ЧАСТИ И ИХ ХАРАКТЕРИСТИКИ �����������������������������������������������������������������������������������������������214
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
Меры предосторожности�������������������������������������������������������������������������������������������������������215
Электрические требования ���������������������������������������������������������������������������������������������������217
Утилизация отходов электрического оборудования ������������������������������������������������217
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА ������������������������������������������������������������������ 218
Выбор аксессуаров ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������218
Руководство для регулировки частоты вращения �����������������������������������������������������219
Сборка настольного миксера �����������������������������������������������������������������������������������������������220
Эксплуатация настольного миксера ���������������������������������������������������������������������������������222
Разборка настольного миксера �������������������������������������������������������������������������������������������223
Дополнительные насадки ������������������������������������������������������������������������������������������������������224
УХОД И ЧИСТКА ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������225
ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ����������������������������������������������������������226
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ����������������������������������������������������������������227
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
Ваша безопасность и безопасность других стоит на первом месте.
В данной инструкции и на вашем устройстве мы разместили множество важных сообщений
о безопасности. Обязательно прочтите все сообщения о безопасности и следуйте их указаниям.
Это символ предупреждения об опасности.
Этот символ предупреждает вас о возможных опасностях, способных нанести травму
или даже убить вас и других людей.
Все сообщения о безопасности следуют за этим символом и словами «ОПАСНОСТЬ»
или «ВНИМАНИЕ». Эти слова означают:
Вы можете погибнуть или получить тяжелые травмы,
ОПАСНОСТЬ
если немедленно не последуете инструкциям.
ВНИМАНИЕ
Предупреждения об опасности укажут вам на потенциальную опасность, дадут рекомендации
относительно того, как уменьшить вероятность травмы, а также на то, что может произойти,
если вы не будете следовать инструкциям.
Вы можете погибнуть или получить тяжелые
травмы, если не последуете инструкциям.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
При использовании бытовых электроприборов
необходимо соблюдать основные меры
предосторожности, в частности:
1� Прочтите все инструкции� Неправильное использование
устройства может привести к серьезным травмам�
2� Во избежание риска поражения током категорически
запрещено погружать миксер в воду или другую жидкость�
3� Отсоедините миксер от розетки, когда вы его не
используете, перед установкой или снятием насадок,
атакже перед чисткой�
4. Börn frá 8 ára aldri og eldri og einstaklingar sem hafa
skerta líkamlega, skynjunarlega eða andlega hæfni
eða skortir reynslu og þekkingu geta notað þetta tæki,
ef þeir hafa verið undir eftirlit eða leiðbeiningar um
örugga notkun tækisins og skilja hættur sem henni
fylgja. Börn skulu ekki leika sér með tækið. Börn skulu
ekki hreinsa eða framkvæma notandaviðhald á tækinu
án eftirlits.
РУССКИЙ
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА| 215
Page 5
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
5. Ekki er ætlast til að einstaklingar, ásamt börnum, sem
hafa skerta líkamlega, skynjunarlega eða andlega
hæfni eða skortir reynslu og þekkingu geta notað
þetta tæki, nema þeir hafa verið undir eftirlit eða
leiðbeiningar um örugga notkun tækisins og skilja
hættur sem henni fylgja.
6. Ekki er ætlast til að börn noti tækið. Geyma ætti tækið
og snúruna þess þar sem börn ná ekki til.
7� Избегайте контакта с движущимися деталями�
Дляпредотвращения травм и/или повреждения
миксера при его использовании не допускайте
соприкосновения насадки-взбивалки с руками,
волосами, одеждой, а также с приборами и другими
кухонными принадлежностями�
8� Не используйте устройство, если у него поврежден
шнур электропитания или вилка, в случае нарушения
его нормальной работы, а также после падения или
иного повреждения� Передайте бытовой прибор
вближайший сервисный центр на обследование,
починку или регулировку�
9� Использование насадок, не рекомендованных фирмой
KitchenAid, может привести к пожару, поражению
электрическим током или травме�
10� Не используйте настольный миксер вне помещения�
11� Не допускайте свисания шнура питания с края стола
илидругой рабочей поверхности�
12� Следите, чтобы шнур не касался горячих поверхностей,
в том числе плиты�
13� Снимайте лопатку для смешивания, проволочный
венчик или крюк для замешивания теста с миксера
перед мытьём�
14� Данное устройство предназначено для использования
вдомашних и сходных с ними условиях:
- на кухнях для сотрудников в магазинах,
офисахивдругих рабочих помещениях�
- в жилых домах на фермах�
- клиентами в отелях, мотелях и других помещениях
жилого типа�
- в домашних гостиницах, предоставляющих питание�
СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО
216 | ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
Page 6
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ
Напряжение: 220-240 Вольт
ВНИМАНИЕ
Опасность поражения
электрическим током
Подключите к заземленной розетке.
Не удаляйте заземляющий электрод.
Не используйте адаптер.
Не используйте удлинитель.
Несоблюдение этих инструкций
может привести к смерти, пожару или
поражению электрическим током.
Частота: 50-60 Герц
Мощность: 250 Ватт
ПРИМЕЧАНИЕ: Данные о номинальной
мощности вашего миксера указаны на
табличке с серийным номером�
Неиспользуйте удлинители� Обратитесь
к квалифицированному электрику или
работнику сервис центра за помощью�
Номинальная мощность определяется
при использовании насадки, требующей
максимальной мощности� При
использовании других рекомендуемых
насадок миксер можно эксплуатировать
при меньшей мощности энергии�
УТИЛИЗАЦИЯ ОТХОДОВ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ
Утилизация упаковочных материалов
Упаковочные материалы подлежат
вторичной переработке и содержат
соответствующий знак
отдельные части упаковки должны
быть утилизованы согласно правилам
местной администрации, касающимся
ликвидацииотходов�
Утилизация изделия
- Это оборудование маркировано согласно
Европейской директиве2012/19/EU
по использованию электрического
иэлектронного оборудования (WЕЕЕ)�
- Соблюдение правил утилизации изделия
помогает предотвратить потенциальные
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека, которые
могли бы быть вызваны неправильной
утилизацией этого продукта�
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА | 217
� Тем не менее,
- Знак
сопроводительных документах
обозначает, что устройство
попадает подопределение бытовых
отходов и должно быть доставлено
всоответствующий центр по
переработке электрического
иэлектронногооборудования�
Для получения более подробной
информации об уходе, утилизации
ипереработке данного прибора,
пожалуйста, обращайтесь в местные
органы власти, службу сбора
бытовых отходов или магазин,
гдевыкупилипродукт�
Яйца, белки, густые сливки,
отварная глазурь, бисквитные
пирожные, майонез, некоторые
виды леденцов
Тесто для хлеба, булочек и пиццы
218 | ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
*Аксессуар продается отдельно
Page 8
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
РУКОВОДСТВО ДЛЯ РЕГУЛИРОВКИ ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ
Все скорости имеют функцию плавного пуска, которая при запуске автоматически начинает
работать на нижней скорости, затем быстро возрастает до выбранной скорости для
обеспечения оптимальной производительности� Функция необходима для предотвращения
выплескивания ингредиентов и "расслоения теста"�
ПРИМЕЧАНИЕ: Рычаг регулировки частоты вращения можно устанавливать
впромежуточное положение между перечисленными в таблице скоростями,
чтобы добиться вращения со скоростями 1, 3, 5, 7 и 9, при необходимости более
точной регулировки� При подготовке дрожжевого теста не превышайте скорость 2,
т�к�высокаяскорость в этом случае может повлечь поломку настольного миксера�
СКОРОСТЬ
½
1
2
4
6
8
10
АКСЕССУАР
ДЕЙСТВИЕ:OПИСАНИЕ:
РАЗМЕШИВАНИЕ
МЕДЛЕННОЕ
СМЕШИВАНИЕ
СМЕШИВАНИЕ,
ВЗБИВАНИЕ
ВЗБИВАНИЕ,
СЛИВКОВЗБИВАНИЕ
СКОРОСТНОЕ
ВЗБИВАНИЕ,
ВЗБИВАЛКОЙ
ИЛИВЕНЧИКОМ
СКОРОСТНОЕ
ВЗБИВАНИЕ
ВЕНЧИКОМ
Для любых видов смешивания,
медленного помешивания, соединения
ингредиентов и приготовления пюре�
Используйте для добавления муки исухих
ингредиентов в жидкое тесто, атакже
для добавления жидкостей ксухим
ингредиентам� Скорость 1 не следует
использовать для смешивания или
замешивания дрожжевого теста�
Для медленного смешивания,
приготовления пюре, быстрого
взбалтывания� Используйте для
смешивания густых видов теста
икарамельной массы, для приготовления
пюре из картофеля и других овощей,
добавления разрыхлителя в муку,
смешивания размягченного или твердого
сливочного масла, а также смешивания
иприготовления дрожжевого теста�
Для смешивания теста среднейгустоты,
например, для домашнего печенья�
Используйте для смешивания сахара
иразрыхлителя идля добавления сахара
вяичные белки при приготовлении меренг�
Средняя скорость для кексовых смесей�
Для среднескоростного взбивания
(взбивания сливок) лопаткой
или венчиком� Используйте для
завершающего этапа смешивания
кексовых смесей, смесей для пончиков
и других видов жидкого теста� Высокая
скорость для кексовых смесей�
Для взбивания сливок, яичных белков
иглазури, используя лопатку для
смешивания или венчик�
Для взбивания венчиком небольшого
количества сливок или яичных белков,
атакже взбивания картофельного пюре
вконце приготовления�
РУССКИЙ
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы легко передвигать рычаг регулировки частоты вращения,
слегкаприподнимайте его, когда перемещаете в любом направлении�
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА | 219
Page 9
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
СБОРКА НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
Поднимите рабочий блок: Установите
Убедитесь, что настольный миксер
не включен в розетку, а рычаг
1
регулировки частоты вращения
установлен на «0»�
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы легко передвигать
рычаг регулировки частоты вращения,
слегка приподнимайте его, когда
перемещаете в любом направлении�
блокирующий рычаг в положение
«Открыть» (Unlock) и поднимите
рабочий блок� После поднятия
2
переведите блокирующий рычаг
вположение «Закрыть» (Lock), чтобы
зафиксировать рабочий блок наверху�
Установите чашу: Поместите чашу
на фиксатор и осторожно поверните
3
ее по часовой стрелке, чтобы
зафиксировать�
220 | ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
Присоедините одну из насадок:
Наденьте насадку на вал насадки
инажмите на нее до максимальной
4
фиксации� Затем поверните насадку
против часовой стрелки, насаживая
ее на штифт вала�
Page 10
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
Опустите рабочий блок: Установите
блокирующий рычаг в положение
«Открыть» (Unlock) и направьте
рабочий блок вниз� Убедитесь, что
рабочий блок полностью опущен,
5
затем переведите блокирующий
рычаг в положение «Закрыть» (Lock)�
Перед началом работы проверьте
блокировку – попробуйте поднять
рабочий блок�
РУССКИЙ
(НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО) Чтобы
отрегулировать расстояние между
насадкой и стенками чаши: Отведите
рабочий блок назад, затем слегка
поверните винт против часовой стрелки
(влево), чтобы поднять насадку, или по
часовой стрелке (вправо), чтобы опустить
ее� Отрегулируйте насадку так, чтобы она
находилась вблизи поверхности чаши�
Если вы перекрутите винт, фиксатор чаши
может не зафиксировать ее положение�
ВНИМАНИЕ: Ваш миксер отрегулирован на заводе-изготовителе так, что лопатка для
смешивания ивенчик сразу устанавливаются в чаше с соблюдением нужного расстояния�
Если же по какой-то причине лопатка для смешивания упирается в дно чаши или слишком
удаляется от него, это расстояние можно отрегулировать�
ПРИМЕЧАНИЕ: Лопатка для смешивания не должна упираться о дно или в бок чаши
после правильной регулировки� Если лопатка для смешивания или проволочный венчик
отрегулирован на минимальном расстоянии, приводящим к контакту с дном чаши, покрытие
может быть удалено с лопатки, а проволочные детали венчика могут износиться�
*Аксессуар продается отдельно
(НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО) Установите защитный
обод*: Стоя лицом кнастольному миксеру,
поместите защитный обод* на чашу
иустановите его четко по центру чаши�
Нижняя часть защитного обода*должна
совпасть счашей� Разливочный носик
будет как раз справа от фиксатора насадок,
еслисмотреть прямо на миксер�
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА | 221
Page 11
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
ЭКСПЛУАТАЦИЯ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
ПРИМЕЧАНИЕ: Миксер может нагреваться при работе� При длительном использовании
верхняя часть устройства может нагреваться� Это нормально�
ВНИМАНИЕ
Опасность поражения
электрическим током
Подключите к заземленной розетке.
Не удаляйте заземляющий электрод.
Не используйте адаптер.
Не используйте удлинитель.
Несоблюдение этих инструкций
может привести к смерти, пожару или
поражению электрическим током.
Включите кабель питания настольного
миксера в заземленную розетку�
Перед началом работы всегда
устанавливайте рычаг регулировки
частоты вращения на минимальный
уровень; во время работы постепенно
1
увеличивайте скорость во избежание
разбрызгивания ингредиентов�
См� «Руководство для регулировки
частоты вращения» для выбора
оптимальной скорости�
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы легко передвигать
рычаг регулировки частоты вращения,
слегка приподнимайте его, когда
перемещаете в любом направлении�
ВНИМАНИЕ
Опасность получения травмы
Отключите миксер, прежде чем
прикасаться к взбивалке.
Невыполнение этого требования
может привести к перелому кости,
порезам или синякам.
222 | ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
Не чистите чашу пока настольный
миксер работает� Чаша и лопатки
разработаны для обеспечения
тщательного смешивания без частой
2
очистки боковых сторон чаши� Одной
или двух очисток при смешивании
обычно бывает достаточно�
Page 12
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
ПРИМЕЧАНИЕ: Используйте защитный
обод* для предотвращения разбрызгивания
ингредиентов во время смешивания,
атакже для добавления жидких продуктов
во время работы�
(НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО) Добавляйте
ингредиенты в чашу через
разливочныйносик�
РАЗБОРКА НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
РУССКИЙ
Поднимите рабочий блок:
Убедитесь, что настольный миксер
не включен в розетку, а рычаг
регулировки частоты вращения
установлен на «0», затем переведите
блокирующий рычаг в положение
1
«Открыть» (Unlock) и поднимите
рабочий блок� После поднятия
переведите блокирующий рычаг
вположение «Закрыть» (Lock), чтобы
зафиксировать рабочий блок наверху�
*Аксессуар продается отдельно
(НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО) Снимите защитный
обод*: Снимите переднюю часть
защитного обода* с чаши и потяните
еевнаправлении от миксера�
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА | 223
Page 13
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
Отсоедините насадку: Установите
рычаг регулировки частоты вращения
на «0», отключите миксер от розетки
и отведите рабочий блок назад;
2
затем нажмите на насадку до упора,
поверните ее по часовой стрелки
иснимите с вала насадки�
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСАДКИ
KitchenAid предлагает широкий ассортимент дополнительных аксессуаров, таких как
спиральный нож, ножи для нарезки пасты или мясорубка, которые можно присоединять
кнастольному миксеру, как показано на рисунке�
Снимите чашу: Аккуратно поверните
чашу против часовой стрелки, чтобы
3
снять ее с фиксатора�
Убедитесь, что настольный миксер
не включен в розетку, а рычаг
1
регулировки частоты вращения
установлен на «0»�
224 | ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
Повернитекрепежный винт против
часовой стрелки, чтобы отсоединить
2
колпачок�
Page 14
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
Вставьте насадку в фиксатор так, чтобы
конец вала плотно вошел вквадратное
отверстие фиксатора� Может
потребоваться вращение насадки вту
3
или другую сторону� Когда насадка
займет правильное положение, штифт
на насадке войдет впаз на кромке
соединительной втулки�
Затяните ручку крепления, повернув
ее по часовой стрелке, чтобы насадка
была полностью закреплена на
миксере� Подробные инструкции
4
по использованию насадки
см� в руководстве по эксплуатации,
прилагающемся к насадке�
УХОД И ЧИСТКА
ЧИСТКА НАСТОЛЬНОГО МИКСЕРА
ВНИМАНИЕ: Запрещается мытьпроволочный венчик в посудомоечной машине�
Непогружайте корпус миксера в воду или другие жидкости� Эти части необходимо
мытьвручную�
Перед чисткой выключите настольный
миксер (кнопка OFF) иотсоедините от
сети� Протрите корпус миксера мягкой
влажной тканью� Не используйте
бытовые / коммерческие моющие
1
средства� Регулярно протирайте
вал насадки, чтобы на нем не
скапливались остатки� Непогружайте
миксер вводу�
Чашу, лопатку для смешивания, крюк
для замешивания теста, лопатку
сгибким ребром и защитный обод*
можно мыть в посудомоечной
машине (только на верхней решетке);
2
другой способ чистки — тщательно
вымыть их в горячей мыльной
воде и хорошо ополоснуть, а затем
высушить� Венчикине следует
хранить на валу�
РУССКИЙ
*Аксессуар продается отдельно
УХОД И ЧИСТКА | 225
Page 15
УХОД И ЧИСТКА
Проволочный венчик не пригоден
для мойки в посудомоечной машине�
Вымойте его в горячей мыльной
3
воде и тщательно сполосните
перед тем, как сушить� Запрещается
хранитьпроволочный венчик на валу�
ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
2. Миксер может выделять резкий запах,
ВНИМАНИЕ
Опасность поражения
электрическим током
Подключите к заземленной розетке.
Не удаляйте заземляющий электрод.
Не используйте адаптер.
Не используйте удлинитель.
Несоблюдение этих инструкций
может привести к смерти, пожару или
поражению электрическим током.
Если ваш настольный миксер
вышелизстроя или не работает,
проверьте следующее:
1. Миксер может нагреваться при работе�
При высоких нагрузках и длительном
смешивании прикосновение кверхней
части прибора может быть неприятным�
Это нормально�
особенно если он новый� Это обычное
явление для электромоторов�
3. Если венчик или лопатка для
смешивания контактируют с чашей,
остановите миксер� Отрегулируйте
расстояние между насадкой
истенками чаши в соответствии
синструкциями в разделе
«Сборканастольного миксера»�
4. Подсоединен ли миксер к розетке?
5. Не сгорел ли сетевой предохранитель?
Если в доме установлен автоматический
выключатель, ондолжен быть включен�
6. Выключите настольный миксер на
10-15секунд, затем снова включите�
Если настольный миксер не работает,
оставьте его остыть на 30минут, затем
включите миксер снова�
Если проблема не может быть решена,
см� раздел «Гарантия и техническое
обслуживание»� Не возвращайте миксер
продавцу — он не занимается сервисным
обслуживанием�
Срок гарантии:KitchenAid оплачивает:KitchenAid не оплачивает:
Европа, Ближний
Восток иАфрика:
5KSM3311
Полная гарантия
сроком на пять
лет, начиная со
дняпокупки.
КIТСНЕNАID НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ.
ЦЕНТРЫ ОБСЛУЖИВАНИЯ
Замену частей истоимость
ремонтных работ всвязи
с устранением дефектов
материалов иизготовления.
Техническое обслуживание
должно осуществляться
авторизованным центром
обслуживания KitchenAid.
A. Ремонт в тех случаях, когда
миксер используется для
операций, отличающихся
от обычного приготовления
домашней пищи.
B. Повреждения, возникшие
в результате несчастного
случая, внесения изменений,
неправильного или плохого
обращения, а также
вызванные установкой/
эксплуатацией, не
соответствующими местным
электротехническим
правилам.
Любое обслуживание должно
осуществляться местным авторизованным
центром обслуживания KitchenAid�
Свяжитесь с продавцом, у которого вы
приобрели прибор и узнайте название
ближайшего авторизованного центра
обслуживания KitchenAid�
В России:
Сервисный Центр
125167, Москва
Красноармейская, дом 11,
корпус 2
Телефон: (495) 956-36-63
ОБСЛУЖИВАНИЕ КЛИЕНТОВ
В России: 8-800-200-40-00 (бесплатно из любой точки России)
Телефон: (495) 956-40-00
Факс: (495) 956-37-76
Адрес: 125319, г� Москва, ул� Черняховского 5/1�
Более подробную информацию можно узнать на нашем сайте:
Спецификация может быть изменена без предварительного уведомления�
Спецификация может быть изменена без предварительного уведомления�