Укомплектован аксессуарами
Аккуратно распакуйте трансивер. Рекомендуем Вам проверить соответствие
комплектации по прилагаемой таблице. Советуем сохранить упаковку на случай, если
Вам придется перевозить приемник.
Аксессуары
серийный номер колич-во
Микрофон Т91-0352-ХХ 1
DC силовойкабельЕ30-3157-ХХ1
7 штырьковыйразъем DIN Е07-0751-ХХ1
13 штырьковыйразъем DIN Е07-1351-ХХ1
Предохранитель (25 А) F05-2531-ХХ 1
Предохранитель (4 А) F06-4027-ХХ 1
Инструкция В62-0623-ХХ 1
Схемы и блоковые диаграммы1 (Только для
- 1
США и Канады)
Гарантийный талон (США, Канада и
- 1
Европа)
Этот трансивер оборудован в нижней части ручкой, так что Вы можете переносить его.
Потяните ручку вперед, как показано на рис. 1.
Примечания для пользователя
Некоторые из этих положений могут быть применимы к вашему приемнику.
Предупреждение FCC
Данное оборудование использует энергию для радиочастот.
Изменения или модификации в оборудовании могут привести к необратимым
последствиям, если эти модификации не рекомендованы в инструкции. Пользователь
может потерять право пользования оборудованием, если произведет самостоятельную
модификацию.
Необходимая информация FCC для пользователя цифровой аппаратурой
Данное оборудование было протестировано на соответствие нормам Класса В для
цифровой аппаратуры, что соответствует Части 15 правил FCC. Данные правила
разработаны для предотвращения незаконного изменения конструкций аппарата.
Данное оборудование использует энергию для радиочастот и если оно установлено без
учета инструкции, то это может привести к повреждению радио сети. Однако нет
гарантии, что даже при правильной установке данное оборудование не будет влиять на
радио или телевизионные сигналы. Если это все-таки случиться. Что может проявляться
при включении или выключении аппаратуры, пользователь может попытаться исправить
неполадки пользуясь следующими рекомендациями:
Этот трансивер снабжен 16-битным DSP для обработки аудио частот. Полностью
используя преимущества DSP трансивер предоставит вам расширенные возможности и
улучшит качество передаваемого звука. Вы почувствуете разницу, когда будете
противостоять QRM и QRN во время нового солнечного цикла. В процессе пользования
данным трансивером Вы обнаружите, что KENWOOD стремится «завоевать ваши
симпатии». Например, каждый раз, когда Вы будете изменять номер Меню в режиме
«Меню», на дисплее будут прокручиваться сведения о том, что Вы выбрали.
Хотя уже и знакомый пользователю, этот трансивер достаточно сложен в техническом
плане, и некоторые его особенности будут для вас новыми. Считайте эту инструкцию
персональным учебным пособием, позвольте ей провести вас через период ученичества
и в дальнейшем быть консультантом.
FEATURES. ОСОБЕННОСТИ
Полностью используя возможности и преимущества DSP, этот трансивер
Условные обозначения, описанные далее, призваны облегчить вам работу с данной
инструкцией и избежать ненужных повторений в описании. Эта информация не должна
смущать читателя. Изучив ее сейчас, Вы сэкономите время в будущем. Это значит, что
вам понадобиться меньше времени на изучение инструкции, и больше времени
останется для практики.
Советы даются следующим образом:
WARNING! ОСТОРОЖНО! →→→→ Возможность личной травмы
CAUTION: ВНИМАНИЕ! →→→→ Возможность повреждения оборудования
Note: ПРИМЕЧАНИЕ→→→→ Важнаяинформацияилисоветпоэксплуатации
Инструкции Что делать
Нажмите [KEY] Нажмите и отпустите кнопку KEY
Нажмите
[KEY1] + [KEY2].
Нажмите и удерживайте кнопку KEY1, затем
нажмите кнопку KEY2. Если указано более двух
кнопок, то нажимайте по очереди каждую кнопку и
удерживайте их, пока последняя кнопка не будет
нажата.
Нажмите
[KEY1], [KEY2].
Нажмите
[KEY]+ POWER ON.
Нажмите и отпустите кнопку KEY1, а затем
нажмите кнопку KEY2.
При выключенном трансивере нажмите и
удерживайте кнопку KEY, затем включите
трансивер нажатием кнопки POWER
Примечание: главные действия перечислены последовательно шаг за шагом. Дополнительная
информация, имеющая отношение к одному из действий. Но не обязательная для завершения
данной операции, дается как дополнительная.
Стр. iv
Пожалуйста, изучите внимательно все инструкции и предупреждения перед началом
работы с трансивером и действуйте только в соответствии с ней. Сохраните инструкцию,
она возможно понадобится Вам в дальнейшем.
1. Power Source ИсточникпитанияПодключение может быть произведено только к источнику питания,
Аккуратно распределите все кабели. Разметите их так, чтобы на них нельзя было
наступить, или что-то поставить. Особое внимание обратите на их расположение около
входов и выходов приемника.
3. Electrical Shocks. Электрическийшок.
Будьте внимательны и не роняйте посторонних предметов и не проливайте жидкости
на трансивер. Металлические объекты, такие, как например, иголки, попав в приемник
могут коснуться деталей, находящихся под напряжением, что может вызвать
электрическое замыкание. Не разрешайте детям помещать никакие предметы в
приемник.
4. Grounding and Polarization. Заземлениеиполяризация.
Не игнорируйте рекомендованные способы заземления и электрической поляризации вприемнике, оченьаккуратноподсоединитекабель.
5. Outdoor Antenna Grounding. Заземлениевнешнейантенны.
Правильно заземлите все внешние антенны используемые с данным трансивером,
6. Power Lines. Электрическиелинии.
Минимальное расстояние между установкой антенны и электрическими проводами
должно быть не менее чем в полтора разы больше длины самой антенны. Данное
расстояние рекомендовано для того случая, если антенна вдруг упадет по какой-либо
причине.
7. Ventilation. Вентиляция.
Расположите трансивер так, чтобы между задней стенкой приемника и стеной было
расстояние не меньше 10 см, чтобы не мешать вентиляции. Не кладите книги, или другие
предметы на трансивер, это мешает свободному движению воздуха.
8. Water and Moisture. Водаивлага.
Не пользуйтесь трансивером около воды или источников влаги, например в ванной комнате, околобассейновиливовлажныхпомещениях.
9. Abnormal Odors. Нетипичныезапахи.
Присутствие необычного запаха дыма - это, как правило, сигнал опасности.
Немедленно выключите трансивер и отсоедините питающий кабель. Обратитесь к
дилеру или в ближайшую мастерскую за советом.
11. Cleaning. Чистка.
Не используйте летучие соединения, такие, как алкоголь, растворители, или бензин
для чистки прибора. Пользуйтесь чистой тряпкой с использованием слабых моющих
средств.
12. Periods of Inactivity. Нерабочеесостояние.
Отключайте трансивер от сети, если он не используется долгое время.
13. Servicing. Обслуживание.
Открывайте корпус трансивера только для проведения работ указанных в данной
инструкции. Тщательно придерживайтесь инструкции при проведении работ. Если такого
рода работы вам не знакомы, обратитесь за помощью к специалисту.
14. Damage Requiring Service. Причинынеполадок.
Обращайтесь за помощью к специалисту в следующих случаях:
А) Повреждение питающего кабеля или разъема.
Б) Попадание в трансивер влаги или посторонних объектов.
В) Трансивер попал под дождь.
Г) Трансивер работает не нормально, или прием сильно снижен.
Д) Трансивер роняли, или повреждена крышка.
Стр. 1.
INSTALLATION. Установка.
3
Установитеиподключитеантенну. (стр. 1).
↓↓↓↓
Установите заземление согласно требованиям DC и RF. (стр. 2)
↓↓↓↓
Установите защиту от молнии. Для предохранения антенны и вашей личной
безопасности (стр. 2)
Категория (Вид) антенной системы, состоящая из антенны, заземления и фидерной
линии будет сильно вредить хорошей работе трансивера. Используйте настроенную
должным образом, высококачественную антенну в 50 Ω, чтобы ваш трансивер работал
наилучшим образом. используйте качественный 50 Ω коаксиальный кабель и
высококачественный коннектор для подсоединения. Сопоставьте импеданс
коаксиального кабеля и антенны так, чтобы SWR был 1.5:1 или меньше. Все соединения
должны быть чистыми и плотно подходить друг к другу.
Пока система защиты трансивера будет работать при SWR больше чем 2,5:1, не
надейтесь, что эта защита компенсирует вам плохо работающую антенну. Высокий SWR
приведет к понижению мощности выходящего сигнала, и к тому, что радио помехи будут
мешать нормальной работе бытовой аппаратуры, как например телевизоры и
радиоприемники. Вы даже можете создать помехи для своего собственного трансивера.
Сообщение, что ваш сигнал искажен, особенно на высшей модуляции, может означать,
что ваша антенная система не эффективно излучает энергию трансивера. Если Вы
ощущаете подрагивание в корпусе трансивера, или в металлических частях микрофона
при понижении частоты, Вы можете быть уверены, что, в конце концов ваш коаксиальный
коннектор плохо подсоединен или совсем отсоединился от системы, или, в худшем
случае, ваша антенная система неэффективно передает сигналы.
Подсоедините фидерную линию антенны к гнезду ANT 1. Если Вы используете две
антенны, подсоедините вторую антенну к ANT 2.
Как минимум хорошее заземление DC необходимо для того, чтобы предотвратить такую
опасность, как электрический шок. Для достижения более высокого качества связи
рекомендуется хорошее заземление RF, с помощью которого будет действовать система
антенны. Оба эти условия могут быть выполнены при установке хорошего заземления на
вашу станцию. Закопайте один или несколько железных стержней или большую медную
тарелку в землю и соедините ее с клеммой GND на трансивере. Используйте тяжелый
провод или медные скобы. Провод должен быть как можно короче в этом случае. Все
соединения должны быть чистыми и плотными.
Lightning protection Защитаотмолний
Тщательно продумайте, как защитить ваше оборудование и дом от молний. Даже в тех
районах, где грозы бывают редко, все равно каждый год проходит несколько грозовых
туч. Не пожалейте времени для изучения лучших путей защиты вашего дома от молний.
Для начала установите аппарат защиты от молний. Но Вы можете сделать и больше.
Например, ограничьте вашу антенную систему панелью входя, которую Вы установили
вне дома. Заземлите эту панель входа, а затем соедините соответствующие фидерные
линии между панелью входа и вашим трансивером. Когда будет гроза, Вы можете
дополнительно обезопасить себя, отсоединив фидерные линии от вашего трансивера.
Внимание: Не используйтевкачествезаземлениягазовыетрубы (чтоестественно
опасно), электроизоляцию (которая проходит по всему дому и может создавать
эффект антенны), или пластиковые емкости для воды.
DC Power Supply Connection Подключениестабилизированногоисточникапитания.
Для пользования данным трансивером вам необходим 13.8 V стабилизированный
источник питания, который приобретается отдельно. НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ трансивер
напрямую в сеть переменного тока! Используйте DC кабель для подключения
трансивера к стабилизированному источнику питания. Не используйте кабель с меньшим
количеством проводов. Электрическая мощность вашего источника питания должна быть
20.5А или больше.
Внимание:
Перед подключениемтрансиверакисточникупитания DC убедитесь, чтооба
прибора отключены от сети.
Не включайтеисточникпитания DC всетьпеременноготокадотехпор, покаВы
не закончите все подключения.
5
Сначала подсоедините кабель DC к стабилизированному источнику питания и проверьте
хранителя
хранителя
правильность поляризации [Красный (Red): положительный, Черный (Black):
отрицательный]. Затем подсоедините разъемный конец кабеля DC к гнезду DC 13.8 V на
задней панели трансивера. Аккуратно вставьте коннектор кабеля в трансивер до щелчка
фиксирующей клипсы. (рис. 3).
Replacing fuses. Заменаплавкихпредохранителей.
Если предохранитель перегорел, установите причину и устраните неполадки. Замена
предохранителя производится только после устранения неполадок. Если новые
предохранителя продолжают гореть, выньте шнур из гнезда и свяжитесь с вашим
дилером или ближайшей мастерской.
Fuse Location расположение
предо
Fuse Current Rating Мощность
предо
TS-570 4 A (Для внешнего антенного тюнера)
Необходимый кабель (поставляемый) 25 А
Внимание: Заменяйте перегоревшийпредохранительнановыйтолькопосле
устранения неполадок. Новый предохранитель должен быть соответствующей
мощности.
Стр. 3.
ACCESSORY CONNECTIONS. Подключениеаксессуаров.
FRONT PANEL. Передняяпанель.
Headphones (PHONES) Наушники.Используйте наушники с сопротивлением 4 к 32 Ω.
Также можно использовать стереонаушники. При использовании наушников звук из
динамиков не слышен. Используйте 6.0 мм диаметром(1/4″)
Убедитесь, что динамик имеет сопротивление 8Ω. Используйте 2-проводниковый моно
штырь диаметром 3.5 мм. При использовании внешнего динамика, встроенный динамик
не работает.
ОСТОРОЖНО! Не подключайте к этому разъему наушники. Громкий звук может
повредить Ваш слух.
Keys and Keyboards for CW Operation Ключидля CW операций.
Для операций с использованием встроенного электронного ключа, подключите шнур
ключа к соответствующему разъему (PADDLE). Для CW операций без использования
встроенного электронного ключа подключите к этому же разъему обыкновенный ключ
проводниковым штырем 3.5 мм. Внешний электронный ключ или МСР должны иметь
положительные окончания для совместимости с трансивером. Используйте
экранированный кабель для подключения ключа к трансиверу.
Примечание: Прежде чем решить, что Вам нет необходимости подсоединять
электронный внешний ключ, или любой другой, ознакомьтесь с главой «Электронный
ключ».
Стр. 4. Your first QSO. Ваш первый QSO.
Раз уж Вы установили TS-570, почему бы и не попробовать. Приведенные ниже
инструкции даются в сокращенном виде. Их цель - общее представление. Если Вы
столкнетесь с какими-либо проблемами или что-то не поймете, то Вы можете подробнее
прочитать об этом позже.
RECEIVING ПРИЕМ
РИС.
6
Примечание: В этом разделе описаны только те кнопки и ручки, которые необходимы
для быстрой апробации трансивера.
Если настройка не завершилась до истечения 20 секунд, звучит сигнал ошибки.
Нажмите [AT TUNE] для остановки сигнала и отключения настройки. Проверьте
антенную систему, прежде, чем продолжать настройку.
Примечание: Приблизительно через 60 секунд настройка отключается автоматически.
Сигнал ошибки прекращается и надпись «АТ» исчезает.
SSB: Говоря в микрофон настройте индикатор ALS по Вашему голосу с помощью
ручки MULTI/CH Рис.
CW: Пропустите этот шаг.
Когда Вы захотите вернуться в режим приема, нажмите кнопку [SEND].
Длявыключениямикрофонанажмитекнопку[MIC].
7
На этом Ваше первое знакомство с трансивером закончено. Но еще очень многое нужно
узнать. Последующие главы объясняют все функциональные возможности трансивера,
начиная с основных.
Стр. 6.
GETTING ACQUAINTED ЗНАКОМСТВО
FRONT PANEL ПЕРЕДНЯЯПАНЕЛЬРИС.
1. Включение POWER. Нажмите и утопите кнопку для включения трансивера. Для
отключения - нажмите вторично.
2. Кнопка PF. Данная функция может проводиться и с помощью этой кнопки. Функция
между Медленным и Быстрым. Также включает и выключает Промежуточный тон
или функцию CTCSS.
Стр. 7.
• Кнопка REV. В режиме работы CW или FSK нажмите для выбора самого высокого
или самого низкого диапазона на приеме.
• Кнопка CLR. Используется для восстановления, отмены или выхода из различных
функций. Также используется для стирания каналов памяти или убирания каналов
памяти из сканирования.
• Кнопки UP/DOWN(ВВЕРХ/ ВНИЗ). Проходит последовательно по всем
любительским диапазонам, или устанавливает трансивер на шаг в 1 MHz. Также
используется для выбора в меню и проверки стартовой и конечной частоты
сканирования.
• Кнопка SPLIT (Дробление). Используется для работы в режиме «Сплит», что
позволяет одновременно выбрать различные частоты для передачи и приема.
• КнопкаM/V. Выбираетрежимработы Memory (память) или VFO.
25. КнопкаN.R. Выбормеждурежимамиподавленияшума 1 и 2.
Стр. 9
26. РучкаDSP SLOPE (HIGH) (Контрольотклонения DSP) (Высокий) Врежимах SSB или
АМ обеспечивает изменение высокого усечения частоты диапазона приема.
Используйте ручку для большей четкости сигнала при помехах на высоких частотах.
27. Ручка DSP SLOPE (LOW) (Низкий) В режимах SSB или АМ обеспечивает изменение
низкого усечения частоты диапазона приема. Используйте ручку для большей четкости
сигнала при помехах на низких частотах.
28. Ручка RIT/HIT После включения функции RIT или XIT поверните ручку для выбора
нужного смещения частоты.
33. РучкаMULTI/CH Врежиме VFO используетсядляизменениячастотывверхивниз. В
режиме канал памяти выбирает канал памяти. В режиме Меню используется для
выбора номеров из меню, и как селектор для выбора различных функций,
активируемых передней панелью.
МИКРОФОН MICROPHONE
1. Кнопки Вверх/вниз UP/DWN Пользуйтесь этими кнопками для изменения вверх или
вниз частоты VFO, каналов памяти, выбора Меню. Нажмите и удерживайте для
продолжительного изменения параметров.
2. Включение РТТ (Push-to-Talk) (нажми, чтобы говорить) Трансивер переходит в режим
передачи при нажатии этой кнопки, после отпускания кнопки трансивер автоматически
переходит в режим приема.
Рис. Стр.9. Стр. 10
ЗАДНЯЯПАНЕЛЬТРАНСИВЕРА REAR PANEL
1. Гнездо ANT 1 и ANT 2. Подключитекэтимгнездамфидерныелиниивашихантенн.
2. Гнездо АТ Подключениевнешнегоантенноготюнера.
3. Гнездо входя DC 13.8V Подключение питания на 13.8 V DC. Используйте специальный кабельспостояннымнапряжением DC.
4. Гнездо GND (земля) Подключите многожильным или медным проводом к ближайшему заземлению
5. Гнездо СОМ Для подключения к компьютеру 9-штырьковым разъемом типа RS-232C. Такжеиспользуетсясфункциейбыстройпередачиданных.
6. Разъемы типа Джек KEY и PADDLE. Разъем PADDLE совместим с 3-х жильным
штырем 6.0 мм и подключает Электронный ключ к встроенному электронному ключу.
Разъем КЕУ совместим с двужильным штырем 3.5 мм и подключает Внешний
электронный ключ для CW операций.
7. Гнездо АСС 2 Для подключения дополнительного оборудования с 13 штырьковыми
коннекторами.
8. Разъем типа Джек EXT SP Совместим с 3.5 мм двужильным штырем (моно) для
подключения внешнего динамика. Подключение внешнего динамика автоматически
отключает встроенные динамики.
9. Гнездо REMOTE Совместимо с 3.5 мм двужильным штырем (моно) для подключения
линейного усилителя.
Для европейских версий: Перед подключением коннекторов АСС 2 и СОМ удалите
защитное покрытие.
Стр. 11.
DISPLAY ДИСПЛЕЙ
1. METER S-МЕТР На приеме показывает мощность принимаемого сигнала. Во
время передачи работает как показатель мощности выхода, плюс ALC- метр, SWR
метр или как уплотнитель речевого процессора.
2. ТХ Появляется при работе трансивера в режиме передачи.
OPERATING BASICS РАБОТА
Включение/выключение энергии.
Подключите источник постоянного тока, затем нажмите кнопку [POWER] и держите ее
пока на дисплее не появится надпись «HELLO». После появления надписи отпустите
кнопку [POWER].
• После появления надписи «HELLO», появляются индикаторы и данные частоты.
Для выключения трансивера нажмите кнопку [POWER].
• После того, как трансивер был включен, он может быть отключен или включен только
при помощи включения и выключения источника питания.
РЕГУЛИРОВАНИЕ ГРОМКОСТИ ADJUSTING VOLUME
УСИЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ АУДИО ЧАСТОТ AUDIO FREQUENCY (AF) GAIN
Поверните ручку AF по часовой стрелке, для усиления звука.
11
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.