Kenwood KMX75, KMX76 User Manual [ru]

TYPE KMX75 TYPE KMX76

Инструкции

Нұсқаулықтары

Русский 2 - 14

Қазақша 15 - 26

Kenwood KMX75, KMX76 User Manual

1

9

 

2

 

 

8

3

7

 

4

6

5

a

11

 

5

 

b

12

 

13

14

15

16

17

2

1

3

5 4

7 6

9

8

bl

bk

bm

bn

bo

bp

Русский

Основные узлы и детали кухонного комбайна Kenwood

Меры безопасности

λВнимательно прочтите и сохраните эту инструкцию.

λРаспакуйте изделие и снимите все упаковочные ярлыки.

λПри повреждении вилки или шнура во избежание риска их необходимо заменить в компании Kenwood или авторизованном сервисном центре Kenwood из соображений безопасности.

λПеред поднятием или снятием инструментов и насадок, а также после использования и перед очисткой обязательно выключите кухонную машину и отсоедините сетевой шнур от розетки.

λНе касайтесь пальцами вращающихся частей и установленных насадок.

λНе оставляйте включенный прибор без присмотра.

λНе пользуйтесь неисправным прибором. Проверьте и отремонтируйте его: см. раздел ‘Обслуживание и забота о покупателях’.

λНе допускайте, чтобы электрический шнур свисал вниз там, где его могут схватить дети.

λСледите за тем, чтобы вода не попала на блок привода, электрический шнур или штепсельный разъем.

λИспользуйте только предназначенные для этого комбайна насадки. Запрещается одновременное использование нескольких насадок.

λНе превышайте максимально допустимый объем.

λБудьте осторожны при удалении насадок из чаши после длительного пользования прибором, так как они могут быть горячими.

λПри использовании насадки ознакомьтесь с указаниями по мерам предосторожности, которые вы найдете в комплекте поставки.

2

Русский

λНе переносите и не поднимайте головку миксера с установленной насадкой, поскольку кухонный комбайн может потерять устойчивость.

λПри перемещении прибора всегда поднимайте его за основание пьедестала и головку миксера. НЕ СЛЕДУЕТ поднимать или переносить прибор за ручку чаши.

λНе устанавливайте машину на край рабочей поверхности.

λПоднимая этот прибор, будьте осторожны, поскольку он тяжелый. Перед подъемом убедитесь в том, что головная часть электроприбора зафиксирована, а емкость, насадки, крышки и сетевой шнур надежно закреплены.

λПрибор не предназначен для использования детьми. Храните прибор и его шнур в недоступном для детей месте.

λДети должны находится под присмотром. Не разрешайте детям играть с прибором.

λНеправильное использование прибора может привести к получению травмы.

λПриборы могут использоваться лицами со сниженными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами с недостаточным опытом или знаниями, если они находятся под наблюдением или получили инструкции по безопасному использованию устройства и если они понимают сопряженные с этим риски.

λЭтот бытовой электроприбор разрешается использовать только по его прямому назначению. Компания Kenwood не несет ответственности, если прибор используется не по назначению или не в соответствии с данной инструкцией.

Стеклянная чаша

λПеред использованием убедитесь в том, что произведена корректировка инструментов в соответствии с необходимой высотой и что они

3

не касаются дна чаши (см. раздел “Корректировка насадок”).

λВо избежание нанесения повреждения стеклянной чаше не позволяйте ей соприкасаться с источниками высокой температуры, например, с духовкой или поверхностью плиты.

λСтеклянной чашей можно пользоваться в микроволновой печи.

Специальный уход

Стекло является природным материалом. Хотя в процессе производства чаши были приложены все усилия для достижения ее идеального внешнего вида, могут быть заметны незначительные несовершенства – это естественно, ожидаемо и не влияет на нормальную работу чаши.

перед подключением к сети электропитания

Убедитесь в том, что напряжение электросети в вашем доме соответствует указанному на основании электроприбора.

ОСТОРОЖНО! ПРИБОР ДОЛЖЕН БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕН.

Прибор соответствует Директиве ЕС 1935 / 2004 о материалах и изделиях, предназначенных для контакта с пищевыми продуктами.

перед первым использованием

λВымойте все части: см. раздел “Уход и чистка”.

миксер

основные компоненты

1 головка миксера

2 выпускной патрубок насадки

3 крышка выпускного патрубка

4 гнездо для приспособлений

5 чаша а чаша из нержавеющей стали (если

входит в комплект)

bстеклянная (если входит в комплект)

6 вкл. / выкл. и регулятор скорости

7световой индикатор готовности миксера к работе

8

9 bk bl bm bn bo

bp

bq br

корпус миксера рычажок отсоединения головки

гнездо для хранения шнура K-образная насадка венчик

спиральный крючок для теста кремовзбиватель (если входит в комплект)

насадка для перемешивания (если входит в комплект).

шпатель крышка для защиты от брызг

4

миксер

Насадки для перемешивания и их предназначение

К-образная насадка

Предназначена для приготовления тортов, печенья, кондитерских изделий, сахарной пудры, начинок, эклеров и картофельного пюре.

венчик

Предназначен для взбивания яиц, кремов, жидкого теста, опарного теста без добавления жиров, теста

для безе, творожных пирогов, муссов и суфле. Не используйте венчик для перемешивания густых смесей (например, для взбивания масла с сахаром). Вы можете повредить насадку.

крюкообразная насадка для вымешивания теста

Предназначена исключительно для вымешивания дрожжевого теста.

насадка для перемешивания

Насадка для перемешивания предназначена для добавления легких ингредиентов к более густым смесям, таких как, безе, муссы, фруктовые десерты, бисквитные пирожные, суфле, а также для добавления муки в смесь для кексов. Насадка не подходит для более густых ингредиентов, например, для замешивания теста, взбивания масла с сахаром или для использования со смесью для кексов «все в одном».

кремовзбиватель

Кремовзбиватель предназначен для приготовления крема и смешивания мягких ингредиентов. Не следует им пользоваться для переработки продуктов с густой консистенцией, таких как тесто или

твердые ингредиенты, содержащие, например, фруктовые косточки, кости или скорлупу.

Установка скользящего лезвия

Скользящее лезвие установлено заводом - производителем и при чистке всегда должно быть удалено

bp.

1Аккуратно установите гибкое скользящее лезвие на насадку, введя его основу в паз bk, затем установите одной стороной в канавку, а потом мягко прикрепите конец, установив его в рабочем положении bl. Повторите те же действия с другой стороны bm.

Как пользоваться миксером

1Поднимите рычажок отсоединения головки 9 на задней стороне кухонного комбайна 1 и одновременно поднимите головку 1 до фиксации в верхнем положении

2.

2 Вставьте нужную насадку в гнездо. Нажмите 3 и поверните 4 насадку, чтобы зафиксировать.

3Установите чашу на подставку. Поместите ручку чаши непосредственно напротив символа «разблокировки» , а затем медленно поворачивайте чашу по часовой стрелке, пока ручка не окажется напротив символа

«блокировки» . НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ силу и НЕ закручивайте слишком сильно 5.

4Поднимите рычажок отсоединения головки 9 на задней стороне кухонного комбайна и одновременно опустите головку миксера 1.

5

миксер

5После подключения к сети электропитания загорится световой

индикатор готовности миксера к работе.

6Включите, установив регулятор скорости в нужное положение.

7Открутите насадку по часовой стрелке, чтобы разблокировать ее, а затем снимите.

внимание

Если поднять головку миксера во время работы, комбайн немедленно остановится. Для повторного пуска миксера опустите головку, переместите регулятор скорости в

положение “0”, подождите несколько секунд, а затем снова установите нужную скорость. Миксер должен сразу заработать снова.

При каждом подъеме головки миксера световой индикатор его готовности к работе будет гаснуть. При опускании головки световой индикатор будет загораться, что означает, что миксер готов к работе.

советы

Функция перемешивания предназначена для добавления легких ингредиентов в густые смеси, например, при приготовлении безе, муссов, фруктовых десертов,

бисквитных пирожных, суфле, а также для добавления муки в смесь для кексов. Миксер будет работать на постоянной медленной скорости.

λДля полного перемешивания всех ингредиентов сделайте перерыв в работе миксера и соскребите смесь со стенок чаши.

λЕсли вы услышите, что машина работает с напряжением, выключите ее, уберите половину теста, и готовьте

каждую половину отдельно.

λПеред взбиванием яичных белков убедитесь в том, что на взбивалке и на стенках чаши нет следов яичного желтка.

λДля замешивания сдобного теста следует использовать охлажденные ингредиенты при

условии, что в вашем рецепте на этот счет нет других указаний.

λПри взбивании масла с сахаром для приготовления смесей для пирожных, всегда используйте масло, подогретое до комнатной температуры, или предварительно растопите его.

λВаш кухонный комбайн снабжен функцией «мягкого пуска», которая позволяет свести к минимуму разбрызгивание. Однако если вы включите машину, когда в чаше находится густая смесь, например, тесто, вы заметите, что миксер набирает заданную скорость в течение нескольких секунд.

электронный датчик и регулятор скорости

В вашем миксере имеется электронный регулятор, снабженный датчиком скорости, который обеспечивает работу миксера с заданной скоростью при разных нагрузках, например, при изменении нагрузки в процессе замешивания теста или при добавлении яиц в смесь для приготовления пирога. Во время работы миксера вы можете заметить некоторое изменение скорости, так как в миксере выполняется

регулировка мощности в соответствии с изменяемой нагрузкой и выбранной скоростью - это нормальное явление.

6

Loading...
+ 22 hidden pages