Kawai MP8 User Manual [de]

Stage Piano
MP8
Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
HINWEISE AUFHEBEN
HINWEISE ZU FEUERRISIKO, ELEKTRISCHEM SCHOCK ODER VERLETZUNGEN VON PERSONEN
WARNING
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
AVIS : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu verringern, sollten Sie niemals das Gerät öffnen. Es gibt keine Teile im Innern, die durch Sie gewartet werden müßten. Überlassen Sie den Service qualifiziertem Personal.
Zeigt an, daß ein Potentialunterschied auftreten kann, der Tod oder schwerwiegende Verletzungen hervorruft, wenn das Gerät nicht korrekt gehandhabt wird.
Zeigt an, daß ein Potentialunterschied auftreten kann, der daß Gerät beschädigt, wenn das Gerät nicht korrekt gehandhabt wird.
- NE PAS OUVRIR.
Beispiele von Bildsymbolen
Zeigt, daß vorsichtig gehandelt werden sollte. Dieses Beispiel zeigt an, daß Teile nicht mit den Fingern berührt werden dürfen.
Verbietet eine unzulässige Manipulation. Dieses Beispiel verbietet einen unzulässigen Eingriff.
Zeigt, daß eine Vorgang ausgeführt werden soll. Dieses Beispiel bittet Sie den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung komplett durch bevor Sie das Instrument benutzen.
WARNUNG - Wenn Sie das Gerät benutzen, sollten Sie die folgenden Sicherheitshinweise beachten:
Zeigt an, daß ein Potentialunterschied auftreten kann, der Tod
WARNUNG
Dieses Gerät muß an eine Steckdose angeschlossen werden, deren Spannungsangabe dem Gerät entspricht.
oder schwerwiegende Verletzungen hervorruft, wenn das Gerät nicht korrekt gehandhabt wird.
Benutzen Sie den Netzadapter, der mit dem Gerät
120V 240V230V
geliefert wurde, oder einen von Kawai empfohlenen Netzadapter.
Wenn Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken, sollten Sie sicherstellen, daß die Form der Anschlüsse geeignet ist und die Spannung übereinstimmt.
Zuwiderhandlungen können Feuer verursachen.
Ziehen Sie den Netzstecker nie mit nassen Händen ab und stecken Sie ihn auch nicht mit nassen Händen in die Steckdose.
Wenn Sie Kopfhörer verwenden, sollten Sie diese nicht über eine längere Zeit mit hoher Lautstärke betreiben.
Öffnen, reparieren oder modifizieren Sie das Instrument nicht.
Wenn Sie das Netzkabel abziehen wollen, fassen Sie immer den Stecker direkt an. Ziehen Sie niemals nur am Kabel.
Das Produkt ist nicht vollstandig von der Stromversorgung getrennt, auch wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist. Wenn das Instrument für eine längere Zeit nicht benutzt werden soll, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2
2
Zuwiderhandlung kann elektrischen Schock verursachen.
Zuwiderhandlung kann Hörschäden hervorrufen.
Zuwiderhandlung kann Defekte, elektrischen Schlag oder Kurzschlüsse verursachen.
Einfachen Ziehen am Kabel kann einen Defekt des Kabel verursachen. Dadurch kann es zum elektrischen Schlag, Feuer oder Kurzschluß kommen.
Zuwiderhandlung kann Feuer und Überhitzung hervorrufen.
ACHTUNG
Zeigt an, daß ein Potentialunterschied auftreten kann, der das Gerät beschädigt, wenn das Gerät nicht korrekt gehandhabt wird.
Stellen Sie das Instrument nicht an folgenden Plätzen auf.
Unter dem Fenster, da es direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Extrem heiße Plätze, wie unterhalb eines Heizlüfters
Extrem kalte Plätze, wie außerhalb von Gebäuden im Winter
Plätze mit extremer Luftfeuchtigkeit oder Regen
Plätze mit sehr hoher Sand oder Staubverschmutzung
Plätze mit extremen Erschütterungen
Bevor Sie Kabel anschließen, stellen Sie sicher, daß alle Geräte ausgeschaltet sind.
Achten Sie darauf, daß keine Fremdkörper in das Instrument gelangen.
Achten Sie darauf, daß das Gerät immer sorgfältig aufgestellt wird.
Stellen Sie das Instrument nicht in die Nähe eines anderen elektrischen Gerätes, wie TV und Radios.
OFF
Das Aufstellen des Instruments an solchen Plätzen kann Beschädigungen verursachen. Verwenden Sie dieses Produkt nur in einem moderaten Klima (nicht in tropischem Klima).
Zuwiderhandlung kann Defekte an diesem und anderen Geräten hervorrufen.
Wasser, Nadeln und Haarspangen können Kurzschlüsse und Defekte verursachen. Das Produkt sollte nicht Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. Stellen Sie keine mit Flussigkeiten gefullen Gegenstande, wie Vasen, auf das Produkt.
Bitte beachten Sie, daß dieses Instrument schwer ist und daher mit mindestens zwei Personen getragen werden sollte.
Zuwiderhandlung kann Nebengeräusche verursachen.
Falls diese Nebengeräusche auftreten, verschieben Sie das Instrument in eine andere Richtung oder schließen Sie es an eine andere Steckdose an.
Wenn Sie das Netzkabel anschließen, achten Sie bitte darauf, daß die Kabel nicht durcheinander liegen und Knoten bilden.
Reinigen Sie das Instrument nicht mit Benzin oder Verdünner.
Stellen Sie sich nicht auf das Instrument und üben Sie keine Gewalt aus.
Zuwiderhandlung kann die Kabel beschädigen, Feuer und elektrischen Schock verursachen oder einen Kurzschluß erzeugen.
Zuwiderhandlung kann eine Farbänderung oder Deformation des Gerätes zur Folge haben.
Zum Reinigen benutzen Sie bitte ein weiches Tuch mit lauwarmen Wasser, das Sie gut ausdrücken und dann erst zur Reinigung verwenden.
Andernfalls kann das Instrument verformt werden oder umfallen.
3
3
Dieses Produkt sollte so aufgestellt werden, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist. Ein Mindestabstand von 5 cm um das Produkt sollte für eine ausreichende Luftzirkulation vorhanden sein. Stellen Sie sicher, dass eventuelle Lüftungsöffnungen nicht verdeckt sind.
Stellen Sie keine offenen Flammen, wie z.B. Kerzen, auf das Produkt.
Das Gerät sollte durch qualifiziertes Personal gewartet werden, wenn:
das Netzkabel oder die Netzbuchse beschädigt sind.
Gegenstände in das Gerät gefallen sind.
das Gerät Regen ausgesetzt war.
das Gerät nicht mehr normal funktioniert.
das Gerät gefallen ist und das Gehäuse beschädigt ist.
Dieses Gerät sollte so aufgestellt werden, daß es immer eine gute Belüftung erfährt.
Reparaturhinweis
Sollte etwas Ungewöhnliches auftreten, schalten Sie das Gerät aus, ziehen den Netzstecker und rufen den Service Ihres Händlers an.
4
4
W illkommen beim MP8
Vielen Dank für den Kauf des KAWAI MP8. Das MP8 Stage Piano bietet 64 interne Sounds von höchster Güte und macht auch als MIDI Masterkeyboard eine gute Figur. Ob auf der Bühne, zu Hause oder im S tudio, das MP8 bietet einen schnellen und einfachen Zugriff auf viele clevere Features.
Schnellübersicht der Features
4 FREIE ZONEN
Das MP8 bietet 4 Zonen, die auf INT, EXT oder BOTH individuell eingestellt werden können. INT (Intern) spielt einen der 256 internen Sounds. EXT (Extern) spielt externe MIDI Geräte an. BOTH spielt einen internen Sound und ein externes MIDI Gerät gleichzeitig. Jede Zone kann individuell gespielt werden oder Sie verteilen Zonen frei als Layer, Split oder Velocity Switch, wobei im BOTH Modus dann bis zu 8 Sounds gleichzeitig gespielt werden können (4x intern + 4x extern).
AWA GRAND PRO TASTATUR
Die AWA GRAND PRO Mechanik des MP8 mit ihren 88 Holztasten bietet ein exzellentes Spielgefühl und beste Kontrolle für anspruchsvolle Spieler.
256 INTERNE SOUNDS, 256 SETUPS
Das MP8 bietet nicht nur akustische und elektrische Pianosounds, sondern auch andere Sounds wie Orgeln, Bläser, Flächen und so weiter. Alle Einstellungen dieser Sounds zusammen mit den Einstellungen für externe MIDI Geräte können in 256 Setups gespeichert werden.
HALL UND EFFEKTE
Das MP8 verfügt über 7 qualitativ hochwertige Halltypen und 20 populäre EFX Typen. Effekte können den Zonen individuell zugewiesen werden.
DREHREGLER
Das MP8 hat 4 Multifunktionsdrehregler, die Ihnen die Echtzeitkontrolle der Effekte, des EQs, der Filter und Hüllkurven und MIDI Controller ermöglichen.
5
Inhaltsverzeichnis
Willkommen beim MP8 .................................. 5
1. Bedienelemente.......................................... 8
1.1 Frontseite ....................................................... 8
1.2 Kopfhörerbuchse .......................................... 10
1.3 Rückseite...................................................... 10
2. Grundlegende Bedienung ....................... 12
2.1 Einschalten ................................................... 12
2.2 Sound Auswahl ............................................ 12
2.3 Layer ............................................................ 14
2.4 Split .............................................................. 14
2.5 Piano Only ................................................... 15
2.6 Metronom ..................................................... 15
2.7 Transponieren .............................................. 1 5
2.8 Das MP8 als MIDI Keyboard ....................... 16
2.9 SETUP wählen .................................................... 17
3. SW Taste ................................................... 18
3.1 Panel Lock ................................................... 18
3.2 Touch Curve ................................................. 18
3.3 Rotary Slow/Fast .......................................... 18
3.4 EQ Bypass On/Off ....................................... 1 9
3.5 Wheel Lock .................................................. 19
3.6 Foot Switch Lock.......................................... 19
3.7 Expression Pedal Lock................................. 20
3.8 External Sequencer Start/Stop..................... 20
4. EFX und Hall............................................. 22
4.1 EFX .............................................................. 22
4.2 Hall ............................................................... 23
6.2.8 Programmwechsel/Prg # ................................... 33
6.2.9 Senden des Bankselect Befehls/TX Bank ......... 33
6.2.10 Bankselect/Bank MSB, LSB ............................ 33
6.2.11 Zonenbegrenzung/K.Range Hi, Lo................... 34
6.2.12 Soundwechsel mit Anschlagsdynamik/V el SW 34
6.2.13 Soundwechsel durch Anschlagsdynamik
Schwellwert/Vel SW Val .................................. 34
6.2.14 Velocity Compression...................................... 35
6.2.15 Velocity Offset................................................. 35
6.2.16 Zone Transponieren ........................................ 35
6.2.17 Senden der Lautstärke/TX Volume .................. 35
6.2.18 Lautstärke/Volume........................................... 36
6.2.19 Controllerdaten senden ................................... 36
6.2.20 Panorama/Pan ................................................ 36
6.2.21 Feinstimmung/Fine Tune................................. 36
6.2.22 Dämpferpedal/Damper .................................... 36
6.2.23 Fußtaster/FootSW .......................................... 36
6.2.24 Expressionpedal/ExpPedal .............................. 37
6.2.25 Modulation....................................................... 37
6.2.26 Bender ............................................................ 37
6.2.27 Senden des Pitch Bend Bereichs/Tx BendrRng3 7
6.2.28 Pitch Bend Bereich/Bender Range .................. 37
6.2.29 Solo Modus/Solo ............................................. 37
6.2.30 Solo Modus Typ/Solo Mode............................. 37
6.3 Common Parameter .................................... 38
6.3.1 Stretch T uning................................................... 38
6.3.2 T emperatur........................................................ 38
6.3.3 T onart/Key of Temperament............................... 38
6.3.4 USER Tuning C~B............................................ 39
6.3.5 Fußtaster Funktionszuweisung/FootSW CC# ... 39
6.3.6 Expressionpedal Zuweisung/ExpPdl CC# ......... 39
6.3.7 Master Volume .................................................. 39
7. Speichern.................................................. 40
7.1 Speichern der Einstellungen als SETUP ..... 40
5. Echtzeitregler ........................................... 24
5.1 EFFECT ....................................................... 24
5.2 EQ (EQUALIZER) ........................................ 25
5.3 Klangparameter ............................................ 25
5.4 MIDI CC# (Control Change) ........................ 26
6. MENU......................................................... 30
6.1 Editieren und Parameter .............................. 31
6.2 Parameter .................................................... 31
6.2.1 Zonenmodus ..................................................... 31
6.2.2 Soundwahl ........................................................ 31
6.2.3 Intonation/Voicing.............................................. 32
6.2.4 Damper Effekt ................................................... 32
6.2.5 Saitenresonanz Effekt ....................................... 32
6.2.6 MIDI Sendekanal/TX Ch.................................... 32
6.2.7 Senden des Programmwechsels/TX Prg #........ 33
8. SYSTEM .................................................... 41
8.1 System Menu ............................................... 41
8.2 System Parameter ....................................... 41
8.2.1 System Sende - und Empfangskanal/System Ch41
8.2.2 Intitial SW ......................................................... 42
8.2.3 Anschlagsdynamikkurve/T ouch ......................... 42
8.2.4 Grundstimmung/System Tuning........................ 43
8.2.5 Volume Action für Fader .................................... 43
8.2.6 Local Funktion................................................... 43
8.2.7 Multi Timbre Modus........................................... 43
8.2.8 Receive Channel On/Off ................................... 44
8.2.9 LCD Kontrast .................................................... 44
8.2.10 LED Helligkeit/Brightness................................ 44
8.2.1 1 Out Modus ...................................................... 44
8.2.12 Foot Switch Modus.......................................... 45
6
8.3 System Dump .............................................. 45
8.3.1 Einzel Dump ..................................................... 45
8.3.2 Dump All ........................................................... 45
8.4 System Reset ............................................... 4 6
8.4.1 Reset einzelnes SETUP ................................... 46
8.4.2 Komplett Reset ................................................. 46
8.5 System EFX/Reverb..................................... 47
8.5.1 Sichern/Save EFX/Reverb................................. 47
8.5.2 Reset EFX/Reverb ............................................ 47
9. Weiteres .................................................... 48
9.1 MIDI IN ......................................................... 48
9.2 SETUP Programmnummernliste ................. 48
9.3 SOUND Programmnummernliste ................ 49
9.4 Hinzeise zu USB .......................................... 5 5
Spezifikationen ................................................... 56
MP8 MIDI Implementation ........................... 58
1. Recognized Data............................................ 59
1.1 Channel Voice Message....................................... 59
1.2 Channel Mode Message....................................... 61
1.3 System Realtime Message................................... 62
2. Transmitted Data. ........................................... 62
2.1 Channel Voice Message....................................... 62
2.2 Channel Mode Message....................................... 64
2.3 System Realtime Message................................... 65
3. Exclusive Data. .............................................. 65
3.1 Universal Realtime Exclusive Message ................ 65
3.2 MP8 Dump Message ........................................... 65
3.3 Setup Data Format ............................................... 65
4. Control Change Number (CC#) Table ............ 68
MIDI Implementation Chart ................................ 69
7
1. Bedienelemente
1.1 Frontseite
[Fader Abschnitt]
1. Master Volume Fader Dieser Fader regelt die Gesamtlautstärke des MP8.
2. SELECT Tasten Diese Tasten wählen die Zone an, an der gearbeitet werden soll. Die aktive Taste leuchtet. Es kann immer nur eine Zone angewählt werden.
3. ON/OFF Tasten Diese Tasten aktivieren Zonen. Tasten aktiver Zonen leuchten. Normalerweise ist diese Taste rot, aber wenn die Zone nicht über den vollen Tastaturbereich geht, leuchtet diese Taste zum Hinweis grün.
4. FADER Jeder Fader regelt die Lautstärke der jeweiligen Zone. Wenn mehrere Zonen aktiv sind, kann man diese Fader auch als Audiomixer benutzen.
2
5
4
1
[Drehreglerabschnitt]
Diese 4 Regler sind multifunktionelle Echtzeitregler. Die jeweilige Funktion wird mit den 4 Tasten links der Regler bestimmt. Beim Drehen der Regler wechselt das Display zur Anzeige der jeweiligen Werte.
5. EFFECT Taste Aktiviert die Funktionen EFX Wert, EFX Intensität, Hallzeit und Hall Intensität.
6. EQ Taste Aktiviert die Einstellung für den 4-Band Equalizer.
7. TONE MODIFY Taste Aktiviert die Funktionen CUTOFF, ATTACK, DECAY und RELEASE für die angewählte Zone.
8. MIDI CC# Taste Wenn diese Taste aktiviert ist, können MIDI Controller Werte direkt an angeschlossenen Geräte gesendet werden. Einige der Controller können auch für interne Sounds verwendet werden. Durch Halten der Taste kann der Controller geändert werden.
6 7
8
3
9
10
[Räder]
9. PITCH BEND Rad Kann die Tonhöhe nach oben oder unten verändern.
10. MODULATION Die Intensität des Vibrato kann hiermit verändert werden.
8
11
12
13
14
[EFFECT Tasten]
11. SW Taste
12. EFX Taste
13. REVERB Taste
[MENU Tasten]
14. MENU Tasten
[DISPLAY]
15. DISPLAY
Diese Taste schaltet die zugewiesene Funktion An oder Aus. Mehrere verschiedene Funktionen können dieser Taste zugewiesen werden.
Diese Taste schaltet den Effekt an oder aus für die angewählte Zone.
Diese Taste schaltet den Hall an oder aus für die angewählte Zone. Zum Ändern der Funktion oder der Typzuweisung halten Sie die
entsprechende Taste gedrückt zum Anzeigen der Funktion oder des Typs. Dann benutzen Sie die VALUE Tasten zur Änderung.
Mit den MENU Tasten können Sie auf alle Funktionen im jeweiligen Modus des MP8 zugreifen. Zum Ändern benutzen Sie die VALUE Tasten. Drücken Sie beide MENU Tasten, verlassen Sie den EDIT Modus.
19
16 17
18
20 21
22
15
[VALUE Tasten]
16. VALUE Tasten Benutzen Sie diese Tasten, um Werte im Display zu ändern.
[SOUND & SETUP Auswahl]
17. SOUND Taste Diese Taste aktiviert den SOUND Modus. Die SOUND SELECT Tasten wählen nun einen der 256 internen Sounds.
18. SETUP Taste Diese Taste aktiviert den SETUP Modus. Die SOUND SELECT Tasten wählen nun eines der 256 SETUPs.
19. SOUND SELECT Tasten Die SOUND SELECT Tasten sind in zwei Zeilen á 8 T asten und den 4 Tasten A - D organisiert. Im SOUND Modus wählen Sie mit der oberen Zeile eine Soundkategorie, mit der unteren Zeile eine interne Gruppe und mit den T asten A - D letztlich den Sound aus. Im SETUP Modus wählen Sie mit der oberen Zeile eine Bank aus, mit der unteren Zeile eine Gruppe und mit den Tasten A -D das SETUP.
[Weitere Tasten]
20. STORE Taste Die T aste ST ORE wird zum S peichern der Einstellungen als SETUP benutzt.
21. SYSTEM Taste Die Taste SYSTEM ruft alle Systemparameter des MP8 auf.
22. TRANSPOSE Taste Benutzen Sie diese Taste, um die Transponierung an- oder auszuschalten und zu ändern.
9
1.2 Kopfhörerbuchse
Die Kopfhörerbuchse befindet sich an der linken V orderseite des Instrumentes. Benutzen Sie einen hochwertigen Kopfhörer mit 6,3mm Stereoklinkenstecker.
PHONES
1.3 Rückseite
1. Netzschalter (POWER) Dies ist der Netzschalter.
2. Netzkabelanschluß Schliessen Sie das Netzkabel, welches dem MP8 beiliegt, hier an.
3. MIDI Anschlüsse Schließen Sie hier Ihre anderen MIDI Geräte, wie Sequenzer, Soundmodul, etc., an.
4. USB Buchse Verbinden Sie hiermit das MP8 mit einem Computer. Lesen Sie auch die Details auf Seite 55.
5. Pedale (FOOT CONTROLLERS) EXP Anschluß Hier kann ein Expressionpedal angeschlossen werden. Dem Expression Pedal können über das Menü verschiedene MIDI Controller oder andere Funktionen zugewiesen werden.
FSW Anschluß Hier kann ein Fußtaster angeschlossen werden (z.B.: Kawai F-1). Fußschalter können über das Menü verschiedene MIDI Controller oder andere Funktionen zugewiesen werden.
6. DAMPER/SOFT Anschluß Schließen Sie hier das mitgelieferte Pedal (Kawai F-1r) an. Das optional erhältliche Doppelpedal F-2r kann auch benutzt werden. Dann funktioniert das linke Pedal als Piano Pedal. Wenn der Rotary EFX benutzt wird, kann das linke Pedal des F-2r zum Umschalten der Rotary Geschwindigkeit benutzt werden.
7. Line Out Ausgänge Schliessen Sie an die Ausgänge R, L/MONO des MP8 Ihren Keyboardverstärker oder Mixer an. Der Fader (Master) VOLUME und die EQ Einstellungen beeinflussen diese Ausgänge.
8. XLR Ausgänge Schliessen Sie an diese Ausgänge des MP8 an die S tagebox des Saalmixers an. Der Fader (Master) VOLUME hat keinen Einfluss. Bei Brummen benutzen Sie den Ground Lift Schalter.
10
Stagebox, Mischpult oder Verstärker
8
6
5
Fusstaster (optional)
7
1
2
4
3
Expression Pedal (optional) Doppelpedal MIDI Geräte, wie Sound Module, Computer,
Sequenzer, andere Keyboards
11
2. Grundlegende Bedienung
2.1 Einschalten
Da das MP8 über keine internen Lautsprecher verfügt, benötigen Sie einen Mixer, Keyboardverstärker oder Kopfhörer zur Wiedergabe.
Schalten Sie das MP8 mit Hilfe des Netzschalters an der Rückseite ein. Wir empfehlen Ihnen das MP8 vor den angeschlossenen Verstärkern einzuschalten, um eventuelle Schaltgeräusche zu vermeiden.
Was Sie vor dem Start wissen sollten:
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt zum besseren V erständnis der MP8 S truktur .
Eigentlich gibt es keinen Unterschied zwischen SOUND und SETUP Modus. Der einzige Unterschied ist, dass der SETUP Modus nur zum Abrufen Ihrer gespeicherten SETUPs dient. In beiden Modi können Sie frei Änderungen vornehmen. Es stehen die gleichen Parameter zur Verfügung. Wenn Sie im SOUND Modus arbeiten, gehen Ihre Änderungen nach dem Ausschalten verloren, wenn Sie diese nicht als SETUP gespeichert haben! Falls Sie von vorne anfangen wollen, benutzen Sie den SOUND Modus und drücken PIANO ONLY zuerst. Wenn Sie ein SETUP ändern wollen, wählen Sie es aus, verändern es und speichern es erneut als SETUP ab. Falls Sie bemerken sollten, dass ein Sound im SOUND Modus irgendwie merkwürdig klingt, kommt das vermutlich daher, dass einige Parameter wie z.B. die Realtime-Regler geändert wurden. In diesem Fall benutzen Sie die PIANO ONLY Funktion und wählen den gewünschten Klang erneut aus. Dies stellt die Parameter auf Werkseinstellung zurück.
2.2 Sound Auswahl
Das MP8 startet nach dem Einschalten immer im SOUND Modus. Die Taste SOUND leuchtet als Hinweis.
Schritt 1 Es gibt drei Reihen von Sound Select Tasten. In der oberen Reihe finden Sie die Sound Kategorien, in der zweiten Reihe die Gruppen und in der unteren Reihe die Variation. Zum Beispiel: Um das "60’s EP2" zu wählen drücken Sie erst E.PIANO in der oberen Reihe. Nun ist der erste Sound der E.PIANO Kategorie "Classic EP" gewählt. (Falls ein anderer Sound zuvor gewählt wurde, wird dieser in der Gruppe angezeigt.)
Schritt 2 Wählen Sie nun die Gruppe in der zweiten Reihe mit den Tasten 1 -8. Wenn Sie 3 drücken, wird der Sound "60’s EP" gewählt. (Falls ein anderer Sound zuvor gewählt wurde, wird dieser angezeigt.)
Schritt 3 Wählen Sie nun eine Variation mit den Tasten A - D in der unteren Reihe. Wenn Sie B drücken, wird der Sound "60’s EP2" gewählt.
Also kurz gesagt: für "60’s EP2" drücken Sie 2-3-B oder E.PIANO - 3 - B
12
Das Display zeigt den Namen des aktuell gewählten Sounds an.
1 Concert Grand
Hinweis: Interne Sounds oder Setups können auch mit den VALUE Tasten umgeschaltet werden.
Sie sollten sich auch die vorprogrammierten Setups anhören. Setups sind in 8 Bänken mit jeweils 32 Nummern organisiert (insgesamt 256 Setups). Drücken Sie die Taste SETUP, um in den Setup Modus zu wechseln und wählen Sie ein Setup durch Drücken einer Bank Taste in der oberen Reihe, einer Nummerntaste in der mittleren Reihe und einer Buchstabentaste in der unteren Reihe. Das Display zeigt den aktuellen Setup Namen an.
Im Sound Modus zeigt die “1” im Display, dass die Zone 1 aktuell angewählt ist. Die Standard Einstellung für die Zonen ist wie folgt:
Zone 1 Internal An (spielt einen internen Sound) Zone 2 Internal Aus (stumm) Zone 3 External An (steuert ein externes MIDI Gerät an)
Der MIDI Sendekanal ist 1.
Zone 4 External Aus (stumm)
Der Modus einer Zone wird durch die INT/EXT LED neben den Fadern angezeigt. Der Status der Zonen durch die ZONE ON/OFF Tasten. Wenn eine ZONE ON/OFF Taste rot ist, ist diese Zone auf der gesamten Tastatur spielbar. Bei Grün ist nur ein Teil der Tastatur mit dieser Zone belegt. Sie können den Tastaturbereich überprüfen, in dem Sie die SELECT Taste der entsprechenden Zone ca. 1 Sekunde gedrückt halten.
13
B2 C3
2.3 Layer
2.4 Split
Versuchen Sie nun einen zweiten Sound zu unterlegen. Aktivieren Sie die Zone 2 durch Drücken der ZONE ON/OFF Taste der Zone 2. Die ZONE SELECT Taste der Zone 2 wird automatisch ausgewählt und das Display zeigt den Soundnamen der Zone 2. Wählen Sie nun einen Sound für die Zone 2 mit den SOUND SELECT Tasten wie vorher beschrieben.
2 String Pad
Stellen Sie das Lautstärkeverhältnis der Zonen 1 und 2 mit den Fadern jeder Zone ein.
Nun unterteilen Sie die Tastatur, so dass Sie mit der linken Hand einen anderen Sound spielen können als mit der rechten Hand.
Halten Sie die ZONE SELECT Taste für Zone 1 gedrückt. Das Display zeigt den aktuellen Tastaturbereich für die Zone 1 wie folgt an.
1Key IC-2 >G8
RangeEC-2 >G8
Während Sie immer noch die Taste ZONE SELECT der Zone 1 gedrückt halten, schlagen Sie die tiefste Note der Tastatur an. Das Display zeigt nun folgendes an.
1KeyRange(Both)
=IA-1 > ----
Während Sie immer noch die Taste ZONE SELECT der Zone 1 gedrückt halten, schlagen Sie jetzt die höchste Note für Zone 1 an. Z.B.: B2 durch Anschlagen der Taste B2 auf der Tastatur.
1KeyRange(Both)
=IA-1 > B2
Jetzt wiederholen Sie diese Prozedur für Zone 2, während Sie die ZONE SELECT Taste der Zone 2 gedrückt halten und stellen einen T astaturbereich von C3 bis C7 ein.
2KeyRange(Both)
=IC3 > C7
Jetzt ist die Tastatur wie folgt unterteilt:
ZONE 1
Hinweis: Bei dieser Methode wechseln die Tastaturbereiche von internem und externem Sound einer Zone gleichzeitig. Wenn Sie unterschiedliche Einstellungen möchten, müssen Sie die Key Range Hi/Lo Parameter im Menü benutzen. Siehe auch Seite 31.
ZONE 2
14
2.5 Piano Only
2.6 Metronom
Tempo/Lautstärke Wechsel
Mit dieser Funktion können Sie das MP8 schnell wieder in seinen Ursprungszustand versetzen.
Drücken Sie die SOUND SELECT Tasten PIANO und 1 gleichzeitig. Alle aktuellen Einstellungen des Sound Modus (außer System Einstellungen) werden zurückgesetzt und der Sound Concert Grand kann auf der gesamten Tastatur gespielt werden.
Hinweis:
Sie können diese Funktion auch als eine Art von Panik oder Reset Taste benutzen. Auch ist es ein guter Anfangspunkt, um eigene Setups zu erstellen.
Das MP8 verfügt auch über ein Metronom.
Drücken Sie die Tasten STORE und SYSTEM gleichzeitig zum Starten des Metronoms.
Drücken der Tasten STORE oder SYSTEM stoppt das Metronom.
2.7 Transponieren
Das Display zeigt folgendes an.
METRONOME VOL= 5 =120
Benutzen Sie die VALUE Tasten zur Tempoänderung.
Benutzen Sie die MENU Tasten zur Lautstärke Einstellung.
Hinweis: Das eingestellte Metronom Tempo wird auch als MIDI Clock Tempo für die Kontrolle eines externen MIDI Sequenzers benutzt. Siehe auch Seite 20 für Details.
Wenn die TRANSPOSE Funktion eingeschaltet ist (ON), kann das MP8 in Halbtonschritten erhöht oder verringert werden. Der Bereich ist +/- 24 Halbtöne. Während Sie die Taste TRANSPOSE gedrückt halten, drücken Sie eine beliebige T aste der Tastatur im Bereich von +/- 2 Oktaven um das sogenannte Schlüssel “C”. Beispiel: Drücken der Taste “F” oberhalb vom mitteleren “C” transponiert das MP8 auf “F”, also +5 Halbtonschritte).
15
Der Wert der T ransponierung kann auch mittels der V ALUE T asten eingestellt werden. Ändern Sie den Wert während Sie die TRANSPOSE Taste gedrückt halten. Das Display zeigt den Wert an während die Taste TRANSPOSE gehalten wird. Beim Wert “0” findet keine Transponierung statt und die Taste leuchtet auch nicht.
MASTER TRANS +12
2.8 Das MP8 als MIDI Keyboard
Das MP8 kann externe MIDI Geräte und Instrumente via MIDI steuern.
MIDI Verbindung
Verbinden Sie den MIDI OUT des MP8 mit dem MIDI IN des externen MIDI Gerätes mit einem MIDI Kabel.
Einstellung der MIDI Kanäle
Die MIDI Sende Kanäle des MP8 sollten mit den Empfangskanälen der angeschlossenen MIDI Geräte übereinstimmen. Wählen Sie die Zone 3 durch Drücken der entsprechenden ZONE SELECT Taste. (Zone 3 ist werkseitig auf extern eingestellt.) Benutzen Sie die MENU Tasten bis “Tx/Rx Ch”(Transmit/Receive Channel) erscheint. Benutzen Sie die VALUE Tasten, um einen gewünschten MIDI Kanal von 1-16 einzustellen.
3External TX Channel = 1
Zum Verlassen des MENU, drücken Sie die Tasten MENU UP und DOWN gleichzeitig. Alle gespielten Noten oder Bewegungen der Regler, Fader , etc. werden über den MIDI OUT des MP8 auf dem gewählten MIDI Kanal gesendet.
Sending Program Change Number
Das MP8 kann MIDI Programmwechselnummern (Program Changes) von 1 bis 128 und Bank Select LSBs 0 und 1 im SOUND Modus senden. Drücken Sie einfach eine der SOUND SELECT T asten und die ent sprechende Nummer wird gesendet. Siehe auch folgende Tabelle.
16
OBERE MITTLERE UNTERE PROG#:MSB-LSB
1 1 A 001:000-000 1 1 B 002:000-000 1 1 C 003:000-000 1 1 D 004:000-000 1 2 A~D 005:000-000 ~ 008:000-000 1 3 A~D 009:000-000 ~ 012:000-000 1 4 A~D 013:000-000 ~ 016:000-000 1 5 A~D 017:000-000 ~ 020:000-000 1 6 A~D 021:000-000 ~ 024:000-000 1 7 A~D 025:000-000 ~ 028:000-000 1 8 A~D 029:000-000 ~ 032:000-000 2 1~8 A~D 033:000-000 ~ 064:000-000 3 1~8 A~D 065:000-000 ~ 096:000-000 4 1~8 A~D 097:000-000 ~ 128:000-000 5 1~8 A~D 001:000-001 ~ 032:000-001 6 1~8 A~D 033:000-001 ~ 064:000-001 7 1~8 A~D 065:000-001 ~ 096:000-001 8 1~8 A~D 097:000-001 ~ 128:000-001
Die übertragene Programmnummer wird im Display angezeigt. Sie können auch Nummern mit Hilfe der VALUE Tasten senden.
3 001:000-000 01
2.9 SETUP wählen
Hinweis: Vollständige Programmnummern inklusive Banknummern können gesendet werden, wenn Sie im MENU eingestellt sind und als SETUP gespeichert wurden. Siehe auch Seite 31.
Das MP8 bietet 256 vorprogrammierte Kombinationen, die SETUPs genannt werden. Um ein SETUP zu wählen drücken Sie die Taste SETUP. Jetzt kann mit den SOUND SELECT Taste ein Setup ausgewählt werden. Benutzen Sie Kombination aus Nummern in der oberen und mittleren Reihe und Buchstaben aus der untersten Reihe zur Auswahl des gewünschten SETUPs. Das Display zeigt den jeweiligen SETUP Namen an.
GrandPno+Str1
Um die den jeweiligen Zonen zugeordneten internen Sounds oder Programmnummern (extern) zu überprüfen, drücken Sie einfach die entsprechende ZONE SELECT Taste. Das Display zeigt kurz die zugeordneten Namen bzw. Programmnummern an und schaltet automatisch nach ein paar Sekunden zurück. Wenn Sie eine ZONE SELECT Taste mindestens 2 Sekunden lang drücken, wird der Tastaturbereich dieser Zone angezeigt. Sie können hier dann auch den Bereich wie im SOUND Modus beschrieben, ändern.
17
3. SW Taste
3.1 Panel Lock
Die SW Taste ist eine programmierbare Echtzeittaste, die mit einer von 8 Funktionen belegt werden kann.
Halten Sie die SW Taste gedrückt, zeigt das Display die aktuelle Funktion an. Drücken Sie die Taste erneut, wird keine Änderung der Funktion vorgenommen und Sie gelangen zurück.
SW TYPE 1: Panel Lock
Benutzen Sie jedoch die VALUE Tasten wird die Funktion geändert. Nach der Änderung drücken Sie die SW Taste erneut und die neue Funktion ist aktiviert.
Mit dieser Funktion können Sie das Bedienfeld komplett gegen ungewolltes Tastendrücken sperren.
Wenn die SW Taste leuchtet, ist Panel Lock eingeschaltet.
Panel Lock On: Alle Funktionen außer Tastatur, Räder, Pedale und die SW Taste sind blockiert. Das Display gibt einen Hinweis.
Panel Lock >Press[SW]button
Panel Lock Off: Alle Funktionen sind wieder verfügbar.
3.2 Touch Curve
Sie können zeitweilig die Anschlagsdynamik ausschalten; zum Beispiel für Orgel Sounds.
Wenn die SW Taste leuchtet, ist die Anschlagsdynamik an. Touch Curve On: Das Display zeigt kurz die im SYSTEM eingestellte Kurve an und aktiviert diese. Falls die Kurve im SYSTEM auf Off steht, wird die normale Kurve aktiviert.
Touch Curve Off: Das Display zeigt kurz folgende Mitteilung und die Anschlagsdynamik wird abgeschaltet.
Touch Curve Off
3.3 Rotary Slow/Fast
Rotary Speed
Fast
Rotary Speed
Slow
Sie können die Geschwindigkeit des Rotary Effektes zwischen schnell und langsam umschalten, wenn einer der Rotary Effekte aktiv ist.
Wenn die SW T aste leuchtet ist die Geschwindigkeit auf schnell (fast) gestellt.
Wenn die SW Taste aus ist, wechselt der Rotary Effekt auf langsam.
Rotary is not selected.
Hinweis: Wenn gerade kein Rotary Ef fekt benutzt wird, er scheint ein entsprechender Hinweis im Display.
18
3.4 EQ Bypass On/Off
Sie können zeitweise den EQ durch Drücken der SW Taste abschalten. Wenn die SW Taste leuchtet, ist der EQ abgeschaltet (Bypass).
EQ Bypass On
EQ Bypass Off
EQ Bypass >Press[SW]button
3.5 Wheel Lock
Wheel Lock On
Wheel Lock Off
Wheel Lock >Press[SW]button
EQ Bypass On: Das Display zeigt folgende Meldung und der EQ ist abgeschaltet.
EQ Bypass Off: Der EQ ist wieder aktiv und das Signal wird nicht mehr umgeleitet.
Hinweis: Falls der EQ auf Bypass gestellt ist und Sie die EQ Kontollregler benutzen, wird folgende Meldung angezeigt.
Mit dieser Funktion können Sie das Pitch Bend und Modulation Rad blockieren und so ungewollte Benutzung verhindern.
Wenn die SW Taste leuchtet, sind die Räder blockiert.
Wheel Lock On: Die Räder sind blockiert und haben keine Funktion.
Wheel Lock Off: Die Räder sind frei gegeben. Das Display zeigt kurz diese Information an.
Hinweis: Wenn Wheel Lock angeschaltet ist und Sie trotzdem die Räder benutzen, wird folgende Meldung angezeigt.
3.6 Foot Switch Lock
Ein angeschlossener Fußschalter kann gegen versehentliches Benutzen gesichert werden. Zunächst müssen Sie einen Fußschalter an die FSW Buchse an der Rückseite des MP8 anschließen.
FSW Lock On
FSW Lock Off
FSW Lock >Press[SW]button
Wenn die SW Taste leuchtet, ist der Fußschalter ohne Funktion.
Foot Switch Lock On: Der Fußschalter ist ohne Funktion.
Foot Switch Lock Off: Der Fußschalter funktioniert normal.
Hinweis: Wenn Foot Switch Loc k angeschaltet ist und Sie trotzdem den Fußschalter treten, wird folgende Meldung angezeigt.
19
3.7 Expression Pedal Lock
Ein angeschlossenes Expression Pedal kann gegen versehentliches Benutzen gesichert werden.
Zunächst müssen Sie ein Expression Pedal an die EXP Buchse an der Rückseite des MP8 anschließen.
EXP Lock On
EXP Lock Off
Wenn die SW Taste leuchtet, ist das Expression Pedal ohne Funktion.
Expression Pedal Lock On: Das Expression Pedal ist ohne Funktion.
Expression Pedal Lock Off: Das Expression Pedal funktioniert.
EXP Lock >Press[SW]button
Hinweis: Wenn Expression Pedal Lock angeschaltet ist und Sie trotzdem das Expression Pedal treten, wird folgende Meldung angezeigt.
3.8 External Sequencer Start/Stop
Sie können einen angeschlossenen externen MIDI Sequenzer mit dem MP8 via MIDI starten oder stoppen.
Verbinden Sie zunächst den MIDI OUT an der Rückseite des MP8 mit dem MIDI IN des MIDI Sequenzers. Stellen Sie sicher, dass Ihr Sequenzer auch MIDI Clock Kommandos empfangen kann. Lesen Sie hierzu die MIDI Implementation des Sequenzers in der Spalte „Recognized”. Hier sollte System Real Time Clock & Commands markiert sein “O (yes)”. Lesen Sie auch in der Anleitung Ihres Sequenzers wie man ihn dazu befähigt externe MIDI Clock Daten und Kommandos zu akzeptieren.
Wenn die SW Taste leuchtet, wurde das START Signal zusammen mit dem Tempo gesendet.
External Seq Start
External Seq Stop
External Sequencer Start: Drücken Sie die Taste SW. SW leuchtet und der Sequenzer startet.
External Sequencer Stop: Drücken Sie SW erneut, erlischt die Taste SW und der Sequenzer stoppt.
Hinweis: Das Tempo wird durch das MP8 Metronom vorgegeben. Stellen Sie also das Tempo dort ein, wie auf Seite 15 beschrieben.
20
21
Loading...
+ 47 hidden pages