instrukciókatvagyleírásokat,
melyeknek be nem tartása súlyos
sérüléseket illetve halált okozhat.
FIGYELMEZTETÉS
Ígyjelöljükazokataz
instrukciókatamelyeknek
figyelmenkívülhagyásaa
járművet károsíthatja vagy annak
működése nem lesz biztonságos.
MEGJEGYZÉS
FIGYELEM
EZT A TERMÉKET ÉSSZERŰ ÉS
KÖRÜLTEKINTŐHASZNÁLATRA
GYÁRTOTTÁK JOGOSÍTVÁNNYAL
RENDELKEZŐ VEZETŐ SZÁMÁRA.
KIZÁRÓLAGKÖZLEKEDÉSI
ESZKÖZKÉNT HASZNÁLHATÓ.
DMC. Kft.
DMC. Kft.
TILOS A ZAJ KONTROLL RENDSZER MEGVÁLTOZTATÁSA
Felhívjuk a tulajdonosok figyelmét, hogy törvény szabályozza a következőket
Egy új járművégsőfelhasználó számára történőátadása előtti vagy a jármű
használatának időszaka alatt történőzajszint mérőjének bármely személy által
történőbármely szintűbefolyásolása (karbantartás, helyreállítás, a teljes szerkezet
vagy alkotórészeinek cseréje céljából). A forgalomból bevont illetve arra
alkalmatlan járműbármely személy által történőbármely alkatrészének használata.
DMC. Kft.
ELŐSZÓ
a
Gratulálunk, hogy egy új Kawasaki Motorkerékpár tulajdonosaként üdvözölhetjük
körünkben. Az Ön motorja a Kawasaki hosszas fejlesztéseinek és fejlett mérnöki
kutatómunkájának eredménye, melynek kereskedelembe való kerülését számos, a
tökéletes és biztonságos működésre irányuló próba előzött meg.
Hiánytalanul és pontosan olvassa el ezt a használati útmutatót mielőtt motorra ülne
tippel látja el a motorozás érdekében de nem nyújtja át önnek a ve
Motorkerékpárjára és biztosítsa azt a hozzáértőés gondos karbantartást, melyet ez
Szerszámokat, melyeket a Szerviz Kézikönyv említ.
DMC. Kft.
Tárolja a használati útmutatót motorjával együtt, hogy bármely pillanatban fellapozhassa
a megfelelőinformációkért.
A használati utasítás, mint a motor egy tartozéka szolgál és kötelezőátadni a járművel
együtt, annak megvásárlása vagy eladása során.
Minden jog fenntartva! A kiadvány vagy részeinek engedély nélküli másolása,
sokszorosítása szigorúan tilos.
Ez a kiadvány a nyomtatáskor ismert legújabb állapotot tartalmazza az adott modellre
vonatkozóan, ennek ellenére előfordulhatnak kisebb eltérések a valós termék, az
illusztrációkésaleírásokközött,melyekamotorkerékpárokkonstrukciós
továbbfejlesztéséből származnak.
A kézikönyv bármely részeinek előzetes engedélykérés nélküli megváltoztatása tilos.
Mive
hatásokra
illetve a kiegészítők felszerelésére.
DMC. Kft.
18 INFORMÁCIÓK A TERHELHETŐSÉGRŐL
az utas
/ kiegészítőhasználat érdekében.
1.
amikor a motor mozgásban van,
szállítson állatot a motoron.
2.
vagy a
magas ahhoz, hogy elérje a lábtartót.
3.
pozícióban szállítsa, hogy mi
hatással legyenek a tömegközéppontra
hátulján.
4.
nem tud elmozdulni
ha szükséges (de nem menetközben!).
5.
be
egyensúlyt.
DMC. Kft.
6.
19
változás kedvezőtlen lesz, és a
részeket, a szabad magassá
a motoron.
7.
okozhat.
8.Az idomok, szé
INFORMÁCIÓK A TERHELHETŐSÉGRŐL
9.
oldalkocsi
utánfutó vontatására. A Kawa
hogy a
jótállás körébe.
megfelelően tervezett (ne
okozhatnak.
Maximális terhelhetőség
A vezető, utas, csomagok és kiegészítők
összsúlya nem haladhatja meg a 170 kgot.
DMC. Kft.
20 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
_____________________ ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
Műszerek
A. Fordulatszámmérő
B. Olajnyomás figyelmeztető
C. Üresfokozat visszajelző
D. Sebességmérő
E. Összes megtett km
F.Index visszajelző
G. Reflektor visszajelző
H. Hűtővíz hőmérséklet
kijelző
I. Piros tartomány
J. Reset gomb
K. Napi számláló
L. FI visszajelző
M. Üzemanyag szint
figyelmeztető
DMC. Kft.
Sebességmérőés fordulatszámmérő
A sebességmérő a jármű sebességét
A fordulatszámmérőa motor sebességét
Ha a mutató a piros tartományba
megtett km számláló.
reset gomb megnyomásával törölhető.
hasznos sáv felett van.
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 2 1
FIGYELMEZTETÉS
A fordulatszám nem mehet a piros
tartományba,mertabban
működtetve túlterheli a motort, és
annak súlyos károsodását okozhatja.
Hűtővíz hőmérséklet kijelző
Ez a műszer a hűtővíz hőmérsékleté
lennie.
ér(“H”-val jelölve),
szintjét, miután lehűlt a motor.
Ellenőrző/figyelmeztetőlámpák
(álló motornál).
DMC. Kft.
22 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
ha a
Az (FI=befecskendezés) lámpa elkezd
:
a kijelzőn a ”FUEL”
Ez a jelzés akkor tűnik el a kijelzőről,
a befecskend
Beállítások c. fejezetet).
M
van, ez a visszajelzővilágít.
használatakor villog.
N Mikor a váltó üre
világít.
FI
rendszer hibátlan működéséről, elalszik.
márkaszervizt.
villogni.
lehetőségnél, ha villog
felirat.
DMC. Kft.
Gyújtáskulcs
hogy
Gyújtáska
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 23
Gyújtáskapcsoló / Kormányzár
ülés zárba és a tanksapkába.
kaphat.Kérjemegdealerét,
van.
pozíciókban veheti ki.
B. LOCK pozíció
C. OFF pozíció
D. ON pozíció
DMC. Kft.
24 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
A lezáráshoz nyomja le a kulcsot az
OFF állásban és fordítsa a and LOCK
O F F
O N
L O C K
A motor nem indítható. Az összes
elektromos kör kikapcsolva.
A motor indítható. Az összes
elektromos kör használható.
Kormány lezárva. A motor nem
indítható. Az összes elektromos
kör kikapcsolva.
működik ha a kulcs “ON” állásba van.
Indítás után az egyik fényszóró bekapcsol
állásba fordítása után.
A kormány lezárása:
1. Fordítsa el teljesen balra a kormányt.
2.
állásba.
3. Vegye ki a kulcsot.
MEGJEGYZÉS
kormányt egy kicsit jobbra vagy balra.
DMC. Kft.
Motor vészleállító
25
állásában működik.
gyorsan leállíthatjuk a motort.
kapcsolni.
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
MEGJEGYZÉS
A vészleállító gomb leállítja
motort.
B. Indítógomb
DMC. Kft.
26 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
Bal oldali kormánykapcsolók
ény kapcsolását
Indítógomb
működtethetőaz indítómotor.
Lásd még „A mot
motorkerékpár vezetése” c. fejezetben.
Fényszóró kapcsoló
Fényszóró vagy tompított f
végezhetjük vele.
Fényszóró
Tompított
DMC. Kft.
MEGJEGYZÉS
izzó világít, tompított fény esetén
mindkét
csak az egyik.
B. Index kapcsoló
C. Kürt
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 27
Irányjelző
be a gombot.
Kürt
működésbe a kürtöt.
DMC. Kft.
28 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
A tanksapka kulcs nélkül nem zárható,
lehet
kivenni, míg a tanksapkát megfelelően a
A kulcsot ne nyomja le a lezáráskor, mert
úgyatanksapkanemmegfelelően
A.
Tanksapka
A tanksapka n
zárba kell helyezni és elfordítani jobbra.
helyzetig, majd a kulcsot vegye ki.
MEGJEGYZÉS
illetve a gyújtáskulcsot addig nem
helyére nem nyomja.
MEGJEGYZÉS
illeszkedik majd a helyére.
B. Gyújtáskulcs
C. Tanksapka
DMC. Kft.
Tank
motorba. Az előírt
Kerülje a tankolást esőbe
benzinbe és ezáltal a
oktánszámú üzemanyagot tankoljon.
B. Üzemanyag tank
C. Maximális üzemanyag szint
D. A betöltőnyaka
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 29
VIGYÁZAT
robbanásveszélyesanyag.
Tankoláskor mindig fordítsa el a
gyújtáskulcsot ”OFF” állásba. Soha
nedohányozzon!Jólszellőző
helységben éslángtól,szikrától
távoltankoljon,mivelezek
bármelyikeelősegíthetiatűz
kialakulását.Amaximum
mennyiségen túl soha ne töltsön
üzemanyagot a tartályba. Ha ettől
nagyobbmennyiségettankol,
hőmérséklet emelkedés hatására az
üzemanyag kitágul, így a tanksapka
illeszkedésénélkifolyhat.Minden
tankolásnál győződjön meg, hogy
megfelelően lezárta-e a tanksapkát.
Akifolytbenzinthaladéktalanul
törölje le a tankról.
DMC. Kft.
30 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
és
Üzemanyag követelmények
95használatára lett kifejlesztve
FIGYELMEZTETÉS
Ne használjon ólmozott benzint, mert
az tönkreteheti a katalizátort. (További
információk”Amotorkerékpár
vezetése / katalizátor” c. fejezetben.
Oktánszám
Az oktánszám a benzin detonáció-
oktánszám. Mindig RON 95,
használjon.
üzemanyagot.
DMC. Kft.
Loading...
+ 112 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.