Klipsch CINEMA 600 SOUND BAR Owner's Manual

4 (2)

CINEMA 600 SOUND BAR

TABLE OF CONTENTS

1-2 - INSIDE

3-4 - DISPLAY AND CONTROLS

5- DIRECT WALL MOUNTING

6- CONNECTIONS - HDMI-ARC

7- TURN OFF TV SPEAKERS

8- CONNECTIONS - DIGITAL OPTICAL

9- CONNECTIONS - ANALOG

10- SUBWOOFER PLACEMENT

11- SUBWOOFER WIRELESS CONNECTION

12- SUBWOOFER RECONNECT

13-14 - REMOTE

15-16 - SOUND MODES

17- DIALOG MODE SELECT

18- LED ON/OFF

19-20 - BLUETOOTH® WIRELESS TECHNOLOGY

21-22 - SURROUND BUTTON OPERATION (SURROUND 3’S NOT CONNECTED)

23- SURROUND LEVEL OPERATION (SURROUND 3’S CONNECTED)

24- INDEPENDANT SURROUND VOLUME (SURROUND 3’S CONNECTED) 25-26 - TV REMOTE PROGRAMMING

27- REMOTE CONTROL CODES (UNIVERSAL / CABLE REMOTES)

28- SURROUND 3 PAIRING (SURROUND 3 SOLD SEPARATELY)

29- FACTORY RESET / CARE AND CLEANING

30- WIRELESS, AUDIO & DIGITAL FEATURES 31-37 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION 38-43 - WARRANTY INFORMATION

1

INSIDE

CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO •

Sound Bar

Wall-Mount Template

 

Subwoofer

Remote

 

 

 

 

 

Sound Bar

Subwoofer

Wall-Mount Template

Remote

Barre de son

Caisson de graves

Gabarit de montage mural

Télécommande

Barra de sonido

Subwoofer

Plantilla de montaje en la pared

Control remoto

Soundbar

Subwoofer

Wandbefestigungsschablone

Fernbedienung

SoundBar

Subwoofer

Dima per il fissaggio a parete

Telecomando

Barra sonora

Subwoofer

Modelo para instalação na parede

Controle remoto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wall Mount Brackets (2)

Wall Mount Screws (2)

Power Cord (2)

HDMI Cable

Wall Mount Brackets

Wall Mount

Power Cord

HDMI Cable

Supports pour montage mural

Screws

Cordon d’alimentation

Câble HDMI

Soportes de montaje en la pared

 

Cordón de alimentación

Cable de HDMI

vis pour montage mural

 

 

Wandhalterungen

Gleichstromkabel

HDMI-Kabel

 

Tornillos de 1/4 plg.

 

 

Staffe per montaggio a parete

Cavo di alimentazione

Cavo HDMI

 

1/4” Schrauben

 

 

Suportes para montagem em parede

Cabo de alimentação

Cabo HDMI

 

Viti 1/4”

 

 

 

 

HDMI

 

Parafusos 1/4”

 

 

 

 

 

 

1/4”

 

 

 

 

 

 

2

DISPLAY AND CONTROLS

BARRE DE SON • BARRA DE SONIDO • SOUND BAR • SOUND BAR • BARRA SONORA •

 

 

 

 

Virtual Surround

 

Night Mode LED

 

 

 

 

Mode LED (White)

 

 

 

 

 

 

(White)

 

 

 

 

 

 

 

Source LED

 

 

 

 

 

 

 

TV HDMI-ARC (Orange)

Dolby Digital®

 

 

Dialog Enhance

 

Bluetooth (Blue)

LED (White)

 

 

Mode LED (White)

 

Digital Optical (Red)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Analog (Green)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOL —

VOL +

Source

 

Volume Up

On / Off

Volume Down

 

VOLUME INDICATOR

System Volume (Default) •

Surround Level (See Page 27) •

Subwoofer Level (See Page 28) •

SOURCE INDICATOR

System Volume (Default) •

Surround Level (See Page 27) •

Subwoofer Level (See Page 28) •

WHITE: HDMI | RED: Optical •

GREEN: Analog | BLUE: Bluetooth •

3

Bluetooth® LED (Blue)

Analog LED (Green)

Digital Optical LED (Red)

HDMI LED (White)

DEL Bluetooth (Bleu)

DEL Analogique (Vert)

DEL Optique numérique (Rouge)

DEL Source HDMI (blanc)

LED de fuente Bluetooth (Azul)

LED de fuente analógica (Verde)

LED de fuente óptica digital (Rojo)

Indicador LED de fuente de HDMI (blanco)

Bluetooth-LED (Blau)

Analog-LED (Grün)

Digital-optische LED (Rote)

HDMI-Quellen-LED (Weiß)

LED segnale Bluetooth (Blu)

LED segnale analogico (Verde)

LED segnale ottico digitale (Rosso)

LED segnale HDMI (bianca)

LED do Bluetooth (Azul)

LED analógico (Verde)

LED ótico digital (Vermelho)

LED de fonte - HDMI (branco)

LED ( )

LED ( )

LED ( )

LED ( )

 

 

 

 

Source LED (White)

Dolby Digital LED (White)

Virtual Surround Mode LED (White)

Dialog Enhance Mode LED (White)

Night Mode LED (White)

DEL Source TV (blanc)

DEL Dolby Digital (orange)

DEL Mode ambiophonique virtuel (blanc)

DEL Mode d’égalisation d’accentuation vocale (blanc)

DEL Mode nocturne (blanc)

Indicador LED de fuente de TV (blanco)

LED de Dolby Digital (naranja)

LED de modalidad de surround virtual (blanco)

LED de modalidad de ecualización de mejoramiento de voz (blanco)

LED de modalidad nocturna (blanco)

TV-Quellen-LED (Weiß)

Dolby-Digital-LED (orange)

LED Virtueller Surroundmodus (Weiß)

LED EQ-Modus für verbesserte Stimmen (Weiß)

Nachtmodus-LED (Weiß)

LED segnale TV (bianca)

LED segnale Dolby Digital (arancia)

LED modalità surround virtuale (bianca)

LED modalità equalizzatore potenziamento vocale (bianca)

LED modalità notturna (bianca)

LED de fonte - TV (branco)

LED Dolby Digital (laranja)

LED do modo surround virtual (branco)

LED do modo de EQ de melhoria de voz (branco)

LED do modo noturno (branco)

LED ( )

LED ( )

LED ( )

LED ( )

LED ( )

 

 

 

 

 

On / Off

Source Select (Toggle)

Volume Down

Volume Up

Sous tensio / Hors tension

Sélection de la source (commutation)

Volume bas

Volume haut

Encendido / Apagado

Selección de fuente (cíclica)

Bajada de volumen

Subida de volumen

Ein / Aus

Quellenwahl (Umschalten)

Leiser

Lauter

Acceso / Spento

Selezione segnale (in sequenza ciclica)

Riduzione volume

Aumento volume

Ligar / Desligar

Seleção da fonte (Alternar)

Diminuir o volume

Aumentar o volume

/

 

 

 

 

 

 

 

4

DIRECT WALL MOUNTING

MONTAGE MURAL DIRECT • MONTAJE DIRECTO EN LA PARED • DIREKTE WANDBEFESTIGUNG • MONTAGGIO DIRETTO A PARETE • MONTAGEM DIRETA NA PAREDE •

1

WALL MOUNT PROCESS:

1)Included wall mount screws screw into back of bar.

2)Brackets screw into wall with

no. 12 pan head/m6 pan head screw. (Not included)

3) Wall mount screws hang bar on bracket.

2

3

TV

TV

 

Figure 1

Figure 2

SOUND BAR

SOUND BAR

TV MOUNT MOUNTING

MONTAGE POUR TÉLÉVISEURS • MONTAJE DEL SOPORTE DEL TELEVISOR • TV-WANDBEFESTIGUNG • MONTAGGIO DEL SUPPORTO DEL TELEVISORE • MONTAGEM EM SUPORTE DE TV •

BRACKET NOT INCLUDED

SUPPORT MON INCLUS

NO SE INCLUYE EL SOPORTE

HALTERUNG NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN STAFFA NON INCLUSA

SUPORTE NÃO INCLUÍDO

5

CONNECTIONS - HDMI-ARC (IF TV HAS NO HDMI-ARC OUT SEE NEXT PAGE)

CONNEXIONS - HDMI-ARC • CONEXIONES - HDMI-ARC • ANSCHLÜSSE – HDMI-ARC • CONNESSIONI - HDMI-ARC • CONEXÕES - HDMI-ARC • – HDMI-ARC

A Basic TV HDMI input will not transfer the TV audio signal to the Sound Bar. The Cinema 600 Sound Bar will only receive TV audio through HDMI-ARC (with CEC turned ON), Optical or Analog connection.

Une entrée TV HDMI de base ne transférera pas le signal audio TV vers la barre de son. La barre de son Cinema 600 Sound Bar ne recevra l’audio TV qu’au moyen d’une

connexion HDMI-ARC (avec CEC sur MARCHE (ON)), Optique ou Analogique.

Una entrada básica de HDMI de una TV no transfiere la señal de audio de la TV a la barra

de sonido. La barra de sonido Cinema 600 Sound Bar solo recibirá el audio de la TV a través de una conexión óptica o análoga de tipo HDMI-ARC (con el CEC encendido).

Ein einfacher HDMI-Eingang kann das TV-Audiosignal nicht an die Sound Bar übertragen. Die Cinema 600 Sound Bar kann das das TV-Audiosignal nur über HDMI-ARC (bei aktiviertem CEC), eine optische oder analoge Verbindung empfangen.

Il normale input televisivo HDMI non permette di trasmettere i segnali audio televisivi alla sound bar. La sound bar Cinema 600 Sound Bar riceve i segnali

audio televisivi soltanto dai connettori HDMI-ARC (con CEC impostata su ON), ottici o analogici.

Uma entrada HDMI TV básica não transfere o sinal de áudio da TV para a barra de som.

A barra de som Cinema 600 Sound Bar recebe áudio da TV somente através de uma conexão HDMI-ARC (com CEC ligado), óptica ou analógica.

HDMICinema 600 Sound BarHDMI-ARCCEC

6

5

1

 

2

-ARC

TV

 

 

 

 

 

Sound Bar

4

3

HDMI

 

Si le téléviseur n'est pas équipé d'une sortie HDMI-ARC, reportez-vous à la page suivante

Si el televisor no tiene salida HDMI-ARC, vea la página siguiente

Wenn Fernseher nicht über einen HDMI-ARC- Ausgang verfügt, siehe nächste Seite

Se il televisore non ha un’uscita HDMI-ARC vedere alla pagina successiva

Se a TV não tiver saída HDMI-ARC, consulte a próxima página

HDMI-ARC

6

TURN OFF TV SPEAKERS

MISE HORS TENSION DES HAUT-PARLEURS DU TÉLÉVISEUR • APAGADO DE LOS ALTAVOCES DEL TELEVISOR • TV-LAUTSPRECHER DEAKTIVIEREN • SPEGNIMENTO DEGLI ALTOPARLANTI DEL TELEVISORE DESLIGUE OS ALTO-FALANTES DA TV •

TV Audio Settings Menu

TV Audio Settings Menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV Speakers

Auto On Arc

OR

TV Speakers

 

Off

OR

 

 

 

 

 

(Recommended)

OU RÉGLER SUR AUTO SUR ARC

O BIEN FIJAR EN “AUTO ON ARC”

ODER BEI ARC AUF AUTOMATISCH EINSTELLEN OPPURE IMPOSTARE SU AUTO ON ARC

OU CONFIGURE PARA “AUTO ON ARC”“AUTO ON ARC”

Volume

7

CONNECTIONS - DIGITAL OPTICAL (IF TV HAS NO OPTICAL OUT SEE NEXT PAGE)

CONEXÕES - ÓTICA DIGITAL (SE A TV NÃO TIVER SAÍDA ÓTICA, CONSULTE A PRÓXIMA PÁGINA) • CONEXIONES - DIGITAL ÓPTICA (SI EL TELEVISOR NO TIENE SALIDA ÓPTICA, VEA LA PÁGINA SIGUIENTE.) • ANSCHLÜSSE – DIGITAL-OPTISCH (WENN TV KEINEN OPTISCHEN AUSGANG HAT, SIEHE NÄCHSTE SEITE) • CONNESSIONI – OTTICA DIGITALE (SE IL TELEVISORE NON HA UN’USCITA OTTICA, VEDERE ALLA PAGINA SUCCESSIVA) • CONEXÕES - ÓTICA DIGITAL (SE A TV NÃO TIVER SAÍDA ÓTICA, CONSULTE A PRÓXIMA PÁGINA) • –

CABLE NOT INCLUDED

CÂBLE NON INCLUS NO SE INCLUYE EL CABLE KABEL NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN CAVO NON INCLUSO CABO NÃO INCLUÍDO

1 4

3

TV

2

Sound Bar

Digital Audio Out

8

CONNECTIONS - ANALOG

CONNEXIONS - AUXILIAIRE 3,5MM • CONEXIONES - 3.5 MM AUXILIAR • ANSCHLÜSSE – 3,5-MM-AUX • CONNESSIONI – INGRESSO AUSILIARIO DA 3,5 MM • CONEXÕES - AUXILIAR DE 3,5 MM • - 3.5MM

CABLE NOT INCLUDED

CÂBLE NON INCLUS NO SE INCLUYE EL CABLE KABEL NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN CAVO NON INCLUSO

CABO NÃO INCLUÍDO

1

4

3

TV

Headphone

2

Sound Bar

9

SUBWOOFER PLACEMENT

POSITIONNEMENT DU CAISSON DE GRAVES • UBICACIÓN DEL SUBWOOFER • SUBWOOFER-PLATZIERUNG • COLLOCAZIONE DEL SUBWOOFER • POSIÇÃO DO SUBWOOFER •

A B

B

OR

A

Corner placement will increase the amount of bass output, while placing the subwoofer along the middle of a wall, or out

in the room will decrease the amount of bass output.

Une position en coin augmentera le volume des graves, tandis qu’une position au milieu d’un mur, ou au milieu de la pièce, réduira le volume des graves.

Poner el subwoofer en una esquina aumenta el rendimiento de bajos; ponerlo al centro de la pared o fuera de la sala lo disminuye.

Platzierung in einer Ecke steigert die Bassleistung, während eine Platzierung an der Mitte einer Wand oder von den Wänden entfernt die Bassleistung verringert.

Collocandolo in un angolo si aumenta il livello dell’uscita ai bassi, mentre se lo si colloca presso il centro di una parete o lontano dalle pareti si diminuisce tale livello.

Se a unidade for colocada em um canto ela aumentará a reprodução de graves. Se for colocada no meio de uma parede, ou em um espaço aberto no ambiente, a reprodução de graves diminuirá.

会增加。

10

SUBWOOFER WIRELESS CONNECTION

CONNEXION SANS FIL DU CAISSON DE GRAVES • CONEXIÓN INALÁMBRICA DEL SUBWOOFER • DRAHTLOSE VERBINDUNG ZUM SUBWOOFER • CONNESSIONE WIRELESS CON IL SUBWOOFER • CONEXÃO SEM FIO DO SUBWOOFER •

Solid

Continu Continuo Dauerhaft Luce fissa Constante

1

Sound Bar - Power On

30 ft. (9m) MAX

2

3

11

Klipsch CINEMA 600 SOUND BAR Owner's Manual

SUBWOOFER RECONNECT

RECONNECTER • RECONECTAR • ERNEUT VERBINDEN • RICONNESSIONE • RECONECTAR •

Hold 3 Seconds (Sub)

2

Appuyer pendant 3 secondes (Caisson de Graves) Mantenga oprimido durante 3 segundos (Subwoofer) 3 Sekunden gedrückt halten (Subwoofer)

Tenere premuto per 3 secondi (Subwoofer) Manter pressionado por 3 segundos (Subwoofer)

3 ( )

Flashing

Clignotant Destello Blinkt Lampeggiante Intermitente

4

Solid

Continu Continuo

Dauerhaft

Luce fissa

Constante

Hold 3 Seconds (Sound Bar)

Appuyer pendant 3 secondes (Barre de Son)

Mantenga oprimido durante 3 segundos (Barra de Sonido) 3 Sekunden gedrückt halten (Sound Bar)

Tenere premuto per 3 secondi (Sound Bar)

Manter pressionado por 3 segundos (Barra Sonora)

3 ( )

12

REMOTE

TÉLÉCOMMANDE • CONTROL REMOTO • FERNBEDIENUNG • TELECOMANDO • CONTROLE REMOTO •

On/Off

LEDs DIM/Off

(Sound Bar)

Bluetooth® Source

Select

Source Select

Selects Analog

(3.5mm) Input

Source Select

Selects Optical Input

Play/Pause

Controls Play/Pause for Bluetooth Source

Source Select

Selects HDMI Input

Sub Reset

Resets subwoofer to factory volume level (Hold for 3 seconds

13

System

Volume

Mute

Subwoofer Level

Adjusts Subwoofer Volume

Dialog Enhance Mode

Toggles through Dialog Enhance

Mode 1, 2, 3 and OFF

Surround Mode

Surround Level Adjust

Night Mode On/Off

Loading...
+ 32 hidden pages