Kenwood KRF-V5300D User Manual [ru]

УПРАВЛЯЮЩИЙ АУДИО/ВИДЕОЦЕНТР
KRF-V5300D
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Корпорация KENWOOD
Декларация соответствия дирек­тиве 2004/108/ЕС по электромаг­нитной совместимости (ЕМС)
© B60-5738-00/00 (EW/XW)
Перед включением
Предупреждение: В целях безопасной эксплуатации уст-
ройства внимательно прочтите эту страницу.
Это устройство может быть подключено к источникам питания со следующим напряжением:
Австралия................................................................. только АС 240 В
Европа ...................................................................... только АС 230 В
Меры безопасности
Распаковка
Аккуратно распакуйте устройство, проследите за тем, чтобы внут­ри коробки не остались какие-либо принадлежности.
Комнатная антенна диапазона FM (1)
Пульт дистанционного управления (1) RC-R0517
Если какая-либо из принадлежностей отсутствует или устройство повреждено или не работает, немедленно уведомите об этом ди­лера. Если устройство доставляется Вам напрямую, немедленно уведомите об этом фирму-доставщика. Корпорация KENWOOD ре­комендует Вам сохранять коробку и весь упаковочный материал для последующей возможной транспортировки устройства.
Сохраните эту инструкцию для дальнейшего использования.
Рамочная антенна диапазона АМ (1)
Батареи питания* (R03) (2)
* Батареи питания прикреп­лены к упаковочному матери­алу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ ПРЕДОТВРАТИТЬ ВОЗНИКНОВЕ­НИЕ ОГНЯ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЕ УДАРА ЭЛЕК­ТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ЭТИМ УСТРОЙСТВОМ ПОД ДОЖДЕМ.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОЛУЧЕНИЯ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ) УСТРОЙСТВА. ВНУТРИ УСТРОЙ­СТВА НЕТ КОМПОНЕНТОВ, КОТОРЫЕ ВЫ МОЖЕТЕ ОБСЛУ­ЖИВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ОБСЛУЖИВАНИЕМ УСТРОЙ­СТВА ДОЛЖНЫ ЗАНИМАТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАН­НЫЕ СПЕЦИАЛИСТЫ.
МОЛНИЯ СО СТРЕЛКОЙ ВНУТРИ РАВНОСТОРОН­НЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕДУПРЕЖДАЕТ ПОЛЬ­ЗОВАТЕЛЯ О НАЛИЧИИ ВНУТРИ УСТРОЙСТВА НЕИЗОЛИРОВАННЫХ КОМПОНЕНТОВ, НАХОДЯ­ЩИХСЯ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ, ДОСТАТОЧНЫМ ПО ВЕЛИЧИНЕ, ЧТОБЫ ВЫЗВАТЬ УДАР ЭЛЕКТРИЧЕС­КИМ ТОКОМ.
ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК ВНУТРИ РАВНОСТО­РОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРЕДУПРЕЖДАЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ О ВАЖНОСТИ ТЕКУЩИХ ОПЕРА­ЦИЙ И НЕОБХОДИМОСТИ ОБРАЩЕНИЯ К ИНСТ­РУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ТЕХНИЧЕСКО­МУ ОПИСАНИЮ ИСПОЛЬЗУЕМОГО УСТРОЙСТВА.
Русский
Замечания по этой инструкции
В этой инструкции по эксплуатации в описаниях подразумевает­ся, что процедуры управления выполняются с пульта дистанци­онного управления. Если выполнение аналогичной процедуры возможно с лицевой панели устройства, соответствующая инфор­мация будет приведена на иллюстрациях. Управление ручками [VOLUME CONTROL], [MULTI CONTROL] и [INPUT SELECTOR] на лицевой панели устройства осуществляет­ся поворотом этих ручек по или против часовой стрелки.
Пример:
Getting into the setup mode
The setup procedure is identical for all of the setting elements. Once you remember the following procedure, you can easily set up other setting elements.
Ручка на лицевой панели выделяется стрел­ками, показывающими, что ручка может быть
SETUP
MULTI CONTROL
œ Press [SETUP] to enter the setup mode.
Use [MULTI CONTROL 5/] to select the element to
setup.
Display Selection
"SP SETUP" Speaker setup
"TEST TONE" Test tone
"DISTANCE" Distance
"LFE LVL" Low frequency effects level
"EXIT" Exit the setup mode.
é Press [SETUP] to get into the setup mode of the
selected element.
повернута в любом направлении.
Процедуры управления выполняются с помощью кнопок на пульте дистан-
SETUP MULTI CONTROL
/O
ционного управления. Некоторые функции также могут быть выполне­ны при помощи кнопки или ручки с аналогичной маркировкой на лицевой панели устройства.
Параметры, которые могут быть выбраны, приводятся в виде списка (или таблицы).
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание: В целях обеспечения безопасности эксплуатации устройства внимательно прочтите
данную страницу.
Перед эксплуатацией данного устройства внимательно прочтите инструкции по безопасности. Соблюдайте рекомендации, приве­денные на устройстве и в данной инструкции.
1. Чистка - Перед чисткой прибора отключите сетевой шнур от электрической сети. Для чистки корпуса не используйте раство­рители, бензин и прочие химические вещества. Достаточно про­тереть корпус сухой мягкой тканью.
2. Принадлежности - Не используйте принадлежности, нереко­мендованные производителем устрйоства, т.к. это может привес­ти к получению травм.
3. Вода и прочая влага - Не пользуйтесь устройством в ванных комнатах, вблизи раковин, бассейнов и т.д., а также в помещени­ях с повышенной влажностью.
4. Аксессуары - Не устанавливайте устройство на неустойчивые подставки, стойки, тумбы, полки и т.д. Устройство может упасть и нанести серьезную травму ребенку или взрослому. Падение так­же может привести к серьезному повреждению ресивера. Исполь­зуйте подставки, тумбы, стойки, рекомендованные фирмой KENWOOD. Крепление устройства должно выполняться в соот­ветствии с указаниями фирмы-производителя. Аккуратно перено­сите устройство в отдельности или вместе со стойкой (тумбой и т.д.), на которой устройство установлено. Будьте внимательны, не уроните устройство во время переноски.
5. Вентиляция - На корпусе устройства выполнены вентиляци­онные отверстия для того, чтобы обеспечить надежную работу прибора и предотвратить перегрев внутренних компонентов. Эти отверстия нельзя блокировать или перекрывать. Никогда не кла­дите на устройство ткань, пластинки и прочие предметы. Устрой­ство должен быть установлен на расстоянии не менее 10 см от стены. Не устанавливайте устройство на коврах, диванах, кроватях и т.д., т.е. в местах, где вентиляционные отверстия могут быть заблоки­рованы. Устройство может быть установлено на полке, на стелла­жах, если обеспечивается достаточная вентиляция корпуса.
6. Источники питания - Это устройство может быть подключено только к источнику сетевого напряжения, указанного на иденти­фикационной табличке центра. Если Вы не уверены в том, какое напряжение питания используется в вашей квартире, обратитесь к дилеру фирмы KENWOOD или электрику.
7. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ - Поляризация - Иногда сетевой шнур устройства оборудуется полярной сетевой вилкой (у которой один штекер шире другого). Эта вилка может быть вставлена в сете­вую розетку только определенным образом. Если вилка не полно­стью вставляется в розетку, переверните вилку и попытайтесь вставить ее еще раз. Если и это невозможно, обратитесь к элект­рику, чтобы он заменил вам розетку. Не пренебрегайте целями безопасности полярной сетевой вилки.
8. Защита сетевого шнура - Сетевой шнур должен быть проло­жен так, чтобы он не представлял опасности и не был поврежден посторонними предметами. Будьте особенно внимательны с сете­вой вилкой и местом выхода сетевого шнура из корпуса устрой­ства. Никогда не тяните за сетевой шнур.
9. Гроза - Для того, чтобы защитить устройство в грозу или когда устройство не используется в течение длительного времени, от­ключите сетевой шнур от электрической сети и отсоедините ан­тенну. Это предотвратит повреждение прибора из-за молнии или внезапного скачка напряжения питания.
10. Перегрузка - Не перегружайте сетевые розетки, удлинители и прочие переходники, т.к. это может привести к возникно огня или получению удара электрическим током.
âåí
èþ
11. Попадание посторонних предметов и жидкостей - Не до­пускайте попадания внутрь устройства посторонних предметов, т.к. они могут соприкоснуться с высоковольтными компонентами устройства и привести к возникновению короткого замыкания. Не допускайте попадания внутрь устройства жидкостей.
12. Обслуживание и ремонт - Владелец устройства не может проводить работы по ремонту самостоятельно. Все дополнитель­ные работы по обслуживанию и ремонту устройства может прово­дить только квалифицированный специалист сервисного бюро фирмы KENWOOD.
13. Повреждения, требующие ремонта - В следующих случаях прибор должен ремонтироваться только квалифицированными специалистами.
a) Если поврежден сетевой шнур или сетевая вилка. b) Если внутрь устройства попали посторонние предметы или
жидкость.
ñ) Если устройство попал под дождь. d) Если даже при правильном выполнении указаний по эксплуа-
тации устройство работает неправильно. Пользуйтесь только орга­нами управления, указанными в инструкции по эксплуатации. Ис­пользование других органов управления может привести к повреж­дению устройства.
e) Если устройство падало или поврежден корпус устройства. f) Если возникло существенное изменение мощности.
14. Запасные части - Если требуется использование запчастей, убеждайтесь в том, что техник использует запчасти, рекомендо­ванные фирмой-производителем, или обладающие сходными ха­рактеристиками. Неправильный ремонт может привести к возник­новению огня, получению удара электрическим током и прочим неприятностям.
15. Проверка безопасности - После окончания ремонта или об­служивания устройства попросите техника выполнить проверку безопасности, чтобы убедиться в том, что устройство находится в нормальном рабочем режиме.
16. Крепление к стене или потолку - Это устройство может быть закреплено на стене или потолке только в соответствии с указа­ниями производителя.
17. Тепло - Не располагайте устройство вблизи источников теп­ла, таких как тепловентиляторы, отопительные батареи, печи и т.д.
18. Силовые линии электропередачи - Внешняя антенна при­бора не должна устанавливаться вблизи линий электропередачи. При установке внешней антенны не прикасайтесь к силовым про­водам линий электропередачи. Это может привести к фатально­му исходу.
19. Заземление внешней антенны - Если к вашей системе под­ключена антенна или кабель системы кабельного телевидения, убедитесь в том, что антенна и система кабельного заземления надежно заземлены в соответствии с применяемыми требования­ми.
Замечания:
1. Мера безопасности 7 не требует соблюдения, за исключением случаев использования заземленного или поляризованного обо­рудования.
2. Мера безопасности 19 соответствует требованиям UL в США.
3Русский
Перед включением
Содержание
Предупреждение: В целях Вашей безопасно­сти внимательно прочтите страницы, отме­ченные символом
Перед включением.............................................. 2
Меры безопасности .....................................................2
Распаковка ......................................................................... 2
Замечания по этой инструкции ...................................... 2
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ................... 3
Особенности ......................................................................4
Основные части ресивера и их функции.......... 5
Основной блок ................................................................... 5
Пульт дистанционного управления ............................... 6
Подготовка пульта дистанционного управления ........ 7
Настройка системы ................................................. 8
Установка акустических систем ..................................... 8
Цифровые подключения.................................................. 9
Подключение DVD-проигрывателя
(6-канальный вход) ........................................................ 10
Подключение аудиокомпонентов................................. 11
Подключение видеокомпонентов ............................... 12
Подключение видеокомпонентов
(COMPONENT VIDEO) (для Австралии) .................... 13
Подключение акустических систем ............................ 14
Подключение антенн ..................................................... 15
Подключение к гнездам AV AUX.................................. 15
Параметры акустических систем ...................... 16
Настройка акустических систем
(Easy Setup - упрощенная настройка) ....................... 16
Последовательность настройки
акустических систем...................................................... 17
Переключение в режим настройки ............................. 17
Настройка акустических систем («SP SETUP») ....... 18
Настройка уровней звучания
акустических систем («TEST TONE») ........................ 18
Ввод расстояния
до акустических систем («DISTANCE») ..................... 19
Уровень звучания канала
низкочастотных эффектов («LFE LVL») .................... 19
Обычное воспроизведение ................................ 20
Подготовка к воспроизведению .................................. 20
Прослушивание источников звука .............................. 21
Прослушивание музыки
в режиме PURE AUDIO MODE ..................................... 21
Настройка звучания ...................................................... 22
Эффекты объемного звучания .......................... 23
Режимы объемного звучания....................................... 23
Воспроизведение в режимах объемного звучания . 25
6-канальное воспроизведение DVD-дисков ............. 26
Прослушивание радиостанций .......................... 27
Настройка обычных радиостанций ............................ 27
Использование системы радиоданных RDS ............ 27
Автоматическое сохранение станций фиксированной настройки системы RDS
(RDS Auto Memory) ........................................................ 28
Сохранение станций фиксированной
настройки вручную ........................................................ 28
Включение станций фиксированной настройки ....... 29
Последовательный выбор
сохраненных станций (P.CALL) ................................... 29
Настройка по типу программы (PTY search) ............ 30
Использование кнопки RDS DISP. .............................. 30
Русский
.
Запись ....................................................................... 31
Выбор режима записи при записи цифрового источника звука (выполняется только
с лицевой панели ресивера)........................................ 31
Запись звука (аналоговые источники) ....................... 31
Запись видеоизображения ........................................... 31
Дополнительные настройки ............................... 32
Точная настройка звучания ......................................... 32
Дополнительные функции .................................. 34
Удобные функции........................................................... 34
Управление DVD-проигрывателями Kenwood
с пульта ДУ ..............................................................35
Возможные неисправности ................................36
Технические характеристики .............................. 38
Особенности
Режим PURE AUDIO MODE - стр.21
Этот режим предназначен для прослушивания источников звука в высококачественном стереофоническом режиме. В режиме PURE AUDIO MODE отключается питание ви­деотракта, а также дисплея, чтобы устранить их влияние на аудиотракт и улучшить качество воспроизведения зву­ка.
Звук настоящего домашнего кинотеатра - стр.23
Этот ресивер поддерживает множество различных режи­мов объемного звучания для того, чтобы доставить Вам максимальное удовольствие от просмотра видеофильмов. Выбирайте режим объемного звучания в соответствии с используемым Вами оборудованием или воспроизводимым источником и наслаждайтесь!
- Dolby Digital
- Dolby Pro Logic II
- DTS
- Режимы объемного звучания DSP
- 6-канальный вход DVD
Основные части ресивера и их функции
Основной блок
Индикатор
акустических систем
Индикатор
CLIP
Индикатор
MUTE
Индикатор TONE
Индикатор TUNED
SPEAKERS ON/OFF
PHONES
Индикатор PTY
Индикатор ST.
Дисплей частоты настройки, дисплей входа и номера станции
Индикатор AUTO
Индикатор RDS
Индикатор входного канала
DOLBY DIGITAL DTS ACTIVE EQ PURE AUDIO MODE
MULTI CONTROL INPUT SELECTOR
LISTEN MODE
SETUP BAND
фиксированной настройки, дисплей режима объемного звучания
Индикатор DOLBY DIGITAL
Индикатор PRO LOGIC
Дисплей
AUTO/MONO ACTIVE EQ INPUT MODE
Индикаторы
диапазонов
Индикатор
DIGITAL
PURE AUDIO MODE
Индикатор AUTO DETECT
Индикатор DSP MODE
Индикатор 6CH INPUT
Индикатор DTS
VOLUME CONTROL
AV AUX
VIDEO L-AUDIO-R
(1) Сетевая кнопка ( ) Индикатор дежурного режима
Используется для включения/переключения ресивера в дежурный режим. Когда ресивер находится в дежурном режи­ме, светится индикатор дежурного режима.
(2) Светодиодные индикаторы режимов объемного звучания Индикатор DOLBY DIGITAL
Светится, когда ресивер находится в режи­ме Dolby Digital.
Индикатор DTS
Светится, когда ресивер находится в режи­ме DTS.
Индикатор ACTIVE EQ
Светится, когда ресивер находится в режи­ме ACTIVE EQ.
(3) Фотоприемник сигналов с пульта ди­станционного управления (4) Ручка регулировки громкости VOLUME CONTROL (5) Гнездо PHONES
Используется для подключения наушников.
(6) Кнопка SPEAKERS ON/OFF
Используется для включения/выключения акустических систем.
(7) Кнопка LISTEN MODE
Используется для выбора режима прослу­шивания.
(8) Кнопка SETUP
Используется для выбора различных пара­метров акустических систем.
(9) Ручка управления MULTI CONTROL
Применяется для выбора различных пара­метров.
(10) Кнопка BAND
Используется для выбора частотного диа­пазона.
(11) Кнопка AUTO/MONO
Используется для выбора режима ручной или автоматической настройки, а также для выбора режима записи.
(12) Кнопка ACTIVE EQ
Используется для выбора режима ACTIVE EQ.
(13) Кнопка INPUT MODE
Используется для переключения между ана­логовым и цифровым входами, а также для выбора режима автоматического переклю­чения.
(14) Ручка выбора входов ресивера INPUT SELECTOR
Используется для выбора источников зву­чания.
(15) Кнопка PURE AUDIO MODE Индикатор PURE AUDIO MODE
Эта кнопка используется для выбора режи­ма PURE AUDIO MODE. Когда этот режим включен, светится индикатор PURE AUDIO MODE.
(16) Кнопка AV AUX
Используется для выбора источника AV AUX.
(17) Гнездо AV AUX
Используется для подключения внешнего устройства, например, видеокамеры и иг­ровой приставки.
Дежурный режим
Когда светится индикатор дежурного режи­ма, ресивер потребляет незначительное количество электроэнергии для хранения параметров в памяти. Этот режим называ­ется дежурным режимом. Из этого режима ресивер может быть включен с пульта дис­танционного управления.
5Русский
Основные части ресивера и их функции
Пульт дистанционного управления
Кнопка AUDIO
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
AUTO MEMORY
LISTEN MODE
TOP MENU
RETURN ON SCREEN
MEMORY
ANGLE
REPEAT
RDS DISP.
AUDIO
TUNER CD/DVD
VIDEO 1
PTY
SUBTITLE
PURE AUDIO
MODE
ENTER
BAND
DVD RECEIVER
DIMMER ACTIVE EQ
BASS BOOST
TONE
SOUND
EASY SETUP
SETUP
MULTI CONTROL
MENU
MUTE
MD/TAPE AV AUX
DVD/6CHVIDEO 2
(1) Кнопка AUTO MEMORY
Используется для автоматического сохранения в памяти радио­станций диапазона FM и системы RDS.
Кнопка ANGLE
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(2) Кнопка MEMORY
Используется для сохранения радиостанций в памяти вручную.
Кнопка REPEAT
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(3) Кнопка RDS DISP.
Используется для отображения информации RDS.
(4) Кнопка PTY
Используется для выполнения поиска по типу программы (PTY).
Кнопка SUBTITLE
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(5) Цифровые кнопки
Применяются для выбора станций фиксированной настройки. Используются для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(6) Кнопка LISTEN MODE
Используется для выбора режима прослушивания.
(7) Кнопка PURE AUDIO MODE
Используется для выбора режима PURE AUDIO MODE.
(8) Кнопки курсора со стрелками Кнопка ENTER Кнопка TOP MENU Кнопка MENU Кнопка RETURN Кнопка ON SCREEN
Эти кнопки используются для управления DVD-проигрывателем.*
(9) Кнопка паузы II
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
Кнопка BAND
Используется для выбора частотного диапазона.
Кнопка >/II
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
Кнопка AUTO/MONO
Используется для выбора режима автоматической или ручной настройки.
Кнопка остановки
Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(10) Кнопки P.CALL I<</>>I
Используются для выбора станций фиксированной настройки. Используются для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *
(11) Кнопка RECEIVER
Используется для включения/выключения ресивера.
Кнопка DVD
Применяется для включения/выключения DVD-проигрывателя.
(12) Кнопка ACTIVE EQ
Используется для выбора режима ACTIVE EQ.
(13) Кнопка DIMMER
Используется для регулировки яркости дисплея и индикаторов.
(14) Кнопка BASS BOOST
Используется для выбора режима максимального усиления низ­ких частот.
(15) Кнопка TONE
Используется для переключения режимов работы темброблока.
(16) Кнопка SOUND
Используется для настройки качества звучания и эффектов объем­ного звучания.
(17) Кнопка SETUP
Используется для выбора параметров акустических систем и т.д.
(18) Кнопка EASY SETUP
Используется для упрощенной настройки параметров акустичес­ких систем.
(19) Кнопки MULTI CONTROL со стрелками вверх/вниз
Используются для установки значений параметров акустических систем.
(20) Кнопки VOLUME
Используются для регулировки громкости звучания ресивера.
(21) Кнопка MUTE
Используется для временного отключения звука.
(22) Кнопки TUNING <</>>
Используются для настройки радиостанций. Используется для управления DVD-проигрывателем Kenwood. *.
(23) Кнопки выбора источника сигнала
Используются для выбора источников сигнала (входов).
Замечание:
- * Информация об использовании этих кнопок для управления DVD-проигрывателем приведена в разделе <Управление DVD-про­игрывателями Kenwood с пульта ДУ> на стр.35.
Русский
Подготовка пульта дистанционного управления
Установка батарей питания
[1] Снимите крышку.
Эксплуатация пульта ДУ
Когда светится индикатор дежурного режима, нажатие на кнопку [ ния приводит к включению ресивера. После включения ресивера нажмите нужную кнопку управления.
Расстояние действия пульта ДУ (прибл.)
RECEIVER] на пульте дистанционного управле-
[2] Установите батареи питания.
- Установите две батареи питания R03, соблюдая поляр­ность установки.
[3] Закройте крышку.
Индикатор дежурного режима
Система
на инфракрасном
излучении
- При последовательном нажатии на несколько кнопок де­лайте между нажатиями паузы не менее 1 секунды.
Замечания:
1. Поставляемые в комплекте батареи питания могут быть использованы только для проверки работоспособности. Срок работы данных батарей может быть очень малень­ким.
2. Если расстояние действия пульта дистанционного уп­равления сокращается, замените обе батареи питания новыми.
3. Если на фотоприемник попадает прямой солнечный свет или свет флюоресцентной лампы, то пульт дистанционно­го управления может работать неправильно. В этом слу­чае измените положение ресивера, чтобы обеспечить нор­мальную работоспособность пульта.
Фотоприемник
7Русский
Настройка системы
Выполняйте подключение, как показано на следующих страницах. При подключении компонентов системы внимательно прочитайте
инструкции по эксплуатации подключаемых компонентов. Не подключайте сетевой шнур до тех пор, пока не будут законче-
ны все остальные подключения.
Замечания
1. Все кабели должны быть надежно подключены. Ненадежное подключение может привести к возникновению помех.
2. Прежде, чем отсоединить или вставить штекер соединительно­го шнура, обязательно отключите сетевой шнур от сети. Если Вы не будете соблюдать эту меру безопасности, это может привести к повреждению ресивера.
Аналоговые подключения
Аудиоподключения выполняются с помощью кабеля, оборудован­ного штекерами типа RCA. Эти кабели передают стереофоничес­кий аудиосигнал в «аналоговой» форме. Это означает, что аудио­сигнал соответствует реальному двухканальному звуку. Эти ка­бели обычно снабжаются двумя штекерами с каждой стороны ка­беля: один красный - для правого канала и один белый - для ле­вого канала. Обычно эти кабели упаковываются вместе с источ­ником сигнала, а также могут быть приобретены у местного про­давца электронной техники.
Сбой микрокомпьютера
Если работа ресивера невозможна или на дисплее отображаются странные индикаторы, хотя все подключения выполнены правиль­но, следует выполнить сброс микрокомпьютера, как описано в разделе <Возможные неисправности> - стр.36.
Установка акустических систем
Фронтальная АС
Сабвуфер
Позиция прослушивания
Тыловая АС
Фронтальные акустические системы:
Размещайте фронтальные АС справа и слева от телевизора. На­правляйте фронтальные акустические системы в направлении позиции прослушивания, чтобы улучшить стереофонический эф­фект.
Центральная акустическая система:
Эта акустическая система должна располагаться посередине меж­ду правой и левой фронтальными акустическими системами. На­клоните центральную АС вверх или вниз так, чтобы она была на­правлена на позицию прослушивания.
Фронтальная АС
Центральная АС
Тыловая АС
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Когда сетевой выключатель выключен, питание ресивера не отключается полностью, если сетевой шнур подключен к сети. Устанавливайте оборудование так, чтобы сетевая розетка была легкодоступна, и в экстренных случаях немедленно отключайте сетевой шнур от сетевой розетки.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Несоблюдение следующих требований или неправильная вентиляция корпуса могут привести к повреждению ре­сивера или возникновению огня.
- Чтобы обеспечить безупречную вентиляцию корпуса ресиве­ра, вокруг ресивера должно быть оставлено свободное про­странство, которое равно или превышает следующие значе­ния: сбоку - 10 см, сзади - 10 см.
- Этот ресивер оснащен охлаждающим вентилятором. Не ставьте ресивер на кровать, диван, ковер или подобные по­верхности. Всасывание пыли вентилятором может привести к возникновению огня.
Тыловые акустические системы:
Эти акустические системы следует расположить непосредствен­но справа и слева немного позади от позиции прослушивания. Наклоните тыловые акустические системы так, чтобы они были направлены на позицию прослушивания.
Сабвуфер:
Обычно сабвуфер располагается в центральном месте комнаты прослушивания, вблизи одной из фронтальных акустических сис­тем. (Т.к. сигналы сабвуфера обладают наименьшей направлен­ностью по сравнению с сигналами остальных акустических сис­тем, сабвуфер может быть расположен в любом месте комнаты прослушивания, которое обеспечивает наилучшее звучание низ­ких частот).
Замечание:
- Несмотря на то, что идеальная система объемного звучания со­стоит из всех описанных выше акустических систем, сигналы мо­гут распределяться на имеющиеся в наличии акустические систе­мы, если нет центральной акустической системы или сабвуфера.
Русский
Цифровые подключения
CO
L
/
6C
O
CD/DVD
O
L
DIG
На гнезда цифрового входа DIGITAL IN могут быть поданы сигналы DTS, Dolby Digital или РСМ. Подключайте компоненты, совместимые с форматами DTS, Dolby Digital или стандартным PCM (CD) форматом цифрового сигнала. Перед подключением к ресиверу любого цифрового оборудования, пожалуйста, внимательно прочтите раздел <Выбор входного режима>
- ñòð.20.
К сетевой розетке
Проигрыватель компакт-дисков или DVD-проигрыватель
AXIA
H
ITAL IN
OPTICAL DIGITAL OUT (AUDIO)
Компонент с цифровым
оптическим выходом DTS,
Dolby Digital èëè PCM *
PTICAL
Волоконно­оптический кабель
PTICA
VIDEO2
OPTICAL DIGITAL OUT (AUDIO)
Волоконно­оптический кабель
Замечание:
- * Подавайте видеосигнал и аналоговые аудиосигналы на гнезда VIDEO 2. (См.раздел <Подключение видеокомпонентов> на стр.12).
9Русский
Настройка системы
C
R
SUB
WOO
SURROUND
T
O
IN
V
O1
V
IN
OR
OUT
O
CD/DVD
CO
/
6CH IN
O
DIG
Подключение DVD-проигрывателя (6-канальный вход)
Перед подключением DVD-проигрывателя к ресиверу цифровым способом внимательно прочтите раздел <Выбор входного режима> ­стр.20.
К сетевой розетке
IDEO2
FRON
DVD
ENTE
FER
AXIAL
DVD/6CH
IDE
PTICAL
ITAL IN
UT
MONIT
VIDE
FRONT OUT L/R
Замечание:
- Только для Австралии
SURROUND OUT L/R
DVD-проигрыватель
SUBWOOFER OUT
VIDEO OUT
(с желтыми
штекерами
òèïà RCA)
CENTER OUT
COAXIAL DIGITAL OUT (AUDIO)
Если DVD-проигрыватель оснащен компонентным видеовыходом, возможно компонентное видеоподключение (см.раздел <Подключение видеокомпонентов (COMPONENT VIDEO)> - стр.13).
10
Русский
Подключение аудиокомпонентов
AUXCD/
1
REC OU
/
A
O
L
R
REC OUT PLAY IN
T PLAY IN
VIDEO
UDI
К сетевой розетке
OUT
IN
Кассетная дека или
проигрыватель минидисков
OUT
Проигрыватель компакт-дисков или DVD-проигрыватель
OUT
Прочие компоненты
11Русский
Настройка системы
O1
OUT
IN
N
O2
N
M
OU
V
O
AUX
CD/
P
V
2
REC OU
V
N
/
AUDIO
Подключение видеокомпонентов
L
R
REC OUT PLAY I
T PLAY IN
IDEO 1
LAY IN IDEO
VIDE
I
VIDEO1
I
IDE
К сетевой розетке
VIDE
ONITOR
T
AUDIO OUT
VIDEO OUT
DVD-проигрыватель
AUDIO OUT
Видеоустройство
с функцией записи
AUDIO IN
Замечание:
- Видеокомпоненты с цифровыми аудиовыходами должны подключаться к гнездам VIDEO2.
12
Русский
VIDEO OUT
VIDEO IN
Монитор (телевизор)
VIDEO IN
Loading...
+ 28 hidden pages