Kenwood TK-3170E4 Owner's Manual [de]

VHF-FM-TRANSCEIVER/

UHF-FM-TRANSCEIVER

TK-2170/ TK-3170

BEDIENUNGSANLEITUNG

DEUTSCH

VIELEN DANK

Wir sind dankbar, dass Sie sich bei Ihren Landfunk-Anwendungen für KENWOOD entschieden haben. Wir sind überzeugt, dass Ihnen dieser einfach zu bedienende Transceiver verlässliche Kommunikation bieten wird und dadurch die Arbeitsleistung Ihres Personals optimiert.

KENWOOD-Transceiver entsprechen dem neuesten Stand der Technik. Wir sind uns daher sicher, dass Sie mit der Qualität und den Funktionen dieses Geräts voll zufrieden sein werden.

MODELLE DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG

TK-2170: VHF-FM-transceiver

TK-3170: UHF-FM-transceiver

BENUTZERHINWEISE

Der Betrieb von nicht zugelassenen Funksendern ist innerhalb des staatlichen Hoheitsgebiets gesetzlich verboten.

Der illegale Betrieb kann durch Geldund/oder Haftstrafe geahndet werden.

Wartungsarbeiten sind stets qualifizierten Technikern zu überlassen.

SICHERHEITSHINWEIS: Es ist wichtig, dass der Bediener die üblichen Betriebsgefahren eines Transceivers kennt und zu vermeiden weiß.

VORSICHTSMASSNAHMEN

Laden Sie den Transceiver und den Akku nicht, wenn sie nass geworden sind.

Achten Sie darauf, dass keine metallischen Gegenstände zwischen Transceiver und Akku geraten.

Verwenden Sie ausschließlich von KENWOOD empfohlenes Zubehör.

Wenn das Metallgussgehäuse oder ein anderer Teil des Transceivers beschädigt ist, die schadhaften Teile nicht berühren.

Wenn Sie an den Transceiver eine Sprechgarnitur oder einen Kopfhörer angeschlossen haben, reduzieren Sie die Wiedergabelautstärke. Achten Sie auf die Lautstärke, wenn Sie die Squelch-Funktion abschalten.

Legen Sie sich das Mikrofonkabel nicht um den Hals, wenn Sie in der Nähe von Maschinen arbeiten, in denen sich das Kabel verfangen kann.

Stellen Sie den Transceiver nicht auf instabilen Oberflächen ab.

Achten Sie darauf, dass Ihnen das Ende der Antenne nicht in die Augen geraten kann.

Wenn der Transceiver mehrere Stunden lang im Sendebetrieb eingesetzt wird, werden der Strahler und das Gehäuse heiß. Diese Stellen beim Wechseln des Akkus nicht berühren.

Den Transceiver nicht unter Wasser tauchen.

Schalten Sie den Transceiver immer aus, bevor Sie optionales Zubehör installieren.

D-i

Den Transceiver in den folgenden Bereichen ausschalten:

In einer explosionsfähigen Atmosphäre (brennbare Gase, Staubpartikel, Metallpulver, Mehlpulver etc.).

Beim Tanken oder Parken an Tankstellen.

In der Nähe von Explosivstoffen oder an Sprengstellen.

In Flugzeugen.

In medizinischen Einrichtungen oder in der Nähe von Personen, die einen Herzschrittmacher tragen.

Den Transceiver keinesfalls zerlegen oder modifizieren.

Den Transceiver bei laufendem Fahrzeug nicht auf dem Airbag oder in seiner Nähe ablegen: Beim Zünden des Airbags könnte der Transceiver weggeschleudert werden und den Fahrer oder die Beifahrer verletzen.

Schalten Sie nicht auf Sendebetrieb, während Sie den Antennenanschluß berühren oder metallische Teile nicht durch die Antennenabdeckung geschützt sind. In diesen Fällen besteht die Gefahr von Hochfrequenzverbrennungen.

Falls vom Transceiver eine ungewöhnliche Geruchsoder Rauchentwicklung ausgeht, den Transceiver sofort ausschalten, den Akku vom Transceiver abnehmen und einen KENWOOD-Händler hinzuziehen.

Die Verwendung des Transceivers beim Autofahren widerspricht eventuell den Bestimmungen der Straßenverkehrsordnung. Bitte informieren Sie sich über die in Ihrer Region geltenden Verkehrsbestimmungen und beachten Sie diese.

Setzen Sie den Transceiver keiner extremen Hitze oder Kälte aus.

Transportieren Sie den Akku (oder den Batterie-Leergehäuse) nicht zusammen mit Metallgegenständen, weil dadurch die Batteriekontakte kurzgeschlossen werden könnten.

Wenn der Transceiver in einer Umgebung mit trockener Luft betrieben wird, kann sich leicht statische Elektrizität aufbauen. Wenn unter diesen Bedingungen ein Ohrhörer verwendet wird, kann der Transceiver über den Ohrhörer einen elektrischen Schlag am Ohr verursachen. Um elektrische Schläge zu vermeiden, empfehlen wir unter solchen Bedingungen die Verwendung einer Lautsprecher-/ Mikrofon-Kombination.

D-ii

INHALT

 

AUSPACKEN UND PRÜFEN DER AUSRÜSTUNG .................................

1

MITGELIEFERTES ZUBEHÖR ...............................................................

1

VORBEREITUNGEN ...................................................................

2

VORSICHTSMASSNAHMEN ZU AKKUS ......................................................

2

EINSETZEN/ ENTFERNEN DES (OPTIONALEN) AKKU ODER DES BATTERIE-LEERGEHÄUSE ........

7

EINSETZEN/ ENTFERNEN DER ALKALIBATTERIEN ............................................

8

INSTALLIEREN DER (OPTIONALEN) ANTENNE ...............................................

9

ANBRINGEN DES GÜRTELCLIPS ...........................................................

9

AUFSETZEN DER ABDECKUNG ÜBER DEN LAUTSPRECHER-/ MIKROFONBUCHSEN ..............

10

INSTALLIEREN DES (OPTIONALEN) LAUTSPRECHERS/ MIKROFONS ...........................

10

KENNENLERNEN DES GERÄTS ....................................................

11

DISPLAY ..............................................................................

12

PROGRAMMIERBARE FUNKTIONEN ..............................................

14

GRUNDLEGENDE BEDIENUNG .....................................................

15

ÜBERBLICK ............................................................................

15

EIN-/ AUSSCHALTEN ....................................................................

15

EINSTELLEN DER LAUTSTÄRKE ...........................................................

16

AUSWAHL EINER ZONE UND EINES KANALS ..............................................

16

SENDEN ...............................................................................

17

EMPFANGEN ...........................................................................

17

SmarTrunk-BETRIEB .................................................................

18

KONVENTIONELLER SCAN .........................................................

19

ZUM SCAN (SUCHLAUF) HINZUFÜGEN/ LÖSCHEN .........................................

19

PRIORITÄTSSUCHLAUF ..................................................................

20

SCAN-RÜCKSENDEN ....................................................................

20

QUIET TALK (QT)/ DIGITAL QUIET TALK (DQT) .................................

21

ANWENDER-WÄHLBARER TON (OST) ...................................................

21

5-TON-SIGNALISIERUNG ...........................................................

22

MY ID ...............................................................................

22

SELCALL (SELEKTIVRUF) SENDEN .......................................................

22

EMPFANGEN EINES SELCALL ............................................................

23

D-iii

FleetSync: ALPHANUMERISCHE 2-WEG-PAGING-FUNKTION ................

24

SELCALL (SELEKTIVRUF) ...............................................................

24

STATUSMELDUNG .......................................................................

25

KURZNACHRICHTEN .....................................................................

27

LANGNACHRICHTEN .....................................................................

27

DTMF- (MEHRFREQUENZTON-) RUFE ...........................................

28

MANUELLE WAHL ......................................................................

28

SPEICHERN UND SENDEN ...............................................................

28

AUTOMATISCHE WAHL ..................................................................

29

WIEDERWAHL ..........................................................................

30

ANSCHLUSS-/ TRENN-IDS ..............................................................

31

DTMF-SIGNALISIERUNG ...............................................................

31

SPERREN ..............................................................................

31

STIMMGESTEUERTES SENDEN (VOX) ...........................................

32

NOTRUFE ..............................................................................

34

NOTFALL-MODUS EINZELNER MITARBEITER ..............................................

34

FORTSCHRITTLICHE FUNKTIONEN ...............................................

35

WÄHLEN DER SENDELEISTUNG ..........................................................

35

RUNDSPRUCH .........................................................................

35

MONITOR/ SQUELCH AUS ..............................................................

36

SCRAMBLER ...........................................................................

37

TRANSCEIVER-HINTERGRUNDBELEUCHTUNG ...............................................

37

TASTENSPERRE ........................................................................

38

HOME- UND DIREKTKANAL ..............................................................

38

DIREKTE KANALEINGABE ................................................................

39

HINTERGRUNDBETRIEBSARTEN ..................................................

40

SENDEZEITBESCHRÄNKUNG (TOT) .......................................................

40

BELEGTKANAL-SPERRE (BCL) ..........................................................

40

BATTERIESPAR-FUNKTION ...............................................................

40

AKKULADEZUSTANDSANZEIGE ............................................................

41

SIGNAL FÜR BEGINN/ ENDE DER ÜBERTRAGUNG ..........................................

41

D-iv

AUSPACKEN UND PRÜFEN DER AUSRÜSTUNG

Hinweis: Die folgenden Anweisungen zum Auspacken sind für Ihren KENWOOD-Händler, einen autorisierten KENWOOD-Kundendienst oder die Werkstatt bestimmt.

Packen Sie den Transceiver vorsichtig aus. Wir empfehlen, dass Sie das mitgelieferte Zubehör gemäß der nachfolgenden Tabelle auf Vollständigkeit prüfen, bevor Sie das Verpackungsmaterial entsorgen. Sollte ein Teil fehlen oder ein Transportschaden entdeckt werden, beanstanden Sie dies bitte unverzüglich beim verantwortlichen

Transporteur.

MITGELIEFERTES ZUBEHÖR

Gegenstand

Bestellnummer

Anzahl

Gürtelclip

J29-0701-XX

1

 

 

 

Abdeckung für Lautsprecher-/

B09-0686-XX

1

Mikrofonbuchse

 

 

 

 

 

Fixierdeckel für Lautsprecher-/

J19-5483-XX

1

Mikrofonstecker

 

 

 

 

 

Bedienungsanleitung

B62-1812-XX

1

 

 

 

 

 

 

 

 

Gürtelclip

Abdeckung für

Fixierdeckel für

 

Lautsprecher-/

Lautsprecher-/

 

Mikrofonbuchse

Mikrofonstecker

D-1

VORBEREITUNGEN

VORSICHTSMASSNAHMEN ZU AKKUS

Verwenden Sie ausschließlich die von KENWOOD empfohlenen Akkus und Ladegeräte.

Den Akku nicht erneut aufladen, wenn er bereits voll aufgeladen ist. Hierdurch kann die Lebensdauer des Akku verkürzt oder er selbst beschädigt werden.

Nach dem Aufladen des Akkus den Transceiver vom Ladegerät abnehmen. Wird das Ladegerät zurückgesetzt (eingeschaltet, nachdem es ausgeschaltet war), startet der Ladevorgang erneut und wird der Akku überladen.

Während des Aufladens sollte der Transceiver nicht verwendet werden. Wir empfehlen, den Transceiver während des Aufladens auszuschalten.

Laden Sie den Akku nicht, wenn der Akku oder Transceiver nass geworden ist, da in diesem Fall Brandoder Beschädigungsgefahr besteht. Wischen Sie das Wasser gegebenenfalls vor dem Ladevorgang mit einem trockenen Lappen vom Akku bzw. Transceiver ab.

Die Akkupole nicht überbrücken oder den Akku zur Entsorgung verbrennen.

Nie versuchen, das Gehäuse des Akkus zu entfernen.

LADEN DES AKKUS

Schlagen Sie die Ladeschritte in der Bedienungsanleitung das Akku-Ladegerät nach.

D-2

Informationen zum (optionalen) Li-Ionen-Akku:

Der Akku enthält entflammbare Materialien wie organisches Lösungsmittel. Durch eine falsche Handhabung kann der Akku reißen, so dass Flammen oder eine extreme Hitze entsteht, sich der Zustand des Akkus verschlechtert oder er in anderer Weise beschädigt wird. Folgende Vorsichtsmaßnahmen sind einzuhalten:

Den Akku nicht auseinander bauen oder umbauen!

Der Akku verfügt über eine Sicherheitsfunktion und eine Schutzschaltung, um Gefahren zu vermeiden. Werden diese beschädigt, kann der Akku Hitze oder Rauch erzeugen, reißen oder entflammen.

Den Akku nicht kurzschließen!

Der Plusund Minuspol dürfen nicht mit Metallteilen (z.B. Büroklammer oder Draht) überbrückt werden. Den Akku nicht in Behältern transportieren oder aufheben, in denen sich andere Metallteile (z.B. Drähte, Ketten oder Haarnadeln) befinden. Wird der Akku kurzgeschlossen, fließt ein zu hoher Strom und kann der Akku Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen. Hierdurch können auch Metallteile erhitzt werden.

Den Akku nicht anzünden oder erhitzen!

Schmilzt das Isoliermaterial, werden die Gasaustrittsöffnung oder Sicherheitsfunktion beschädigt, oder entzündet sich das Elektrolyt, kann der Akku Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen.

Den Akku nicht in der Nähe von Feuern, Öfen oder anderen Wärmequellen (Bereiche, in denen Temperaturen von mehr als 80°C erreicht werden) verwenden oder liegen lassen!

Schmilzt der Polymerseparator auf Grund zu hoher Temperaturen, kann es zu einem internen Kurzschluss in den einzelnen Zellen kommen und kann der Akku Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen.

Den Akku nicht in Wasser eintauchen oder feucht werden lassen!

Wird die Schutzschaltung des Akkus beschädigt, können sehr hohe Ströme (oder Spannungen) und eine anormale chemische Reaktion auftreten. Der Akku kann Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen.

Den Akku nicht in der Nähe von Feuer oder in direkter Sonnenbestrahlung aufladen!

Wird die Schutzschaltung des Akkus beschädigt, können sehr hohe Ströme (oder Spannungen) und eine anormale chemische Reaktion auftreten. Der Akku kann Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen.

D-3

Nur das angegebene Ladegerät verwenden und die Ladeanweisungen einhalten!

Wird der Akku bei nicht empfohlenen Bedingungen (bei hoher Außentemperatur, bei zu hohen Spannungs-oder Spannungswerten oder mit einem veränderten Ladegerät) aufgeladen, kann es zu einer Überladung und kann eine anormale chemische Reaktion auftreten. Der Akku kann Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen.

Den Akku nicht durchbohren, nicht darauf schlagen oder darauf treten!

Hierdurch kann der Akku brechen oder verformt werden, so dass ein Kurzschluss entstehen kann. Der Akku kann Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen.

Den Akku nicht schütteln oder herumwerfen!

Durch einen Aufschlag kann der Akku Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen. Wird die Schutzschaltung des Akkus beschädigt, können anormale Ströme (oder Spannungen) und eine anormale chemische Reaktion auftreten. Der Akku kann Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen.

Den Akku nicht verwenden, wenn er in irgend einer Weise beschädigt ist!

Der Akku kann Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen.

Keine Teile an dem Akku anlöten!

Schmilzt das Isoliermaterial oder werden die Gasaustrittsöffnung oder Sicherheitsfunktion beschädigt, kann der Akku Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen.

Die Polarität des Akkus nicht umkehren (Klemmen vertauschen)!

Beim Laden eines umgepolten Akkus kann eine anormale chemische Reaktion auftreten. In einigen Fällen kann beim Entladen ein unerwartet hoher Strom fließen. Der Akku kann Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen.

Den Akku nicht falsch herum aufladen oder falsch herum anschließen!

Der Akku weist einen negativen und einen positiven Pol auf. Lässt sich der Akku nicht problemlos in das Ladegerät oder Zielgerät einlegen, keine Gewalt anwenden, Polarität des Akkus prüfen. Wird der Akku falsch herum in das Ladegerät eingelegt, wird er mit umgekehrter Polarität geladen und es kann eine anormale chemische Reaktion auftreten. Der Akku kann Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen.

D-4

Keine gerissenen oder auslaufenden Akkus berühren!

Kommt Elektrolytflüssigkeit in die Augen, diese sofort mit klarem Wasser auswaschen, nicht reiben. Sofort einen Arzt aufsuchen. Unbehandelt können Sehstörungen auftreten.

Den Akku nicht länger als angegeben aufladen!

Ist der Ladevorgang auch nach Ablauf der angegebenen Zeit nicht abgeschlossen, Ladevorgang beenden. Der Akku kann Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen.

Den Akku nicht in die Mikrowelle oder einen Dampfkochtopf legen!

Der Akku kann Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen.

Gerissene und auslaufende Akkus von Feuer fernhalten!

Fließt der Akku aus (oder verströmt sie einen unangenehmen Geruch), sofort aus Bereichen mit offenem Feuer oder Hitze entfernen. Aus einem Akku austretende Elektrolytflüssigkeit kann sich leicht entzünden und zur Rauchoder Flammenentwicklung führen.

Keine anormalen Akkus verwenden!

Verströmt der Akku einen unangenehmen Geruch, sieht er verfärbt oder verformt aus oder ist sonstig in irgend einer Weise auffällig, Akku aus dem Ladegerät oder Zielgerät nehmen und nicht verwenden. Der Akku kann Hitze oder Rauch erzeugen, kann reißen oder entflammen.

D-5

VERWENDEN DES LI-IONEN-AKKUS

Der Akku muss vor dem Gebrauch aufgeladen werden.

Um die Entladung des Akkus so gering wie möglich zu halten, sollte er aus dem Gerät genommen werden, soweit dieses nicht verwendet wird. Den Akku an einem kühlen und trockenen Ort aufbewahren.

Wird der Akku längere Zeit nicht verwendet:

1 Akku aus dem Gerät nehmen.

2 Akku, soweit möglich, entladen.

3 Den Akku an einem kühlen (unter 25°C) und trockenen Ort aufbewahren.

EIGENSCHAFTEN DES LI-IONEN-AKKUS

Durch das wiederholte Laden und Entladen des Akkus vermindert sich seine Kapazität.

Sogar wenn der Akku nicht benutzt wird, altert er.

In kühlerer Umgebung dauert es länger, den Akku zu laden.

Die Lebensdauer des Akkus wird verkürzt, wenn er in heißerer Umgebung geladen und entladen wird. Wenn der Akku an einem heißen Ort gelagert wird, altert er schneller. Lassen Sie den Akku nicht in Fahrzeugen zurück und legen Sie ihn nicht in die Nähe von Heizgeräten.

Ersetzen Sie den Akku, wenn seine Betriebszeit auch dann kurz wird, wenn er vollständig geladen ist. Weiteres Laden und Entladen des Akkus kann zum Auslaufen des Elektrolyten führen.

D-6

Kenwood TK-3170E4 Owner's Manual

EINSETZEN/ ENTFERNEN DES (OPTIONALEN) AKKU ODER DES BATTERIE-

LEERGEHÄUSE

1 Den Akku an der Gehäuserückseite des Transceivers bündig ansetzen; dann Akku und Transceiver fest zusammendrücken, bis der Auslösehebel hörbar einrastet und den Akku fixiert.

2 Arretieren Sie die Sicherungsraste, damit nicht versehentlich der Auslösehebel gedrückt und der Akku entfernt werden kann.

3 Zum Abnehmen des Akkus die Sicherungsraste an der Unterseite des Transceivers hochklappen, dann den Auslösehebel unter der Sicherungsraste eindrücken und den Akku vom Transceiver abziehen.

Hinweise:

Verwenden Sie zum Anheben der Akku-Sicherungsraste ein Hilfsmittel aus Hartkunststoff oder Metall (z. B. einen Schraubendreher), das nicht mehr als 6 mm breit und 1 mm dick ist. Achten Sie darauf, das Hilfsmittel nur unter der Lasche der Sicherungsraste anzusetzen, damit der Auslösehebel nicht beschädigt wird.

Stellen Sie vor dem Laden eines am Transceiver befestigten Akkus sicher, dass die Sicherungsraste fest arretiert ist.

Wenn der Transceiver mit einem Lithium-Ionen- oder Ni-MH-Akku bei einer Umgebungstemperatur von –10 °C oder darunter betrieben wird, kann die Betriebsdauer verkürzt sein.

D-7

EINSETZEN/ ENTFERNEN DER ALKALIBATTERIEN

Legen Sie die Batterien nicht in einer gefährlichen Umgebung ein, in der Funken eine Explosion auslösen können.

Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer; bei sehr hohen Temperaturen können Batterien explodieren.

Die Anschlusskontakte des Akkus nicht kurzschließen.

Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien.

Hinweise:

Wenn Sie den Transceiver längere Zeit nicht verwenden, nehmen Sie die Batterien aus dem Batterie-Leergehäuse.

Dieses Batterie-Leergehäuse ist für eine Sendeleistung von ca. 1 W ausgelegt (Einstellung „Niedrige Sendeleistung“ am Transceiver). Wenn Sie ein stärkeres Signal senden möchten (mit der Einstellung für hohe Sendeleistung am Transceiver), verwenden Sie einen optional erhältlichen wiederaufladbaren Akku.

1 Zum Öffnen des BatterieLeergehäuses drücken Sie die beiden Laschen oben an der Gehäuserückseite zusammen und ziehen Sie dann die beiden Hälften auseinander.

2 Legen Sie 6 Alkali-Batterien Typ AA (LR6) in das Batterie-Leergehäuse ein.

• Achten Sie darauf, dass die Polarität der Batterien mit den Markierungen auf dem Gehäuseboden übereinstimmt.

3 Richten Sie die Laschen des Deckels auf das Unterteil aus und drücken

Sie den Deckel nach unten, bis er einrastet.

D-8

INSTALLIEREN DER (OPTIONALEN) ANTENNE

Schrauben Sie die Antenne in den Anschluss an der Oberseite des Transceivers ein, indem Sie die Antenne an der Basis anfassen und sie im Uhrzeigersinn drehen, bis sie fest sitzt.

Hinweis: Die Antenne ist kein Haltegriff, Schlüsselringhalter und keine Lautsprecher-/ Mikrofon-Befestigung. Wenn die Antenne so verwendet wird, kann sie beschädigt und die Leistung des Transceivers beeinträchtigt werden.

ANBRINGEN DES GÜRTELCLIPS

Hinweis: Beim erstmaligen Anbringen des Gürtelclips müssen Sie den Akku von der Rückseite des Transceivers abnehmen.

1Lösen Sie die 2 Schrauben an der Rückseite des Transceivers und entfernen Sie die kleine schwarze Kunststoffabdeckung, die von ihnen festgehalten wird.

2Setzen Sie stattdessen die GürtelclipHalterung in die dafür vorgesehene Aussparung auf der Rückseite des Transceivers ein.

3Befestigen Sie den Gürtelclip mit den 2 Schrauben.

Hinweis: Die schwarze Kunststoffabdeckung nicht wegwerfen! Wenn Sie den Gürtelclip wieder abnehmen, müssen Sie stattdessen die Abdeckung in die dafür vorgesehene Aussparung auf der Rückseite des Transceivers einsetzen. Entweder diese Abdeckung oder der Gürtelclip muss vorhanden sein, damit sich der Akku sicher befestigen lässt.

D-9

Loading...
+ 32 hidden pages