O RDS....................................................5
Česky
O CD discích ........................................5
Obecné funkce.....................................6
Napájení
Výběr zdroje
Řízení hlasitosti
Atenuátor
Hlasitost (Loudness)
System Q
Ovládání audio
Nastavení reproduktoru
Přepínání zobrazení
Odnímatelný čelní panel
TEL Mute (umlčení)
Funkce tuneru ......................................9
Ladění
Paměť předvolených stanic
Automatické ukládání do paměti
Vyvolání stanic z paměti
Funkce RDS........................................11
Dopravní informace
Předvolená hlasitost pro dopravní
vysílání
PTY (Program Type)
Předvolba typu programu
Změna jazyka pro funkci PTY
Funkce řízení CD/Externí disk .........14
Přehrávání CD
Přehrávání externího disku
Rychlé převíjení vpřed a vzad
Vyhledávání skladby
Vyhledávání alba
Opakování skladby/alba
Ukázky skladeb
Nahodilé přehrávání
Nahodilé přehrávání zásobníku
Vkládání názvů disků (DNPS)
Přesouvání textu/názvu
Systém menu .....................................17
Systém menu
Tón dotykového sensoru
Manuální nastavení hodin
Synchronizované hodiny
DSI (Disabled System Indicator)
Volitelné podsvětlení
Nastavení vysílání zpráv s časovačem
Lokální vyhledávání
Režim ladění
Automatické ukládání do paměti
AF (Alternative Frequency - alternativní
kmitočet)
Omezení RDS na region
Automatické vyhledávání TP
Příjem mono
Přesouvání textu
Vkládání názvů disků
Časovač vypnutí
Abyste předešli nebezpečí požáru,
pečlivě dodružujte následující pokyny:
• Přístroj zasuňte až nadoraz, aby byl
bezpečně zajištěn. V opačném případě se
může při havárii nebo nárazu uvolnit.
• Při prodlužování přívodů k zapalování, baterii
nebo zemního přívodu používejte pouze
kabely určené pro automobily nebo kabely o
průřezu 0,75 mm
aby nedošlo k přetížení kabelu a zničení
izolace.
• Aby nedošlo ke zkratu, nevkládejte do
přístroje ani v něm nenechávejte kovové
předměty (např. mince nebo kovové
nástroje).
• Jestliže se z přístroje uvolňuje kouř nebo
zápach, ihned přístroj vypněte a obraťte se
na prodejce Kenwood.
• Dbejte, aby se vaše prsty nezachytily mezi
čelní panel a přístroj.
• Dbejte, aby přístroj nespadl, ani jej
nevystavujte silným nárazům.
Přístroj se může poškodit nebo mohou
prasknout skleněné díly, které obsahuje.
•V případě poškození displeje z kapalných
krystalů (LCD) nebo jeho prolomení nárazem
se nedotýkejte uvolněné tekutiny. Tekutina
kapalných krystalů může ohrožovat vaše
zdraví nebo dokonce i život.
Jestliže vám tekutina kapalných krystalů z
LCD potřísní pokožku nebo oděv, ihned
zasažené místo důkladně umyjte mýdlem.
2
(AWG18) nebo větším,
2
UPOZORNĚNÍ
Dodržováním následujících pokynů
předejdete poškození přístroje:
• Ujistěte se že přístroj připojujete na napájení
12 Vss s ukostřeným záporným pólem.
• Nesnímejte vrchní ani spodní kryt přístroje.
• Přístroj neinstalujte na místa, vystavená
přímému slunečnímu záření, vysokým
teplotám nebo nadměrné vlhkosti.
Vyhněte se i místům, kde by se do přístroje
mohla dostat voda, nebo místům prašným.
• Ne postavljajte uklonjenu prednju ploču ili
kućište prednje ploče na područja koja su
izložena izravnoj sunčanoj svijetlosti,
pretjeranoj toplini ili vlažnosti. Takodjer
izbjegavajte mjesta s previše prašine ili gdje
je moguće polijevanje vodom.
• Da biste spriječili pogoršanje, ne dirajte
terminale uredjaja ili prednje ploče prstima.
• Čelní panel nevystavujte silným nárazům,
jedná se o součást přesného zařízení.
• Při výměně pojistky používejte pouze
pojistky předepsaných hodnot. Použití
pojistky s jinými hodnotami může způsobit
selhání přístroje.
• Aby nedošlo ke zkratu, při výměně pojistky
nejprve odpojte kabelový svazek.
• Mezi čelní panel a přístroj nevkládejte žádné
předměty.
•K instalaci nepoužívejte jiné šrouby než
dodávané. Použití nesprávných šroubů může
přístroj poškodit.
DŮLEŽITÉ INFORMACE
O CD přehrávačích/měničích CD
připojených k této jednotce:
K této jednotce lze připojit CD
přehrávače/měniče CD KENWOOD, uvedené
na trh v roce 1998 a později.
Viz také příslušný katalog, nebo konzultujte
prodejce produktů KENWOOD, který vám
poskytne informace o modelech CD
přehrávačů/měničů CD, které lze připojit.
Všimněte si, že kterýkoliv CD přehrávač/měnič
CD, uvedený na trh v roce 1997 nebo dříve a
měnič CD vyrobený jinými výrobci, nelze k
této jednotce připojit.
Nepodporovaná spojení mohou vést k
poškození jednotky.
Nastavení přepínače O-N do polohy "N" pro
použitelné měniče disků/CD přehrávače
KENWOOD.
Funkce, které lze použít a informace, které lze
zobrazit, se budou lišit v závislosti na
modelech, které připojujete.
Nesprávným propojením přístroje s CD
měničem může dojít k poškození obou
přístrojů.
Nevkládejte CD o průměru 8 cm (3")
Při použití kompaktních disků o průměru 8 cm
(3“) s adaptérem se může adaptér z disku
uvolnit a přístroj poškodit.
— 3 —
Bezpečnostní pokyny
POZNÁMKA
• Jestliže při instalaci přístroje nastanou
obtíže, obraťte se na prodejce Kenwood.
Česky
• Jestliže zařízení selže, stiskněte tlačítko
RESET. Jestliže se zdá, že přístroj nepracuje
správně, stiskněte nejprve tlačítko Reset. V
případě, že se problém nevyřeší, obraťte se
na prodejce Kenwood.
• Jestliže ovládáte měnič CD poprvé a ten
nepracuje správně, stiskněte tlačítko RESET.
Nastaví se základní pracovní podmínky.
Tla
čítko
• Při teplotách nižších než 5 stupňů celsia (41
°F) může být zobrazení na LCD displeji
špatně čitelné.
• Zobrazení displeje a panelu v tomto návodu
slouží jako příklad pro ujasnění výkladu
použití ovládání. Zobrazení na displeji na
těchto ilustracích se proto může lišit od
zobrazení na skutečném zařízení a některé
ilustrace znázorňují momenty, které v
reálném provozu nemohou nastat.
Reset
Čišćenje terminala prednje ploče
Ukoliko se terminali uredjaja ili prednje ploče
isprljaju, obrišite ih suhom, mekanom krpom.
Čištění jednotky
Jestliže je čelní panel znečištěn, otřete jej
měkkou suchou látkou. Při silném znečištění
lze použít látku navlhčenou neutrálním
čistidlem a po vyčištění zbytky čistidla
důkladně otřít.
Použití spreje přímo na přístroj může mít vliv
na mechanické díly. Čištění čelního panelu
hrubou látkou nebo čistidly na bázi ředidel
nebo alkoholu může poškodit povrch panelu
nebo smazat popisy.
Čištění vstupu pro CD
Protože se ve štěrbině vstupu pro CD může
usazovat prach, občas ji vyčistěte. Jestliže
budete CD vkládat do zaprášené štěrbiny,
mohou se vaše CD poškrábat.
Značení výrobků, používajících
laserové záření
(Nemusí platit ve všech zemích)
CLASS 1
LASER PRODUCT
Tento štítek je přilepen na šasi/krytu přístroje a
oznamuje, že v zařízení použitý laser je
zařazen do třídy 1. To znamená, že je v
přístroji použito laserové záření nízkého
výkonu. Vně přístroje se nebezpečné záření
nevyskytuje.
Zamlžení optiky
Po zapnutí vytápění vozidla se v chladném
počasí může stát, že se optika CD přehrávače
v přístroji orosí nebo zamlží. Tento stav se
nazývá zamlžení optiky a CD pak přehrávat
nelze. V takové situaci disk vyjměte a
vyčkejte, až se zamlžení postupně odpaří.
Pokud přístroj nezačne pracovat ani po delším
čase, obraťte se na prodejce Kenwood.
— 4 —
O RDS
RDS (Radio Data System – systém
radiových dat)
Při poslechu RDS stanice (tj. stanice vysílající
signál RDS) se zobrazuje název stanice,
usnadňující přehled o přijímané stanici.
RDS (Radio Data System) stanice vysílají i
kmitočty jiných vysílačů této stanice. Jestliže
cestujete na delší trase, tato funkce automaticky přepíná na místní kmitočty s nejlepším
signálem sítě vysílačů stanice, kterou chcete
poslouchat. Data se automaticky uloží do
paměti, takže přijímač může rychle přepnout
na jinou RDS stanici, vysílající stejný program,
ale s lepším příjmem. To i včetně stanic
uložených v paměti předvoleb, které
posloucháte často.
O CD discích
M Manipulace s CD disky
• Nedotýkejte se nahrané strany disku.
• CD-R a CD-RW disky jsou snáze
poškoditelné než běžné hudební CD disky.
CD-R nebo CD-RW disky použijte až po
přečtení instrukcí na obalu atd.
• Na CD disk nelepte žádné lepicí pásky.
Též žádné polepené disky nepoužívejte.
Čištění CD disků
Disk čistěte od středu k jeho okraji.
Vyjímání CD disků
CD disk vyjímejte vodorovným pohybem.
CD disky, které nesmí být použity
• Nesmí být použity jiné než kruhové disky.
Enhanced Other Network
(rozšíření na další sítě)
Stanice poskytující <Enhanced Other
Network> vysílají informaci o jiných RDS
stanicích, které vysílají dopravní vysílání.
Máte-li naladěnu stanici, která nevysílá
dopravní informace, ale jiná RDS stanice
začne vysílat dopravní zpravodajství, tuner se
na dobu dopravního vysílání automaticky
přeladí na tuto jinou stanici.
Alarm
Jestliže je vysíláno nouzové vysílání
(oznamující nehodu atd.), přeruší se aktivní
funkce a přijme se varování.
Použití nového CD disku
Pokud má střed disku nebo jeho okrajová
část nějaké otřepy, použijte disk až po
odstranění otřepů např. kuličkovým perem.
Otřepy
Otřepy
Pomocné CD doplňky
Nepoužívejte žádné pomocné CD doplňky.
— 5 —
• CD disky, které mají nahranou stranu
obarvenou nebo jinak znečištěnou nesmí
být použity.
•Tato jednotka dokáže přehrávat pouze CD s
.
Jednotka nemusí být schopna správně
přehrávat disky, které nemají značku.
• CD-R nebo CD-RW disk, který nebyl
uzavřený, nemůže být přehrán. (Pro
uzavírání disku se obraťte na váš CD-R/CDRW software a instrukční manuál vašeho
zapisovacího zařízení.)
Ukládání CD disků
• Nenechávejte disky na přímém slunečním
světle (na sedadle nebo palubní desce atd.)
a při vysokých teplotách.
• Disky ukládejte vždy v obalech.
Obecné funkce
AMFM
Q/
AUD
CLKATT/
LOUD
SRC
¢4ud
Uvolňovací tlačítko
Česky
Indikátor LOUD
Napájení
Zapnutí napájení
Stiskněte tlačítko [SRC].
Vypnutí napájení
Stiskněte tlačítko [SRC] na dobu alespoň 1 vteřiny.
Výběr zdroje
Stiskněte tlačítko [SRC].
Požadovaný režimZobrazení
Tuner"TUNER"
CD"CD"
Externí disk"DISC"
(Funkce modelů KDC-4024/KDC-4024V)
Standby (pouze v režimu podsvětlení) "ALL OFF"
Po uplynutí 20ti minut v režimu Standby tato jednotka automaticky
vypne napájení, aby tak šetřila baterii automobilu.
Doba vypnutí může být nastavena v kapitole <Časovač vypnutí>
(viz str. 21).
Indikátor ATT
Indikátor SYSTEM Q
Řízení hlasitosti
Zvýšení hlasitosti
Stiskněte tlačítko [u].
Ztlumení hlasitosti
Stiskněte tlačítko [d].
— 6 —
Atenuátor
Rychlé ztlumení hlasitosti.
Stiskněte tlačítko [ATT].
Každým stisknutím tlačítka je atenuátor buď zapnut, nebo vypnut.
Je-li jednotka zapnutá, indikátor "ATT" bliká.
Hlasitost (Loudness)
Vyrovnání basů a výšek při ztlumené hlasitosti.
Stiskněte tlačítko [LOUD] na dobu alespoň 1 vteřiny.
Každým stisknutím tlačítka na dobu alespoň 1 vteřiny je loudness
buď zapnuta, nebo vypnuta.
Je-li jednotka zapnutá, indikátor "LOUD" svítí.
System Q
Nastavení nejlepšího zvuku pro různé hudební styly.
1 Zvolte zdroj, který chcete nastavit
Stiskněte tlačítko [SRC].
2 Zvolte typ zvuku
Stiskněte tlačítko [Q].
Při každém stisknutí tlačítka je aktivováno nastavení zvuku.
Nastavení zvukuZobrazení
Plochý zvuk"FLAT"
Rock"ROCK"
To p 40"TOP40"
Pop"POPS"
Jazz"JAZZ"
Lehký žánr"EASY"
• Každé nastavení hodnot je obměňováno v režimu <Nastavení
reproduktoru> (viz str. 8).
Nejdříve zvolte typ reproduktoru pomocí Nastavení reproduktoru.
• Je-li změněno nastavení System Q, nahradí hloubky, středy a
výšky, nastavené v režimu Ovládání audio, hodnoty System Q.
Ovládání audio
1 Zvolte zdroj, který chcete upravit
Stiskněte tlačítko [SRC].
2 Aktivujte režim Ovládání audio
Stiskněte tlačítko [AUD] na dobu alespoň 1 vteřiny.
3 Zvolte funkci audio, kterou chcete upravit
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
Při každém stisknutí tlačítka se funkce, které mohou být
upraveny, přepnou tak, jak je zobrazeno níže.
4 Upravte vybranou funkci
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
Nastavitelné funkce ZobrazeníRozsah
Úroveň basů"BAS"–8 — +8
Středy"MID"–8 — +8
Výšky"TRE"–8 — +8
Vyvážen"BAL"Levé 15 — Pravé 15
Předozadní vyvážení"FAD"Zadní 15 — Přední 15
5 Ukončete režim Ovládání audio
Stiskněte tlačítko [AUD].
— 7 —
Obecné funkce
Nastavení reproduktoru
Jemné ladění, aby hodnota System Q byla při nastavování typu
reproduktoru optimální.
Česky
1 Aktivujte Standby
Stiskněte tlačítko [SRC].
Zvolte zobrazení "ALL OFF".
2 Aktivujte režim Nastavení reproduktorů
Stiskněte tlačítko [Q].
3 Zvolte typ reproduktoru
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
Každým stisknutím tlačítka je aktivováno nastavení tak, jak je
uvedeno níže.
Typ reproduktoruZnázornění
VYPNUTO"SP OFF"
Pro reproduktor OEM"SP OEM"
Pro reproduktor 6 & 6x9 palců"SP 6/6x9"
Pro reproduktor 5 & 4 palců"SP 5/4"
4 Ukončete režim Nastavení reproduktorů
Stiskněte tlačítko [Q].
Přepínání zobrazení
Přepínaní zobrazovaných informací.
Stiskněte tlačítko [CLK].
Každým stisknutím tlačítka aktivujete zobrazení tak, jak je
uvedeno níže.
V režimu tuneru
Informace
Služba pro zobrazování názvu
stanice nebo frekvence
Hodiny
V režimu CD a externího disku
InformaceZobrazení
Délka skladby
Název disku*"DNPS"
Titul disku*"D-TITLE"
Titul skladby*"T-TITLE"
Hodiny
*: Funkce modelů KDC-4024/KDC-4024V <V režimu ovládání
externího disku>
Odnímatelný čelní panel
Čelní panel je možné sejmout a odnést jej s sebou, což pomáhá
odradit zloděje.
Sejmutí čelního panelu
Stiskněte tlačítko Release (Uvolnit).
Čelní panel je odjištěn a lze jej sejmout.
• Čelní panel je křehkým zařízením a může být úderem nebo ránou
snadno poškozen. Proto jej vždy uchovávejte v přiloženém
speciálním pouzdře.
• Nevystavujte čelní panel ani pouzdro přímým slunečním paprskům
nebo vysokým teplotám a vlhkosti. Vyhněte se i místům, kde by se
do přístroje mohla dostat voda nebo prach.
Nasazení čelního panelu
1 Spojte výstupky na zařízení s drážkami na čelním panelu.
— 8 —
2 Zatlačte na čelní panel tak, aby cvaklo zajištění.
AM
FM
MENU
SRC
¢4
#1 - 6
Čelní panel je nyní zajištěn na svém místě a zařízení je možno
používat.
Funkce tuneru
TEL Mute (umlčení)
Audio systém se při příchozím telefonátu automaticky odmlčí.
Při příchozím telefonátu
se zobrazí "CALL".
Audio systém se přeruší.
Poslech audio zařízení během telefonování
Stiskněte tlačítko [SRC].
"CALL" zmizí a audio systém se opět aktivuje.
Ukončení telefonátu
Zavěste telefon.
"CALL" zmizí a audio systém se opět aktivuje.
Zobrazení pásma
Indikátor ST
Číslo stanice předvoleb
Indikátor AUTO
Zobrazení frekvence
— 9 —
Funkce tuneru
Ladění
Výběr stanice.
Česky
1 Zvolte režim tuneru
Stiskněte tlačítko [SRC].
Zvolte zobrazení "TUNER".
2 Zvolte pásmo
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
Stisknutí tlačítka [FM] přepínáte mezi pásmem FM1, FM2 a FM3.
3 Laděním nahoru a dolů vyberte pásmo
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
Při příjmu stereo stanic se aktivuje indikátor "ST".
Paměť předvolených stanic
Vložení stanice do paměti.
1 Zvolte pásmo
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
2 Zvolte kmitočet (frekvenci), který chcete uložit do paměti
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
3 Vložte kmitočet do paměti
Stiskněte tlačítko [#1] — [#6] na dobu alespoň 2 vteřin.
Uložené číslo jednou blikne na displeji.
Pro každé pásmo může být uložena pod tlačítky [#1] — [#6]
vždy jedna stanice.
Automatické ukládání do paměti
Automatické ukládání stanic s dobrým příjmem.
1 Zvolte pásmo pro Vstup automatické paměti
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
2 Aktivujte režim Menu
Stiskněte tlačítko [MENU] na dobu alespoň 1 vteřiny.
Zobrazí se "MENU".
3 Zvolte režim Vstup automatické paměti
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
Zvolte zobrazení "A-MEMORY".
4 Otevřete Vstup automatické paměti
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢] na dobu alespoň 2 vteřin.
Po uložení šesti stanic, které mohou být přijímány, se Vstup
automatické paměti uzavře.
• Je-li <Funkce AF> (viz str.19) zapnutá, mohou být do paměti
ukládány pouze stanice RDS.
• Je-li Vstup automatické paměti použit v pásmu FM2, nastavené
stanice RDS v pásmu FM1 nejsou uloženy do paměti.
Podobně je tomu při jeho použití v pásmu FM3, nastavené stanice
RDS v pásmech FM1 nebo FM2 nejsou uloženy.
— 10 —
Vyvolání stanic z paměti
AM
FM/
PTY
TI/
VOL ADJ
CLK
¢4
#1 - 6
Vyvolávání stanic z paměti.
Funkce RDS
1 Zvolte pásmo
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
2 Vyvolejte vybranou stanici
Stiskněte tlačítko [#1] — [#6].
Indikátor PTY
Indikátor TI
Indikátor RDS
Indikátor NEWS
— 11 —
Funkce RDS
Dopravní informace
Automatické přepnutí na dopravní informace v okamžiku, kdy začne
dopravní vysílání i přesto, že neposloucháte rádio.
Česky
Stiskněte tlačítko [TI].
Každým stisknutím tlačítka je zobrazení funkce Dopravní
informace buď zapnuta, nebo vypnuta.
Je-li jednotka zapnutá, rozsvítí se indikátor "TI".
Není-lil naladěna žádná stanice, která vysílá dopravní informace,
indikátor "TI" bliká.
Jakmile začne dopravní vysílání, rozsvítí se "TRAFFIC" a vysílání
se zapne.
Je-li funkce Dopravní informace aktivovaná během poslechu AM
pásma, vysílání se automaticky přepne do pásma FM.
Příjem dalších stanic s dopravními informacemi
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
Přepnutí stanic s dopravními informacemi může být provedeno při
poslechu rádia.
Přehrání začátku každé skladby na disku, který posloucháte a
vyhledání skladby, kterou si chcete poslechnout.
1 Aktivujte Ukázky skladeb
Stiskněte tlačítko [SCAN].
Zobrazí se "SCAN ON"/"TSCN ON".
2 Když najdete skladbu, kterou si chcete poslechnout,
deaktivujte funkci
Stiskněte tlačítko [SCAN].
Nahodilé přehrávání
Přehrávání všech skladeb na disku v nahodilém pořadí.
Stiskněte tlačítko [RDM].
Každým stisknutím tlačítka je Nahodilé přehrávání buď zapnuto,
nebo vypnuto.
Je-li jednotka zapnutá, zobrazí se "RDM ON".
Stisknete-li tlačítko [¢], aktivujete výběr další skladby.
— 15 —
Funkce řízení CD/Externí disk
Funkce modelů KDC-4024/KDC-4024V
Nahodilé přehrávání zásobníku(funce měniče disků)
Přehrávání skladeb ze všech disků uložených v měniči disků v
Česky
nahodilém pořadí.
Stiskněte tlačítko [M.RDM].
Každým stisknutím tlačítka je Nahodilé přehrávání zásobníku buď
zapnuto, nebo vypnuto.
Je-li jednotka zapnutá, zobrazí se "MRDM ON".
Stisknete-li tlačítko [¢], aktivujete výběr další skladby.
7 Opakujte kroky 5 až 6 a vložit název.
8 Ukončete režim Menu
Stiskněte tlačítko [MENU].
• Je-li postup zastaven na 10 vteřin, je název uvedený v dané chvíli
uložen a režim Vložení názvu je ukončen.
• Média, kterým mohou být vloženy názvy
- Externí CD měnič/přehrávač: Záleží na typu CD
měniče/přehrávače. Více informací najdete v manuálu CD
měniče/přehrávače.
• Změna názvu stanice/CD může být provedena stejným postupem,
jakým byly vloženy jejich názvy.
Funkce modelů KDC-4024/KDC-4024V
Vkládání názvů disků (DNPS)(funce měniče disků)
Vkládání názvů CD.
1 Přehrávejte disk, kterému chcete vložit název
Nelze vkládat názvy MD disků.
2 Aktivujte režim Menu
Stiskněte tlačítko [MENU] na dobu alespoň 1 vteřiny.
Zobrazí se "MENU".
3 Zvolte režim Vkládání názvu
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
Zvolte zobrazení "NAME SET".
4 Aktivujte režim Vložení názvu
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢] na dobu alespoň 2 vteřin.
5 Přesuňte kurzor do pozice pro vkládání znaků
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
6 Zvolte typ znaků
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
Funkce modelů KDC-4024/KDC-4024V
Přesouvání textu/názvu
Přesouvá zobrazený CD text nebo MD název.
Stiskněte tlačítko [SCRL].
— 16 —
Systém menu
AM
FM
MENU
¢4
Nabídka Displej
Indikátor AUTO
Indikátor NEWS
Indikátor RDS
Systém menu
Nastavení funkcí, jako např. pípnutí během provádění operací atd.
Postup výběru systému základních operací je vysvětlen zde.
Reference k obsahu Položek menu a jejich nastavení je uvedena za
vysvětlením tohoto procesu.
1 Aktivujte režim Menu
Stiskněte tlačítko [MENU] na dobu alespoň 1 vteřiny.
Příklad: Je-li zvoleno pípnutí "BEEP", bude tlačítko při každém
stisknutí zapnuté "BEEP ON" nebo vypnuté "BEEP OFF" .
Zvolte jednu z možností.
Můžete pokračovat znovu od bodu 2 a nastavit další položky.
4 Ukončete režim Menu
Stiskněte tlačítko [MENU].
Jsou-li zobrazeny také další položky aplikovatelné na shora
uvedené základní operace, je potom zaznamenána jejich tabulka
nastavení. (Běžně je nastavení uvedené v tabulce nejvýše nastavení
původní.)
Popis položek, které nejsou aplikovatelné (<Manuální nastavení
hodin>atd.) jsou uvedeny krok za krokem.
— 17 —
Systém menu
Tón dotykového sensoru
Zapnutí/vypnutí kontroly operace zvukem (pípnutím).
Česky
ZobrazeníNastavení
"BEEP ON"Ozve se pípnutí.
"BEEP OFF"Pípnutí je zrušeno.
Manuální nastavení hodin
Nastavení lze provést pouze tehdy, jsou-li vypnuté
<Synchronizované hodiny> (viz str. 18).
1 Zvolte režim Nastavení hodin
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
Zvolte zobrazení "CLK ADJ".
2 Zvolte režim Nastavit hodiny
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢] na dobu alespoň 2 vteřin.
Zobrazení hodin bliká.
3 Nastavte hodiny
Stiskněte tlačítko [FM] nebo [AM].
Nastavte minuty
Stiskněte tlačítko [4] nebo [¢].
4 Ukončete režim Nastavení hodin
Stiskněte tlačítko [MENU].
Synchronizované hodiny
Synchronizace časového údaje RDS stanice a vašeho zařízení.
ZobrazeníNastavení
"SYNC ON"Synchronizuje čas.
"SYNC OFF"Nastavte čas manuálně.
Synchronizace času trvá asi 3 až 4 minuty.
DSI (Disabled System Indicator)
Po odstranění čelního panelu bude blikat červený indikátor, varování
pro potenciální zloděje.
ZobrazeníNastavení
"DSI ON"Bliká LED.
"DSI OFF"Vypnutá LED.
Funkce modelů KDC-4024/KDC-4024V
Volitelné podsvětlení
Volba barvy tlačítek podsvětlení mezi zelenou a červenou.
ZobrazeníNastavení
"COL GRN"Barva podsvětlení je zelená.
"COL RED"Barva podsvětlení je červená.
— 18 —
Nastavení vysílání zpráv s časovačem
Automaticky se zapne vysílání zpráv, i když vůbec neposloucháte
rádio. Též může být nastaven časový úsek, který nesmí být zapnutím
vysílání přerušen.
Zobrazení a nastavení
"NEWS OFF"
"NEWS 00M"
…
"NEWS 90M"
Je-li nastaveno "NEWS 00M" — "NEWS 90M", je nastavena
funkce zapnutí vysílání zpráv.
Je-li jednotka zapnutá, indikátor "NEWS" svítí.
Jakmile začne vysílání zpráv, zobrazí se "NEWS" a jednotka toto
vysílání zapne.
• Pokud zvolíte nastavení "20M", následující zpravodajství, po
zpravodajstvím prvním, nebudou po dobu 20ti minut vysílány.
• Hlasitost zpravodajství je stejná jako pro poslech dopravních
informací (viz str. 12).
•Tato funkce je dostupná pouze tehdy, vysílá-li požadovaná stanice
PTY kód pro vysílání zpráv nebo patří-li k síti <Enhanced Other
Network>, která tento kód vysílá.
• Je-li funkce Vysílání zpráv aktivována, bude vysílání přepnuto do
FM pásma.
Lokální vyhledávání <V režimu tuneru>
V automatickém vyhledávání budou naladěny pouze stanice s
dobrým signálem.
ZobrazeníNastavení
"LO.S OFF"Lokální vyhledávání je vypnuté.
"LO.S ON"Lokální vyhledávání je zapnuté.
Režim ladění <V režimu tuneru>
Nastavení režimu ladění.
Režim laděníZobrazení Proces
Automatické ladění "AUTO 1"Automatické vyhledávání stanic.
Vyhledávání stanice
v paměti v paměti.
"AUTO 2"
Vyhledávání stanic uložených
Manuální"MANUAL" Běžné ruční ovládání ladění.
Automatické ukládání do paměti <V režimu tuneru>
Více informací o postupu najdete v <Automatické ukládání do
paměti> (viz str. 10).
AF (Alternative Frequency - alternativní kmitočet)
Není-li příjem kvalitní, přepne se automaticky na další frekvenci
stejného programu stejné RDS sítě s lepším signálem.
ZobrazeníNastavení
"AF ON"Funkce AF je zapnutá.
"AF OFF"Funkce AF je vypnutá.
Je-li funkce AF zapnutá, svítí indikátor "RDS".
Nejsou-li k dispozici jiné stanice se stejným programem, které by
měli v RDS síti silnější signál, přijímané vysílání může být
přerušované. V takovém případě vypněte funkci AF.
— 19 —
Systém menu
Omezení RDS na region(funkce omezení na region)
Je možné zvolit, zda omezit RDS kanály, přijímané funkcí AF v určité
síti, na konkrétní region.
Česky
ZobrazeníNastavení
"REG ON"Funkce Omezení na region je zapnutá.
"REG OFF"Funkce Omezení na region je vypnutá.
Některé stanice ve stejné síti vysílají odlišné programy a používají
odlišné názvy programů.
Automatické vyhledávání TP
Je-li zapnutá funkce TI a přesto je nekvalitní příjem při poslechu
dopravních informací, bude automaticky vyhledána jiná stanice s
lepším příjmem.
ZobrazeníNastavení
"ATPS ON"Funkce Automatické vyhledávání TP je zapnutá.
"ATPS OFF"Funkce Automatické vyhledávání TP je vypnutá.
Příjem mono <V režimu FM>
Přepnutím poslechu ze stereo na mono může být omezen šum.
ZobrazeníNastavení
"MONO OFF"Příjem mono je vypnutý.
"MONO ON"Příjem mono je zapnutý.
Funkce modelů KDC-4024/KDC-4024V
Přesouvání textu <V režimu ovládání externího disku>
Nastavení přesouvání zobrazovaného textu.
ZobrazeníNastavení
"SCL MANU"Nepřesouvá se.
"SCL AUTO"Přesouvá se při změně displeje.
Přesunutý text je uveden níže.
• CD text
• MD titul
— 20 —
Funkce modelů KDC-4024/KDC-4024V
Vkládání názvů disků
<V režimu ovládání externího disku>
Více informací o nastavení najdete ve <Vkládání názvů disků> (viz
str. 16).
Časovač vypnutí
Nastavení automatického vypnutí napájení, pokračuje-li režim
Standby.
Používání tohoto nastavení může šetřit vaši autobaterii.
ZobrazeníNastavení
"OFF – – –"Funkce Časovače vypnutí je vypnutá.
"OFF 20M"Jednotka bude vypnuta za 20 minut.
(původní nastavení)
"OFF 40M"Jednotka bude vypnuta za 40 minut.
"OFF 60M"Jednotka bude vypnuta za 60 minut.
— 21 —
Příslušenství
Vnější pohled
1
Česky
2
3
Použití jiného příslušenství než uvedeného může způsobit zničení
přístroje.
Přesvědčte se, že používáte pouze příslušenství dodávané s přístrojem
podle vyobrazení.
..........................................1
..........................................2
..........................................1
Postup při instalaci
1. Aby nedošlo ke zkratu, vyjměte klíč ze zapalování a z baterie
odpojte svorku -.
2. Vstupy a výstupy každé části správně zapojte.
3. Kabely připojte ke kabelovému svazku.
4. Konektor B na kabelovém svazku připojte k reproduktorovému
kabelu vašeho vozu.
5. Konektor A na kabelovém svazku připojte k externí napájecí
zásuvce vašeho vozu.
6. Kabelový svazek připojte k přístroji.
7. Přístroj nainstalujte do auta.
8. Připojte zpět na baterii svorku
9. Stiskněte tlačítko reset.
-.
Počet kusů
— 22 —
2
UPOZORNĚNÍ
●
Jestliže váš vůz nemá přípravu pro tuto speciální instalaci, obraťte
se na prodejce Kenwood.
●
Jestliže má anténa ISO konektor, použijte výhradně převodní anténní
adapter (ISO-JASO).
●
Ujistěte se, že jsou všechny spoje dobře zajištěné a zasunuté
nadoraz.
●
Jestliže zapalování vozidla nedisponuje polohou ACC nebo kabel
zapalování je připojen na trvalý zdroj napájení, např. kabel od
baterie, nelze napájení přístroje ovládat zapalováním (tj. přístroj
se nebude zapínat a vypínat současně se zapalováním). Pokud
chcete závislost na zapalování zachovat, připojte kabel k zapalování
ke zdroji pro zařízení, které se zapíná a vypíná současně
se zapalováním.
●
Jestliže se přeruší pojistka, zkontrolujte nejprve, že příčinou nebyl
zkrat kabelů, pak pojistku nahraďte pouze pojistkou předepsaných
hodnot.
●
Nedovolte, aby se nezapojené kabely nebo konektory mohly dotýkat
kovových částí vozidla nebo jiných vodičů. Aby nedošlo ke zkratu,
nesundávejte z nezapojených kabelů a konektoru ochranné krytky.
●
Reproduktorové kabely připojujte k odpovídajícím konektorům.
Přístroj se může poškodit nebo nemusí pracovat, jestliže vzájemně
propojíte kabely
●
Po instalaci přístroje zkontrolujte brzdová světla, indikátory, stěrače
atd., zda pracují správně.
●
Máli-mechanika kryt, ujistěte se že jednotka je instalována
tak aby se podavač nedotýkal krytu při otevírání a zavírání.
●
Přístroj namontujte tak, aby úhel montáže nebyl větší než 30°.
- a/nebo je uzemníte ke kovovým částem vozidla.
Připojování kabelů ke svorkám
Řídicí výstup pro měnič disků KENWOOD
(pouze KDC-4024/4024V) 14
Před připojením měniče disků si
přečtěte jeho návod k použití. 15
Připojte ke svorce, která je
uzemněna zazvoněním
telefonu nebo při
rozhovoru. 21
Před připojením
navigačního
zařízení KENWOOD
si prostudujte
příslušný návod k
obsluze. 22
Při použití přídavného
výkonového zesilovače
připojte ke svorce
řízeného napájení nebo
ke svorce napájení
antény.23
Připojování kabelů ke svorkámInstalace
2
VÝSTRAHA
Uspořádání špiček konektoru ISO záleží na typu vozidla. Ujistěte se,
že je propojení správné, aby nedošlo k poškození přístroje.
Česky
Základní propojení kabelového svazku je uvedeno v
je konektor ISO propojen podle
vyobrazení.
Pokud chcete instalovat tento přístroj do vozů Volkswagen apod.,
musíte připojit kabely podle následujícího vyobrazení
1 (Základní zapojení) Špička A-7 (rudá) na ISO konektoru vozidla je
propojena se zapalováním a špička A-4 (žlutá) je připojena k
trvalému napájení.
Kabel k zapalování
Kabel k baterii (Žlutá)
2 Špička A-7 (rudá) na ISO konektoru vozidla je připojena k
trvalému napájení a špička A-4 (žlutá) je propojena se
zapalováním.
Kabel k zapalování
Kabel k baterii (Žlutá)
3 Špička A-4 (žlutá) na ISO konektoru vozidla není připojena vůbec
a špička A-7 (rudá) je připojena k trvalému napájení (nebo jak
špička A-7 (rudá), tak A-4 (žlutá) jsou připojeny k trvalému
napájení).
Kabel k zapalování
Kabel k baterii (Žlutá)
Jestliže jsou kabely propojeny podle 3, není napájení přístroje
ovládáno zapalováním. Proto vždy napájení přístroje vypněte, když je
vypnuté zapalování.
Aby bylo možno ovládat přístroj zapalováním, připojte kabel k
zapalování (ACC...rudá) k napájecímu zdroji přístroje, který se zapíná a
vypíná zapalováním.
Připojení konektoru ISO (viz str. 23)
2 nebo 3, propojte kabely podle
PřístrojVozidlo
(Rudá)
PřístrojVozidlo
(Rudá)
PřístrojVozidlo
(Rudá)
1 dále. Pokud
2.
Špička A-7 (Rudá)
Špička A-4 (Žlutá)
Špička A-7 (Rudá)
Špička A-4 (Žlutá)
Špička A-7 (Rudá)
Špička A-4 (Žlutá)
Šroubek (M4×8)
(lze běžně zakoupit)
— 24 —
■ Instalace
Požární přepážka nebo
kovová opěra
Jazýčky montážní
šachty vyhněte
Samořezný
šroub
(lze běžně
zakoupit)
Ujistěte se, že je přístroj řádně upevněn. Pokud je její upevnění nestabilní, mohou se projevit problémy v činnosti (např. výpadky zvuku).
Kovový montážní
pásek
(lze běžně zakoupit)
šroubovákem nebo
obdobným nástrojem
a upevněte je na místo.
■ Sejmutí rámečku z tvrdé gumy
1 Výstupky na uvolňovacím přípravku vsuňte pod rámeček a
uvolněte jeho dvě pojistky.
Rámeček stáhněte dolů a dopředu podle vyobrazení.
Pojistka
Uvolňovací přípravek
Příslušenství 2
Výstupek
2 Jakmile je spodní část stažena, sejměte i část horní.
■ Vyjmutí přístroje
1 Postupujte podle části “Sejmutí rámečku z tvrdé gumy” a
rámeček sejměte.
2 Ze zadního panelu vyjměte šroubek (M4×8).
3 Dva uvolňovací přípravky vsuňte podle obrázku hluboko do
otvorů po obou stranách.
Uvolňovací přípravek
Příslušenství 2
Šroubek (M4×8)
(lze běžně zakoupit)
4 Uvolňovací přípravky
zatlačte dolů, pak jimi
přístroj sevřete a do
poloviny jej vytáhněte.
Dejte pozor, abyste se nezranili o výstupky uvolňovacího přípravku.
Rámeček můžete sejmout od horní strany stejným způsobem.
5 Přístroj rukou zcela
vytáhněte, dbejte, aby
nespadl.
— 25 —
Odstraňování problémů
To, co se může zdát být poruchou, může být pouze
důsledek nesprávné obsluhy nebo nesprávného
propojení. Než se obrátíte na servis, ověřte možný
problém v následující tabulce.
Česky
Všeobecně
? Nelze zapnout napájení.01
✔ Pojistka je přerušená.
☞ Po kontrole kabelů, že nejsou zkratovány, nahraďte pojistku novou
se stejnými hodnotami.
✔ Zapalování vozidla nemá polohu ACC.02
☞ Propojte kabel k zapalování s kabelem k baterii.
? Stisk tlačítek se neprojeví.04
✔ Mikroprocesor nepracuje řádně.
☞ Na přístroji stiskněte tlačítko reset (str. 4).
? Vstup nelze nastavit.06
✔ Není vložen CD disk.
☞ Zvolte médium, které chcete poslouchat. Pokud v této jednotce
žádné médium není, nemůžete přepnout na jednotlivé vstupy.
? Při vypnutí zapalování se vymaže paměť.10
✔ Kabel k baterii je připojen k nesprávné svorce.
☞ Kabel připojte správně, řiďte se podle části <Připojování kabelů
ke svorkám>.
✔ Kabely k baterii a k zapalování jsou připojeny nesprávně.11
☞ Kabely připojte správně, řiďte se podle části <Připojování kabelů
ke svorkám>.
? Funkce umlčení telefonem nepracuje.15
✔ Kabel umlčení telefonem je připojen nesprávně.
☞ Kabel připojte správně, řiďte se podle části <Připojování kabelů
ke svorkám>.
? Funkce umlčení telefonem se zapíná, ačkoliv kabel umlčení
telefonem není vůbec připojen.16
✔ Kabel umlčení telefonem se dotýká kovové části vozidla.
☞ Zabraňte dotyku kabelu umlčení telefonem s kovovými částmi
vozidla.
? Ačkoliv je zapnutá hlasitost (loudness), výšky nejsou
kompenzovány. 17
✔ Byl zvolen režim tuneru.
☞ Jste-li v režimu tuneru, výšky nejsou kompenzovány.
? Zvuk není slyšet nebo je slabý.20
✔ Fader nebo vyvážení jsou nastaveny do krajní polohy.21
☞ Fader a vyvážení nastavte do středové polohy.
✔ Vstupní/výstupní kabely nebo kabelový svazek jsou zapojeny
nesprávně.22☞ Přepojte vstupní/výstupní kabely nebo kabelový svazek správně.
Viz část <Připojování kabelů ke svorkám>.
? Kvalita zvuku je nízká nebo je zvuk zkreslen.25
✔ Reproduktorový kabel může být někde ve vozidle oškozen šroubem.
☞ Zkontrolujte propojení reproduktorů.
✔ Reproduktory jsou propojeny nesprávně.27
☞ Přepojte kabely tak, aby byl výstupní konektor připojen k jinému
reproduktoru.
? Nezazní tón dotykového sensoru.34
✔ Je použita zástrčka výstupu předzesilovače.
☞ Tón dotykového sensoru není reprodukován ze zástrčky
předzesilovače.
? Hodiny nemohou být nastaveny, i když je zapnutá funkce
synchronizace hodin.35
✔ Přijímaná RDS stanice neodesílá informace o čase.
☞ Přelaďte na jinou stanici.
Výstup tuner
? Příjem rozhlasu je špatný.39
✔ Anténa na vozidle není vysunuta.
☞ Anténu zcela vysuňte.
✔ Řídicí kabel pro anténu není zapojen.40
☞ Kabel připojte správně, řiďte se podle části <Připojování kabelů
ke svorkám>.
? Není nastavena hlasitost dopravního vysílání. 43
✔ Přednastavená hlasitost vysílání byla nižší než aktuální hlasitost rádia.
☞ Je-li aktuální hlasitost rádia vyšší než přednastavená hlasitost,
bude použita tato aktuální hlasitost.
— 26 —
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.