Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, jagelló út 30. Tel: 319-0250
2
Megjegyzés:
és beszéljünk a mikrofonra
.
KENWOOD TK-3201E2
PRM adó-vevő készlet
Rendelési szám: 930421
Bevezetés
Ez a készülék a PMR 446 (Private Mobile Radio) sávban dolgozik.
Ez a mobil kommunikációs rendszer egyaránt szolgál üzleti és
magán célokat bejelentés- és díjmentesen bárki számára.
A kétirányú rádióberendezést az irodalom „transceiver”-nek hívja,
ami adó-vevőt (transmitter & receiver) jelent. Ez a precíziós
készülék megbízható kommunikációt biztosít számunkra. Ha kellő
gondossággal kezeljük, akkor évekig fog szolgálni minket.
Főbb tulajdonságok
•16 csatorna 8 üzemi frekvenciával és 38 beállított kódhanggal
mindegyik csatorna számára a nem kívánt hívások
kirekesztésére.
•A beépített beszédkódoló (voice scrambler) teljes titkosítást
biztosít beszélgetéseinknek.
•Beszédközlemény tudatja, hogy melyik csatornát választottuk,
és milyen beállításokat végeztünk a nyomógomb-funkciók és a
csatornabeállítások újbóli elrendezésekor.
Üzemi viszonyok
Szabad területek (nincs akadály) max. 6,4 km
Lakókörzetek (épületek közelében) max. 2,4 km
Vasbeton szerkezetű épületekben max. 18,580 m
Magasépületekben max. 15 emelet
Megjegyzés: A fenti tartományok terepi méréseken alapulnak, és a
konkrét alkalmazási viszonyoktól és az adott adó-vevőtől függően
változhatnak.
Biztonsági előírások
•Csak szakképzett technikus javíthatja a készüléket. Ne
próbáljuk módosítani ezt az adó-vevőt.
•Ne tegyük ki az adó-vevőt hosszabb ideig közvetlen
napsütésnek, és ne tegyük fűtőtest közelébe.
•Ne rakjuk az adó-vevőt nagyon poros, nedves vagy vizes
helyre, vagy instabil felületre.
•Kerüljük a szélsőséges időjárást, meleget vagy hideget. Az
adó-vevő ugyan bírja az enyhe időjárási viszonyokat, de nem
vízálló.
•Kapcsoljuk ki (OFF) az adó-vevőt, ha tankolunk, vagy
töltőállomás körzetében parkolunk.
•Ne használjuk az adó-vevőt, vagy töltsük az akkuját
robbanékony atmoszférában (gáz, por, füst stb.).
•Ha szokatlan szag vagy füst jön ki az adó-vevőből, azonnal
kapcsoljuk ki (OFF) az adó-vevőt, és vegyük ki az
akkucsomagot belőle. Vegyük fel a kapcsolatot a
KENWOOD forgalmazóval.
Figyelem!
∗A törvények tiltják rádióadó készülékek engedély nélküli
használatát hatósági felügyelet alatt álló területeken.
∗Az illegális használatot pénz- vagy börtönbüntetéssel
sújthatják.
∗Biztonsági okokból fontos az, hogy az adó-vevő használója
legyen tisztában bármely adókészülék használatának az
általános kockázataival.
A készülék kicsomagolása és ellenőrzése
Óvatosan csomagoljuk ki az adó-vevőt. Ajánlatos az alábbi lista
alapján ellenőrizni, hogy megvan-e minden rész, mielőtt eldobnánk
a csomagolást. Ha bármelyik rész hiányozna, vagy szállítás közben
megsérült volna, azonnal jelezzük a szállítónak.
A szállítás részei
név cikkszám db
akkumulátortöltőW08-0969-XX 1
hálózati
adapter
E árukód W08-0971-XX 1
T árukód W08-0972-XX 1
Ni-MH akkucsomag W09-1000-XX 1
hangszóró/mikrofon
Jelzi az adó-vevő
státuszát. Adáskor
piros, vételkor zöld,
és villog, h
közben kicsi az
a adás
akkukapacitás.
csatornaváltó
Forgassuk az 1-16
csatorna váltására
be-/kikapcsoló/
hangerőszabályzó
Forgassuk az óra-mutató
irányába a bekapcsoláshoz,
míg ellentétes irányba a
kikapcsoláshoz. A
hangerőszabályzáshoz
forgassuk.
PTT (Push to Talk) kapcsoló
Adáshoz tartsuk nyomva,
Hívógomb
Hívás előtt nyomjuk meg,
hogy a partnert
figyelmeztessük.
Monitor-gomb
Tartsuk nyomva a háttérzaj
és a gyenge jelek
hallgatásához.
hangszóró/
mikrofonjackek
akkucsomag
(KNB-29N)
Megjegyzés: A Call (hívógomb) és a Monitor gomb
átprogramozható.
Előkészületek
Page 2
Az akkucsomag berakása/kivétele
Az akkucsomag gyárilag nem lett feltöltve; használat előtt fel kell
tölteni. Az akkucsomag átlagos üzem-élettartama (5% adásidővel,
5% vételi idővel és 90% készenléti idővel számolva) 16 óra.
Vigyázat!
♦ Ne zárjuk rövidre az akkucsomag kapcsait.
♦ Ne dobjuk el tűzbe az akkucsomagot.
♦ Ne próbáljuk leszedni az akkucsomag burkolatát.
Hozzuk egyvonalba az akku-csomagot
az adó-vevő hátul-jával, majd finoman
nyomjuk egymáshoz őket, amíg nem
reteszelődik az adó-vevő alján lévő
zárónyelv.
Az akkucsomag levételéhez emeljük fel
az adó-vevő alján lévő zárónyelvet,
majd toljuk a nyelvet a biztonsági retesz
alá.
Miközben lenyomva tartjuk a
zárónyelvet, húzzuk le az akku-csomagot
az adó-vevőről.
A Ni-MH akkucsomag feltöltése
Az akkucsomagnak a megvásárlás, vagy egy huzamosabb tárolás
(több mint 2 hónapi) utáni első töltése még nem hozza meg az
akkucsomag teljes kapacitását. Ha még kétszer-háromszor
megismételjük a töltés/kisütés ciklust, az akkucsomag üzemi
kapacitása eléri a normál értékét.
Vigyázat!
♦ Ne töltsük újra az akkucsomagot, ha már teljesen fel van
töltve. Ha mégis ezt tesszük, akkor lecsökkenhet az
akkucsomag élettartama, vagy akár károsodhat is az
akkucsomag.
♦ Az akkucsomag feltöltése után vegyük le a töltőről. Ha 5
napnál hosszabb ideig töltjük, a túltöltés miatt lecsökken az
akkucsomag élettartama.
Megjegyzések:
♦ Töltés közben legyen a környezeti hőmérséklet 5°C és 40°C
között. Ha úgy töltjük az akkucsomagot, hogy a környezeti
hőmérséklet kívül van ezen a tartományon, az akkut nem
tudjuk teljesen feltölteni.
♦ Töltés előtt kapcsoljuk ki a Ni-MH akkucsomagot tartalmazó
adó-vevőt. Ha töltés közben használjuk az adó-vevőt, a két
művelet zavarja egymást.
♦ Az akkucsomag élettartama a vége felé jár, ha egyre csökken
az üzemideje annak ellenére, hogy teljesen és helyesen
feltöltöttük. Ebben az esetben cseréljük ki az akkucsomagot.
Dugjuk be a hálózati adapter kábelének
dugóját a töltő hátulján lévő jack-hüvelybe.
Dugjuk be a hálózati adaptert egy dugaszaljba.
Csúsztassuk be az akkucsomagot, vagy az
akkucsomagot tartalmazó adó-vevőt a
töltőbe.
• Az akkucsomag kapcsait hozzuk
érintkezésbe a töltő kapcsaival az által,
hogy az akkucsomag barázdáit
rávezetjük a töltő-akna bordáira.
• A töltő LED-je piros fénnyel világít, és
elkezdődik a töltés.
Ha befejeződött a töltés, a jelző-LED zöld
fénnyel világít. Vegyük ki az akkucsomagot,
vagy az akkut tartalmazó adó-vevőt a töltőből.
• Mintegy 3 óra hosszat tart a töltés.
• Ha a töltőt hosszabb ideig nem fogjuk
használni, húzzuk ki a hálózati adaptert a
dugaszaljból.
Az övcsat felszerelése
Ha kell, szereljük fel az övcsatot a két
együttszállított 3x8 mm-es csavar
segítségével.
Megjegyzés: Ha nincs felszerelve az övcsat,
akkor folyamatos adás közben felmelegedhet a
felszerelési helye.
Vigyázat! Ne használjunk a csavar kicsavarodásának a
megakadályozására szolgáló ragasztót, mert károsíthatja az adóvevőt. A ragasztóban lévő akrilészter elrepesztheti az adó-vevő
hátlapját.
Ha nem használunk hangszóró/ mikrofont,
szereljük fel a burkolatot a
hangszóró/mikrofon-jackekre az
együttszállított 3x6 mm-es csavar
segítségével.
Megjegyzés: Az adó-vevő vízálló-ságának a
fenntartása érdekében szereljük fel ezt a
fedelet.
Az opciós hangszóró/mikrofon (vagy fejbeszélő)
felszerelése
Dugjuk be a hangszóró/mikrofon (vagy
fejbeszélő) dugóit az erre a célra szolgáló
hüvelyekbe.
Megjegyzés: A hangszóró/mikrofon (vagy
fejbeszélő) telepítése közben mindig
kapcsoljuk ki az adó-vevőt.
Erősítsük fel a hangszóró/mikrofon
tartókengyelét az adó-vevőre az
együttszállított 3x6 mm-es csavar
segítségével.
Megjegyzés: Az adó-vevő nem teljesen
vízálló, ha használjuk a
hangszóró/mikrofont.
Első lépések
Kapcsoljuk be az adó-vevőt a
Power/Volume Control kapcsolót az
óra járásának az irányában az ON
állásba forgatva.
•
Egy csipogás hangzik fel.
Nyomjuk meg, és tartsuk nyomva a
Monitor-gombot, hogy hallhassuk a
háttérzajokat, és kívánság szerint
állítsuk be a hangerőt (Volume).
Állítsuk be a kívánt csatornát a
Channel gomb forgatása által.
•
Ha kellő erősségű jelet fogunk, a
hangszóróból hangot hallunk.
Ha hívni akarunk valakit, nyomjuk
meg és tartsuk nyomva a PTT
gombot, majd nyomjuk meg a Call
gombot, hogy felhívjuk partnereink
figyelmét hívásunkra. Engedjük fel
a Call gombot a figyelmeztető hang
abbahagyására.
Tartsuk továbbra is megnyomva a
PTT gombot, és beszéljünk a
mikrofonra, hogy adjunk. Engedjük
fel a PTT gombot a vételhez.
•
Adás közben piros fénnyel világít
a LED.
•
A legjobb hangminőséget akkor
érjük el, ha a mikrofonra normál
hanggal, kb. 3-4 cm távolságból
beszélünk.
Az adót szabadkezes üzemben használhatjuk, ha a VOX funkciót
alkalmazzuk. Ehhez azonban szükségünk van egy külön rendelhető
fejbeszélő beszerzésére; a VOX nem működik a beépített
mikrofonnal. A legjobb kezelési körülmények biztosítására
érdemes olyan fejbeszélőt használnunk, amelynek külön van egy
fülhallgatója, ill. egy a szájunk előtt egy karon elhelyezkedő
mikrofonja.
Ha aktív a VOX funkció, beszédszintünk határozza meg, hogy
mikor ad a készülék. Ezért gondolnunk kell arra, hogy a környezeti
zaj körülöttünk ne legyen olyan hangos, hogy attól kapcsolódjon
adásba az adó-vevő. Az adás és a vétel közötti automatikus
átkapcsolás miatt állítsuk úgy be a VOX erősítési tényezőjét, hogy
a túl erős környezeti zaj még ne kapcsolja adásba a készüléket.
A VOX erősítési tényezője
A VOX-funkció aktívvá tétele és erősítési tényezőjének a
beállítása:
Kikapcsolt (Power OFF) adó-vevő
mellett csatlakoztassuk a fejbeszélőt
az adó-vevőre.
•
A VOX funkció hatástalan marad,
ha nincs rádugva fejbeszélő a
hangszóró/mikrofon hüvelyekre.
Nyomjuk meg és tartsuk nyomva a
Call gombot, miközben az adóvevőt bekapcsoljuk (ON).
•
Tartsuk továbbra is megnyomva
a Call gombot, amíg a LED nem
villan egyet narancs színnel, és
az adó-vevőn meg nem jelenik a
„VOX” üzenet, majd engedjük
fel a gombot, amire az adó-vevő
közli a VOX erősítési tényezőjét.
A VOX-erősítés növelésére nyomjuk
meg a Call gombot, a csökkentésére
pedig a Monitor gombot.
•
A VOX erősítési tényező az 1 ÷
10 szint között, és az OFF (ki)
értékre szabályozható.
•
Szabályozás közben az adó-vevő
közli a VOX erősítési tényező
értékét. Ha a választás az OFF, az
„Off” üzenet jelenik meg.
Nyomjuk meg 5 másodpercen belül
a PTT gombot, hogy elmentsük a
beállítást, különben a művelet nem
kerül elfogadásra.
•
Egy csipogás hangzik fel, és az
adó-vevő közli a VOX erősítési
tényező új értékét.
Kapcsoljuk ki (OFF), majd be (ON)
az adó-vevőt a VOX-funkció
aktívvá tétele érdekében.
Megjegyzések:
♦ Az 1 a legkevésbé érzékeny VOX erősítési tényező, míg a 10 a
legérzékenyebb.
♦ Ha van olyankor hangszóró/mikrofon csatlakoztatva az adó-
vevőre, amikor be van kapcsolva a VOX-funkció, és a VOX
erősítési tényező egy nagyobb, érzékenyebb értékre van
beállítva, a hangosabb vett jelek beindíthatják az adást.
♦ Az adó-vevő automatikusan visszatér a normál működésre, ha
5 másodpercig nem történt semmi-féle művelet.
A beszédvezérlés (VOX) működése
1. Állítsuk be a VOX erősítési tényezőjét 1 és 10 között.
2. Az adáshoz egyszerűen csak beszéljünk rá a fejbeszélő-készlet
mikrofonjára.
• Nem kell megnyomnunk a PTT gombot, az adó-vevő
automatikusan észleli a hangunkat, és elkezd adni.
•Ha elkezdünk beszélni, egy csipogást hallunk, amely arról
tájékoztat, hogy az adó-vevő ad.
3. Az adás leállításához csak hagyjuk abba a beszédet.
•Az átvitel egy kis ideig még folytatódik, miután
abbahagytuk a beszédet, hogy ne vágja hirtelen el a
beszédet az adó-vevő.
4. A VOX üzemmódból úgy léphetünk ki, hogy a VOX erősítési
tényezőjét OFF-ra állítjuk.
♦ Mialatt a VOX-üzemben adunk, a kikapcsoló gombon
(ON/OFF) kívül az összes többi hatástalan.
♦ Ha a VOX-funkciót használjuk, alkalmaznunk kell egy
opcionális KHS-1 vagy KHS-21 szerelvényt.
♦ A VOX-funkció nem működik, ha túl alacsony az
akkufeszültség (a LED piros fénnyel villog ekkor).
A nyomógombok funkciói
Hívógomb (Call)
A Call gomb alapfunkciója a hívás-figyelmeztetés. A
hívásfigyelmeztetőhangokkal tesszük partnereinknek
azonosíthatóvá magunkat, és tájékoztatjuk őket arról, hogy
hamarosan hívni fogjuk. A forgalmazó az adó-vevőt 10 különböző
hívásfigyelmeztető hang egyikére állítja be. Ha mindegyik
partnerünk más és más hívásfigyelmeztető hangot alkalmaz,
könnyű rájönni, hogy ki hív minket. A hívásfigyelmeztető hang
használatával úgy hívunk, hogy megnyomjuk és nyomva tartjuk a
PTT gombot, majd megnyomjuk a Call gombot.
•A hívásfigyelmeztető hang mindaddig adásba megy, amíg csak
nyomva tartjuk a Call gombot.
Monitor gomb
A Monitor gomb alapfunkciója a zajzár pillanatnyi kikapcsolása.
Ha nincs jel jelen, az adó-vevő zajzárja (squelch) automatikusan
némítja a hangszórót, úgyhogy nem halljuk a háttérzajokat. Ha
megnyomjuk a Monitor gombot, hatástalanítjuk a zajzárat, hogy
megszüntessük a hangszóró némítását. Ez a funkció számos okból
nagyon hasznos lehet:
•Ellenőrizhetjük a csatorna-aktivitást, hogy akkor ne hívjunk,
amikor más használja már ugyanezt a csatornát.
• Állíthatjuk a hangerőt, nem kell ehhez megvárnunk egy hívást.
• Ha a gyenge jel miatt szakadozott hívást fogunk, a zajzár
hatástalanítása révén hallgathatjuk a hívást a nélkül, hogy
állandóan megszakadna.
A zajzár (squelch) kézi hatástalanításához tartsuk nyomva a
Monitor gombot.
A normál üzemre úgy térünk vissza, hogy egyszerűen csak
felengedjük a Monitor gombot.
Háttérműveletek
Időhatár időzítő (TOT = Time-Out Timer)
Az időhatár időzítő feladata az, hogy ne használjunk egy csatornát
túl hosszú ideig. Ez a funkció nagyon hasznos például akkor, ha
véletlenül nyomva tartjuk a PTT gombot. Ezen kívül az idő
korlátozása következtében folyamatosan adhatunk, ami által
takarékoskodhatunk az akku teljesítmény-felhasználásával.
Ha 60 másodpercig folyamatosan adunk (alapbeállítás), az adóvevő leáll az adással, és egy figyelmeztető hangjelet bocsát ki. Ezt
a hangjelet a PTT kapcsoló elengedésével állíthatjuk le. A PTT
kapcsolót megint megnyomhatjuk az adás visszaállítása céljából.
Az akkukimerülés jelzése
Ha az akkumulátort tölteni kell, vagy ki kell cserélni, az adó-vevő
figyelmeztet minket erre.
Amikor éppen használjuk az adó-vevőt, ha lecsökken az
akkumulátor feszültsége, egy figyelmeztető hangjelzés szólal meg
30 másodpercenként, és a LED jelzőfény pirosan villog. Ekkor
töltsük fel vagy cseréljük ki az akkucsomagot.
Csatornajelzés
Ha csatornát váltunk, az adó-vevő közli a kiválasztott csatorna
számát, miután leálltunk a csatornaváltással. Hasonlóképpen közli
velünk az adó-vevő az aktuális csatorna számát, miután
bekapcsoltuk (ON) az adó-vevőt. (A csatornajelzést a forgalmazó
teheti aktívvá, illetve inaktívvá.)
Csendes hívás (QT)/digitális csendes hívás (DQT)
A csendes hívás (QT = Quiet Talk) és a digitális csendes hívás
(DQT = Digital Quiet Talk) funkció visszautasítja a nemkívánatos
személyek a mienkkel azonos csatornán érkező hívásait. A
Page 4
hangszóróból csak akkor hallunk beszédhangot, ha az általunk
Call
PTT
Call
PTT
Call
használt csatornára beállított QT hangot, vagy DQT kódot
tartalmazó jelet veszünk. Ha egy hívás az általunk használt
csatornára beállított QT hangtól, vagy DQT kódtól eltérő
hangot/kódot tartalmaz, a zajzár nem nyit ki, és nem halljuk a
hívást. Hasonlóképp, ha olyan csatornán adunk, amelyre be van
állítva a QT és a DQT, a vevőállomásnak ugyanezekkel a QT és
DQT beállításokkal kell rendelkeznie ahhoz, hogy hallja a
hívásunkat.
Bár úgy tűnhet, hogy saját magáncsatornánk van a QT és DQT
használatakor, más partnerek mégis hallhatják hívásunkat, ha
vevőjüket azonos QT és DQT beállítással látják el.
A QT/DQT alapbeállításokat az alábbi táblázat mutatja.
Csatornabeállítás
Ennél az adó-vevőnél lehetőségünk van minden egyes csatorna
frekvenciájának és QT/DQT értékének az újraprogramozására. Az
alapbeállítások:
Megjegyzés: Ha nem választunk üzemi frekvenciát egy csatorna
számára, akkor nem tudunk választani QT/QDT-beállítást ezen
csatorna számára.
Csatorna üzemi frekvenciák
Egy csatorna üzemi frekvenciájának a megváltoztatása:
Kikapcsolt adó-vevő (OFF) mellett
nyomjuk meg és tartsuk nyomva a
Call és a PTT gombot, miközben
kapcsoljuk be (ON) az adó-vevőt.
•
Tartsuk továbbra is nyomva a
PTT és a Call gombot, amíg
csak nem villan egyet a LED
narancs színnel, és az adó-vevőn
Engedjük fel a
Az adó-vevőn a „Channel” üzenet jelenik meg.
nem jelenik meg a „Self” üzenet.
és a
gombot.
Nyomjuk meg és engedjük fel a
PTT gombot, majd forgassuk a
Channel választókapcsolót a kívánt
csatornára.
•
Ha megnyomjuk és felengedjük
a PTT gombot, az adó-vevőn a
„Table zero” üzenet jelenik meg.
Nyomjuk meg a táblázatszám
növelésére a Call gombot, míg a
csökkentésére a Monitor gombot,
hogy kiválasszuk az új csatornafrekvenciát.
•
A táblázatszámok és a hozzájuk
tartozó üzemi frekvenciák az
alábbi táblázatban láthatók.
•
Egy hangos üzenet tájékoztat
bennünket az éppen kiválasztott
táblázatszámról.
A csendes hívás (QT)/digitális csendes hívás (DQT)
beállításai
Egy csatorna QT/DQT beállításának a megváltoztatása:
Kikapcsolt adó-vevő (OFF) mellett
nyomjuk meg és tartsuk nyomva a
PTT és a Call gombot, miközben
kapcsoljuk be (ON) az adó-vevőt.
•
Tartsuk továbbra is nyomva a
PTT és a Call gombot, amíg
csak nem villan egyet a LED
narancs színnel, és az adó-vevőn
Engedjük fel a
Az adó-vevőn a „Channel” üzenet jelenik meg.
nem jelenik meg a „Self” üzenet.
és a
Nyomjuk meg a
gombot.
vagy a
Monitor gombot, hogy kiválasszuk
a QT/DQT beállítás üzemmódot.
•
Az adó-vevőn a „Tone” üzenet
jelenik meg.
Nyomjuk meg és engedjük fel a
PTT gombot, majd forgassuk a
Channel választókapcsolót a kívánt
csatornára.
Nyomjuk meg a hangszám (tone
number) növelésére a Call gombot,
a csökkentésére pedig a Monitor
gombot, hogy kiválasszuk az új QT
hangot, vagy DQT kódot.
•
A hangszámok, és a megfelelő
hangok/kódok a lenti táblázatban
láthatók.
•
Nyomjuk meg a Call vagy a
Monitor gombot, és tartsuk
nyomva, hogy a hangszámot
ötönként növeljük/csökkentsük.
•
Egy hangos üzenet tájékoztat
bennünket az éppen kiválasztott
hangszámról.
Nyomjuk meg 5 másodpercen belül
a PTT gombot, hogy elmentsük a
beállítást, különben a művelet nem
kerül elfogadásra.
•
Egy csipogás hangzik fel, és az
adó-vevő közli az új hangszámot.
•
Ismételjük meg a 4.-6. lépést
egy másik csatorna beállítására.
Page 5
•
PTT
Channel
Call
Monitor
Call
Kapcsoljuk ki, majd be az adóvevőt az új beállítások aktívvá
tétele céljából.
Megjegyzés: Az adó-vevő automatikusan visszatér a normál
működésre, ha 5 másodpercig nem történt semmi-féle művelet.
Megjegyzés: A QT/DQT beállításokat a forgalmazó változtathatja
meg.
Csatorna(beállítás) jóváhagyása üzemmód
Csatornáink beállításának a jóváhagyása:
Kikapcsolt adó-vevő (OFF) mellett
nyomjuk meg és tartsuk nyomva a
PTT gombot, miközben kapcsoljuk
be (ON) az adó-vevőt.
•
Tartsuk továbbra is nyomva a
PTT gombot, amíg csak a LED
narancsszínnel nem villan egyet,
és az adó-vevőn nem jelenik
Engedjük fel a
•
Az adó-vevő közli az aktuális csatorna
meg a „Channel Confirm”.
gombot.
táblázatszámát és hangszámát.
Forgassuk a
választókapcsolót 5 másodpercen belül a
kívánt csatornára, mert különben a
művelet nem kerül elfogadásra.
•
Az adó-vevő közli a kiválasztott
csatorna táblázatszámát és hangszámát.
Megjegyzés: Az adó-vevő automatikusan visszatér a normál
működésre, ha 5 másodpercig nem történt semmi-féle művelet.
Nyomógomb-hozzárendelés üzemmód
Ez az adó-vevő megengedi a Call és a Monitor gombok
átprogramozását az alábbi táblázatban felsorolt bármelyik
funkcióval. Ezeknek a funkcióknak a magyarázata és használata az
azt követő oldalakon olvasható.
táblázatszám funkció neve
0 nincs funkciója
1 hívásfigyelmeztetés (a
2 nyomógomb-reteszelés
3 nyomógomb-reteszelés biztonsági funkcióval
4 monitor(ozás)
5 pillanatnyi monitorozás
6 gyorskeresés (scan)
7 gyorskeresés + átmeneti törlés
8 kódoló/titkosító (scrambler)
9 zajzár (squelch) ki
10 zajzár átmenetileg ki (
alapbeállítása)
11 átmeneti törlés
gomb alap-funkciója
gomb
A Call és a Monitor gomb funkciójának a megváltoztatása:
Kikapcsolt adó-vevő (OFF) mellett
tartsuk nyomva a Call és a Monitor
gombot, és közben kapcsoljuk be
(ON) az adó-vevőt.
•
Tartsuk továbbra is nyomva a
Call vagy a Monitor gombot,
amíg csak a LED narancsszínnel
nem villan egyet, és az adóvevőn nem jelenik meg a
„Setup” üzenet.
Tartsuk továbbra is nyomva az
átprogramozni kívánt gombot (vagy
a Call vagy a Monitor), a másik
gombot pedig engedjük fel.
•
Az adó-vevő közli a táblázat-
számot.
•
Ha továbbra is mindkét gombot
nyomva tartjuk, vagy mindkettőt
felengedjük, a művelet 5 másod-
percen belül érvénytelenné válik.
Engedjük fel az adott gombot.
Nyomjuk meg a
vagy a
Monitor gombot, és tartsuk nyomva,
hogy növeljük vagy csökkentsük a
táblázatszámot.
•
A táblázatszámok és a hozzájuk
tartozó funkciók a fenti táblázatban
láthatók.
•
Egy hangos üzenet tájékoztat
bennünket az éppen kiválasztott
táblázatszámról.
Nyomjuk meg 5 másodpercen belül
a PTT gombot, hogy elmentsük a
beállítást, különben a művelet nem
kerül elfogadásra.
•
Egy csipogás hangzik fel, és az
adó-vevő közli az új táblázat-
számot.
Kapcsoljuk ki, majd be az adó-vevőt
az új beállítások aktívvá tétele
céljából.
Megjegyzés: Az adó-vevő automatikusan visszatér a normál
működésre, ha 5 másodpercig nem történt semmi-féle művelet.
Hívásfigyelmeztetés (Call Alert)
A hívásra figyelmeztető hangokat arra használjuk, hogy
azonosítsuk magunkat partnereink számára, és felhívjuk a
figyelmüket elkövetkező hívásunkra. A forgalmazó az adó-vevőn
10 különböző hívásfigyelmeztető hang közül az egyiket állíthatja
be. Ha mindegyik partnerünk más és más hívásfigyelmeztető
hangot alkalmaz, könnyű rájönni, hogy ki hív minket.
A hívásfigyelmeztető hang használatával úgy hívunk, hogy
megnyomjuk és nyomva tartjuk a PTT gombot, majd megnyomjuk
azt a gombot, amely Calling Alert gombnak van beprogramozva.
•A hívásfigyelmeztető hang mindaddig adásba megy, amíg csak
nyomva tartjuk a Calling Alert gombot.
Nyomógomb-reteszelés (Key Lock)
Nyomjuk meg és tartsuk 1 másodpercig nyomva a Key Lock
gombként beprogramozott gombot ahhoz, hogy a nyomógombok
reteszelését be-/kikapcsoljuk. Az alábbi nyomógombok/funkciók
használhatók még akkor is, ha aktív a nyomógomb-reteszelés:
Calling Alert, Key Lock, Monitor, Monitor Momentary, PTT,
Squelch Off, Squelch Off Momentary és Volume
(Hívásfigyelmeztetés, Nyomógomb-reteszelés, Megfigyelés, PillanatMegfigyelés, Beszéd, Zajzár ki, Pillanat-Zajzár ki és Hangerő).
Ha a gomb biztonsági („with Backup”) programozású, a gombok
akkor is reteszelve maradnak, ha az adó-vevőt kikapcsoltuk, majd
megint bekapcsoltuk. Különben pedig a nyomógomb-reteszelés
funkció hatástalanná válik, ha az adó-vevőt kikapcsoljuk, majd
megint bekapcsoljuk.
Page 6
Monitor/Squelch OFF (megfigyelés/zajzár ki)
Nem
kapcsolható be (ON)
Lemerü
lt az akkucsomag.
rakjuk vissza megint.
Az akkucsomag töltés
után röviddel kimerül.
Letelt az akkucsomag élet
-
tartama. Cseréljük ki újra.
Nem tudunk a csoport
Nézzük meg, hogy azonos
vagyunk
-e.
A csoportunk tagjain kívül
Váltsunk QT/DQT beállítást
. A
QT/DQT beállítással.
A Monitor vagy Squelch Off programozású gombot arra
használhatjuk, hogy általa hallgassuk a gyenge jeleket, amelyeket
normál működés esetében nem hallanánk, mert hatástalanítjuk vele
a csatornajelzést, és szabályozzuk a hangerőt, ha nincs jelen jel a
kiválasztott csatornán.
•
Monitor: Egy pillanatra nyomjuk meg, hogy hatástalanítsuk a csendes
hívás (QT) vagy a digitális csendes hívás (DQT) jelzésátvitelét.
Nyomjuk meg ismét ezt a gombot, hogy visszatérjünk a normál
működéshez.
•
Monitor Momentary: Nyomjuk meg és tartsuk nyomva, hogy
hatástalanítsuk a csendes hívás (QT) vagy a digitális csendes hívás
(DQT) jelzésátvitelét. Engedjük fel ezt a gombot, hogy visszatérjünk a
normál működéshez.
•
Squelch Off: Egy pillanatra nyomjuk meg, hogy halljuk a
háttérzajokat. Nyomjuk meg ismét ezt a gombot, hogy visszatérjünk a
normál működéshez.
•
Squelch Off Momentary: Nyomjuk meg és tartsuk nyomva, hogy
halljuk a háttérzajokat. Engedjük fel ezt a gombot, hogy visszatérjünk
a normál működéshez.
Megjegyzés: A zajzár szintjének az alapbeállítása 5 (10 közül). Ezt
az értéket a forgalmazó állíthatja be.
Letapogatás (Scan)
A Scan funkcióval megfigyelhetjük az adócsatornák jeleit.
Letapogatáskor az adó-vevő jelet keres mindegyik csatornán, és
csak akkor áll le a kereséssel, ha jelet talált.
Ha megegyezik a QT/DQT tartalom, akkor az adó-vevő leáll azon a
csatornán, és kinyitja a zajzárat, úgyhogy hallgathatjuk a hívást. Ha
nem azonos a QT/DQT, akkor nem veszi figyelembe a hívást, és
folytatódik a keresés.
Megjegyzés: Csak akkor alkalmazható a letapogatás, ha legalább 2
csatorna van az adó-vevőn, amely a keresésből nincs kizárva.
A letapogatás elindításához rövid időre nyomjuk meg vagy a Scan,
vagy a Scan + Temporary Delete gombot.
•A LED jelzőfény zölden villog, és a letapogatás az aktuális
csatornától indulva felfelé halad az összes csatornaszámon.
•Ha a keresés jelet észlel egy csatornán, és a QT/DQT
megegyezik, a keresés megáll ezen a csatornán, és a LED zöld
fénnyel világít.
•Ha már nincs jelen a jel, a keresés 3 másodperc múlva
(alapbeállítás) újra beindul.
• A letapogatás befejezéséhez nyomjuk meg ismét vagy a Scan,
vagy a Scan + Temporary Delete gombot.
♦ Elsőbbségi keresés (Priority Scan)
Az elsőbbségi csatorna az a csatorna, amely elsőbbséget élvez a
letapogatás folyamán. Az elsőbbségi csatornát a forgalmazó állítja
be.
Letapogatás közben az adó-vevő automatikusan átvált az
elsőbbségi csatornára, ha egy hívás érkezik arra, mégha bármely
másik csatornán is már hívás érkezett be.
♦ Átmeneti törlés (Temporary Delete)
Átmenetileg eltávolíthatunk meghatározott csatornákat a
letapogatási sorból keresés közben. Ha szünetel a keresés egy
csatornán, kirekeszthetjük ezt a csatornát a keresési sorból a
Temporary Delete gombként programozott gomb 1 másodpercig,
vagy a Scan +Temporary Deletegomb
3 másodpercig tartó megnyomása által.
•
Nem zárható ki egy csatorna akkor, ha a további keresésre már nem
maradna legalább két csatorna.
•
Az eltávolított csatornák újbóli bevonása a keresésbe úgy történik,
hogy egyszerűen kilépünk a letapogatás üzem-módból, vagy
kikapcsoljuk, majd újból bekapcsoljuk az adó-vevőt.
♦ Visszatérő csatorna (Revert Channel)
Ha letapogatás közben megnyomjuk a PTT gombot, ezzel az adóvevő visszatérő csatornáját automatikusan kiválasztjuk, és
elkezdünk adni. A forgalmazó az alábbi módszerekkel tudja
beprogramozni a visszatérő csatornát:
•Selected (kiválasztott): A letapogatás előtt utoljára
kiválasztott csatorna van kijelölve visszatérő csatornául.
•Selected + Talkback (kiválasztott + válaszadó): A
letapogatás előtt utoljára kiválasztott csatorna van kijelölve
visszatérő csatornául. Azonban az adó-vevő azon a csatornán
is ad, amelyen a letapogatás éppen megállt. Ez a visszatérő
csatorna alapbeállítása.
•Priority (elsőbbségi): Ha a forgalmazó programozott egy
elsőbbségi csatornát, akkor ez szolgál visszatérő csatornául.
•Priority + Talkback (elsőbbségi + válaszadó): Ha a
forgalmazó programozott egy elsőbbségi csatornát, akkor ez
szolgál visszatérő csatornául. Azonban az adó-vevő azon a
csatornán is ad, amelyen a letapogatás éppen megállt.
Titkosító (Scrambler)
Amíg a csendes hívás (QT) és digitális csendes hívás (DQT)
funkcióval vissza lehet utasítani a nem kívánt hívásokat, a
„scrambling” teljesen titkos beszélgetések folytatását teszi lehetővé
számunkra. Ha aktív ez a funkció, senki nem fogja megérteni az
adott csatornában folytatott beszélgetésünket. Az adó-vevő úgy
rejtjelezi („összezavarja”) a beszédünket, hogy senki más nem
értheti meg.
Azért, hogy csoportunk tagjai azért megértsenek minket, amikor
használjuk a titkosító funkciót, a csoport összes többi tagjának
aktívvá kell tennie a titkosítót (scrambler). Ekkor a titkosító
adáskor „összezavarja” mindenkinek a beszédét, de a mi adóvevőnk „kifésüli” ezeket a szóbeli közleményeket, amikor vesszük
azokat.
A titkosító aktívvá tételéhez nyomjuk meg a titkosítóként
(scrambler) programozott gombot.
A titkosító hatástalanításához nyomjuk meg ismét a scrambler
gombot.
Hibakeresés
hiba megoldás
az adó-vevő.
többi tagjával beszélni
vagy hallgatni őket.
mások beszéde is hallható
a csatornán.
•
Töltsük fel vagy cseréljük.
•
Rosszul van berakva az
akkucsomag. Vegyük ki, és
•
•
frekvencia és QT/DQT van
beállítva nálunk és a csoport
többi tagjánál.
•
Lehet, hogy a csoport többi
tagja titkosítást (scramble)
használ. Kapcsoljuk be mi is
az adó-vevőn a titkosítást.
•
Lehet, hogy túl messze van a
többi partner. Győződjünk
meg arról, hogy a többi adóvevőadókörzetén belül
•
csoport többi tagjának is
feltétlenül meg kell, hogy
egyezzen a beállítása az új