistettava kuva tuodaan näytölle -painikkeita painamalla.
3
Paina Delete (Poista) -painiketta
4
Valitse kuvien poistovaihtoehto:
ALL PICTURES (kaikki kuvat): poistaa kaikki sisäisessä muistissa tai
!
kortilla olevat kuvat. NONE (ei poisteta): tuo poistettavan kuvan takaisin näytölle.
!
THIS PICTURE (tämä kuva): poistaa näytöllä olevan kuvan ja tuo esiin
!
seuraavan kuvan.
5
Paina Select (Valitse) ja noudata ohjeita.

Kuvien valinta tulostusta varten

Valitse Print Order (Tulostuspyyntö) -toiminnolla kuvat MMC/SD-kortilta tulostusta varten.
HUOMAA: Tulostuspyyntöä voidaan käyttää vain MMC/SD-kortille tallennetuille

Tulostuspyynnön laatiminen

1
2
kuville, ei sisäiseen muistiin tallennetuille kuville.
Siirrä tilan valitsin tarkastelukohtaan ja selaa, kunnes haluttu kuva on näytössä.
Paina -painikkeita ja valitse haluttu määrä tulostettavia kuvia.
18

Tarkkuus ja tulostuskoot

Luku 3
Asetus Anturin resoluutio
Paras 1280 x 960 Korkeintaan 12,5 x
Paras (2X digitaalinen zoom)
Hyvä 640 x 480 Korkeintaan 7,5 x
(pikseliä)
640 x 480 Korkeintaan 7,5 x
Suurin suositeltu tulostuskoko (cm)
17,5 cm
12,5 cm
12,5 cm
19
Luku 3

Diaesitys

Kuvia voidaan näyttää kameran nestekidenäytössä, televisioruudussa tai missä tahansa ulkoisessa videolaitteessa, jossa on liitäntä videosignaalia varten.
Diaesitys televisiossa:
Kiinnitä videokaapeli (toimitetaan kameran
!
mukana) kameran videon ulostuloportin ja television videon sisääntuloportin välille.
Katso videon sisääntulon asennusohjeet
!
television käyttöoppaasta.
Videon ulostulo
Kameran nestekidenäyttö sammuu ja televisioruutu toimii kameran näyttönä.

Diaesityksen aloittaminen

1
Käännä tilan valitsin tarkastelukohtaan ja paina Select (Valitse).
Sisäisessä muistissa tai kortilla olevat kuvat tulevat näytölle yksi kerrallaan viiden sekunnin välein.
2
Peruuta diaesitys painamalla Select (Valitse).

Muut tarkasteluasetukset

Ominaisuus Sivu
Diaesityksen aloittaminen käyttäjän valitsemalla kuvanvaihtovälillä
Kuvien kopiointi sisäisestä muistista kortille katso sivua 26
katso sivua 24
20
Luku 4

Kameran asetusten valinta

4
Siirrä tilan valitsin asetuksiin kameran asetusten valitsemiseksi.

Asetusvaihtoehdot

Kuvausvaihtoehdot (sivua 22)
Tarkasteluvaihtoehdot (sivua 24)
Kopioi (sivua 26)Päivämäärä ja kellonaika
Tietoa kamerasta (sivua 26)
Alustus (sivua 27)
Kieli (sivua 28)
(sivua 28)
21
Luku 4

Kuvaamisvaihtoehdot

Kuvalaadun asetukset

1
Käännä tilan valitsin asetuskohtaan .
2
Paina -painikkeita ja valitse Capture options -kuvake (Kuvaamisvaihtoehdot), ja paina sitten -painikkeita ja valitse Image Quality (Kuvan laatu). Paina Select (Valitse).
3
Valitse haluttu laatuasetus ja paina Select (Valitse).
Good (640 x 480) (hyvä) pienikokoisille kuville, sähköpostia
!
varten tai näytöllä katseluun. Kuvien resoluutio on matala ja kuvakoko pieni.
Best (1280 x 960) (paras) yksityiskohtaisen tarkkoja kuvia ja
!
suuria kuvakokoja (korkeintaan 12,5 x 17,5 cm) varten.
Tämä asetus pysyy voimassa, kunnes muutat sitä.

Makron asetus

Makroasetusta käytetään, kun kohteita kuvataan niinkin läheltä kuin 25 cm etäisyydellä linssistä.
1
Käännä tilan valitsin asetuskohtaan .
2
Paina -painikkeita ja valitse Capture Options -kuvake (Kuvausvaihtoehdot), ja paina sitten -painikkeita ja valitse Macro (Makro). Paina Select (Valitse).
3
Valitse ON (päällä) ja paina sitten Select (Valitse).
22
Luku 4

Pikanäytön kytkeminen päälle ja pois

1
Käännä tilan valitsin asetuskohtaan .
2
Paina -painikkeita ja valitse Capture Options -kuvake (Kuvausvaihtoehdot), ja paina sitten -painikkeita ja valitse QuickView (Pikanäyttö). Paina Select (Valitse).
3
Valitse haluttu asetus ja paina Select (Valitse).
Tämä asetus pysyy voimassa, kunnes muutat sitä.
23
Luku 4

Tarkasteluvaihtoehdot

Diaesitys käyttäjän valitsemalla kuvanvaihtovälillä

Kuvanvaihtoväliksi voidaan valita 5, 10, 30 tai 60 sekuntia.
1
Käännä tilan valitsin asetuskohtaan .
2
Paina -painikkeita ja valitse Review Settings -kuvake (Tarkkailuasetukset), ja paina sitten -painikkeita ja valitse Slide Show (Diaesitys). Paina Select (Valitse).
3
Valitse kuvien esilläoloajan pituus (5–60 sekuntia) ja paina Select (Valitse).
Sisäisessä muistissa tai MMC/SD-kortilla oleva kuva tulee näyttöön kerran ja pysyy näytöllä valitun ajan. Nämä asetukset pysyvät voimassa, kunnes muutat ne..
4
Voit peruuttaa diaesityksen painamalla Select (Valitse) -painiketta

Videon ulostulon määrittäminen

Video Out (Videon ulostulo) -toiminnolla voit valita kameralle maassa käytetyn videostandardin. Videon ulostuloasetus on määritettävä oikein diaesitysten esittämiseksi televisiossa tai muissa ulkoisissa laitteissa.
1
Käännä tilan valitsin asetuskohtaan .
2
Paina -painikkeita valitaksesi Review Options -kuvakkeen (Tarkasteluvaihtoehdot).
3
Paina -painikkeita valitaksesi Video Out (Videon ulostulo) ja paina Select (Valitse).
4
Valitse haluttu asetus ja paina Select (Valitse).
NTSC: Euroopan ulkopuolella pääasiassa käytetty videostandardi.
!
Yhdysvalloissa ja Japanissa käytetään NTSC:tä. PAL: Useimmissa Euroopan maissa käytetty standardi.
!
Tämä asetus pysyy voimassa, kunnes muutat sitä.
24
Luku 4

Tulostuspyyntö

Ennen kuin otat käyttöön tämän ominaisuuden, varmista että kamerassa on MMC/SD-kortti.
1
Käännä tilan valitsin asetuskohtaan .
2
Paina -painikkeita ja valitse Review Settings -kuvake (Tarkasteluvaihtoehdot), ja paina sitten -painikkeita ja valitse Print Order (Tulostuspyyntö). Paina Select (Valitse).
3
Select All Pictures (Valitse kaikki kuvat - tarkoittaa kaikkia MMC/SD­kortilla olevia kuvia), Cancel Order (Peruuta pyyntö) tai Future Pictures (Tulevat kuvat - tarkoittaa seuraavaksi otettavia kuvia, eli kortilla jo olevia kuvia ei tulosteta). Paina Select (Valitse).
4
Paina -painikkeita ja valitse haluttu määrä tulostettavia kuvia. Paina Select (Valitse).
25
Luku 4

Kuvien kopiointi

Kopiointiominaisuuden avulla kuvia voidaan kopioida kameran sisäisestä muistista MMC/SD-kortille.
HUOMAA: Ennen kuin otat käyttöön tämän ominaisuuden, varmista että
1 2
Näyttöön tulee edistyspalkki, joka poistuu, kun kuvat on kopioitu. Katso
sivua 69, jos haluat lisätietoja kuvien numeroinnista kopioinnin jälkeen.
HUOMAA: Kuvat kopioidaan, niitä ei siirretä. Jos haluat poistaa kuvat
kamerassa on MMC/SD-kortti Käännä tilan valitsin asetuskohtaan . Paina -painikkeita ja valitse Copy-valikko (Kopioi), ja paina
Select (Valitse).
alkuperäisestä tallennuspaikasta kopioinnin jälkeen, poista ne
manuaalisesti (katso sivua 18).

Kameran tietojen tarkastelu

About this Camera -ominaisuus (Tietoa kamerasta) antaa tietoja kamerasta.
1
Käännä tilan valitsin asetuskohtaan .
2
Paina -painikkeita ja valitse About -kuvake (Tietoa kamerasta).
Tiedoissa annetaan kameran malli ja laitteistoversio.
26
Luku 4

Kameran muistin tai MMC/SD-kortin alustaminen

Jos kameran sisäinen muisti vahingoittuu, voit joutua alustamaan sen. Jos MMC/SD-kortti vahingoittuu tai sitä on käytetty toisessa kamerassa, voit joutua alustamaan sen. Kun alustus on tarpeen, nestekidenäyttöön tulee virheilmoitus.
Katso sivua 53, jos haluat lisätietoa virheilmoituksista.
VARO:
Alustus poistaa kaikki tiedostot sisäisestä muistista tai MMC/SD-kortilta. MMC/SD-kortin poistaminen kamerasta alustuksen aikana voi vahingoittaa korttia.
1
Käännä tilan valitsin asetuskohtaan .
2
Paina -painikkeita ja valitse Format -valikko (Alustus).
3
Korosta haluamasi alustusasetus:
FORMAT CARD (alusta kortti): poistaa kaikki tiedot MMC/SD-kortilta
!
ja alustaa muistikortin kameran käytettäväksi. FORMAT INTERNAL (alusta sisäinen muisti): poistaa kaikki tiedot
!
kameran sisäisestä muistista ja alustaa muistin uudelleen. CANCEL FORMAT (peruuta alustus): poistuu poistamatta tietoja
!
muistista.
4
Paina Select (Valitse).
5
Valitse Continue Format (Jatka alustusta), ja paina sitten Select (Valitse).
Kun alustus on suoritettu loppuun, esiin tulee asetusvalikko (Setup).
HUOMAA: Kun alustus alkaa, sitä ei voi peruuttaa.
27
Luku 4

Kielen valinta

Kieli-toiminnolla voit esittää valikot ja näyttöviestit eri kielillä.
1
Käännä tilan valitsin asetuskohtaan .
2
Paina -painikkeita ja valitse Language -valikko (Kieli), ja paina Select (Valitse).
3
Korosta haluamasi kieliasetus.
4
Hyväksy muutokset ja palaa asetusvalikkoon painamalla Select (Valitse).
Näyttöteksti näkyy sen jälkeen valitulla kielellä. Tämä asetus pysyy voimassa, kunnes muutat sen.

Päivämäärä ja kellonaika

Päivämäärän ja kellonajan asettaminen

Aseta päivämäärä ja kellonaika, jos haluat päiväyksen kuviin (katso sivua 29).
1
Käännä tilan valitsin asetuskohtaan .
2
Paina -painikkeita ja valitse Date/Time Set -valikko (Päivämäärä ja kellonaika), ja paina Select (Valitse).
3
Paina -painikkeita ja valitse SET (Aseta), ja paina Select (Valitse).
Päiväyksen muoto on PP/KK/VVVV. Kellonaika ilmaistaan 24 tunnin muodossa.
4
Siirry kentästä toiseen painamalla -painikkeita. Aseta päivämäärä ja kellonaika painamalla -painikkeita.
5
Hyväksy muutokset painamalla Select (Valitse).
28
Luku 4

Päivämäärän ja kellonajan valitseminen

1
Käännä tilan valitsin asetuskohtaan .
2
Paina -painikkeita ja valitse Date/Time Set -valikko (Päivämäärä ja kellonaika), ja paina Select (Valitse).
3
Paina -painikkeita ja valitse DISPLAY (Näytä), ja paina Select (Valitse).
4
Paina -painikkeita ja valitse haluttu päivämäärämuoto.
5
Paina Select (Valitse).

Päivämäärän lisääminen kuviin

Lisää kuviin päivämäärä Date Stamp (Päiväysleima) -asetuksella.
1
Varmista, että kameran päivämäärä ja kellonaika ovat oikeat (katso
sivua 28).
2
Käännä tilan valitsin asetuskohtaan .
3
Paina -painikkeita ja valitse Date/Time Set -kuvake (Päivämäärä ja kellonaika), ja paina sitten -painikkeita ja valitse Date Stamp (Päiväysleima). Paina Select (Valitse).
4
Valitse ON (Päällä) tai OFF (Pois).
5
Paina Select (Valitse).
Tämän päivän päiväys tulostuu kuvan oikeaan alakulmaan, kun päiväysleima on käytössä. Tämä asetus pysyy voimassa, kunnes muutat sen.
29
Luku 431Luku 5
30

Ohjelmiston asennus

5
Asenna ohjelmisto tietokoneeseen KODAK Picture -ohjelmisto-CD:ltä, ennen kuin siirrät kuvat kamerasta tietokoneeseen.

Huomautus MACINTOSH OS X -käyttäjille

Älä asenna KODAK Camera Connection -ohjelmistoa tai KODAK Picture Transfer -ohjelmistoa. MACINTOSH OS X:n mukana toimitettavassa
kuvausohjelmistossa yhdistyvät kummankin ohjelmiston toimivuus. Nämä kaksi ohjelmistoa ovat tarpeettomia, eivätkä ne toimi MACINTOSH OS X ­käyttöjärjestelmässä. MACINTOSH OS X -kuvausohjelmisto käynnistyy, kun kamera liitetään tietokoneeseen USB-kaapelilla tai KODAK EASYSHARE -telakointiasemaan.
Jos haluat, voit asentaa KODAK Picture -ohjelmiston, jotta voit katsella, muokata ja lähettää kuvia. KODAK Picture -ohjelmisto asennetaan ja se toimii MACINTOSH OS X -käyttöjärjestelmässä Classic-toiminnolla.
Luku 5

Ohjelmiston asennus

1
Poistu kaikista ohjelmistosovelluksista, ennen kuin asennat ohjelmiston.
2
Aseta KODAK Picture -ohjelmiston CD-levy CD-ROM-asemaan.
3
Lataa ohjelmisto:
WINDOWS-käyttöjärjestelmää käyttävät tietokoneet  ensimmäinen
asennusikkuna tulee tavallisesti automaattisesti esiin. Jos näin ei tapahdu, valitse Käynnistä-valikosta Suorita ja kirjoita ruutuun CD-aseman kirjaintunnus ja \setup.exe. Esimerkiksi: d:\setup.exe
MACINTOSH-tietokoneet  napsauta Jatka esiin tulevassa
asennusikkunassa.
4
Asenna ohjelmisto näyttöön tulevien ohjeiden mukaisesti. Käynnistä tietokone asennuksen päätyttyä, jos tietokone näin kehottaa.
Asenna kaikki sovellukset CD:ltä valitsemalla Normaali, kun tietokone näin kehottaa.
Asenna vain haluamasi sovellukset CD:ltä valitsemalla Mukautettu, kun tietokone näin kehottaa. Katso sivua 33, jos haluat kuvauksen CD:llä olevista sovelluksista.
HUOMAA: Rekisteröi kamera ja ohjelmisto sähköisesti, kun tietokone näin
kehottaa. Rekisteröinnin myötä tulet saamaan
ohjelmistopäivitystietoja, ja rekisteröit samalla muut kameran
mukana toimitetut tuotteet. Sähköinen rekisteröinti vaatii yhteyden
Internet-palveluntarjoajaan.
32
Luku 5

Kameran mukana toimitettava ohjelmisto

KODAK Picture -ohjelmiston CD-levyllä on seuraavat ohjelmistot:

KODAK Picture Transfer -kuvansiirto-ohjelmisto

Siirrä kuvat automaattisesti kamerasta tietokoneeseen ja järjestä ja nimeä kuvatiedostot. Katso tarkempia tietoja sivulta 35.

KODAK Picture -ohjelmisto

Kun olet siirtänyt kuvat tietokoneeseen, käytä KODAK Picture -ohjelmistoa seuraaviin toimiin:
kuvien katselu ja lähettäminen
!
erikoistehosteiden lisääminen, mukautettujen diaesitysten laatiminen,
!
punasilmäisyyden vähennys, kuvien rajaaminen ja kääntäminen ja paljon muuta
kuvien lähettäminen ystäville ja perheenjäsenille sähköpostin välityksellä.
!
Katso tarkempia tietoja sivulta 36.

KODAK Camera Connection -ohjelmisto

KODAK Camera Connection -ohjelmisto esittää kameran poistettavana levyasemana työpöydällä, ja sen avulla voit käyttää kamerassa olevia kuvia samalla tavalla kuin missä tahansa siirrettävässä levyasemassa olevia tietoja kuvien siirtämiseen, kopiointiin, nimeämiseen ja poistamiseen. Jos haluat lisätietoja, katso Kuvien siirtäminen manuaalisesti sivua 38.

APPLE QUICKTIME -ohjelmisto

QUICKTIMEn avulla voit toistaa siirrettävän diaesityksen (KODAK Picture Road Show), jonka laadit KODAK Picture -ohjelmistossa. Katso lisätietoja QUICKTIMEn online-ohjeesta.
HUOMAA: CD:llä voi olla muitakin ohjelmia. Jokaisen sovelluksen mukana on
online-ohjeet.
33
Luku 5

Tietokoneen järjestelmävaatimukset

Kuvien siirtämistä ja muokkaamista varten suosittelemme seuraavia vähimmäisvaatimuksia:

WINDOWSia käyttävien tietokoneiden järjestelmävaatimukset

PC-tietokone, joka käyttää WINDOWS 98-, 98SE-, ME- tai 2000
!
-käyttöjärjestelmää PC-tietokone, jossa on CD-ROM-asema ja vähintään 200 MHz:n
!
mikroprosessori vapaa USB-portti
!
värinäyttö, jonka tarkkuus on vähintään 640 x 480
!
(suosituksena 1024 x 768); (suosituksena 16-bitin High Color tai 24-bitin True Color)
32 Mt vapaata RAM-muistia, 70 Mt vapaata kiintolevytilaa
!

MACINTOSH in järjestelmävaatimukset

PowerPC:hen pohjautuva MACINTOSH-tietokone, jossa on CD-ROM-asema
!
käyttöjärjestelmä 8.6, 9.0x, 9.1, X
!
vapaa USB-portti tai MMC/SD-kortinlukija
!
värinäyttö, jonka tarkkuus on vähintään 640 x 480 (suosituksena 1024 x
!
768); (suosituksena tuhansia tai miljoonia) 64 Mt vapaata RAM-muistia, 100 Mt vapaata kiintolevytilaa
!
34
Luku 6
Kuvien siirtäminen
6
tietokoneeseen

Ennen kuvien siirtämistä

Varmista ennen kuin liität kameran tietokoneeseen ja siirrät kuvia, että olet asentanut KODAK Picture -ohjelmiston CD:ltä (katso
sivulla 32).

Tietokoneeseen liittäminen

Kuvat voidaan siirtää kamerasta tietokoneeseen joko kameran mukana toimitetun USB-kaapelin välityksellä tai KODAK EASYSHARE -telakointiasemaa käyttäen.

USB-kaapelin käyttö

1
Kytke kamera pois päältä.
2
Kiinnitä USB-kaapelin merkitty ( ) pää tietokoneen merkittyyn USB-porttiin.
Jos porttia ei ole merkitty, katso tietokoneen käyttöohjetta.
3
Kiinnitä USB-kaapelin toinen pää kameran merkittyyn USB-porttiin.
4
Kytke kamera päälle.
35
Luku 6

KODAK EASYSHARE -telakointiaseman käyttö

1
Avaa kameran pohjassa oleva liitännän luukku.
2
Aseta kamera EASYSHARE
L E
ital Camera
X
X3215
I
D
P
Zoom Dig
A
G E M
3 .
1
-telakointiasemaan.
3
Paina Connect (Kytke) -painiketta.
Voit siirtää tiedostoja, kun vihreä valo vilkkuu.
Jos haluat lisätietoja, katso KODAK EASYSHARE
-telakointiaseman käyttö sivulla 41.

Kuvien siirtäminen

KODAK Picture Transfer -kuvansiirto-ohjelmisto käynnistyy automaattisesti, kun olet kytkenyt kameran tietokoneeseen edellä mainitulla tavalla, (Tietokoneeseen liittäminen sivulla 35).

Kuvien siirtäminen WINDOWSia käyttävään tietokoneeseen

Siirrä kuvat tietokoneeseen napsauttamalla Transfer Now (Siirrä nyt)
!
!
.
Kuvat siirretään seuraavaan oletuspaikkaan tietokoneeseen: C:\Kodak Pictures.
Jos haluat muuttaa oletussijaintia, napsauta Setup (Asetus) ennen kuin napsautat Transfer Now (Siirrä nyt).
36
Luku 6

Kuvien siirtäminen MACINTOSH-tietokoneeseen

Valitse Automatic Transfer (Automaattinen siirto) -painike ja napsauta
!
Transfer (Siirrä).
Automaattinen siirto kopioi kaikki kuvat tallennuspaikasta tietokoneeseen.
Tai valitse Guided Transfer (Ohjattu siirto) -painike ja napsauta Transfer
!
(Siirrä).
Ohjatun siirron avulla voit tarkkailla ja nimetä kuvia ja valita kohdekansiot tietokoneessa.

KODAK Picture -ohjelmiston Autostart-toiminnon (Automaattinen aloitus) kytkeminen pois päältä

Jos et halua KODAK Picture Transfer -kuvansiirto- ja Picture-ohjelmistojen käynnistyvän automaattisesti, voit kytkeä automaattisen käynnistystoiminnon pois päältä. Katso tähän ja Picture Transfer -ohjelmiston käyttöön liittyviä muita yksityiskohtaisia tietoja online-ohjeesta:
WINDOWS-pohjaisessa tietokoneessa napsauta hiiren kakkospainikkeella Picture Transfer -kuvaketta tehtäväpalkissa ja valitse Lisätietoja tästä sovelluksesta.
MACINTOSH-tietokoneessa osoita ohjesymbolia sovelluksen ikkunassa.

Kuvien käsittely

Kun kuvat siirretään, Picture Transfer -kuvansiirto-ohjelmisto sulkeutuu ja KODAK Picture -ohjelmisto käynnistyy.
Napsauta KODAK Picture -ohjelmiston ikkunassa kuvan pikkukuvaa, jolloin se tulee pääikkunaan. Napsauta online-ohjepainiketta, joka antaa seuraavat ohjeet:
erikoistehosteiden lisääminen, räätälöityjen diaesitysten laatiminen,
!
punasilmäisyyden vähennys, kuvien rajaaminen ja kääntäminen kuvien lähettäminen sähköpostitse
!
omalla tulostimella tulostaminen
!
37
Luku 6

Kuvien siirtäminen manuaalisesti

KODAK Camera Connection -ohjelmiston avulla pääset suoraan käsittelemään kamerassa olevia kuvia ja voit näyttää ja selata kuvien pikkukuvia, kopioida kaikki tai valitut kuvat tietokoneeseen, avata kuva suoraan muissa sovelluksissa, poistaa kuvia tallennuspaikasta, alustaa kameran sisäisen muistin tai MMC/SD kortin ja näyttää valitun kuvan tiedot.
Liitä kamera tietokoneeseen (katso sivua 35) ja ota kuvat esille seuraavasti:

WINDOWS-tietokoneessa

Kun liität kameran tietokoneeseen (katso sivua 35), kamera ilmestyy Oma
!
tietokone -ikkunaan siirrettävän aseman kuvakkeena. Kaksoisnapsauta kamerakuvaketta Oma tietokone - ikkunassa.
!
Kameraikkuna avautuu ja näyttää kameran sisäisen muistin ja MMC/SD-
!
kortin alikansioina.

MACINTOSH-tietokoneessa

Kameran sisäinen muisti ja MMC/SD-kortti näkyvät erillisinä kuvakkeina
!
työpöydällä. Jos kuvakkeita ei näy, katkaise virta kamerasta ja kytke se uudelleen.
!
Jos haluat kuvien nimiä ja sijaintipaikkaa koskevia tietoja, katso sivulla 69.

KODAK Camera Connection -ohjelmiston online-ohje

Katso Camera Connection -ohjelmiston käyttöön liittyviä tietoja online-ohjeesta: WINDOWS-tietokoneessa napsauta hiiren kakkospainikkeella
kamerakuvaketta Oma tietokone - ikkunassa ja valitse Kameran ohje. MACINTOSH-tietokoneessa valitse Finder-valikkorivi, valitse Kamera
Kameran ohje.
38
Luku 6

Kuvien tulostus

KODAK Picture -ohjelmistosta

Tulosta kuvat omalla kirjoittimella KODAK Premium Picture Paper
-valokuvapaperille.

MMC/SD-kortilta

Vie MMC/SD-kortti paikalliseen valokuvausliikkeeseen tulostettavaksi.
!
Tulosta kuvat itse missä tahansa KODAK Picture Maker -kioskissa.
!
Katso tulostuskokoja koskevia suosituksia kohdasta Tarkkuus ja
tulostuskoot sivulla 19.
39
Luku 641Luku 7
40
KODAK EASYSHARE
7
-telakointiaseman käyttö
KODAK EASYSHARE -telakointiaseman avulla kuvat on helppo siirtää tietokoneeseen. Telakointiasema toimii nopeana paristojen latauslaitteena mukana toimitetulle uudelleenladattavalle KODAK Ni-MH -paristoyksikölle, sekä kameran virtalähteenä.
Jotta paristoyksikkö pysyy ladattuna ja kamera kuvausvalmiina, säilytä kameraa telakointiasemassa silloin kun se ei ole käytössä.
HUOMAA: KODAK DX -sarjan kameroiden mukana toimitetaan telakointiväline,
Jos EASYSHARE-telakointiasemaa ei toimitettu kameran mukana, voit hankkia sen lisävarusteena. Kysy sitä KODAK-jälleenmyyjältä tai käy www-sivuillamme osoitteessa http://www.kodak.com/go/accessories.

EASYSHARE-telakointiaseman pakkauksen sisältö

EASYSHARE-telakointiaseman mukana toimitetaan seuraavat varusteet.
jonka avulla kamera kiinnittyy EASYSHARE-telakointiasemaan. Tarkista, että sait telakointivälineen kameran mukana.
1
EASYSHARE-telakointiasema
2
2
3
1
Vaihtovirtasovitin
Jotkin sovittimet ovat eri näköisiä kuin kuvassa.
3
Uudelleenladattava KODAK Ni-MH
-paristoyksikkö
4
Pika-aloitusopas (ei kuvassa)
Luku 7

Telakointivälineen asennus

KODAK DX -sarjan kameroiden mukana toimitetaan telakointiväline, jonka avulla kamera kiinnittyy EASYSHARE-telakointiasemaan.
1
Aseta välineen etukielekkeet EASYSHARE­telakointiaseman aukossa oleviin koloihin.
2
Aseta telakointiväline aukkoon ja napsauta se paikoilleen.

EASYSHARE-telakointiaseman kytkeminen

Varmista, että KODAK Picture -ohjelmisto on asennettu CD:ltä (katso
sivua 32). Ota kamera pois EASYSHARE-telakointiasemasta.
1
Kiinnitä USB-kaapelin (toimitetaan kameran mukana) merkitty pää tietokoneen merkittyyn USB-porttiin.
2
1
2
3
Vaihtovirtasovittimesi voi näyttää erilaiselta kuin kuvassa, tai siinä voi olla lisäpistokkeita. Käytä pistoketta, joka sopii käyttämääsi virtalähteeseen.
Pidä EASYSHARE-telakointiasema kytkettynä, kun kuvia siirretään. Pidä verkkovirtasovitin liitettynä, kun paristoyksikkö on ladattavana tai kun kamera käyttää virtaa.
Kiinnitä USB-kaapelin toinen pää kameran telakointiaseman takana olevaan merkittyyn USB-liitäntään.
3
Liitä vaihtovirtasovitin (toimitetaan kameran telakointiaseman mukana) kameran telakointiaseman taakse ja virtalähteeseen.
42
Luku 7

Paristoyksikön asennus kameraan

1
Avaa kameran sivulla oleva paristoluukku.
2
Asenna paristoyksikkö kuvan osoittamalla tavalla.
3
Sulje paristotilan luukku.
VARO:
Paristoyksikkö voidaan asentaa kameraan ainoastaan kuvan osoittamalla tavalla. Jos paristoyksikkö ei asetu paikoilleen helposti, vaihda sen asentoa ja yritä uudelleen. ÄLÄ ASETA SITÄ KAMERAAN VÄKISIN. Tämä voi vahingoittaa kameraa.
HUOMAA: Paristoyksikön paristot eivät ole ladattu. Katso lataamisohjeita
sivua 44.

Kameran telakointi

Kun olet valmis siirtämään kuvat kamerasta tietokoneeseen tai lataamaan paristoyksikön, kytke kamera EASYSHARE-telakointiasemaan.
1
Kytke kamera pois päältä.
2
Siirrä kameran pohjassa olevaa telakointiliitännän luukkua, kunnes se aukeaa.
43
Luku 7
3
Sijoita kamera telakointiasemaan ja paina sitä alaspäin, jotta liitännät kiinnittyvät. Kameran telakointiaseman sijaintinasta sopii kameran pohjassa olevaan kolmijalan
DX3215
P I X E L
Zoom Digital Camera
G A
M E
.3 1
kiinnityspaikkaan.
Kameran telakointiaseman valo palaa vihreänä, kun liitännät ovat kunnolla paikoillaan. Kamera saa nyt
virtaa telakointiasemasta.
HUOMAA: Jos paristoyksikkö vaatii lataamista, kameran telakointiaseman valo
muuttuu punaiseksi ja paristojen lataus alkaa.

Paristoyksikön lataaminen

Paristoyksikön paristot eivät ole ladattu.
1
Kytke kamera pois päältä.
2
Varmista, että paristoyksikkö on asennettu kameraan.
3
Aseta kamera EASYSHARE-telakointiasemaan (katso sivua 43).
Lataaminen alkaa muutaman sekunnin kuluttua.
!
Kameran telakointiaseman valo palaa punaisena latauksen aikana.
!
Kun paristoyksikkö on täysin ladattu, valo palaa vihreänä. Lataaminen kestää noin 2,5 tuntia. Kun paristoyksikkö on täysin
!
ladattu, jätä kamera telakointiasemaan. Kameran telakointiasema tunnistaa jatkuvasti paristojen varaustason ja aloittaa latauksen uudelleen aina tarpeen tullen. Tässä lataustilassa punainen valo ei pala.
Lataaminen keskeytyy, jos kytket kameran päälle.
!
HUOMAA: EASYSHARE-telakointiasemassa voidaan ladata vain sen mukana
toimitettava ladattava Ni-MH-paristoyksikkö. Jos kamerassa on muuntyyppisiä paristoja (ladattavia tai ei), paristot eivät lataudu kun kytket kameran telakointiasemaan.
44
Luku 7

Kuvien siirtäminen

Kuvien siirtäminen kamerasta tietokoneeseen:
1
Kytke kamera EASYSHARE
-telakointiasemaan.
2
Paina Connect (Kytke) -painiketta.
Telakointiaseman valo vilkkuu
!
vihreänä, kun yhteys tietokoneeseen on aktiivinen.
KODAK Picture Transfer -kuvansiirto-ohjelmisto käynnistyy automaattisesti
!
ja kuvat siirtyvät tietokoneeseen. Tiedostoja voidaan siirtää myös manuaalisesti, kun vihreä valo vilkkuu (sivua 38).
KODAK Picture -ohjelmisto käynnistyy, jotta voit käsitellä kuvia
!
tietokoneessa.
HUOMAA: Kun kuvat on siirretty, jätä kamera EASYSHARE-telakointiasemaan.
Kahdeksan minuutin kuluttua kuvien siirtämisestä kameran telakointiasema tarkistaa paristovarauksen ja lataa paristot tarvittaessa.

Kolmijalan käyttö

Kolmijalka tuo valokuvaamiseen vakautta. Kiinnitä kolmijalka suoraan kameran pohjassa olevaan kiinnityspaikkaan, ei telakointiaseman kautta.
Kameran kolmijalan kiinnityspaikka sijaitsee kameran pohjassa.
Kolmijalan kiinnityspaikka
45
Luku 747Luku 8
46

Vianmääritys

8
Lisää teknisiä tietoja on Lue minut -tiedostossa KODAK Picture -ohjelmiston CD-levyllä. Vianmääritystietojen päivityksiä on www-sivuillamme osoitteessa
http://www.kodak.com.

Vianmääritys - kamera

MMC/SD-kortti Ongelma Syy Ratkaisu
Kamera ei tunnista MMC/SD-korttia.
Kamera lukkiutuu, kun MMC/SD-kortti asennetaan tai poistetaan.
Käyttövirhe SD-kortti on
MMC/SD-kortti ei ehkä ole sertifioitu.
MMC/SD-kortti voi olla viallinen.
Kamerassa ei ole MMC/SD-korttia, tai se on asennettu väärin.
Kamera havaitsee virheen, kun MMC/SD-kortti asennetaan tai poistetaan.
lukkiutunut.
Hanki sertifioitu MMC/SD-kortti (sivu 8).
Alusta MMC/SD-kortti uudestaan (sivu 27). Huomio: Alustus poistaa kaikki tiedot kortilta.
Asenna MMC/SD-kortti (sivu 8).
Kytke kamera pois päältä ja kytke sitten virta uudelleen. Varmista, että kamerasta on kytketty virta pois, ennen kuin asennat MMC/ SD-kortin tai poistat sen.
Siirrä SD-kortin lukitus ei­lukittuun asentoon.
Luku 8
Kameran tiedonsiirto Ongelma Syy Ratkaisu
Tietokone ei saa yhteyttä kameraan.
Tietokoneen USB-portin määrityksissä on ongelma.
Kameraan ei tule virtaa. Kytke virta kameraan.
Jotkin kannettavien tietokoneiden virransäästöohjelmat voivat säästää akkua sulkemalla portit.
USB-kaapelia ei ole kytketty kunnolla.
Ohjelmistoa ei ole asennettu.
Tietokoneessa on käynnissä liian monta ohjelmaa.
Siirry KODAK Camera Connection -ohjelmiston online ohjeeseen (sivu 33), katso kohtaa Getting Started (Aloitus): Connect the Camera to Your Computer (Kameran liittäminen tietokoneeseen).
Tai katso ohjeita osoitteesta
http://www.kodak.com
(napsauta Service and Support - palvelu ja tuki).
(sivu 4). Katso kannettavan
tietokoneen käyttöoppaan virransäästöä käsittelevästä kohdasta, kuinka tämä toiminto poistetaan käytöstä.
Liitä kaapeli uudestaan kameraan ja tietokoneen portteihin (sivu 35).
Asenna ohjelmisto (sivu 32).
Irrota kamera tietokoneesta. Sulje kaikki ohjelmat, kytke kamera tietokoneeseen uudelleen ja kokeile uudestaan.
48
Luku 8
Kamera Ongelma Syy Ratkaisu
Tietokone ei saa yhteyttä kameraan.
Suljinpainike ei toimi.
Osa kuvasta puuttuu.
Kuva on liian tumma.
Paristovalvonta tai muu vastaava ohjelmisto on jatkuvasti käytössä.
Kamera ei ole päällä. Kytke kameraan virta.
Kamera käsittelee kuvaa, valmisvalo vilkkuu.
MMC/SD-kortti tai sisäinen muisti on täynnä.
Linssin edessä oli kuvaa otettaessa jokin este.
Silmäsi tai kuva ei ollut etsimen keskellä.
Salama ei ollut käytössä tai se ei toimi.
Kuvauskohde on liian kaukana, jotta salama vaikuttaisi.
Kuvauskohde on kirkkaan valonlähteen edessä (valo tulee takaa).
Sulje ohjelma ennen KODAK­ohjelmiston käynnistämistä.
(sivu 4). Odota, kunnes valo lakkaa
vilkkumasta, ja yritä ottaa uusi kuva.
Siirrä kuvat tietokoneeseen (sivu 36), poista kuvia muistikortilta (sivu 18) tai aseta kameraan muistikortti, jossa on vapaata muistia.
Pidä kädet, sormet ja muut esineet poissa linssin edestä kuvia ottaessasi.
Jätä kuvauskohteen ympärille tilaa, kun rajaat kuvan etsimessä.
Kytke salama käyttöön (sivu 14).
Siirry korkeintaan 2,4 m:n etäisyydelle kuvauskohteesta.
Siirry siten, että valonlähde ei ole kuvauskohteen takana.
49
Luku 8
Kamera Ongelma Syy Ratkaisu
Kamera ei kytkeydy käyttöön.
Kuva on liian vaalea.
Tallennetut kuvat ovat vahingoittuneita.
Jäljellä olevien kuvien määrä ei muutu, vaikka otat kuvia.
Kamera lukkiutuu, kun MMC/SD­kortti asennetaan tai poistetaan.
Paristot ovat lopussa tai niitä ei ole asennettu oikein.
Salamaa ei tarvita. Ota käyttöön
Kuvauskohde liian lähellä salamaa käytettäessä.
Valotusmittari on peitossa.
MMC/SD-kortti poistettiin, kun valmisvalo vilkkui.
Kuva ei vie siinä määrin muistitilaa, jotta jäljellä olevien kuvien lukumäärä muuttuisi.
Kameraa ei oltu kytketty pois päältä ennen kuin MMC/SD-kortti asennettiin tai poistettiin.
Vaihda paristot tai asenna ne uudelleen (sivu 3).
automaattisalama (sivu 14). Siirry vähintään 0,8 m:n
etäisyydelle kuvauskohteesta.
Pitele kameraa niin, että kätesi tai muut esineet eivät peitä valotusmittaria.
Kytke kamera pois päältä. Varmista, että MMC/SD­kortin käyttövalo ei vilku, ennen kuin poistat kortin.
Kamera toimii kunnolla. Jatka kuvien ottamista.
Kytke kameran virta pois ja kytke takaisin päälle. Varmista, että kameran virta on kytketty pois, ennen kuin asennat tai poistat MMC/SD-kortin.
50
Luku 8
Kamera Ongelma Syy Ratkaisu
Kuva on epäselvä. Linssi on likainen. Puhdista linssi (sivu 65).
Diaesitys ei toimi ulkoisessa näyttölaitteessa.
Kuvauskohde on liian lähellä kuvaa otettaessa.
Makro on käytössä, kohde liian kaukana.
Kuvauskohde tai kamera liikahti kuvanottohetkellä.
Valo ei riitä.Käytä salamaa (sivu 14) tai
Kuvauskohde on liian kaukana, jotta salama vaikuttaisi.
Videon ulostuloasetus on väärin.
Ulkoinen laite on asetettu väärin.
Siirry vähintään 0,8 m:n etäisyydelle kuvauskohteesta.
Muuta asetusta (sivu 22) tai siirry lähemmäksi kohdetta.
Pidä kameraa paikoillaan tai käytä kolmijalkaa (sivu 45) kuvaa ottaessasi.
kolmijalkaa (sivu 45). Siirry korkeintaan 2,4 m:n
etäisyydelle kuvauskohteesta.
Säädä kameran videon ulostuloasetus (NTSC tai PAL, sivu 24).
Katso ulkoisen laitteen käyttöopasta.
51
Luku 8
Kameran valmisvalo Valmisvalo palaa koko ajan vihreänä, kun kamera on päällä ja
sillä voi ottaa kuvia. Ongelma Syy Ratkaisu
Valmisvalo ei syty eikä kamera toimi.
Valmisvalo vilkkuu punaisena.
Valmisvalo palaa koko ajan punaisena.
Valmisvalo vilkkuu vihreänä.
Valmiusvalo on joko oranssi tai vihreä.
Kamera ei ole päällä. Kytke kameraan virta.
Paristot ovat tyhjiä. Vaihda paristot (sivu 3) tai
Paristoissa on vähän virtaa.
Kameran sisäinen muisti tai MMC/SD­kortti on täynnä.
Kuvaa prosessoidaan ja tallennetaan kameraan.
Automaattista valotusta ei ole lukittu.
Salama ei ole ladattu. Odota. Jatka kuvien
(sivu 4).
lataa paristoyksikkö. Vaihda paristot (sivu 3) tai
lataa paristoyksikkö. Siirrä kuvat tietokoneeseen
(sivu 36), poista kuvia muistikortilta (sivu 18) tai aseta kameraan muistikortti, jossa on vapaata muistia.
Odota. Jatka kuvien ottamista, kun valo lakkaa vilkkumasta.
Vapauta suljinpainike ja ota kuva uudelleen.
ottamista, kun valo lakkaa vilkkumista ja muuttuu vihreäksi.
52
Luku 8
Nestekidenäytön viestit Viesti Syy Ratkaisu
ACCESS ERROR ON MEMORY CARD. CARD FORMATTING REQUIRED. (Käyttövirhe muistikortissa. Alusta kortti.)
ACCESS ERROR CARD IS SET TO ”READ ONLY. (käyttövirhe. Kortin asetus on Read Only.)
ACCESS ERROR IN INTERNAL MEMORY. MEMORY FORMATTING REQUIRED. (Käyttövirhe sisäisessä muistissa. Alusta muisti.)
MEMORY CARD IS FULL. CANNOT COPY PICTURES. (Muistikortti on täysi. Kuvia ei voida kopioida.)
INTERNAL MEMORY IS FULL (Sisäinen muisti on täynnä)
MMC/SD-kortti on vahingoittunut tai se on alustettu toista kameraa varten.
SD-kortti on lukkiutunut.
Kameran sisäinen muisti on vahingoittunut.
MMC/SD-kortilla ei ole riittävästi muistitilaa.
Kameran sisäisessä muistissa ei ole enää tilaa.
Alusta tai vaihda MMC/SD-kortti (sivu 27).
Siirrä SD-kortin lukitus ei­lukittuun asentoon.
Alusta sisäinen muisti (sivu 27).
Poista kuvia (sivu 18) tai asenna uusi MMC/SD-kortti (sivu 8).
Poista kuvia sisäisestä muistista (sivu 18).
53
Luku 8
Vianmääritys - EASYSHARE­telakointiasema
EASYSHARE-telakointiasema Ongelma Syy Ratkaisu
Kuvia ei voi siirtää tietokoneeseen
Vaihtovirtasovitinta tai USB-kaapelia ei ole kiinnitetty kunnolla.
Ohjelmistoa ei ole asennettu.
Tietokoneessa on käynnissä samanaikaisesti liian monta ohjelmaa.
Kamera irrotettiin EASYSHARE­telakointiasemasta kuvan siirron aikana.
Connect (Kytke)
-painiketta ei painettu.
Tarkista liitännät (sivu 35).
Asenna ohjelmisto (sivu 32).
Sulje kaikki ohjelmat ja yritä uudelleen.
Kytke kamera takaisin telakointiasemaan ja paina Connect (Kytke) -painiketta.
Paina Connect (Kytke)
-painiketta.
54
Luku 8
EASYSHARE-telakointiaseman merkkivalo Valon tila Syy Ratkaisu
Valo palaa tasaisesti vihreänä
Valo palaa tasaisesti punaisena
Valo vilkkuu vihreänä
Valo vilkkuu punaisena
Kamera on telakoitu.
EASYSHARE­telakointiasema lataa paristoyksikköä.
Tietokoneen ja EASYSHARE­telakointiaseman välinen USB­yhteys on käytössä.
Paristoyksikkö on asennettu väärin.
Paristoyksikkö tai liitäntänastat ovat vahingoittuneet.
Kamera ja paristoyksikkö on altistettu erittäin korkealle tai alhaiselle lämpötilalle.
EASYSHARE­telakointiväline on asennettu väärin.
Kamera ja EASYSHARE­telakointiasema toimivat normaalisti.
Asenna paristoyksikkö uudelleen. (sivu 43).
Tarkista vauriot.
Palauta kamera ja paristoyksikkö hitaasti huoneenlämpötilaan.
Asenna telakointiväline oikein (sivu 42).
55
Luku 857Luku 9
56

Avun saanti

9
Jos tarvitset apua kameran tai KODAK EASYSHARE -telakointiaseman käytössä, saatavilla on useita eri lähteitä:
Vianmääritys, sivu 47
!
Ohjelmiston online-ohje
!
Tuotetietojen faksipalvelu
!
Ostopaikka
!
World Wide Web
!
Tekninen tuki
!

Ohjelmiston ohje

Kameran mukana toimitettuihin sovellusohjelmiin liittyviä neuvoja saat kyseisten ohjelmien online-ohjeista.

Kodakin online-palvelut

World Wide Web http://www.kodak.com
!
(valitse Service and Support [Palvelu ja tuki])

Kodakin faksituki

USA ja Kanada
!
Eurooppa
!
Iso-Britannia
!
1-800-508-1531 44-0-131-458-6962 44-0-131-458-6962
Luku 9

Puhelintuki

Jos sinulla on kysymyksiä KODAK-ohjelmistosta tai kamerasta, voit kysyä neuvoa suoraan asiakastukihenkilöltä.

Ennen puhelua

Ennen kuin soitat asiakaspalveluun, yhdistä kamera tietokoneeseen, istu tietokoneen ääreen ja hae seuraavat tiedot ulottuvillesi:
Käyttöjärjestelmä __________________________________________ Suorittimen nopeus (MHz) ___________________________________ Tietokoneen malli _________________________________________ Muistin määrä (Mt) ________________________________________ Tarkka vikailmoitus ________________________________________ Asennus-CD:n versio _______________________________________ Kameran sarjanumero ______________________________________

Puhelinnumerot

USA soita maksutta numeroon 1 800 235 6325, maanantaista
!
perjantaihin klo 9.00–20.00 (Pohjois-Amerikan itäisen aikavyöhykkeen normaaliaika).
Kanada soita maksutta numeroon 1 800 465 6325, maanantaista
!
perjantaihin klo 9.00–20.00 (Pohjois-Amerikan itäisen aikavyöhykkeen normaaliaika).
Eurooppa soita paikalliseen Kodakin digitaalikuvauksen
!
tukikeskukseen tai Iso-Britannian numeroon +44 131 458 6714, maanantaista perjantaihin klo 9.00–17.00 (GMT/CET).
58
Luku 9
USA:n ja Kanadan ulkopuolella puheluista peritään paikallinen
!
maksu.
Australia 1800 147 701 Itävalta 0179 567 357 Belgia 02 713 14 45 Kiina 86 21 63500888 1577 Tanska 3 848 71 30 Irlanti 01 407 3054 Suomi 0800 1 17056 Ranska 01 55 1740 77 Saksa 069 5007 0035 Kreikka 0080044125605 Italia 02 696 33452 Japani 81 3 5644 5500 Korea 82 2 708 5600 Alankomaat 020 346 9372 Uusi-Seelanti 0800 440 786 Norja 23 16 21 33 Portugali 021 415 4125 Espanja 91 749 76 53 Ruotsi 08 587 704 21 Sveitsi 01 838 53 51 Iso-Britannia 0870 2430270
59
Luku 9
Kansainvälinen maksullinen puhelinnumero
Kansainvälinen maksullinen faksinumero
+44 131 4586714
+44 131 4586962
60
Luku 10

Liite

10
Tämä liite sisältää erityisiä teknisiä tietoja koskien kameraa, paristoja, EASYSHARE-telakointiasemaa, MMC/SD-kortteja ja muita lisävarusteita.

DX3215-kameran tekniset tiedot

Kameran tekniset tiedot
Väri 24-bittinen, miljoonia värejä Yhteys tietokoneeseen USB Kaapeli toimitetaan kameran mukana Mitat Leveys/
syvyys/ korkeus
Paino 220 g ilman paristoja ja korttia Valotuksen ohjaus Automaattinen Salama Tilat Automaattinen, vastavalo,
Käyttöetäisyys Laajakulma: 0,8 – 2,4 m
Latausaika Korkeintaan 13 sekuntia, ladatulla
ISO-vastaava 100/140 Nestekidenäyttö 45,7 mm, väri, noin 60 000 pikseliä
121,2 x 69,5 x 45,8 mm
punasilmäisyyden vähennys, ei käytössä
Telefoto: 1,5 – 2 m
paristolla
Esikatselun nopeus: 15 kuvaa/s
61
Luku 10
Kameran tekniset tiedot
Objektiivi Tyyppi Optinen lasi, 8 elementtiä
Maksimi­aukko
Polttoväli 30–60 mm Tarkennus-
etäisyys
Käyttölämpötila 0–40 Kuvatiedoston muoto JPEG Kuvien tallennus Sisäinen muisti 8 Mt
Kuvan tarkkuus Paras laatu: 1280 x 960 pikseliä
Täydellinen CCD-resoluutio 1,3 megapikseliä Virtalähde Paristot 1 litiumparisto KCRV3
Paristo­yksikkö, vain EASYSHARE­telakointi­asema
f/3,8 - 4,5
Laaja: 75 cm – ääretön Telefoto: 1,5 m – ääretön Makro: 25 cm
C
°
MMC- tai SD-kortti: ei sisälly
Hyvä laatu: 640 x 480 pikseliä
2 litiumparistoa, AA
2 uudelleenladattavaa Ni-MH
-paristoa, AA
Alkaliparistoja ei suositella Uudelleenladattava KODAK Ni-MH
-paristoyksikkö, voidaan ladata ainoastaan EASYSHARE
-telakointiasemassa. Paristoyksikkö on saatavana myös
erikseen.
62
Luku 10
Kameran tekniset tiedot
Kolmijalan kiinnityspaikka 0,25 tuumaa x 20, kierteillä Videon ulostulo (Video Out) Valittavissa NTSC tai PAL Etsin Optinen Valkotasapaino Automaattinen Zoom 2X optinen, 2X digitaalinen

EASYSHARE-telakointiaseman tekniset tiedot

EASYSHARE-telakointiaseman tekniset tiedot
Yhteys tietokoneeseen
Mitat (ilman
telakointiaseman välinettä)
Mitat (telakointivälineen
kanssa)
Merkkivalo 2-värinen LED-valo ilmaisee käytön ja
Tulojännite 7 ± 0,7 V tasavirtaa Virtalähde Tasavirtalähde Vaihtovirtasovitin toimitetaan
USB Kaapeli toimitetaan
Leveys/syvyys/ korkeus
Paino 155 g
Leveys/syvyys/ korkeus
Paino 175 g
KODAK DX -sarjan kameroiden mukana 150 x 112,5 x 38,5 mm
150 x 112,5 x 39,5 mm
latauksen
EASYSHARE-telakointiaseman mukana
63
Luku 10

Kameran alkuperäiset oletusasetukset

Ominaisuus Tehdasasetus
Salama Automaattinen Laatu Paras QuickView
(Pikanäyttö) Videon ulostulo NTSC Päivämäärä ja
kellonaika Päiväysleima Käytössä Päiväyksen muoto PP/KK/VVVV Kieli Englanti
Käytössä
01/01/2001; 0:00

Paristojen käyttö

Vaihtoparistotkamerassa voi käyttää seuraavia paristoja:
!
1 kpl KODAK-litiumparisto KCRV3 *2 kpl 1,5 voltin AA-litiumparistoa1 kpl uudelleenladattava KODAK Ni-MH -paristoyksikkö, ladattavissa
vain EASYSHARE-telakointiasemassa *
– 2 kpl 1,2 voltin Ni-MH-paristoa, AA, ladattavia * * Voi hankkia osoitteesta http://www.kodak.com/go/accessories. Paristojen käyttöiän pidentämiseksi ja kameran luotettavan toiminnan
varmistamiseksi emme suosittele tai tue alkaliparistoja. Jos paristo koskettaa metalliesineitä, se voi aiheuttaa oikosulun, paristo voi
!
purkautua, kuumentua tai vuotaa. Kaikki paristot eivät ole samanarvoisia. Paristojen käyttöikä riippuu
!
huomattavasti niiden iästä, käyttöolosuhteista, tyypistä, merkistä sekä itse
64
Luku 10
kamerasta. Digitaalinen kamera vaatii paljon paristoilta. Kaikki paristot eivät toimi yhtä hyvin vaativissa olosuhteissa. Kodakin laboratoriotesteissä uudelleenladattavat Ni-MH-paristot tuottivat parhaat tulokset erilaisissa olosuhteissa. Ni-MH-paristot on tarkoitettu vaativiin laitteisiin, kuten digitaalikameroihin, eikä niissä ole havaittu ”muistivaikutuksia”, joita on esiintynyt muiden ladattavien elementtien kanssa.
Paristojen suorituskyky heikkenee alle 5 °C:n lämpötilassa. Pidä mukana
!
varaparistoja, kun kameraa käytetään kylmällä säällä, ja pidä paristot lämpiminä, kunnes olet valmis ottamaan kuvia. Älä heitä pois kylmiä paristoja, jotka eivät toimi. Kun ne lämpiävät, niitä voi mahdollisesti käyttää.

Vinkkejä, turvallisuusnäkökohtia ja huolto

Noudata aina seuraavia perusturvaohjeita. Tutustu kameran mukana
!
toimitettavaan Important Safety Instructions -kirjaseen (Tärkeitä turvaohjeita).
Älä anna kemikaalien, kuten aurinkovoiteiden, koskettaa kameran
!
maalattuja pintoja. Jos kamera kastuu tai epäilet veden päässeen kameran sisään, kytke virta
!
pois kamerasta ja poista paristot ja MMC/SD-kortti. Anna kaikkien osien ilmakuivua ainakin 24 tunnin ajan, ennen kuin käytät kameraa uudelleen.
Objektiivin ja nestekidenäytön puhdistus:
!
1
Poista pöly tai lika linssistä tai nestekidenäytöstä puhaltamalla siihen kevyesti.
2
Kostuta linssi tai nestekidenäyttö hengittämällä siihen kevyesti.
3
Pyyhi linssi tai nestekidenäyttö varovasti pehmeällä, nukkaamattomalla kankaalla tai käsittelemättömällä linssin puhdistusliinalla.
65
Luku 10
Älä käytä puhdistusaineita, ellei niitä ole tarkoitettu nimenomaan kameran linssien puhdistukseen. Älä pyyhi kameran linssiä tai
nestekidenäyttöä kemiallisesti käsitellyillä silmälasien puhdistusliinoilla. Ne voivat naarmuttaa linssiä.
Puhdista kameran ulkopinta puhtaalla kuivalla kankaalla. Kameraa tai sen
!
osia ei saa puhdistaa voimakkailla tai hankaavilla puhdistusaineilla tai orgaanisilla liuottimilla.
Huoltosopimuksia on saatavissa joissakin maissa. Kysy lisätietoja Kodakin
!
tuotteiden jälleenmyyjältä.
66
Luku 10

Kameran lisävarusteet

Ota kaikki irti kamerastasi hankkimalla siihen juuri oikeat lisävarusteet. Lisää kuvausvaihtoehtoja, suurenna kuvien tallennusmuistia tai pidennä paristojen käyttöikää.
Kysy koko KODAK-lisävarustevalikoimaa KODAK-jälleenmyyjältä tai käy www- sivustollamme osoitteessa http://www.kodak.com/go/accessories.
KODAK­lisävarusteet
EASYSHARE­telakointiasema
Uudelleenladattava Ni-MH­paristoyksikkö (vain EASYSHARE­telakointiasemaa varten)
KODAK­litiumparisto, KCRV3
MMC/SD-kortit Erillinen muisti ja useita eri
Premium Picture Paper
Nopeuttaa kuvien siirtämistä, lataa kameran mukana toimitetun paristoyksikön ja toimii kameran virtalähteenä.
KODAK EASYSHARE-telakointiaseman kanssa ladattava paristoyksikkö varmistaa, että käytettävissä on aina täysin ladatut paristot.
Kevyt paristoyksikkö antaa pitkän käyttöiän.
muistimäärävaihtoehtoja. Tulosta valokuvalaatuisia kuvia kotikirjoittimella.
67
Luku 10

Kuvien tallennuskapasiteetit

MMC/SD-kortteja on saatavilla eri tallennuskapasiteeteilla. Alla oleva taulukko ilmaisee miten monta kuvaa voidaan tallentaa kerrallaan, kun käytetään normaalin kokoisia tiedostoja. Kuvatiedostojen koot voivat vaihdella. Voit tallentaa enemmän tai vähemmän kuvia.
Tallenna näin monta kuvaa
Paras laatu Hyvä laatu Sisäinen muisti (8 Mt) 20 80 8 Mt MMC/SD-kortti 17 67 16 Mt MMC/SD-kortti 38 148 32 Mt MMC/SD-kortti 80 309 64 Mt MMC/SD-kortti 164 631

Kuvien etsiminen MMC/SD-muistikortilta

Kuvat tallennetaan MMC/SD-kortille useiden kameranvalmistajien hyväksymän standardin mukaisesti. Tämän ansiosta voit käyttää samaa muistikorttia eri kameroissa. Jos haet kuvia kortinlukijalla tai et löydä kuvia ohjelmiston avulla, seuraavat MMC/SD-kortin tiedostorakenteen selitykset voivat olla avuksi:.
MISC-kansio  sisältää Tulostuspyyntö-tiedoston, joka luodaan, kun käytät Print Order (Tulostuspyyntö) -toimintoa.
SYSTEM (järjestelmä) -kansio  käytetään kameran kiinteän ohjelmiston päivitykseen.
DCIM-kansio  päätason kansio, sisältää 100K3215-kansion. Joka kerta, kun käynnistät kameran tai asetat siihen toisen MMC/SD-kortin, tyhjät DCIM­kansion sisäiset kansiot poistetaan.
100K3215-alikansio  sisältää kaikki kuvat, jotka on otettu MMC/SD- kortin ollessa kamerassa ja tallennuspaikan asetuksen ollessa Auto (Automaattinen).
68
Luku 10

Kuvatiedostojen nimeämistavat

Kamera säilyttää erilliset numerointijärjestykset kuville sekä sisäisessä muistissa että MMC/SD-kortilla. Kuvat nimetään DCP_nnnn.JPG, ja numeroidaan siinä järjestyksessä, missä ne otetaan. Ensimmäisen kuvan nimi on DCP_0001.JPG; suurin sallittu numero on DCP_9999.JPG.

MMC/SD-kortin tiedostojen nimeämistavat

Kun MMC/SD-kortti sisältää kuvan DCP_9999.JPG kansiossa
!
\DCIM\100K3215, seuraavat kuvat tulevat uuteen kansioon (\DCIM\101K3215), alkaen kuvasta numero DCP_0001.JPG.
Jos siirrät kuvia tietokoneeseen tai poistat kuvia kamerasta, kamera
!
numeroi silti myöhemmät kuvat peräkkäisin numeroin. Jos viimeksi otettu kuvan numero oli esimerkiksi DCP_0007.JPG ja poistat sen, seuraava kuvan numero on DCP_0008.JPG.
Kun asennat kameraan uuden MMC/SD-kortin, seuraavan kuvan numero
!
saadaan lisäämällä viimeksi otettuun tai kortin kansiossa olevaan korkeimpaan kuvanumeroon yksi.
Jos käytät MMC/SD-korttia muussa kuin DX3215-kamerassa ja tämän
!
kameran valmistaja käyttää samaa tiedostorakennetta, \DCIM-kansio sisältää kameran nimeämän kansion. Katso lisätietoja kameran mukana tulleista ohjeista.

Kuvatiedostojen nimeämistavat sisäisessä muistissa

Sisäinen muisti sisältää kuvia ilman kansioita tai alikansioita.
!
Kun alustat sisäisen muistin, numerointijärjestys alkaa uudelleen
!
numerosta DCP_0001. Jos sisäisessä muistissa on kuva numerolle DCP_9999, seuraavaksi otetun
!
kuvan numeroksi annetaan pienin käyttämätön numero. Jos sisäinen muisti sisältää esimerkiksi kuvat DCP_0001, DCP_0003 ja DCP_9999, seuraavan otetun kuvan numero on DCP_0002.
69
Luku 10

Tiedoston nimeämistavat kopioinnin jälkeen

Kamera käyttää eri numerointijärjestystä sisäisessä muistissa olevia kuvia ja MMC/SD-kortilla olevia kuvia varten. Kun kopioit kuvan, se numeroidaan uudelleen uuden sijaintipaikan numerointitavan mukaisesti.
Alla olevan taulukon Ennen kopiointia -luettelossa olevat kaksi kuvaa kopioidaan sisäisestä muistista MMC/SD-kortille. Kopioinnin jälkeen kopioidut kuvat numeroidaan uudelleen MMC/SD-kortilla kuviksi numerot DCP_0004 ja DCP_0005. Jos DCP_0005 poistetaan, seuraava MMC/SD-kortille kopioitu kuva on numeroltaan DCP_0006. Sisäisessä muistissa alkuperäiset kuvat ja niiden numerot eivät muutu.
Ennen kopiointia Kopioinnin jälkeen
Sisäinen muisti MMC/SD-kortti Sisäinen muisti MMC/SD-kortti DCP_0001.jpg
DCP_0002.jpg
DCP_0001.jpg DCP_0002.jpg DCP_0003.jpg
DCP_0001.jpg DCP_0002.jpg
DCP_0001.jpg DCP_0002.jpg DCP_0003.jpg DCP_0004.jpg DCP_0005.jpg

Tietoja säännöksistä

FCC:n säännösten noudattaminen

Tämä laite on yhdenmukainen FCC-sääntöjen osan 15 kanssa. Toiminta riippuu seuraavista kahdesta tekijästä: (1) tämä laite ei saa aiheuttaa vahingollisia häiriöitä ja (2) tämän laitteen täytyy kyetä vastaanottamaan mahdolliset häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa ei-toivotunlaista toimintaa.
Tämä laite on testattu, ja sen on todettu olevan FCC:n sääntöjen osan 15 mukaisten luokan B digitaaliselle laitteelle asetettujen rajoitusten mukainen. Nämä rajat on suunniteltu antamaan kohtuullinen suoja haitallista häiriötä vastaan kotitalouskäytössä.
70
Luku 10
Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuusenergiaa, ja jos sitä ei asenneta tai käytetä näiden ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä radioviestinnälle. Emme kuitenkaan takaa, että häiriöitä ei esiinny tietyssä asennuksessa.
Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai TV-vastaanotolle, mikä voidaan määrittää kytkemälllä laite päälle ja pois päältä, käyttäjää kehotetaan korjaamaan häiriöt jollakin seuraavista tavoista: 1) muuttamalla vastaanottoantennin asentoa tai paikkaa; 2) siirtämällä vastaanotin ja laitteisto kauemmaksi toisistaan; 3) liittämällä laitteisto ja vastaanotin eri virtapiireihin;
4) pyytämällä apua jälleenmyyjältä tai asiantuntevalta radio- ja TV-asentajalta. Kaikki muutokset, joita sääntöjen noudattamisesta vastaava osapuoli ei ole
nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää tätä laitetta. Jos laitteen tai sen lisälaitteiden mukana toimitetaan suojattu liitäntäkaapeli, sen käyttö on pakollista, jotta laite täyttäisi FCC:n säännökset.

Kanadan DOC-määräykset

DOC luokan B sääntöjen noudattaminen  Tämä digitaalinen laite ei ylitä Kanadan viestintäministeriön asettamia, luokan B laitteita koskevia digitaalilaitteiden radiohäiriön rajoja.
Obervation des normes-Class B  Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la Classe B prescrites dans les règlements sur le brouillage radioélectrique édictés par le Ministère des Communications du Canada.

Japanin VCCI-lauseke

71
Luku 10
72

Hakemisto

A
alustaminen
Picture Card 27 sisäinen muisti 27
asennus
muistikortti 8 ohjelmisto 32 paristot 3 paristoyksikön 43
asetukset
tila, käyttö 21 asiakastuen numerot 58 automaattinen
salama 14
tulostus 18
virrankatkaisu 6 automaattinen sammutus 6
C
Camera Connection -ohjelmisto
kuvien siirtäminen 38
online-ohje 38
tietoja 33
D
DCIM-kansio, MMC/SD-kortti 68 diaesityksen näyttä 20 Diaesitys 20 diaesitys
esitys 20
ongelmat 51 digitaalikuvat, käyttö 35 digitaalinen zoom 15
E
EASYSHARE-telakointiasema
kameran telakointi 43
käyttä 41
kuvien siirtäminen 45
lataaminen,
paristoyksikkö 44 pakkauksen sisältä 41 tekniset tiedot 63 USB-liitäntä 42 välineen asennus 42 virtaliitäntä 42
73
Hakemisto
F
faksinumerot, tuki 57 FCC-säännökset 70
H
huolto, kamera 65
J
järjestelmäkansio, MMC/SD­kortti 68 järjestelmävaatimukset
MACINTOSH 34 WINDOWS 34
K
kamera
alkuperäiset
tehdasasetukset 64 huolto 65 kuvan tallennuspaikka 10 kuvien siirtäminen 45 kytkeminen päälle ja pois 4 lataaminen,
paristoyksikkö 44 lisävarusteet 67 ongelmat 49 pakkauksen sisältö 2 puhdistus 66 sisäinen muisti 10
tekniset tiedot 61 telakointi 43 tiedot, katselu 26 tilakuvakkeet 7 turvallisuus 65
yhteysongelmat 48 kameran asetusten valinta 21 kameran hoito 65 kameran kytkeminen päälle ja pois 4 kameran liittäminen
ja EASYSHARE-
telakointiasema 36 kameran telakointi 43 Kanadan sääntöjen noudattaminen 71 kansiot, MMC/SD-kortti 68 katselu
kameran tiedot 26
käyttä
EASYSHARE-
telakointiasema 41 käyttö
kuvat tietokoneessa 35
paristot 64 kello, asetus 28 kellonaika, asetus 28 kieli, valinta 28
74
Hakemisto
KODAK-ohjelmisto
asennus 32 avun saanti 57 Camera Connection 33 Picture 33
Picture Transfer 33 kolmijalka 45 kuvaaminen
valikon asetukset 21
yleistä 11 kuvan katselu
ennen kuvan ottoa 12
MMC/SD-kortti 17
ottamisen jälkeen 13, 17
sisäisestä muistista 17 kuvan sijainnin tarkistaminen 10 kuvat
etsiminen muistikortilta 69
etsiminen muistista 69
katselu 17
käyttö tietokoneessa 35, 37
kopiointi 26
muokkaus 37
ottaminen 11
paikantaminen
tietokoneessa 36 päivämäärämerkintä 29 poistaminen 18 siirtäminen manuaalisesti 38
siirtäminen
tietokoneeseen 36, 45 sijainnin tarkistaminen 10 tallennuskapasiteetti 68 tallennuspaikka 10 tarkastelu 17 tiedostojen nimeäminen 69 tulostus 39 valinta tulostusta varten 18
kuvien esikatselu 12 kuvien kopiointi
kortilta muistiin 26 muistista kortille 26 tietokoneeseen 36, 38, 45
kuvien lataaminen 36, 38, 45 kuvien muokkaus 37 kuvien siirtäminen tietokoneeseen 36, 38, 45 kuvien tarkastelu
diaesitys 20 nestekidenäytöllä 17 poistaminen 18 tulostusta varten 18 valikot 24
L
lataaminen
muistikortti 8 ohjelmisto 32
75
Hakemisto
paristot 3
paristoyksikön 43 lataaminen, paristoyksikkö 44 liitä EASYSHARE­telakointiasema 42 liitä kamera
USB-kaapelilla 35 linssi, puhdistus 66 lisävarusteet 67 Lue minut -tiedosto 47
M
määrittäminen
kello 28
kieli 28
kuvan tallennuspaikka 10
päivämäärä ja kellonaika 28
salama 14 MACINTOSH
järjestelmävaatimukset 34
MACINTOSH OS X -
huomautus 31
ohjelmiston asentaminen 32 makro, asetus 22 MISC-kansio, MMC/SD-kortti 68 MMC 8 MMC/SD-kortti
tiedostorakenne 68
muisti
sisäinen tai korttimuisti 10 tallennusasetus 10
muistikortti
asennus 8 tiedostojen nimeämistavat 69
MultiMedia-kortti 8
N
näyttö, vaatimukset 34 näyttöongelmat 49 nestekidenäyttö
kuvan sijainnin kuvake 7 kuvien esikatselu 12 kuvien katselu 17 pariston kuva 5 tilarivi 7 vikailmoitukset 53
O
odotustila 6 ohje
kameran vianmääritys 47 online, ohjelmisto 38 online, Picture Transfer 37 online-palvelut 57 puhelintuki 58 vianmääritys - EASYSHARE-
telakointiasema 54
76
Hakemisto
ohjelmisto
asennus 32 avun saanti 57 KODAK Camera
Connection 33 KODAK Picture 33 KODAK Picture Transfer 33 QUICKTIME 33 toimitetaan kameran
mukana 33
oletusasetukset, alkuperäiset asetukset 64 optinen zoom 15
P
painike, salama 14 päivämäärä, asetus 28 päivämäärä, lisääminen kuviin 29 pakkauksen sisältä
EASYSHARE-
telakointiasema 41
pakkauksen sisältö
kamera 2
paristojen vaihtaminen 64 paristot
ja EASYSHARE-
telakointiasema 41 lataaminen 3
lataaminen,
paristoyksikkö 44
paikalleen asettaminen,
paristoyksikkö 43
paristojen käyttöiän
pidentäminen 5 perusohjeet 64 turvallisuus 65 vähissä tai tyhjä 5 vaihtoparistot 64 varauksen tarkistaminen 5 vinkit 64
paristoyksikön
asennus 43 lataaminen 44
perusohjeet, paristojen 64 Picture Card
alustaminen 27 ongelmat 47 ostaminen 67 poistaminen 9 tallennuskapasiteetit 68
Picture Transfer -kuvansiirto­ohjelmisto
kuvien siirtäminen 36 online-ohje 37 tietoja 33
Picture-ohjelmisto
kuvien muokkaus 37
77
Hakemisto
tietoja 33
poistaminen
MMC/SD-kortilta 18 sisäisestä muistista 18
viimeinen kuva 13 puhdistus, kameran linssi 66 puhelintuki 58 punasilmäisyys, salama 14
Q
QUICKTIME-ohjelmisto 33 QuickView (Pikanäyttö) 13
R
RAM-muisti, vaatimukset 34 rannehihna 3
S
sääntöjen noudattaminen, Kanada 71 salama
automaattinen 14
jatkuva 14
käyttä 14
punasilmäisyys 14 sammutus, automaattinen 6 SD 8 Secure Digital 8
service and support (palvelu ja tuki)
faksinumerot 57 Kodakin websivut 57 puhelinnumerot 58
sisäinen muisti
alustaminen 27 tallennuskapasiteetti 68 tiedostojen nimeämistavat 69
suljin
ongelmat 49
T
tallennuskapasiteetti, muisti 68 tarkastelu
tilan valitsin 24 toimintatila, käyttö 17
tekniset tiedot
EASYSHARE-
telakointiasema 63 kamera 61 MACINTOSH-tietokoneet 34 WINDOWS-pohjainen
järjestelmä 34
telakointiväline 2, 42 televisio, diaesitys 20 tiedonsiirto-ongelmat 48 tiedostojen nimet
muistikortilla 69
78
Hakemisto
sisäisessä muistissa 69
tiedot
kamera, katselu 26
tietoja
kameran tiedot 26 tietoja säännöksistä 70, 71 tietokone
diaesityksen näyttä 20
järjestelmävaatimukset 34
kameran liittäminen 35
kuvien käyttö 35
kuvien siirtäminen 36, 38 tila
kamera 7
näytön kuvakkeet 7 tilan valitsin
tarkastelu 24
valokuvaus 21 tilarivi 7 tilat
tarkastelu 24
valokuvaus 21 toimitetaan kameran mukana 2, 42 tulostus
Picture Card -
muistikortilta 39 Picture-ohjelmistosta 39 tulostuspyynnöillä 18
tulostuspyynnöt 18 turvallisuus 65
V
vaatimukset
MACINTOSH-tietokoneet 34 WINDOWS-pohjainen
järjestelmä 34
valikot
kuvaaminen 21 kuvien tarkastelu 24 tarkastelu 24
valokuvaus 21 väline, telakointi 2, 42 valmisvalo
kamera päällä 4
tila 52 valo
EASYSHARE-
telakointiasema 55
valmis, kamera 4, 52 valokuvapaperi, ostaminen 67 valokuvaus
tilan valitsin 21 vianmääritys
EASYSHARE-
telakointiasema 54 kamera 49 kameran tiedonsiirto 48
79
Hakemisto
kameran valmisvalo 52 nestekidenäytön viestit 53
Picture Card 47 vikailmoitukset 53 vinkit
huolto 65
Lue minut -tiedosto 47
pariston perusohjeet 64
turvallisuus 65 virrankatkaisu, automaattinen 6 virta
EASYSHARE-
telakointiasema 44
kameran kytkeminen
päälle 4
paristojen tarkistaminen 5
W
WINDOWS
järjestelmävaatimukset 34
ohjelmiston asennnus 32 www-sivut, Kodak 57
Y
yhdenmukaisuus, FCC 70
Z
zoom, digitaalinen, optinen 15
80
Loading...