KITCHENAID 5KES2102EER User Manual [de]

BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR ESPRESSOMASCHINE
InhaltsverzeIchnIs
SICHERHEITSHINWEISE ZUR ESPRESSOMASCHINE
Wichtige Sicherheitshinweise ................................................................................................................... 2
Entsorgung von Elektrogeräten ...............................................................................................................3
Elektrische Anforderungen ......................................................................................................................3
TEILE UND MERKMALE
Teile der Espressomaschine .....................................................................................................................4
Merkmale der Espressomaschine ............................................................................................................4
INBETRIEBNAHME DER ESPRESSOMASCHINE
Anbringen der Tassenschiene ...................................................................................................................5
Abnehmen und Waschen des Wassertanks .............................................................................................. 5
Füllen und Spülen der Boiler .................................................................................................................... 6
VERWENDEN DER ESPRESSOMASCHINE
Espressozubereitung ................................................................................................................................ 7
Aufschäumen und Erhitzen von Milch ......................................................................................................8
Cappuccino-Zubereitung ......................................................................................................................... 9
Ausgabe von Heißwasser ......................................................................................................................... 9
Vor der Reinigung der Espressomaschine ................................................................................................ 9
Reinigung des Dampfrohrs und der Aufschäumdüse ............................................................................... 9
Reinigung von Gehäuse und Zubehör .................................................................................................... 10
Reinigung des Spülsiebs .......................................................................................................................... 10
Vorbereitung nach längerer Stillstandszeit .............................................................................................10
Entkalken ................................................................................................................................................10
STÖRUNGSSUCHE ...................................................................................................................................11
VOR DEM BRÜHEN: DIE GRUNDLAGEN EINES PERFEKTEN ESPRESSOS
Frische Kaffeebohnen ............................................................................................................................. 11
Gut schmeckendes Wasser ....................................................................................................................11
Der richtige Mahlgrad – die richtige Kaffeemühle ................................................................................. 11
ESPRESSO-BRÜHTECHNIK
Brühtemperatur .....................................................................................................................................12
Mahlen .................................................................................................................................................... 12
Dosieren .................................................................................................................................................12
Nivellieren .............................................................................................................................................. 12
Pressen ................................................................................................................................................... 12
Volumen .................................................................................................................................................13
Extraktionsrate ....................................................................................................................................... 13
Die goldene Crema ................................................................................................................................ 13
Erkennen von Störungen beim Ausfließen Ihres Espresso .....................................................................13
GARANTIE UND KUNDENDIENST ...................................................................................................... 14
Garantie für die KitchenAid-Espressomaschine ..................................................................................... 14
Kundendienst..........................................................................................................................................14
Deutsch
1
SICHERHEITSHINWEISE ZUR ESPRESSOMASCHINE
Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind von großer Wichtigkeit.
Im vorliegenden Handbuch und an Ihrem Gerät sind zahlreiche Sicherheitshinweise zu nden. Lesen und beachten Sie bitte immer alle diese Sicherheitshinweise.
Dies ist das Warnzeichen.
Dieses Zeichen weist Sie auf mögliche Gefahren hin, die zum Tode oder zu Verletzungen führen können.
Alle Sicherheitshinweise stehen nach diesem Zeichen oder dem Wort „GEFAHR“ oder „WARNUNG“.
Deutsch
Alle Sicherheitshinweise erklären Ihnen die Art der Gefahr und geben Hinweise, wie Sie die Verletzungsgefahr verringern können, aber sie informieren Sie auch über die Folgen, wenn Sie diese Hinweise nicht beachten.
Diese Worte bedeuten:
GEFAHR
WARNUNG
Sie können schwer oder tödlich verletzt werden, wenn Sie diese Hinweise nicht unmittelbar beachten.
Sie können schwer oder tödlich verletzt werden,
Sie können schwer oder tödlich verletzt werden,
wenn Sie diese Hinweise nicht beachten.
wenn Sie diese Hinweise nicht beachten.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Beim Gebrauch von Elektrogeräten müssen immer folgende grundlegende Sicherheitsmaßnahmen beachtet werden:
1. Lesen Sie alle Instruktionen.
2. Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Fassen Sie die Geräte an den Griffen an.
3. Zum Schutz gegen Feuer, Stromschlag und Verletzungen Netzkabel, Stecker oder das Gerät selbst niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten legen.
4. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, aber auch von unerfahrenen und unwissenden Personen verwendet werden, sofern diese das Gerät unter Aufsicht verwenden oder von einer anderen Person über die sichere Verwendung des Gerätes unterwiesen wurden und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht reinigen und pflegen.
5. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen oder es reinigen. Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie irgendwelche Teile anbringen, abnehmen oder es reinigen.
6. Betreiben Sie kein Gerät mit einem beschädigten Kabel oder Stecker oder nachdem es nicht richtig funktioniert hat oder anderweitig beschädigt wurde. Lassen Sie das Gerät von der nächstgelegenen Kundendienststelle überprüfen, reparieren oder einstellen.
7. Die Verwendung von nicht vom Hersteller empfohlenem Zubehör kann zu Bränden, Stromschlag oder Verletzungen führen.
8. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
9. Lassen Sie das Netzkabel nicht über Tisch- oder Arbeitsflächenkanten hängen und nicht mit heißen Oberflächen in Berührung kommen.
10. Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von Gas- oder Elektrokochern auf und stellen Sie es nicht in einen heißen Ofen.
11. Stecken Sie den Netzstecker nur bei ausgeschaltetem Gerät ein. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.
12. Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Verwendungszweck im Haushalt.
13. Seien Sie bei der Benutzung von heißem Dampf äußerst vorsichtig.
HEBEN SIE DIESE ANLEITUNG GUT AUF.
2
SICHERHEITSHINWEISE ZUR ESPRESSOMASCHINE
Entsorgung von Elektrogeräten
Entsorgen des Verpackungsmaterials
Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und mit dem Recycling-Symbol versehen. Die verschiedenen Komponenten der Verpackung müssen daher verantwortungsvoll und in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen und Vorschriften zur Abfallentsorgung entsorgt werden.
Entsorgen des Produkts am Ende seiner Lebensdauer
- In Übereinstimmung mit den Anforderungen der EU-Richtlinie 2002/96/EC zu Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) ist dieses Gerät mit einer Markierung versehen.
- Sie leisten einen positiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen, wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen. Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen.
Elektrische Anforderungen
Spannung: 220-240 Volt Wechselspannung Frequenz: 50/60 Hz Leistung: max. 1300 W
- Das Symbol Dokumentation bedeutet, dass es nicht als Hausmüll entsorgt werden darf, sondern bei einer zuständigen Sammelstelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten abgegeben werden muss.
Einzelheiten zu Behandlung, Verwertung und Recycling des Produktes erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem Abfallunternehmen oder dem Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
am Produkt oder der beiliegenden
WARNUNG
Deutsch
HINWEIS: Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, kann der Netzstecker nur in einer bestimmten Stellung eingesteckt werden. Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. Ein Steckertausch sollte nur von einem Fachmann vorgenommen werden.
Das Netzkabel ist relativ kurz ausgeführt, damit man nicht an einem längeren Kabel hängen bleibt oder darüber fällt. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. Falls das Netzkabel zu kurz ist, lassen Sie von einem Fachmann eine zusätzliche Steckdose in der Nähe des Aufstellortes des Gerätes einbauen.
Stromschlaggefahr
Schukostecker benutzen.
Erdungskontakt nicht beseitigen.
Keinen Adapter benutzen.
Kein Verlängerungskabel benutzen.
Nichtbeachtung dieser Instruktionen kann zu Tod, Feuer oder Stromschlag führen.
3
TEILE UND MERKMALE
Teile der Espressomaschine
Tassenschiene
Deutsch
O/I Ein-/Ausschalter
Einschaltkontrolllampe (I)
Espressotaste (
Brühkopf
Siebträger
Tropfschale
Heißwasserboiler­thermometer (
Heißwassertaste ( )
)
Dampfdruckregler (
Wassertank (Rückseite)
Dampfrohr und Aufschäumdüse
Dampfboilerthermometer ( )
)
)
Krug zum Milchaufschäumen
Kaffeemesslöffel und Spülsiebbürste
Merkmale der Espressomaschine
O/I Ein-/Ausschalter ( )
Zum Einschalten der Espressomaschine einmal drücken, zum Abschalten erneut drücken. Nach dem Einschalten beginnt der Boiler zu heizen und die Tasten „
Abschaltautomatik
Die Espressomaschine ist mit einer Abschaltautomatik ausgestattet, die die Maschine abschaltet, wenn 30 Minuten lang keine der Tasten „
“ und „ “ gedrückt wurde.
Einschaltkontrolllampe (I)
Bei eingeschalteter Espressomaschine leuchtet diese Lampe auf.
Espressotaste (
)
Drücken Sie auf die Taste „ Brühen des Espressos einzuschalten. Zum Anhalten des Brühvorgangs die Taste „ “ ein zweites Mal drücken.
Heißwassertaste (
)
Drücken Sie bei geöffnetem Dampfdruckregler „ Taste „ “ und halten sie gedrückt, um die Wasserpumpe einzuschalten und am Dampfrohr heißes Wasser zu erhalten. Beim Loslassen der Taste schaltet die Pumpe automatisch ab.
Dampfdruckregler (
)
Um Dampf oder heißes Wasser am Dampfrohr zu erhalten, öffnen Sie den Dampfdruckregler „ den Uhrzeigersinn. Die austretende Dampfmenge regeln Sie mit dem Drehknopf: Drehen gegen den Uhrzeigersinn erhöht die Dampfmenge, Drehen im Uhrzeigersinn verringert sie. Zum Schließen des Ventils drehen Sie den Knopf „ “ im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.
“ und „ “ sind aktiviert.
“, um die Wasserpumpe zum
“ auf die
“ durch Drehen gegen
Siebeinsatz Stampfer
Brühkopf
Der für den professionellen Einsatz ausgelegte Brühkopf besteht aus verchromtem Messing. Er sorgt für eine stabile Brühtemperatur und hat eine hohe Haltbarkeit. Der Heißwasserboiler sitzt direkt am Kopf der Brühgruppe, sodass sich diese beim Brühen rasch und gleichmäßig erhitzt.
Dampfrohr und Aufschäumdüse
Am Dampfrohr kann man Dampf oder heißes Wasser entnehmen. Das Dampfrohr lässt sich horizontal und vertikal in die jeweils gewünschte Position schwenken. Die Düse verstärkt das Aufschäumen und kann zur Reinigung abgebaut werden.
Tropfschale
Die große, abnehmbare Tropfschale fängt übergelaufene Flüssigkeit auf und kann im Oberkorb einer Spülmaschine gewaschen werden. Die Schale wird durch eine abnehmbare Edelstahl-Abtropfplatte abgedeckt.
BPA-freier Wassertank
Der abnehmbare Wassertank kann für ein einfaches Auffüllen nach rechts oder links herausgeschoben werden und besitzt gut sichtbare Maximum- (1,8 l) und Minimum-Markierungen. Er ist außerdem durchsichtig, sodass man die Wasserfüllmenge auf einen Blick erkennen kann. Der BPA-freie Tank kann im Oberkorb einer Geschirrspülmaschine gewaschen werden.
Tassenschiene
Oben auf der Maschine können 4 bis 6 Espressotassen zum Aufwärmen platziert werden. Eine Edelstahlschiene verhindert ein Herabfallen und Zerbrechen der Tassen.
4
Heißwasserboilerthermometer ( )
Eine Temperaturanzeige zeigt an, wenn der Heißwasserboiler die optimale Brühtemperatur erreicht hat.
Dampfboilerthermometer (
Eine Temperaturanzeige zeigt an, wenn der Dampfboiler die optimale Dampftemperatur erreicht hat.
Siebträger
Der für den professionellen Einsatz dimensionierte Siebträger besteht aus verchromtem Messing und besitzt einen ergonomisch geformten, konischen Handgriff. Er wird durch eine kräftige Rechtsdrehung am Brühkopf befestigt.
Siebeinsatz
Der Edelstahl-Siebeinsatz rastet im Siebträger ein. Benutzen Sie den kleinen Siebeinsatz für eine Tasse Espresso (30 ml) und den großen Einsatz für zwei Tassen (60 ml). Im kleinen Siebeinsatz können auch Portionseinheiten (Tabs) eingelegt werden.
Krug zum Milchaufschäumen
Der Edelstahlkrug mit 255 ml Fassungsvermögen ist für das Aufschäumen unentbehrlich.
Stampfer
Mit ihm presst man das Kaffeemehl gleichmäßig in den Siebeinsatz ein.
)
Kaffeemesslöffel und Spülsiebbürste
Nehmen Sie einen Messlöffel Kaffeemehl pro Tasse (30 ml) Espresso. Mit der Spülsiebbürste entfernt man überschüssiges Kaffeemehl vom Brühkopf und Spülsieb.
Nicht gezeigte Teile:
Doppelboiler
Mit zwei getrennten Boilern vermeidet man die bei Maschinen mit nur einem Boiler erforderliche Wartezeit beim Umschalten vom Aufschäumen zum Brühen. Die Heizelemente der Boiler kommen nicht mit dem Wasser in Berührung, sie sitzen außerhalb des Boilers, sorgen für eine optimale und gleichmäßige Brühtemperatur und sind gegen Durchbrennen gesichert. Die schnell heizbaren Boiler erreichen ihre Betriebstemperatur innerhalb von etwa 6 min.
Tropffreies System durch 3-Wege-Magnetventil
Ein 3-Wege-Magnetventil vermeidet ein Nachtropfen, da beim Abschalten der Pumpe der Druck im Brühkopf sofort verringert wird. Der Siebträger kann unmittelbar nach dem Brühen abgenommen werden, ohne dass eine Verschmutzung durch Kaffeemehl eintritt.
Pumpe mit 15 bar Druck
Die selbstansaugende Wasserpumpe liefert garantiert den für einen guten Espresso erforderlichen Wasserdruck.
Deutsch
INBETRIEBNAHME DER ESPRESSOMASCHINE
Anbringen der Tassenschiene
Richten Sie die drei Schienenpfosten an den Aufnahme­bohrungen auf der Espressomaschine aus und drücken die Pfosten fest in die Bohrungen hinein.
Abnehmen und Waschen des Wassertanks
1. Heben Sie den Wassertank leicht an und ziehen ihn am
Boden aus der Espressomaschine heraus.
2. Waschen Sie den Wassertank in heißem Wasser
3. Setzen Sie den Wassertank wieder in die Espresso-
mit Spülmittel und spülen ihn mit klarem Wasser ab. Der Wassertank kann auch im Oberkorb einer Geschirrspülmaschine gewaschen werden.
maschine ein und vergewissern Sie sich, dass sich die Siphonschläuche innerhalb des Wassertanks befinden. Die Rippen am Boden des Wassertanks gleiten in entsprechenden Nuten im Gehäuse.
5
Loading...
+ 9 hidden pages