Kawasaki NINJA 250R Brochure [hu]

MAGYAR
KAWASAKI Ninja 250R
Használati utasítás
DMC. Kft.
DMC. Kft.
Amennyiben az alább felsorolt jelekkel
találkozik, kövesse az instrukciókat a
tonságos működtetés,
Így jelöljük azokat a megjegyzéseinket,
melyek praktikus tanáccsal szolgálnak a
minél hatékonyabb és jobb használat
érdekében
illetve karbantartás érdekében.
VIGYÁZAT
instrukciókat vagy leírásokat, melyeknek be nem tartása súlyos sérüléseket illetve halált okozhat.
FIGYELMEZTETÉS
Így jelöljük azokat az instrukciókat amelyeknek
figyelmen kívül hagyása a járművet károsíthatja vagy annak
működése nem lesz biztonságos.
MEGJEGYZÉS
FIGYELEM
EZT A TERMÉKET ÉSSZERŰ ÉS KÖRÜLTEKINTŐ HASZNÁLATRA
GYÁRTOTTÁK JOGOSÍTVÁNNYAL RENDELKEZŐ VEZETŐ SZÁMÁRA.
KIZÁRÓLAG KÖZLEKEDÉSI ESZKÖZKÉNT HASZNÁLHATÓ.
DMC. Kft.
DMC. Kft.
TILOS A ZAJ KONTROLL RENDSZER MEGVÁLTOZTATÁSA
Felhívjuk a tulajdonosok figyelmét, hogy törvény szabályozza a következőket
Egy új járművégsőfelhasználó számára történőátadása előtti vagy a jármű használatának időszaka alatt történőzajszint mérőjének bármely személy által
történőbármely szintűbefolyásolása (karbantartás, helyreállítás, a teljes szerkezet vagy alkotórészeinek cseréje céljából). A forgalomból bevont illetve arra alkalmatlan járműbármely személy által történőbármely alkatrészének használata.
DMC. Kft.
ELŐSZÓ
a
Gratulálunk, hogy egy új Kawasaki Motorkerékpár tulajdonosaként üdvözölhetjük körünkben. Az Ön motorja a Kawasaki hosszas fejlesztéseinek és fejlett mérnöki kutatómunkájának eredménye, melynek kereskedelembe való kerülését számos, a
tökéletes és biztonságos működésre irányuló próba előzött meg.
Hiánytalanul és pontosan olvassa el ezt a használati útmutatót mielőtt motorra ülne
tippel látja el a motorozás érdekében de nem nyújtja át önnek a ve
Motorkerékpárjára és biztosítsa azt a hozzáértőés gondos karbantartást, melyet ez
Szerszámokat, melyeket a Szerviz Kézikönyv említ.
DMC. Kft.
Tárolja a használati útmutatót motorjával együtt, hogy bármely pillanatban fellapozhassa a megfelelőinformációkért.
A használati utasítás, mint a motor egy tartozéka szolgál és kötelezőátadni a járművel együtt, annak megvásárlása vagy eladása során. Minden jog fenntartva! A kiadvány vagy részeinek engedély nélküli másolása,
sokszorosítása szigorúan tilos. Ez a kiadvány a nyomtatáskor ismert legújabb állapotot tartalmazza az adott modellre vonatkozóan, ennek ellenére előfordulhatnak kisebb eltérések a valós termék, az
illusztrációk és a leírások között, melyek a motorkerékpárok konstrukciós továbbfejlesztéséből származnak. A kézikönyv bármely részeinek előzetes engedélykérés nélküli megváltoztatása tilos.
KAWASAKI HEAVY INDUSTRIES, LTD.
Consu mer P rodu cts & M achi nery C ompan y
© 2008 Kawasaki Heavy Industries, Ltd. Jan. 2008. (1). (CR, CR, Ke)
DMC. Kft.
TARTALOMJEGYZÉK
10
A MOTORKERÉKPÁRFELÉPÍTÉSE ..... 14
INFORMÁCIÓK A
TERHELHETŐSÉGRŐL............................ 17
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK.................. 20
Műszerek........................................................20
Sebességmérőés fordulatszámmérő21
Hűtővíz hőmérséklet kijelző................. 21
Ellenőrző/figyelmeztetőlámpák.......... 21
Gyújtáskulcs.................................................. 23
Gyújtáskapcsoló/Kormányzár ................... 23
Jobb oldali kormánykapcsolók.................. 25
Motor vészleállító: ................................ 25
Indítógomb: ............................................ 26
Bal oldali kormánykapcsolók..................... 26
Világítás: ................................................. 26
Index:........................................................27
Kürt: ......................................................... 27
Tanksapka ..................................................... 28
Üzemanyagtank............................................ 29
Üzemanyag követelmények:............... 30
Oldaltámasz ...................................................... 31
Ülések.......................................................... 32
Sisak rögzítőkampók............................. 35
Szerszám készlet ...................................... 36
Rögzítőkampók....................................... 37
BEJÁRATÁS............................................. 38
A MOTORKERÉKPÁR VEZETÉSE....... 40
A motor beindítása.................................... 40
Bikázás ........................................................ 42
Elindulás...................................................... 44
Sebességváltás....................................... 45
Fékezés ....................................................... 46
A motor leállítása.................................. 48
A motor vészleállítása........................ 48
Parkolás.................................................... 49
Katalizátor.......................................................... 51
BIZTONSÁGOS MŰKÖDTETÉS............ 53
A biztonságos vezetés technikája......... 53
Napi biztonsági ellenőrzések ................. 55
DMC. Kft.
További ellenőrzések nagy sebességű
92
motorozásnál............................................... 57
KARBANTARTÁS ÉS BEÁLLÍTÁSOK 59
Karbantartási táblázat............................... 60
Motorolaj....................................................... 69
Hűtési rendszer.......................................... 75
Gyertyák............................................................. 81
(KCA) Kawasaki Clean Air System....... 82
Szelephézag................................................ 83
Légszűrő...................................................... 83
Gázkar kontroll rendszer.......................... 87
Motor vákuum szinkronizálás.................. 90
Alapjárat.............................................................. 91
Hajtólánc........................................................94
Fékek................................................................................................ 102
Féklámpa kapcsoló........................................................ 107
Elsővilla........................................................................................ 109
Hátsó lengéscsillapító................................................ 110
Kerekek..............................................................................................................111
Akkumulátor............................................................................. 117
Fényszóró................................................................................... 123
Biztosítékok.............................................................................. 125
A Motorkerékpár tisztítása................................... 126
TÁROLÁS.............................................132
A KÖRNYEZET VÉDELME.................................... 135
A MOTORON LÉVŐCÍMKÉK...............136
CÍMKE INFORMÁCIÓK............................................... 138
DMC. Kft.
10 MŰS Z A K I A D AT O K
MŰSZAKI ADATOK
TELJESÍTMÉNY
Legnagyobb teljesítmény 24 kW (33 LE) / 11 000 ford./perc (rpm) Legnagyobb nyomaték 22.0 Nm / 8 200 ford./perc (rpm)
Legkisebb fordulókör 2.7 m (106.3 in.)
MÉRETEK
Hossz 2 085 mm (82.09 in.) Szélesség 715 mm (28.15 in.)
Magasság 1 115 mm (43.90 in.) Tengelytáv 1 400 mm (55.12 in.)
Szabad magasság 130 mm (5.19 in.) Száraz súly 152 kg (335 lb)
Menetkész tömeg 169 kg (373 lb)
BLOKK
Típus DOHC, 2-hengeres, 4-ütemű, vízhűtéses Lökettérfogat 249 cm
3
DMC. Kft.
MŰS Z A K I A D AT O K 11
Furat × Löket Kompresszió
Indítás Hengerek számozása Gyújtási rend
Üzemanyag ellátás Gyújtás Gyújtás szabályozás
(elektronikusan vezérelt) Gyertya
Olajozás Motorolaj típus
Hűtővíz mennyisége
62.0×41.2mm(2.44× 1.62 in.)
11.6 : 1 Elektromos önindító
Balról jobbra, 1-2 1-2
Befecskendezés FI (Fuel Injection) Akkumulátor és tekercs (tranzisztoros)
10° BTDC / 1 300 r/min (rpm) BTDC / 6 000 r/min (rpm)
NGK CR8E Kényszerolajzás (nedves karteres)
API SE, SF vagy SG API SH, SJ vagy SL, JASO MA
SAE 10W-40
1.7 L (1.8 US qt)
1.5L(1.6USqt)
DMC. Kft.
12 MŰS Z A K I A D AT O K
VÁLTÓMŰ
Típusa 6- sebességes Kuplung típusa Nedves, többtárcsás
Hajtás Lánc Primer áttétel 3.087 (71/23)
Végkihajtás 3.071 (43/14) Overdrive 8.466 (6.-ban)
Fogaskerék áttételek 1. 2.600 (39/15)
2. 1.789 (34/19)
3. 1.409 (31/22)
4. 1.160 (29/25)
5. 1.000 (27/27)
6. 0.893 (25/28)
VÁZ
Villaszög 26° Utánfutás 82 mm (3.2 in.)
Gumiméret Első 110/70 – 17M/C (54S)
DMC. Kft.
Hátsó 130/70 – 17M/C (62S)
M ŰSZ AK I A D A T O K 13
Felni mérete:
Üzemanyagtank
ELEKTROMOS BERENDEZÉS
Akkumulátor 12 V 8 Ah Fényszóró Távolsági 12 V 55 W × 2
Hátsó / fék lámpa
Első 17 × 2.75 Hátsó 17 × 3.50
17.8 liter
Tompított 12 V 55 W 12 V 5/21 W
FIGYELM EZTETÉ S
A hátsó lámpában vibrációtűrőizzó található. Ha nem vibrációtűrőizzóra cserélik, akkor hamarabb kiéghet. Csak a Kawasaki által előírt izzóra
cserélje (Kawasaki cikkszám: 92069-0032).
A módosítások jogát fenntartjuk.
DMC. Kft.
14A MOTORKERÉKPÁR FELÉPÍTÉSE
Jobb kormány kapcsolók
A MOTORKERÉKPÁR FELÉPÍTÉSE
2.Bal kormánykapcsolók
3.Sebességben indítás elleni kapcsoló
4.Műszerek
5.Fékfolyadék tartály (első)
7.Elsőfékkar
8.Gyújtáskapcsoló / Kormányzár
9. Gázkar
DMC. Kft.
A MOTORKERÉKPÁR FELÉPÍTÉSE 15
10. Elsővilla
11. Fényszóró
12. Irányjelző
13. Gyertyák
14. Alapjárat beállító
15. Akkumulátor
16. Ülés zár
17. Szerszámkészlet
18. Rögzítőkampók
19. Kerék
20. Radiátor
21. Váltó kar
22. Oldaltámasz kapcsoló
23. Oldaltámasz
24. Hajtólánc
DMC. Kft.
16 A MOTORKERÉKPÁR FELÉPÍTÉSE
25. Rendszámtábla világítás
26. Hátsó/Fék lámpa
27. Utas ülés
28. Biztosítékdoboz
29. Vezetőülés
30. Légszűrő
31. Üzemanyagtank
32. Tanksapka
33. Radiátor fedél
34. Kipufogódob
35. Féknyereg
36. Féktárcsa
37. Fékfolyadék tartály (hátsó)
38. Hátsó féklámpa kapcsoló
39. Hátsó rugóstag
40. Hátsó fék pedál
41. Olajszint ellenőrző
DMC. Kft.
INFORMÁCIÓK A TERHELHETŐSÉGRŐL ____________
járműjótállását, negatív hatással lehet a
A kiegészítők kiválasztásával és
használatával, illetve a járműterhelésével
Ön személyesen felelős saját és mások
érzékenyek a súly és aerodinamikai
csomagok és / vagy utas szállítására,
VIGYÁZAT
INFORMÁCIÓK A TERHELHETŐSÉGRŐL 1 7
megfelelő rögzítése vagy helytelen használata, esetleg a motorkerékpár
módosítása balesetveszélyes helyzetet okozhat. Motorozás előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a jármű
nincs túlterhelve, és az alábbi előírásokat betartotta.
A g
megfelelő felhelyezése vagy használata a
is lehet.
biztonságáért, és testi épségéért.
MEGJEGYZÉS
Kawasaki termék legyen.
Mive hatásokra illetve a kiegészítők felszerelésére.
DMC. Kft.
18 INFORMÁCIÓK A TERHELHETŐSÉGRŐL
az utas
/ kiegészítőhasználat érdekében.
1.
amikor a motor mozgásban van,
szállítson állatot a motoron.
2.
vagy a
magas ahhoz, hogy elérje a lábtartót.
3. pozícióban szállítsa, hogy mi hatással legyenek a tömegközéppontra
hátulján.
4.
nem tud elmozdulni
ha szükséges (de nem menetközben!).
5.
be egyensúlyt.
DMC. Kft.
6.
19
változás kedvezőtlen lesz, és a
részeket, a szabad magassá
a motoron.
7.
okozhat.
8. Az idomok, szé
INFORMÁCIÓK A TERHELHETŐSÉGRŐL
9. oldalkocsi
utánfutó vontatására. A Kawa
hogy a
jótállás körébe.
megfelelően tervezett (ne
okozhatnak.
Maximális terhelhetőség
A vezető, utas, csomagok és kiegészítők összsúlya nem haladhatja meg a 170 kg­ot.
DMC. Kft.
20 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
_____________________ ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
Műszerek
A. Fordulatszámmérő B. Olajnyomás figyelmeztető C. Üresfokozat visszajelző D. Sebességmérő
E. Összes megtett km F.Index visszajelző G. Reflektor visszajelző H. Hűtővíz hőmérséklet
kijelző
I. Piros tartomány J. Reset gomb K. Napi számláló L. FI visszajelző
M. Üzemanyag szint
figyelmeztető
DMC. Kft.
Sebességmérőés fordulatszámmérő
A sebességmérő a jármű sebességét
A fordulatszámmérőa motor sebességét
Ha a mutató a piros tartományba
megtett km számláló. reset gomb megnyomásával törölhető.
hasznos sáv felett van.
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 2 1
FIGYELMEZTETÉS
A fordulatszám nem mehet a piros tartományba, mert abban
működtetve túlterheli a motort, és annak súlyos károsodását okozhatja.
Hűtővíz hőmérséklet kijelző
Ez a műszer a hűtővíz hőmérsékleté
lennie. ér (“H”-val jelölve),
szintjét, miután lehűlt a motor.
Ellenőrző/figyelmeztetőlámpák
(álló motornál).
DMC. Kft.
22 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
ha a
Az (FI=befecskendezés) lámpa elkezd
:
a kijelzőn a ”FUEL”
Ez a jelzés akkor tűnik el a kijelzőről,
a befecskend
Beállítások c. fejezetet).
M
van, ez a visszajelzővilágít.
használatakor villog.
N Mikor a váltó üre
világít.
FI
rendszer hibátlan működéséről, elalszik.
márkaszervizt.
villogni. lehetőségnél, ha villog
felirat.
DMC. Kft.
Gyújtáskulcs
hogy
Gyújtáska
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 23
Gyújtáskapcsoló / Kormányzár
ülés zárba és a tanksapkába. kaphat. Kérje meg dealerét,
van.
pozíciókban veheti ki.
B. LOCK pozíció C. OFF pozíció
D. ON pozíció
DMC. Kft.
24 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
A lezáráshoz nyomja le a kulcsot az
OFF állásban és fordítsa a and LOCK
O F F
O N
L O C K
A motor nem indítható. Az összes elektromos kör kikapcsolva.
A motor indítható. Az összes elektromos kör használható.
Kormány lezárva. A motor nem indítható. Az összes elektromos
kör kikapcsolva.
működik ha a kulcs “ON” állásba van. Indítás után az egyik fényszóró bekapcsol
állásba fordítása után.
A kormány lezárása:
1. Fordítsa el teljesen balra a kormányt.
2.
állásba.
3. Vegye ki a kulcsot.
MEGJEGYZÉS
kormányt egy kicsit jobbra vagy balra.
DMC. Kft.
Motor vészleállító
25
állásában működik.
gyorsan leállíthatjuk a motort. kapcsolni.
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
MEGJEGYZÉS
A vészleállító gomb leállítja
motort.
B. Indítógomb
DMC. Kft.
26 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
Bal oldali kormánykapcsolók
ény kapcsolását
Indítógomb
működtethetőaz indítómotor. Lásd még „A mot
motorkerékpár vezetése” c. fejezetben.
Fényszóró kapcsoló
Fényszóró vagy tompított f végezhetjük vele.
Fényszóró
Tompított
DMC. Kft.
MEGJEGYZÉS
izzó világít, tompított fény esetén
mindkét csak az egyik.
B. Index kapcsoló C. Kürt
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 27
Irányjelző
be a gombot.
Kürt
működésbe a kürtöt.
DMC. Kft.
28 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
A tanksapka kulcs nélkül nem zárható,
lehet
kivenni, míg a tanksapkát megfelelően a
A kulcsot ne nyomja le a lezáráskor, mert
úgy a tanksapka nem megfelelően
A.
Tanksapka
A tanksapka n zárba kell helyezni és elfordítani jobbra.
helyzetig, majd a kulcsot vegye ki.
MEGJEGYZÉS
illetve a gyújtáskulcsot addig nem helyére nem nyomja.
MEGJEGYZÉS
illeszkedik majd a helyére.
B. Gyújtáskulcs C. Tanksapka
DMC. Kft.
Tank
motorba. Az előírt
Kerülje a tankolást esőbe benzinbe és ezáltal a
oktánszámú üzemanyagot tankoljon.
B. Üzemanyag tank C. Maximális üzemanyag szint D. A betöltőnyaka
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 29
VIGYÁZAT
robbanásveszélyes anyag. Tankoláskor mindig fordítsa el a gyújtáskulcsot ”OFF” állásba. Soha ne dohányozzon! Jól szellőző
helységben és lángtól, szikrától távol tankoljon, mivel ezek bármelyike elősegítheti a tűz kialakulását. A maximum mennyiségen túl soha ne töltsön
üzemanyagot a tartályba. Ha ettől nagyobb mennyiséget tankol, hőmérséklet emelkedés hatására az üzemanyag kitágul, így a tanksapka illeszkedésénél kifolyhat. Minden tankolásnál győződjön meg, hogy megfelelően lezárta-e a tanksapkát.
A kifolyt benzint haladéktalanul törölje le a tankról.
DMC. Kft.
30 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
és
Üzemanyag követelmények
95­használatára lett kifejlesztve
FIGYELMEZTETÉS
Ne használjon ólmozott benzint, mert az tönkreteheti a katalizátort. (További
információk ”A motorkerékpár vezetése / katalizátor” c. fejezetben.
Oktánszám
Az oktánszám a benzin detonáció-
oktánszám. Mindig RON 95, használjon.
üzemanyagot.
DMC. Kft.
Loading...
+ 112 hidden pages