Kenwood TS-570DG, TS-570SG User guide

Данная инструкция для следующих моделей:
TS-570S: Вседиапазонный приемник TS-570D: HF трансивер.
Укомплектован аксессуарами Аккуратно распакуйте трансивер. Рекомендуем Вам проверить соответствие комплектации по прилагаемой таблице. Советуем сохранить упаковку на случай, если Вам придется перевозить приемник. Аксессуары
серийный номер колич-во
Микрофон Т91-0352-ХХ 1
DC силовой кабель Е30-3157-ХХ 1 7 штырьковый разъем DIN Е07-0751-ХХ 1 13 штырьковый разъем DIN Е07-1351-ХХ 1
Предохранитель (25 А) F05-2531-ХХ 1 Предохранитель (4 А) F06-4027-ХХ 1 Инструкция В62-0623-ХХ 1 Схемы и блоковые диаграммы1 (Только для
- 1
США и Канады) Гарантийный талон (США, Канада и
- 1
Европа) Этот трансивер оборудован в нижней части ручкой, так что Вы можете переносить его. Потяните ручку вперед, как показано на рис. 1.
Примечания для пользователя
Некоторые из этих положений могут быть применимы к вашему приемнику.
Предупреждение FCC
Данное оборудование использует энергию для радиочастот. Изменения или модификации в оборудовании могут привести к необратимым последствиям, если эти модификации не рекомендованы в инструкции. Пользователь может потерять право пользования оборудованием, если произведет самостоятельную модификацию.
Необходимая информация FCC для пользователя цифровой аппаратурой
Данное оборудование было протестировано на соответствие нормам Класса В для цифровой аппаратуры, что соответствует Части 15 правил FCC. Данные правила разработаны для предотвращения незаконного изменения конструкций аппарата.
Данное оборудование использует энергию для радиочастот и если оно установлено без учета инструкции, то это может привести к повреждению радио сети. Однако нет гарантии, что даже при правильной установке данное оборудование не будет влиять на радио или телевизионные сигналы. Если это все-таки случиться. Что может проявляться при включении или выключении аппаратуры, пользователь может попытаться исправить неполадки пользуясь следующими рекомендациями:
Переориентируйте или переместите антенну.  Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.  Включите оборудование в другой источник питания, не туда, куда подключен
приемник.
Проконсультируйтесь с поставщиком.
THANK YOU СПАСИБО
Большое спасибо за то, что выбрали серию KENWOOD TS-570. Эта интеллектуальная цифровая расширенная коммуникационная система была разработана группой
инженеров, призванных продолжить традиции мастерства и новшеств в трансиверах KENWOOD HF.
1
Для других рынков схемы и блоковые диаграммы возможны только как опции
1
Этот трансивер снабжен 16-битным DSP для обработки аудио частот. Полностью используя преимущества DSP трансивер предоставит вам расширенные возможности и улучшит качество передаваемого звука. Вы почувствуете разницу, когда будете противостоять QRM и QRN во время нового солнечного цикла. В процессе пользования данным трансивером Вы обнаружите, что KENWOOD стремится «завоевать ваши симпатии». Например, каждый раз, когда Вы будете изменять номер Меню в режиме «Меню», на дисплее будут прокручиваться сведения о том, что Вы выбрали. Хотя уже и знакомый пользователю, этот трансивер достаточно сложен в техническом плане, и некоторые его особенности будут для вас новыми. Считайте эту инструкцию персональным учебным пособием, позвольте ей провести вас через период ученичества и в дальнейшем быть консультантом.
FEATURES. ОСОБЕННОСТИ
Полностью используя возможности и преимущества DSP, этот трансивер
обеспечивает максимальную производительность приемных фильтров
качественно понижает пульсацию и шумовые эффекты
позволяет в совершенстве настроить передаваемые сигналы с помощью
использования эквалайзера настройки
дает возможность автоматически погасить нулевые сигналы для CW операций. Чтобы завоевать симпатии пользователя, этот трансивер
Находясь в режиме «Меню» прокручивает сведения о выбранных вами диапазонах.
Позволяет вам легко и быстро текущие данные трансивера.
Оборудован большим, легко читаемым дисплеем LCD.
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
Условные обозначения, описанные далее, призваны облегчить вам работу с данной инструкцией и избежать ненужных повторений в описании. Эта информация не должна смущать читателя. Изучив ее сейчас, Вы сэкономите время в будущем. Это значит, что вам понадобиться меньше времени на изучение инструкции, и больше времени останется для практики. Советы даются следующим образом:
WARNING! ОСТОРОЖНО! →→ Возможность личной травмы CAUTION: ВНИМАНИЕ! →→ Возможность повреждения оборудования Note: ПРИМЕЧАНИЕ →→ Важная информация или совет по эксплуатации
Инструкции Что делать
Нажмите [KEY] Нажмите и отпустите кнопку KEY Нажмите
[KEY1] + [KEY2].
Нажмите и удерживайте кнопку KEY1, затем нажмите кнопку KEY2. Если указано более двух кнопок, то нажимайте по очереди каждую кнопку и удерживайте их, пока последняя кнопка не будет нажата.
Нажмите
[KEY1], [KEY2].
Нажмите
[KEY]+ POWER ON.
Нажмите и отпустите кнопку KEY1, а затем нажмите кнопку KEY2. При выключенном трансивере нажмите и удерживайте кнопку KEY, затем включите трансивер нажатием кнопки POWER
Примечание: главные действия перечислены последовательно шаг за шагом. Дополнительная информация, имеющая отношение к одному из действий. Но не обязательная для завершения данной операции, дается как дополнительная.
Стр. iv
Пожалуйста, изучите внимательно все инструкции и предупреждения перед началом работы с трансивером и действуйте только в соответствии с ней. Сохраните инструкцию, она возможно понадобится Вам в дальнейшем.
1. Power Source Источник питания Подключение может быть произведено только к источнику питания,
описанному в инструкции, или соответственно надписи на самом трансивере.
2
2. Power Cable Protection. Защита кабеля.
Аккуратно распределите все кабели. Разметите их так, чтобы на них нельзя было наступить, или что-то поставить. Особое внимание обратите на их расположение около входов и выходов приемника.
3. Electrical Shocks. Электрический шок. Будьте внимательны и не роняйте посторонних предметов и не проливайте жидкости
4. Grounding and Polarization. Заземление и поляризация. Не игнорируйте рекомендованные способы заземления и электрической поляризации в приемнике, очень аккуратно подсоедините кабель.
5. Outdoor Antenna Grounding. Заземление внешней антенны. Правильно заземлите все внешние антенны используемые с данным трансивером,
пользуясь инструкцией. Заземление предотвращает электрические замыкания, вызываемые молнией. Также предотвращает накопление статического электричества.
Рис. 2.
6. Power Lines. Электрические линии. Минимальное расстояние между установкой антенны и электрическими проводами
должно быть не менее чем в полтора разы больше длины самой антенны. Данное расстояние рекомендовано для того случая, если антенна вдруг упадет по какой-либо причине.
7. Ventilation. Вентиляция. Расположите трансивер так, чтобы между задней стенкой приемника и стеной было
расстояние не меньше 10 см, чтобы не мешать вентиляции. Не кладите книги, или другие предметы на трансивер, это мешает свободному движению воздуха.
8. Water and Moisture. Вода и влага. Не пользуйтесь трансивером около воды или источников влаги, например в ванной комнате, около бассейнов или во влажных помещениях.
9. Abnormal Odors. Нетипичные запахи. Присутствие необычного запаха дыма - это, как правило, сигнал опасности.
Немедленно выключите трансивер и отсоедините питающий кабель. Обратитесь к дилеру или в ближайшую мастерскую за советом.
10. Heat. Нагревание. Располагайте трансивер подальше от нагревательных приборов.
11. Cleaning. Чистка. Не используйте летучие соединения, такие, как алкоголь, растворители, или бензин
для чистки прибора. Пользуйтесь чистой тряпкой с использованием слабых моющих средств.
12. Periods of Inactivity. Нерабочее состояние. Отключайте трансивер от сети, если он не используется долгое время.
13. Servicing. Обслуживание. Открывайте корпус трансивера только для проведения работ указанных в данной
инструкции. Тщательно придерживайтесь инструкции при проведении работ. Если такого рода работы вам не знакомы, обратитесь за помощью к специалисту.
14. Damage Requiring Service. Причины неполадок. Обращайтесь за помощью к специалисту в следующих случаях:
А) Повреждение питающего кабеля или разъема. Б) Попадание в трансивер влаги или посторонних объектов. В) Трансивер попал под дождь. Г) Трансивер работает не нормально, или прием сильно снижен. Д) Трансивер роняли, или повреждена крышка.
Стр. 1. INSTALLATION. Установка.
3
Установите и подключите антенну. (стр. 1).
↓↓↓↓
Установите заземление согласно требованиям DC и RF. (стр. 2)
↓↓↓↓
Установите защиту от молнии. Для предохранения антенны и вашей личной безопасности (стр. 2)
↓↓↓↓
Подключите питающий провод DC (стр. 2)
↓↓↓↓
Подключите к трансиверу все ниже перечисленные аксессуары (стр. 3, 60):
Микрофон Наушники
Антенный тюнер Динамики
Ключ CW Оборудование RTTY
Компьютер Линейный усилитель
Процессор TNC/Мультимедиа Коммуникаций (средств связи)
ANTENNA CONNECTION. ПОДКЛЮЧЕНИЕ АНТЕННЫ.
Категория (Вид) антенной системы, состоящая из антенны, заземления и фидерной линии будет сильно вредить хорошей работе трансивера. Используйте настроенную должным образом, высококачественную антенну в 50 , чтобы ваш трансивер работал наилучшим образом. используйте качественный 50 коаксиальный кабель и высококачественный коннектор для подсоединения. Сопоставьте импеданс коаксиального кабеля и антенны так, чтобы SWR был 1.5:1 или меньше. Все соединения должны быть чистыми и плотно подходить друг к другу. Пока система защиты трансивера будет работать при SWR больше чем 2,5:1, не надейтесь, что эта защита компенсирует вам плохо работающую антенну. Высокий SWR приведет к понижению мощности выходящего сигнала, и к тому, что радио помехи будут мешать нормальной работе бытовой аппаратуры, как например телевизоры и радиоприемники. Вы даже можете создать помехи для своего собственного трансивера. Сообщение, что ваш сигнал искажен, особенно на высшей модуляции, может означать, что ваша антенная система не эффективно излучает энергию трансивера. Если Вы ощущаете подрагивание в корпусе трансивера, или в металлических частях микрофона при понижении частоты, Вы можете быть уверены, что, в конце концов ваш коаксиальный коннектор плохо подсоединен или совсем отсоединился от системы, или, в худшем случае, ваша антенная система неэффективно передает сигналы. Подсоедините фидерную линию антенны к гнезду ANT 1. Если Вы используете две антенны, подсоедините вторую антенну к ANT 2.
Внимание:
Передача без предварительного подключения антенны может повредить
трансивер. Всегда подключайте антенну к трансиверу перед выходом в эфир.
Используйте грозовой разрядник для предотвращения возгорания, электрического
шока, или повреждения трансивера.
Приблизительные потери (dB) на 30 метров (100 футов) правильно сбалансированной линии на 50 ΩΩΩ.
•••• Используйте только как общие рекомендации. Спецификации могут варьироваться в зависимости от вида кабеля.
Transmission Line Линия передач
3.5MHz
14 MHz
30 MHz
RG-174, -174A 2.3 4.3 6.4 RG-58A, -58C 0.75 1.6 2.6
4
3D-2V 0.80 1.5 2.3 RG-58, -58B 0.65 1.5 2.3 RG-58 Foam 0.70 1.4 2.1 RG-8X 0.50 1.0 2.0 5D-2V 0.45 0.93 1.4 RG-8, -8A, -9, -9A, -9B, -213, -214, -215 0.38 0.80 1.2 5D-FB N/A 0.80 1.0 RG-8 Foam 0.29 0.60 0.90 8D-2V 0.29 0.60 0.90 10D-2V 0.24 0.50 0.72 9913 0.24 0.48 0.70 8D-FB N/A 0.48 0.68 10D-FB N/A 0.37 0.54 12D-FB N/A 0.33 0.45 RG-17, -17A 0.13 0.29 0.48 1/2 Hardline 20D-2V
3/4 Hardline < 0.10 7/8 Hardline < 0.10
0.12 0.26 0.40 < 0.10
0.25 0.39
0.21 0.32
0.16 0.26
N/A - не доступна
стр. 2 Ground connection Заземление
Как минимум хорошее заземление DC необходимо для того, чтобы предотвратить такую опасность, как электрический шок. Для достижения более высокого качества связи рекомендуется хорошее заземление RF, с помощью которого будет действовать система антенны. Оба эти условия могут быть выполнены при установке хорошего заземления на вашу станцию. Закопайте один или несколько железных стержней или большую медную тарелку в землю и соедините ее с клеммой GND на трансивере. Используйте тяжелый провод или медные скобы. Провод должен быть как можно короче в этом случае. Все соединения должны быть чистыми и плотными.
Lightning protection Защита от молний
Тщательно продумайте, как защитить ваше оборудование и дом от молний. Даже в тех районах, где грозы бывают редко, все равно каждый год проходит несколько грозовых туч. Не пожалейте времени для изучения лучших путей защиты вашего дома от молний. Для начала установите аппарат защиты от молний. Но Вы можете сделать и больше. Например, ограничьте вашу антенную систему панелью входя, которую Вы установили вне дома. Заземлите эту панель входа, а затем соедините соответствующие фидерные линии между панелью входа и вашим трансивером. Когда будет гроза, Вы можете дополнительно обезопасить себя, отсоединив фидерные линии от вашего трансивера.
Внимание: Не используйте в качестве заземления газовые трубы (что естественно опасно), электроизоляцию (которая проходит по всему дому и может создавать эффект антенны), или пластиковые емкости для воды.
DC Power Supply Connection Подключение стабилизированного источника питания.
Для пользования данным трансивером вам необходим 13.8 V стабилизированный источник питания, который приобретается отдельно. НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ трансивер напрямую в сеть переменного тока! Используйте DC кабель для подключения трансивера к стабилизированному источнику питания. Не используйте кабель с меньшим количеством проводов. Электрическая мощность вашего источника питания должна быть
20.5А или больше.
Внимание:
Перед подключением трансивера к источнику питания DC убедитесь, что оба
прибора отключены от сети.
Не включайте источник питания DC в сеть переменного тока до тех пор, пока Вы
не закончите все подключения.
5
Сначала подсоедините кабель DC к стабилизированному источнику питания и проверьте
хранителя
хранителя
правильность поляризации [Красный (Red): положительный, Черный (Black): отрицательный]. Затем подсоедините разъемный конец кабеля DC к гнезду DC 13.8 V на задней панели трансивера. Аккуратно вставьте коннектор кабеля в трансивер до щелчка фиксирующей клипсы. (рис. 3).
Replacing fuses. Замена плавких предохранителей.
Если предохранитель перегорел, установите причину и устраните неполадки. Замена предохранителя производится только после устранения неполадок. Если новые предохранителя продолжают гореть, выньте шнур из гнезда и свяжитесь с вашим дилером или ближайшей мастерской.
Fuse Location расположение предо
Fuse Current Rating Мощность предо
TS-570 4 A (Для внешнего антенного тюнера) Необходимый кабель (поставляемый) 25 А
Внимание: Заменяйте перегоревший предохранитель на новый только после устранения неполадок. Новый предохранитель должен быть соответствующей мощности.
Стр. 3. ACCESSORY CONNECTIONS. Подключение аксессуаров. FRONT PANEL. Передняя панель.
Headphones (PHONES) Наушники.Используйте наушники с сопротивлением 4 к 32 .

Также можно использовать стереонаушники. При использовании наушников звук из динамиков не слышен. Используйте 6.0 мм диаметром(1/4)
Microphone (MIC) Микрофон.

Для работы в голосовом режиме подключите микрофон с сопротивлением от 250 до 600 к гнезду MIC. Вставьте коннектор в разъем до упора, а затем закрутите по часовой стрелке удерживающее кольцо. К совместимым микрофонам относятся: MC-43S, MC-47, MC-60A, MC-80, MC-85, MC-90. Не пользуйтесь микрофонами: MC-44, MC-44DM, MC-45, MC-45E, MC-45DM, MC-45DME, MC-52DM, MC-53DM.
REAR PANEL ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
External Speaker (EXT SP) Внешний динамик.

Убедитесь, что динамик имеет сопротивление 8. Используйте 2-проводниковый моно штырь диаметром 3.5 мм. При использовании внешнего динамика, встроенный динамик не работает. ОСТОРОЖНО! Не подключайте к этому разъему наушники. Громкий звук может повредить Ваш слух.
Keys and Keyboards for CW Operation Ключи для CW операций.

Для операций с использованием встроенного электронного ключа, подключите шнур ключа к соответствующему разъему (PADDLE). Для CW операций без использования встроенного электронного ключа подключите к этому же разъему обыкновенный ключ
клоподав»), полуавтоматический ключ, электронный ключ или выход из МСР к разъему «ключ» (KEY) . Джеки, совместимые с 3-проводниковым штырем 6.0 мм и 2-
проводниковым штырем 3.5 мм. Внешний электронный ключ или МСР должны иметь положительные окончания для совместимости с трансивером. Используйте экранированный кабель для подключения ключа к трансиверу. Примечание: Прежде чем решить, что Вам нет необходимости подсоединять электронный внешний ключ, или любой другой, ознакомьтесь с главой «Электронный ключ».
Стр. 4. Your first QSO. Ваш первый QSO.
Раз уж Вы установили TS-570, почему бы и не попробовать. Приведенные ниже инструкции даются в сокращенном виде. Их цель - общее представление. Если Вы столкнетесь с какими-либо проблемами или что-то не поймете, то Вы можете подробнее прочитать об этом позже.
RECEIVING ПРИЕМ РИС.
6
Примечание: В этом разделе описаны только те кнопки и ручки, которые необходимы для быстрой апробации трансивера.
Установите ручки следующим образом:
Ручка AF: Против часовой стрелки до упораРучка RF: По часовой стрелке до упораРучка DSP SLOPE (HIGH): По часовой стрелке до упора.  Ручка IF SHIFT: По центруРучка SQL: Против часовой стрелки до упора
Включите питание, затем нажмите кнопку [POWER].
Трансивер включается. На дисплее появляются цифры индикации и частоты. Рис.  Обратите внимание, что удерживание кнопки [POWER] более двух секунд
выключает трансивер.
VFO A уже должен быть выбран для получения сигнала и передачи, а на дисплее Вы увидите «3А». Если же нет, то нажмите кнопку (А/В).
Медленно поворачивая ручку AF по часовой стрелке до тех пор, пока не услышите нормальный уровень шума.
Выберите любительский канал нажатием кнопок [UP] и [DOWN].
Выберите режим работы нажатием кнопок [LSB/USB] или [CW/FSK].
Поворотом ручки Turning настройтесь на станцию.
Если при подключенной антенне Вы не смогли поймать ни одной станции, значит
Вы выбрали неправильный конектор. Нажатие кнопки [ANT] переключает приемник между антенной 1 и антенной 2.
Стр. 5 TRANSMITTING ПЕРЕДАЧА РИС.
После настройки на несколько станций, как рассказано в предыдущем параграфе, постарайтесь связаться с кем-нибудь.
Убедившись, что Вы находитесь на правильной полосе частот и в правильном режиме (пункты 1-7 в главе «ПРИЕМ»), используйте ручку Turning для настройки на нужную волну или для выбора незанятой частоты.
Нажмите кнопку [AT TUNE].
На дисплее появляется надпись «АТ». Рис.
Опять нажмите и удерживайте кнопку [AT TUNE] для приведения в действие встроенного антенного тюнера.
Надпись «АТ» мигает и появляется надпись «ТХ». Рис.Настройка должна быть завершена менее чем за 20 секунд. «АТ» прекращает
мигать, а надпись «ТХ» исчезает.
Если настройка не завершилась до истечения 20 секунд, звучит сигнал ошибки.
Нажмите [AT TUNE] для остановки сигнала и отключения настройки. Проверьте
антенную систему, прежде, чем продолжать настройку. Примечание: Приблизительно через 60 секунд настройка отключается автоматически. Сигнал ошибки прекращается и надпись «АТ» исчезает.
SSB: Для активации микрофона нажмите кнопку [MIC]. На экране появляется надпись «MIC-50». Рис. CW: пропустите этот шаг.
Нажмите кнопку [SEND]. На дисплее появляется надпись «ТХ».
Говорите в микрофон или отправьте CW с помощью ключа.
SSB: Говоря в микрофон настройте индикатор ALS по Вашему голосу с помощью
ручки MULTI/CH Рис. CW: Пропустите этот шаг.
Когда Вы захотите вернуться в режим приема, нажмите кнопку [SEND].
Для выключения микрофона нажмите кнопку [MIC].
7
На этом Ваше первое знакомство с трансивером закончено. Но еще очень многое нужно узнать. Последующие главы объясняют все функциональные возможности трансивера, начиная с основных.
Стр. 6. GETTING ACQUAINTED ЗНАКОМСТВО FRONT PANEL ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ РИС.
1. Включение POWER. Нажмите и утопите кнопку для включения трансивера. Для
отключения - нажмите вторично.
2. Кнопка PF. Данная функция может проводиться и с помощью этой кнопки. Функция
по умолчанию Voice 1 (голос 1)
3. Кнопка PRE-AMP. Нажмите для включения или отключения предусилителя.
4. Кнопка ATT. Нажмите для включения или выключения ослабителя приема.
5. Кнопка PROC. Для включения или выключения процессора речи для передачи.
6. Кнопка VOX. При работе в голосовом режиме включает и отключает функцию
передачи голоса, при работе в режиме CW включает и выключает функцию
вторжения.
7. Кнопка AT TUNE. Используется для активации встроенного антенного тюнера или
внешнего антенного тюнера.
8. Кнопка SEND. Нажмите для переключения трансивера между режимами приема и
передачи.
9. Разъем PHONES. Подключите наушники к этому разъему. Подключение наушников
автоматически отключает динамики.
10. Подключение микрофона (MIC). Подключите соответствующий микрофон, а затем
закрутите кольцо держателя.
11. Многофункциональная панель.
Состоит из 10 кнопок для введения цифровых номеров. Используется также для следующих операций:
Кнопки СН 1, СН 2, СН 3 Нажмите для активизации функций, связанных со встроенным электронным ключом, а также DRU-3A.
Кнопка ANT. Нажмите для перехода с Антенны 1 на Антенну 2 (или наоборот).
Кнопка REC. Нажмите для активизации режима записи для CW или DRU-3A.
Кнопка FINE. Для ослабления контроля настройки и более точной настройки.
Кнопка NB. Для включения и выключения Шумоподавления.
Кнопка AGC/TONE. Для включения Автоматического Управления Усилением (AGC)
между Медленным и Быстрым. Также включает и выключает Промежуточный тон или функцию CTCSS.
Стр. 7.
Кнопка REV. В режиме работы CW или FSK нажмите для выбора самого высокого или самого низкого диапазона на приеме.
Кнопка CLR. Используется для восстановления, отмены или выхода из различных функций. Также используется для стирания каналов памяти или убирания каналов памяти из сканирования.
Кнопка F.LOCK. Включение и выключение функции закрытия частоты.
Кнопка ENT. Нажмите для входа в нужную частоту с помощью панели управления.
12. Кнопки передачи. Используются совместно с ручкой MULTI/CH для установки различных функций передачи.
Кнопка MIC. Настройка уровня микрофона.
Кнопка PWR. Установка мощности выхода на передаче.
Кнопа КЕУ. Скорость встроенного электронного ключа.
Кнопка DELAY. При пользовании функциями VOX или Break-in (прерывание)
устанавливает время задержки перехода из режима передачи в режим приема.
13. Кнопки выбора режима. Пользуйтесь этими кнопками для выбора режима работы.
8
Кнопка LSB/USB. Для выбора режима работы в низком или высоком диапазоне для голоса или цифровых операций.
Кнопка CW/FSK. Для выбора CW или изменения частоты.
Кнопка FM/AM. Выбирает режим работы на частоте FM или AM
14. Кнопка MENU (МЕНЮ). Включает и выключает режим Меню, используемый для активации или конфигураций различных функций.
15. Кнопка 1MHz. Переключение между любительским режимом и режимом 1 MHz.
16. Ручка Tuning (настройка). Выбирает нужную частоту. Пользуйтесь специальной выемкой для пальца при продолжительной работе.
Второе кольцо, расположенное за ручкой настройки при повороте до упора против (или по) часовой стрелки обеспечивает быстрое изменение частоты. Стр. 8.
17. Кнопки контроля частоты.
С помощью этих кнопок можно выбирать частоту, VFO, или канал памяти.
Кнопки UP/DOWN (ВВЕРХ/ ВНИЗ). Проходит последовательно по всем любительским диапазонам, или устанавливает трансивер на шаг в 1 MHz. Также используется для выбора в меню и проверки стартовой и конечной частоты сканирования.
Кнопка SPLIT (Дробление). Используется для работы в режиме «Сплит», что позволяет одновременно выбрать различные частоты для передачи и приема.
Кнопка M/V. Выбирает режим работы Memory (память) или VFO.
Кнопка TF-SET. Работая в режиме сплит, нажмите эту кнопку для управления
частотой или перемены ее.
Кнопка А=В Копирует данные (цифры) с текущего VFO на любой другой.
Кнопка А/В. Выбирает режим VFO A или VFO B. Также в режиме работы Меню
выбирает Меню А или Меню В.
Кнопка CLEAR. Перевод частот RIT/XIT обратно к нулю.
Кнопка RIT. Включает и выключает функцию дополнительной подстройки на
приеме.
Кнопка XIT. Включает и выключает функцию дополнительной подстройки в режиме передачи.
18. Кнопка SCAN. Включает и выключает функцию сканирования.
19. Кнопка M>>>>VFO Переводит информацию из канала памяти в VFO.
21. Кнопки «Быстрой памяти» (Quick Memory)
Управляет функциями быстрой памяти.
Кнопка M.IN Записывает информацию в «Быструю память»
Кнопка MR Вызывает информацию из «Быстрой памяти».
22. Кнопка FILTER. (Фильтр) Включает фильтр диапазонов на приеме в режиме SSB, CW, FSK, AM, или широкодиапазонные или узко-диапазонные отклонения на приеме в режиме FM.
23. Кнопка CW TUNE. Активизирует автоматическую функцию нулевого колебания для режима CW.
24. Кнопка В.С. Включает и выключает функцию подавления колебания в DSP.
25. Кнопка N.R. Выбор между режимами подавления шума 1 и 2.
Стр. 9
26. Ручка DSP SLOPE (HIGH) (Контроль отклонения DSP) (Высокий) В режимах SSB или
АМ обеспечивает изменение высокого усечения частоты диапазона приема. Используйте ручку для большей четкости сигнала при помехах на высоких частотах.
27. Ручка DSP SLOPE (LOW) (Низкий) В режимах SSB или АМ обеспечивает изменение низкого усечения частоты диапазона приема. Используйте ручку для большей четкости сигнала при помехах на низких частотах.
28. Ручка RIT/HIT После включения функции RIT или XIT поверните ручку для выбора нужного смещения частоты.
9
29. Ручка AF Настраивает мощность аудио выхода.
30. Ручка RF настраивает мощность радио выхода.
31. Ручка IF SHIFT Смещает принимаемые сигналы вверх или вниз при наличии помех.
32. Ручка SQL Отключает динамики при отсутствии наличия входного сигнала.
33. Ручка MULTI/CH В режиме VFO используется для изменения частоты вверх и вниз. В
режиме канал памяти выбирает канал памяти. В режиме Меню используется для выбора номеров из меню, и как селектор для выбора различных функций, активируемых передней панелью.
МИКРОФОН MICROPHONE
вниз частоты VFO, каналов памяти, выбора Меню. Нажмите и удерживайте для продолжительного изменения параметров.
2. Включение РТТ (Push-to-Talk) (нажми, чтобы говорить) Трансивер переходит в режим передачи при нажатии этой кнопки, после отпускания кнопки трансивер автоматически переходит в режим приема.
Рис. Стр.9. Стр. 10
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ ТРАНСИВЕРА REAR PANEL
1. Гнездо ANT 1 и ANT 2. Подключите к этим гнездам фидерные линии ваших антенн.
2. Гнездо АТ Подключение внешнего антенного тюнера.
3. Гнездо входя DC 13.8V Подключение питания на 13.8 V DC. Используйте специальный кабель с постоянным напряжением DC.
4. Гнездо GND (земля) Подключите многожильным или медным проводом к ближайшему заземлению
5. Гнездо СОМ Для подключения к компьютеру 9-штырьковым разъемом типа RS-232C. Также используется с функцией быстрой передачи данных.
6. Разъемы типа Джек KEY и PADDLE. Разъем PADDLE совместим с 3-х жильным
штырем 6.0 мм и подключает Электронный ключ к встроенному электронному ключу. Разъем КЕУ совместим с двужильным штырем 3.5 мм и подключает Внешний электронный ключ для CW операций.
7. Гнездо АСС 2 Для подключения дополнительного оборудования с 13 штырьковыми коннекторами.
8. Разъем типа Джек EXT SP Совместим с 3.5 мм двужильным штырем (моно) для подключения внешнего динамика. Подключение внешнего динамика автоматически отключает встроенные динамики.
9. Гнездо REMOTE Совместимо с 3.5 мм двужильным штырем (моно) для подключения линейного усилителя.
Для европейских версий: Перед подключением коннекторов АСС 2 и СОМ удалите защитное покрытие.
Стр. 11. DISPLAY ДИСПЛЕЙ
1. METER S-МЕТР На приеме показывает мощность принимаемого сигнала. Во время передачи работает как показатель мощности выхода, плюс ALC- метр, SWR метр или как уплотнитель речевого процессора.
2. ТХ Появляется при работе трансивера в режиме передачи.
3. RX
Появляется при включении шумоподавления в режиме приема.
4. АТ
Появляется при активизации встроенного или внешнего антенного тюнера.
5. ANT 1 2 Появляется при выборе антенны 1 или антенны 2.
6. АТТ Появляется при включении режима ослабления.
7. PRE-AMP Появляется при включении режима предусиления.
8. VOX Появляется при передаче в голосовом режиме. При работе в режиме CW, появляется при включении функции защиты от помех.
9. PROC Появляется при включенном речевом процессоре.
10. NB Появляется при включении подавителя импульсных помех.
10
11. SPLIT Появляется, когда прием и передача идут на разных частотах.
12. FAST Появляется при выборе быстрого режима для автоматической регулировки усиления.
13. RIT ---- при включенной расстройке на приеме.
14. XIT ---- при включенной расстройке на передаче.
15. TX EQ ---- при включенной функции ТХ Эквалайзер.
16. N.R. 1 2 ---- в зависимости от выбора режекторного фильтра 1 или 2 появляется «N.R. 1» или «N.R. 2».
17. BEAT CANCEL ----- при включении подавителя мешающих несущих
18. MENU ----- при выборе режима Меню.
19. М.СН ---- при использовании вызова или просмотра памяти
20. 8.8. Показывает двух разрядную информацию, например номер меню или номер канала памяти.
Стр. 12.
21. 8.8.8.8.8.8.8. - Показывает частоту, на которой в данный момент работает трансивер. Также показывает выбор Меню при работе в режиме меню.
22. w
wА4
4 «3333А» или «А4444» появляется при выборе VFO А. «А» появляется при
ww
44
обращении к меню В.
23. 3
3В4
4 «3В» или «Впоявляется при выборе VFO B. «В» появляется при
33
44
обращении к меню В.
24. 3
3М4
4 «3М» или «Мпоявляется при выборе симплексного канала памяти.
33
44
«3М4» появляется при выборе канала памяти на сплит частоте.
25. _____________ Показывает информацию меню при обращении к Меню А или В.
Также показывает частоту для передачи при работе в сплит частоте и частоты RIT/XIT если эти функции включены.
26. M.SCR Появляется при использовании просмотра памяти.
27. LSB Появляется при использовании режима работа в низком диапазоне.
28. USB Появляется при использовании режима высокого диапазона.
29. CW Появляется в режиме CW
30. R Появляется при переводе полосы частот в режим CW, а также, когда отметка и взаимоотношение частот переводятся в режим FSK.
32. FM Появляется при работе в режиме FM
33. AM Появляется при работе в режиме АМ.
34. F.LOCK Появляется при включении функции закрытия частоты.
35. FINE Появляется при включении функции «файн».
36. 1 MHz Появляется при работе функции 1 MHz
37. Т Появляется при включении функции субтона.
38. CTCSS Появляется при включении функции CTCSS.
39. CTRL Появляется при использовании функции быстрого просмотра данных или компьютерного контроля.
Стр. 13.
OPERATING BASICS РАБОТА Включение/выключение энергии.
Подключите источник постоянного тока, затем нажмите кнопку [POWER] и держите ее пока на дисплее не появится надпись «HELLO». После появления надписи отпустите кнопку [POWER].
После появления надписи «HELLO», появляются индикаторы и данные частоты.
Для выключения трансивера нажмите кнопку [POWER].
После того, как трансивер был включен, он может быть отключен или включен только
при помощи включения и выключения источника питания.
РЕГУЛИРОВАНИЕ ГРОМКОСТИ ADJUSTING VOLUME УСИЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ АУДИО ЧАСТОТ AUDIO FREQUENCY (AF) GAIN
Поверните ручку AF по часовой стрелке, для усиления звука.
11
Loading...
+ 23 hidden pages