Kenwood KMR-440U, KDC-BT50U, KDC-5047U User Manual [pt]

CD-RECEIVER
KDC-BT50U KDC-5047U KMR-440U
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Antes de ler este manual, clique no botão abaixo para verificar a edição mais recente e as páginas modificadas.
© 10Stepup_IM304_Ref_Pt_02_E

Índice

Antes de usar 3
Operação Básica 4
Funcionamento geral 6
Remover o painel frontal Silenciar o áudio durante a recepção de uma
chamada telefónica
Ajustes de áudio 7
Controlo de áudio Memória de predefinição áudio Recuperar a predefinição áudio
Funcionamento de disco de música/ ficheiro de áudio 9
Busca de música Busca de música para iPod Busca por alfabeto Saltar busca Busca directa Busca relacionada A minha lista de reprodução para iPod Operação básica do carregador de disco
(opcional)
Operação do sintonizador 13
Memória de predefinição de estações Sintonia predefinida PTY (Tipo de programa) Predefinição do tipo de programa Alterar o idioma para a função PTY
Controlo dos favoritos 14
Memória de predefinição dos favoritos Recuperação da predefinição dos favoritos Eliminar a memória predefinida dos favoritos
Definição de funções 16
Definições de mostrador 22
Seleccionar o tipo de visualização Seleccionar a visualização do texto Selecção da cor da iluminação
Operação básica a telefonar com mãos-livres 24
Antes de usar Receber uma chamada Ligar para um número na lista telefónica Marcar um número Ligar para um número no registo de chamadas Marcação rápida (Marcação predefinida) Registar na lista de números predefinidos Durante uma chamada Chamada em espera Apagar a mensagem de despedida Fazer uma chamada de marcação por voz Apresenta o tipo (categoria) de número de
telefone
Operação do áudio Bluetooth 27
Antes de usar Operação Básica
Definição Bluetooth 28
Registar um dispositivo Bluetooth Registar um dispositivo Bluetooth especial Registar o código PIN Transferir a lista telefónica Seleccionar o dispositivo Bluetooth que deseja
ligar Apagar um dispositivo Bluetooth registado Apresentação da versão de firmware Adicionar um comando de marcação por voz Definir um comando de voz para categoria
SMS (Serviço de mensagens curtas) 33
Apresentação do SMS Descarregar a SMS
Anexo 34
Guia de resolução de problemas 36
Especificações 38
|
2
KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U

Antes de usar

2ADVERTÊNCIA Para impedir danos físicos ou incêndio,
tome as seguintes precauções:
• Para prevenir curtos-circuitos, nunca se deve colocar ou deixar objectos metálicos (p.ex., moedas ou ferramentas de metal) dentro do aparelho.
Antes de usar esta unidade pela primeira vez
Esta unidade está regulada inicialmente em modo demonstração. Quando usar esta unidade pela primeira vez, cancele o modo de demonstração. Consulte <Sair do modo
demonstração> (página 4).
Como reiniciar a unidade
• Se a unidade não funcionar correctamente, prima o botão Reset. O aparelho volta à definição de fábrica sempre que o botão Reset for pressionado.
Botão Reset
Limpar a unidade
Se o painel frontal desta unidade estiver manchado, limpe-o com um pano seco e macio, como por exemplo um pano de silicone. Se o painel frontal estiver muito manchado, limpe a mancha com um pano humedecido com um produto de limpeza neutro e depois limpe-a novamente com um pano seco e macio. Aplicar um produto de limpeza directamente na unidade poderá afectar as suas peças mecânicas. Limpar o painel frontal com um pano que não seja macio ou usando um líquido volátil, como diluente ou álcool, pode riscar a superfície ou apagar caracteres.
Terminais da unidade e do painel frontal
• Para impedir a deterioração, não toque nos terminais da unidade e do painel frontal com os dedos.
• Se os terminais do aparelho ou do painel frontal ficarem sujos, limpe-os com um pano seco e macio.
Embaciamento da lente
Logo depois que ligar o aquecedor do carro no inverno, podem formar-se vapores ou condensação nas lentes do leitor de CD. Chamado embaciamento, se a lente ficar embaciada, os CDs não poderão tocar. Num caso desses, retire o disco e espere que a condensação se evapore. Se o aparelho ainda assim não funcionar normalmente, consulte o seu concessionário Kenwood.
Notas
• Se aparecerem problemas durante a instalação, consulte o seu concessionário Kenwood.
• Quando adquirir acessórios opcionais, verifique com o seu revendedor Kenwood se estes funcionam com o seu modelo e na sua área.
• Podem ser apresentados caracteres em conformidade com a norma ISO 8859-1.
• Podem ser apresentados caracteres em conformidade com a norma ISO 8859-5 ou ISO 8859-1. Consulte
Definição do idioma russo da secção <Definição de funções> (página 16).
• A função RDS não funciona onde o serviço não é suportado por nenhuma estação de difusão.
• As ilustrações do mostrador e o painel apresentados neste manual são exemplos usados para explicar mais claramente como são usados os controlos. Portanto, o que aparece nas ilustrações poderá diferir do que aparece no equipamento real, e algumas ilustrações poderão representar algo impossível na operação real.
38
Manuseamento de CDs
• Não toque na superfície de gravação do CD.
• Não coloque adesivo etc. no CD nem utilize um CD com adesivo nele colado.
• Não use acessórios de tipo disco.
• Limpe a partir do centro do disco e com um movimento para fora.
• Quando remover CDs desta unidade puxe-os para fora horizontalmente.
• Se o orifício central do CD ou rebordo exterior tiverem rebarbas, utilize-o apenas após remover as rebarbas com uma esferográfica etc.
CDs que não podem ser usados
• CDs que não sejam redondos não podem ser usados.
• CDs com cores na superfície de gravação ou que estejam sujos não podem ser usados.
• Esta unidade apenas pode reproduzir CDs com
Esta unidade pode não reproduzir correctamente discos sem esta marca.
• Um CD-R ou CD-RW que não tenha sido finalizado não pode ser reproduzido. (Para o processo de finalização consulte os manuais de instruções do seu software de gravação de CD-R/CD-RW, e do seu gravador CD-R/CD-RW.)
• Não podem ser usados CDs de 3 polegadas. Qualquer tentativa de inserção utilizando um adaptador poderá causar avaria.
.
Português
|
3

Operação Básica

Botão
KDC-BT50U
[ENTER] [FAVORITE]
[ ]
[ ]
[SRC]
[FNC]
Libertar Microfone
Controlo
Antes de usar
Sair do modo demonstração
Desligue o modo de demonstração quando o utilizar pela primeira vez após a instalação.
1 Pressione o botão [ENTER] para sair do modo de
demonstração quando as mensagens “To Cancel DEMO Press the ENTER Key” forem mostradas (aprox. 15 segundos).
2 Rode o botão Controlo para seleccionar “YES” e
pressione o botão [ENTER]. O modo de demonstração também pode ser cancelado no modo de Definição de funções. Consulte
<Definição de funções> (página 16).
Acertar a data
47 Modo de demonstração da secção
1 Pressione o botão [FNC] para entrar no modo de
Definição de funções.
2 O item pode ser seleccionado e determinado da
seguinte forma. ”Settings” “Clock & Date” “Date Adjust” Para seleccionar o item, rode o botão Controlo. Para determinar o item, pressione o botão [ENTER].
3 Rode o botão Controlo para acertar o ano e
pressione o botão [ENTER].
4 Rode o botão Controlo para acertar o mês e
pressione o botão [ENTER].
5 Rode o botão Controlo para acertar o dia e
pressione o botão [ENTER].
6 Rode o botão Controlo para seleccionar “Date
Mode” e pressione o botão [ENTER].
7 Rode o botão Controlo para seleccionar o formato
da data e pressione o botão [ENTER].
8 Pressione o botão [ ] durante pelo menos 1
segundo para sair do modo de Definição de funções.
|
4
KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U
[0]
Ranhura do disco
KDC-5047U KDC-5047U
KMR-440U KMR-440U
[DISP]
KDC-BT50U
[ ]
[AUDIO]
KDC-BT50U
[ ]
Terminal USB
Entrada auxiliar
Operação Comum
Selecção da alimentação e da fonte
Ligue a alimentação pressionando o botão [SRC]. Quando a alimentação estiver ligada, seleccione uma fonte. Pressione o botão [SRC] e rode o botão Controlo. Para determinar a fonte seleccionada, pressione o botão [ENTER]. Sintonizador (“TUNER”) Áudio Bluetooth (“BT AUDIO”) (Apenas KDC-BT50U) USB (“USB”) ou iPod (“iPod”) CD (“CD”) Entrada Auxiliar (“AUX”) Standby (“STANDBY”) Sintonizador... Pressione o botão [SRC] durante pelo menos 1 segundo para desligar a alimentação.
Pode seleccionar o modo de selecção da fonte para
comutar entre as fontes sempre que pressionar o botão [SRC]. Defina
de funções> (página 16) para “2”.
A fonte “iPod” e “CD” pode ser seleccionada quando cada
fonte estiver pronta a reproduzir.
Quando estiver conectado um acessório opcional, aparece
o nome da fonte para cada dispositivo.
A alimentação é desligada automaticamente após passarem
cerca de 20 minutos no modo standby. (Apenas KMR-440U)
Volume
Rode o botão Controlo para ajustar o volume de som.
Percorrer o ecrã
KDC-5047U KMR-440U
Mantenha o botão [DISP] pressionado para baixo para percorrer o ecrã de texto do CD, do ficheiro de áudio ou do rádio.
KDC-BT50U
Mantenha o botão Controlo pressionado para cima para percorrer o ecrã de texto do CD, do ficheiro de áudio ou do rádio.
36 Modo de selecção da fonte de <Definição
Entrada auxiliar
O dispositivo áudio portátil pode ser ligado com a mini tomada estéreo (3,5 mm ø).
Reproduzir música (CD/USB/iPod)
Reproduzir um disco
Insira o disco na ranhura Disco. Quando inserido, a fonte muda automaticamente e a música começa a ser reproduzida.
Reproduzir um dispositivo USB
Ligue um dispositivo USB ou um iPod ao terminal USB. Quando ligado, a fonte muda automaticamente e a música começa a ser reproduzida.
Seleccionar uma pasta de ficheiros de áudio
Empurre o botão Controlo para cima ou para baixo para seleccionar uma pasta.
Seleccionar uma música
Empurre o botão Controlo para a direita ou para a esquerda para seleccionar uma música (faixa ou ficheiro).
Avança ou recua rapidamente a música
Empurre e mantenha o botão Controlo para a direita ou para a esquerda para avançar ou recuar rapidamente o ficheiro de áudio que contém as músicas (faixas ou ficheiros).
Pausa e reprodução
Pressione o botão [ ] para fazer pausa ou retomar a reprodução de uma música (faixa ou ficheiro).
Remover disco e dispositivo USB
Pressione o botão [0] para ejectar um disco. Manter o botão pressionado durante pelo menos 2 segundos entra no modo de remoção de USB (“USB REMOVE” é mostrado) e o dispositivo USB pode ser removido em segurança.
O CA-U1EX (acessório opcional)
é recomendado para ligar a um dispositivo USB.
CA-U1EX
Ouvir rádio
Seleccionar uma fonte de sintonizador
1 Pressione o botão [SRC]. 2 Rode o botão Controlo para seleccionar “TUNER” e
pressione o botão [ENTER].
Seleccionar a banda
Empurre o botão Controlo para baixo para comutar a banda pela seguinte ordem FM1 FM2 FM3. Empurre o botão Controlo para baixo para comutar a banda para AM.
Seleccionar uma estação
Empurre o botão Controlo para a esquerda ou para a direita para seleccionar a estação à qual pretende ouvir.
Os detalhes da selecção das estações em funcionamento
são definidos no
funções> (página 16).
Informação de trânsito
Pressione o botão [ ] durante pelo menos 1 segundo para ligar ou desligar a função de informação de trânsito de forma alternada. Se o boletim de trânsito iniciar com a função ligada, é apresentado “Traffic INFO” e são recebidas informações de trânsito.
25 Modo de busca de <Definição de
O KCA-iP101 (acessório opcional) é recomendado para ligar
a um iPod.
Para conhecer os ficheiros de áudio, dispositivos, iPod
possíveis de reproduzir, consulte <Anexo> (página 34).
Português
|
5

Funcionamento geral

Remover o painel frontal

O painel frontal da unidade pode ser destacado e retirado pelo utilizador, para ajudar a impedir roubos.
Destacar o painel frontal
Pressione o botão Release.
Recolocar o painel frontal
Consulte o seguinte diagrama quando recolocar o painel frontal.
¤
Remova o painel frontal imediatamente após pressionar o
botão Release; caso contrário, pode cair devido à vibração.
O painel é uma peça de precisão e poderá ser danificado
por pancadas ou sacudidelas.
Mantenha o painel na sua caixa quando desbloqueado.
Não colocar o painel frontal (e o estojo do painel) em
áreas expostas à luz solar directa, calor ou humidade excessivos. Evite também locais com demasiada poeira ou a possibilidade de salpicos de água.
Função de KDC-5047U/ KMR-440U

Silenciar o áudio durante a recepção de uma chamada telefónica

O sistema de áudio é silenciado de modo automático quando receber uma chamada.
Quando receber uma chamada
“CALL” é apresentado. O sistema de áudio entra em pausa.
Ouvir áudio durante uma chamada
Pressione o botão [SRC].
O mostrador “CALL” desaparece e o sistema de áudio volta a estar ligado.
Quando a chamada terminar
Desligue o telefone.
O mostrador “CALL” desaparece e o sistema de áudio volta a estar ligado.
Para usar a função Silenciador TEL, é necessário ligar o fio
MUTE ao seu telefone utilizando um acessório de telefone comercial. Consulte <Ligar os cabos aos terminais> (Guia de iniciação rápida).
|
6
KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U

Ajustes de áudio

Controlo de áudio

Pode ajustar os seguintes itens de Controlo de áudio;
Indicação Item de áudio Gama
“SubWoofer” Saída subwoofer OFF/ON “Bass Boost” Aumento de graves Nível1/Nível2/OFF “System Q” Curva de
predefinição do equalizador
“Rock”/ “Pops”/ “Easy”/ “Top40”/ “Jazz”/ ”Game”/ “Natural”/ “User”
“Bass Adjust”
“Bass Center FRQ” Frequência de
graves centrais
40/50/60/70/80/100/
120/150 (Hz) “Bass Level” Nível de graves –8 — +8 (dB) “Bass Q Factor” Factor Q de graves 1,00/1,25/1,50/2,00 “Bass EXT” Graves ampliados OFF/ON
“Middle Adjust”
“Middle Center FRQ”
Frequência de médios centrais
0,5/1,0/1,5/2,0 (kHz)
“Middle Level” Nível de médios –8 — +8 (dB) “Middle Q Factor” Factor Q de médios 1,00/2,00
“Treble Adjust”
“Treble Center FRQ” Frequência de
10,0/12,5/15,0/17,5 (kHz)
agudos centrais
“Treble Level” Nível de agudos –8 — +8 (dB)
“Balance” Balanço Esquerda 15 — Direita 15 “Fader” Atenuador Trás 15 — Frente 15 “2Zone Rear Volume” Volume traseiro
0 — 35
durante zona dupla
“SubWoofer Level” Nível do subwoofer –15 — +15 (dB)
“Detailed Settings”
“HPF Front” Filtro passa-alto
dianteiro
“HPF Rear” Filtro passa-alto
traseiro
Through/40/60/80/100/
120/150/180/220 (Hz)
Through/40/60/80/100/
120/150/180/220 (Hz) “LPF SubWoofer” Filtro passa-baixo 50/60/80/100/120/
Through (Hz) “Subwoofer Phase” Fase do subwoofer Invertido (180°)/
Normal (0°) “2Zone” Sistema de zona
ON/OFF
dupla
“2Zone F/R Select” Canal de saída de
Traseiro/Dianteiro
zona dupla “Supreme" Definição Supreme ON/OFF “Audio Preset” Memória de
predefinição de
“Volume Offset ADJ”
Consulte <Memória de predefinição áudio> (página 8),
<Recuperar a predefinição áudio> (página 8)
áudio
Compensação de
volume
Recuperar/Memória
–8 — ±0 (dB) (AUX: –8 — +8)
• ‡“User”: Os níveis personalizados de graves, médios e
agudos estão activos.
Pode definir baixos, médios e agudos para cada fonte.
Acerca de Supreme
Tecnologia para extrapolar e suplementar com um algoritmo patenteado, a gama de alta-frequência que é cortada quando se codifica a uma baixa taxa de bits (inferior a 128Kbps, frequência de amostragem de 44.1kHz). A suplementação é optimizada por um formato de compressão (AAC, MP3 ou WMA) e processada de acordo com a taxa de bits. O efeito é negligível com a música que é codificada a taxa
de bits elevada, taxa de bits variável ou que tenha uma gama de altas frequências mínima.
Acerca de Sistema de zona dupla
A fonte principal e sub fonte (entrada auxiliar) saem separadamente pelo canal da frente e canal de trás.
- Quando “2Zone” está definido para “ON”, a fonte principal do som e o som de entrada AUX são reproduzidos pelos altifalantes dianteiros e pelos altifalantes traseiros em separado.
- Defina o canal da subfonte por “2Zone”.
- A fonte principal é seleccionada pelo botão [SRC].
- Ajuste o volume do canal dianteiro com o botão Controlo.
- Ajuste o volume do canal traseiro por “2Zone Rear Volume”.
- O controlo áudio não tem efeito sobre a sub fonte.
- Quando a fonte de áudio Bluetooth for seleccionada, defina “2Zone F/R Select” para “Rear”. “2Zone” não pode ser alterada para “ON” quando estiver definida para “Front”. Enquanto “2Zone” estiver “ON”, a função “2Zone F/R Select” está desactivada.
1 Seleccione a fonte a ajustar
Pressione o botão [SRC].
Para saber como seleccionar o item da fonte, consulte <Selecção da alimentação e da fonte>
(página 4).
2 Entre no modo Controlo de áudio
KDC-5047U KMR-440U
Pressione o botão [AUDIO].
KDC-BT50U
1) Pressione o botão [FNC].
2) Rode o botão Controlo para seleccionar “Audio
Control” e pressione o botão [ENTER].
3 Seleccione o item de áudio a ajustar
Rode o botão Controlo para seleccionar o item de áudio a ajustar e pressione o botão [ENTER].
Pressione o botão [
] para regressar ao item
anterior.
4 Ajuste o item áudio
Rode o botão Controlo.
5 Determine o valor de definição
Pressione o botão [ENTER].
O item anterior é mostrado.
6 Saia do modo Controlo de áudio
Pressione o botão [ segundo.
] durante pelo menos 1
Português
|
7
Ajustes de áudio

Memória de predefinição áudio

Registar a configuração do valor por Controlo de áudio.
1 Configurar o Controlo de áudio
Configure o <Controlo de áudio> (página 7).
2 Entre no modo Controlo de áudio
KDC-5047U KMR-440U
Pressione o botão [AUDIO].
KDC-BT50U
1) Pressione o botão [FNC].
2) Rode o botão Controlo para seleccionar “Audio
Control” e pressione o botão [ENTER].
3 Seleccione o modo de Memória de predefinição
áudio
O item pode ser seleccionado e determinado da seguinte forma. “Detailed Settings” “Audio Preset” Para seleccionar o item, rode o botão Controlo. Para determinar o item, pressione o botão [ENTER].
4 Seleccione o modo de Memória de predefinição
áudio
Rode o botão Controlo para seleccionar “Memory” e pressione o botão [ENTER].
5 Rode o botão Controlo para seleccionar “YES” e
pressione o botão [ENTER].
“Memory Completed” é apresentado.
6 Saia do modo Controlo de áudio
Pressione o botão [ segundo.
] durante pelo menos 1
Para utilizar esta função, esta unidade deve ter sido
alimentada durante mais de uma hora.
Registe 1 par de memória de predefinição áudio. Não pode
registar pela fonte.
Quando pressionar reiniciar, todas as fontes terão definido
o valor registado.
Os itens seguintes podem ser registados.
“Bass Center FRQ”, “Bass Level”, “Bass Q Factor”, “Bass EXT”, “Middle Center FRQ”, “Middle Level”, “Middle Q Factor”, “Treble Center FRQ”, “Treble Level”, “SubWoofer Level”, “HPF Front”, “HPF Rear”, “LPF SubWoofer”, “Subwoofer Phase”

Recuperar a predefinição áudio

Invocar a configuração de som registada em
<Memória de predefinição áudio> (página 8).
1 Seleccione a fonte
Pressione o botão [SRC].
Para saber como seleccionar o item da fonte, consulte <Selecção da alimentação e da fonte>
(página 4).
2 Entre no modo Controlo de áudio
KDC-5047U KMR-440U
Pressione o botão [AUDIO].
KDC-BT50U
1) Pressione o botão [FNC].
2) Rode o botão Controlo para seleccionar “Audio
Control” e pressione o botão [ENTER].
3 Seleccione o modo de Memória de predefinição
áudio
O item pode ser seleccionado e determinado da seguinte forma. “Detailed Settings” “Audio Preset” Para seleccionar o item, rode o botão Controlo. Para determinar o item, pressione o botão [ENTER].
4 Seleccione Recuperar a predefinição áudio
Rode o botão Controlo para seleccionar “Recall” e pressione o botão [ENTER].
5 Rode o botão controlo para seleccionar “YES” e
pressione o botão [ENTER].
“Recall Completed” é apresentado.
6 Saia do modo Controlo de áudio
Pressione o botão [ segundo.
] durante pelo menos 1
|
8
KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U

Funcionamento de disco de música/ficheiro de áudio

Função de ficheiro áudio/ fonte CD interno

Busca de música

Selecção da música que pretende ouvir no dispositivo ou suporte em reprodução.
1 Entre no modo Busca de música
Pressione o botão [
“MUSICSEARCH” é apresentado.
].
2 Faça uma busca de música
Ficheiro de áudio
Tipo de operação Operação
Movimento entre pastas/ ficheiros
Selecção de pasta/separador Pressione o botão [ENTER]. Voltar à pasta anterior Pressione o botão [ Voltar à pasta de raiz Pressione o botão Controlo para a esquerda
Cancelar o modo Busca de música
Indicador ¡: Ficheiro de áudio Indicador ]: Pasta com uma pasta ou um ficheiro
Indicador ^: Pasta sem uma pasta ou um ficheiro
Fonte de CD
Tipo de operação Operação
Movimento entre faixas Rode o botão Controlo. Selecção de uma faixa Pressione o botão [ENTER]. Volte à primeira faixa Pressione o botão Controlo para a esquerda
Cancelar o modo Busca de música
Rode o botão Controlo.
durante, pelo menos, 1 segundo. Pressione o botão [
menos 1 segundo.
na camada inferior
na camada inferior
durante, pelo menos, 1 segundo. Pressione o botão [
].
] durante pelo
].
Função da fonte iPod

Busca de música para iPod

Buscar música (no iPod) que pretende reproduzir.
1 Entre no modo Busca de música
Pressione o botão [
“MUSICSEARCH” é apresentado.
].
2 Faça uma busca de música
Tipo de operação Operação
Movimento entre elementos Rode o botão Controlo. Selecção de elemento Pressione o botão [ENTER]. Volte ao elemento anterior Pressione o botão [ Voltar para o menu de topo Pressione o botão Controlo para cima
durante, pelo menos, 1 segundo.
Cancelar o modo Busca de música
Pressione o botão [ ] durante pelo menos 1 segundo.
].
Se nenhum dos caracteres incluídos no nome da música
puderem ser apresentados, o nome e os dígitos do item da busca são apresentados.
Itens Indicação Itens Indicação
Listas de reprodução
Artistas “ART***” Géneros “GEN***” Álbuns “ALB***” Compositores “COM***” Músicas “PRGM***”
“PLIST***” Podcasts “PDCT***”
Português
|
9
Funcionamento de disco de música/ficheiro de áudio
Função da fonte iPod

Busca por alfabeto

Pode seleccionar um carácter alfabético da lista do item procurado (artista, álbum, etc.) actualmente seleccionado.
1 Entre no modo Busca de música
Pressione o botão [
“MUSICSEARCH” é apresentado.
].
2 Seleccione o item a procurar
Rode o botão Controlo para seleccionar o item a procurar e pressione o botão [ENTER].
3 Entre no modo de selecção de Busca
Pressione o botão [
].
4 Seleccione o modo de pesquisa alfabética
Rode o botão Controlo para seleccionar “Alphabet Search” e pressione o botão [ENTER].
5 Seleccione o caracter a procurar
Tipo de operação Operação
Seleccionar os caracteres Rode o botão Controlo. Mover o cursor para a posição
de introdução de caracteres
Pressione o botão Controlo para cima ou para baixo.
6 Determine o caracter seleccionado
Pressione o botão [ENTER].
Inicie a busca. Quando a busca estiver concluída, o modo de busca de música é seleccionado novamente na posição do carácter seleccionado.
Cancelar o modo Busca de música
Pressione o botão [ ] durante pelo menos 1 segundo.
O tempo dispendido com a busca alfabética pode ser maior
consoante o número de itens (músicas) no iPod.
Para fazer uma busca de um carácter diferente de A a Z e 1
a 9, introduza “*”.
Se a série de caracteres começar por um artigo “a”, “an”, ou
“the” em modo de busca alfabética, é procurado ignorando o artigo.
Função da fonte iPod/ Suporte de editor de música

Saltar busca

O número de músicas a saltar é determinado pela relação do número total de músicas na lista seleccionada.
1 Entre no modo Busca de música
Pressione o botão [
“MUSICSEARCH” é apresentado.
].
2 Entre no modo de selecção música
Pressione o botão [
].
3 Seleccione o modo Saltar busca
Rode o botão Controlo para seleccionar “Skip Search” e pressione o botão [ENTER].
4 Faça uma busca de música
Tipo de operação Operação
Movimento entre elementos Rode o botão Controlo. Saltar busca Pressione o botão Controlo para cima ou
Selecção de elemento Pressione o botão [ENTER]. Volte ao elemento anterior Pressione o botão [
Cancelar o modo Busca de música
Pressione o botão [ ] durante pelo menos 1 segundo.
para baixo.
].
Defina a relação com 32 Saltar busca em <Definição de
funções> (página 16).
Continuar a pressionar o botão Controlo durante
3 segundos ou mais salta 10% das músicas independentemente da definição.
|
10
KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U
Função da fonte iPod

Busca directa

Fazer a busca de uma música seleccionando um item de procura e caracteres alfabéticos.
1 Entre no modo Busca de música
Pressione o botão [
“MUSICSEARCH” é apresentado.
].
2 Entre no modo de selecção música
Pressione o botão [
].
3 Seleccione o modo Busca directa
Rode o botão Controlo para seleccionar “Direct Search” e pressione o botão [ENTER].
4 Seleccione o item a procurar
Rode o botão Controlo para seleccionar o item a procurar e pressione o botão [ENTER].
Indicação Procura o item
Listas de reprodução
Artistas
Álbuns
Músicas
Podcasts
Géneros
Compositores
5 Seleccione o caracter a procurar
Rode o botão Controlo para seleccionar o carácter e pressione o botão [ENTER].
Pode seleccionar até três caracteres.
6 Faça uma busca de música
Rode o botão Controlo para seleccionar ”DONE” e pressione o botão [ENTER].
É mostrada uma lista de resultados de busca.
7 Seleccione a música
Rode o botão Controlo para seleccionar a música e pressione o botão [ENTER].
Cancelar o modo Busca de música
Pressione o botão [ ] durante pelo menos 1 segundo.
Função da fonte iPod

Busca relacionada

Faça uma procura de uma música do mesmo artista ou género que está a ser reproduzido.
1 Entre no modo Busca de música
Pressione o botão [
“MUSICSEARCH” é apresentado.
].
2 Entre no modo de selecção música
Pressione o botão [
].
3 Seleccione o modo Busca relacionada
Rode o botão Controlo para seleccionar “Related Search” e pressione o botão [ENTER].
“Related Search” é apresentado.
4 Seleccione o item a procurar
Rode o botão Controlo e pressione o botão [ENTER] quando o item a procurar estiver seleccionado.
Indicação Procura a música
“Search Artist” Displays the album of the same artist. “Search Album” Mostra música do álbum no qual a que está a ser
“Search Genre” Mostra o artista do mesmo género. “Search Composer” Mostra o álbum incluindo músicas criadas pelo
reproduzida está incluída.
mesmo compositor.
5 Busca de música
Tipo de operação Operação
Movimento entre elementos Rode o botão Controlo. Selecção de elemento Pressione o botão [ENTER]. Volte ao elemento anterior Pressione o botão Controlo para cima.
Cancelar a busca relacionada
Pressione o botão [ ] durante pelo menos 1 segundo.
A busca relacionada não pode ser executada quando
estiver a reproduzir um Podcast.
Quando a música que estiver a ser reproduzida não
tiver informações sobre os itens procurados ou não for encontrada nenhuma música, “Not Found” é apresentado.
Português
|
11
Funcionamento de disco de música/ficheiro de áudio
Função da fonte iPod

A minha lista de reprodução para iPod

Pode registar as suas músicas favoritas para fazer uma lista de reprodução. Pode registar até dez músicas na lista de reprodução.
Registar uma música na lista de reprodução
1 Reproduzir a música que pretende registar
Empurre o botão Controlo para cima, baixo, direita e esquerda.
2 Registar a música
Pressione o botão [ENTER] durante pelo menos 2 segundos.
“## (número de registo) Stored” é apresentado. Pode registar até dez músicas.
Quando criar uma lista de reprodução, pode registar
as músicas gravadas num iPod. Se tentar registar uma música ligando um iPod registado, “My Playlist Delete” é apresentado. Seleccionar “YES” elimina a lista de reprodução.
A música mostrada durante a busca de música pode ser
registada do mesmo modo. Para o procedimento de busca de música, consulte <Busca de música para iPod> (página 9).
Se tentar registar a décima primeira música, a mensagem
“Memory Full” é mostrada e não é possível registar a música. Para registá-la, tem de eliminar uma música que já não seja necessária.
Não registe Podcasts. As músicas podem ser registadas
ou reproduzidas de forma inadequada. Por exemplo, as músicas não desejadas são registadas.
Reproduzir a lista de reprodução
1 Apresentar a Lista de reprodução
Pressione o botão [ENTER].
“My Playlist” é apresentado.
2 Reproduzir uma música da lista de reprodução
Rode o botão Controlo para seleccionar a música que pretende reproduzir e pressione o botão [ENTER].
O indicador “LIST” é apresentado.
Para parar a reprodução de uma música da lista de
reprodução, desligue a alimentação.
Se uma música não parar com um silêncio de 1 segundo ou
mais, a sua última parte pode não ser reproduzida.
Não é possível reproduzir as músicas de modo aleatório
durante a reprodução das músicas da lista de reprodução.
Eliminar uma música da Lista de reprodução
1 Apresentar a Lista de reprodução
Pressione o botão [ENTER].
“My Playlist” é apresentado.
2 Rode o botão Controlo para seleccionar a música
que pretende eliminar e pressione o botão [ENTER] durante pelo menos 2 segundos.
|
12
KDC-BT50U/ KDC-5047U/ KMR-440U
3 Rode o botão Controlo para seleccionar “One” ou
“All” e pressione o botão [ENTER].
Seleccionar “All” elimina todas as músicas.
4 Rode o botão Controlo para seleccionar “YES” e
pressione o botão [ENTER].
“Completed” é apresentado.
Todas as músicas da lista de reprodução podem também
ser eliminadas seleccionando
reprodução de <Definição de funções> (página 16).
Função do modelo KDC-5047U/ KMR-440U com carregadores de discos

Operação básica do carregador de disco (opcional)

Selecção da fonte carregador de CD
Pressione o botão [SRC].
Seleccione o mostrador “CD CH”. Para saber como seleccionar o item da fonte, consulte <Selecção da alimentação e da fonte>
(página 4).
Busca de música
Pressione o botão Controlo para a direita ou para a esquerda.
Busca de disco
Pressione o botão Controlo para cima ou para baixo.
33 Eliminar A minha lista de

Operação do sintonizador

Memória de predefinição de estações

Memorizar uma estação.
1 Seleccione a frequência para colocar a memória
Pressione o botão Controlo para a direita ou para a esquerda.
2 Entre no modo de memória predefinida
Pressione o botão [
].
3 Predefina a estação
Rode o botão Controlo para seleccionar o número predefinido (“P1” – “P6”) e pressione o botão [ENTER] durante pelo menos 2 segundos.
Cancelamento do modo Memória predefinida
Pressione o botão [ ].

Sintonia predefinida

Invocar as estações em memória.
1 Entre no modo Sintonia predefinida
Pressione o botão [
].
2 Recupere a estação
Rode o botão Controlo para seleccionar o número a recuperar (“P1” – “P6”) e pressione o botão [ENTER].
Cancelar a sintonização predefinida
Pressione o botão [ ].

PTY (Tipo de programa)

Selecção do tipo de programa abaixo e busca de uma estação;
Tipo de programa
Fala “Speech”
Música “Music”
Notícias “News” Assuntos correntes “Affairs” Informação “Info” Desportos “Sport” Educação “Educate” Drama “Drama” Cultura “Culture” Ciência “Science” Variada “Varied”
Música pop “Pop M” Rock “Rock M” Música de escuta
fácil Clássica leve “Light M” Clássica séria “Classics”
Fala e música incluem os tipos de programa indicados
abaixo. Música: Item de carácter preto. Fala: Item de carácter branco.
Indicação
“Easy M”
Tipo de programa
Outra música “Other M”
Tempo “Weather” Finança “Finance” Programas de
crianças Questões sociais “Social” Religião “Religion” Entrada de telefone “Phone In” Viagens “Travel” Divertimentos “Leisure”
Jazz “Jazz” Música country “Country” Música nacional “Nation M” Música antiga “Oldies” Música folk “Folk M”
Documentários “Document”
Indicação
“Children”
1 Entrar no modo PTY
Pressione o botão [
] duas vezes.
2 Seleccionar o Tipo de programa
Rode o botão Controlo.
3 Buscar a estação do Tipo de programa
seleccionada
Pressione o botão Controlo para a direita ou para a esquerda.
4 Sair do modo PTY
Pressione o botão [
].
Esta função não pode ser usada durante a recepção de um
boletim de trânsito ou recepção AM.
Quando o tipo de programa seleccionado for encontrado,
a mensagem “No PTY” é mostrada. Seleccione outro tipo de programa.
Português
|
13
Loading...
+ 28 hidden pages