AVERTISSEMENT :
Ce document n’est pas prévu pour l’impression car il ne prétend pas être finalisé, et peut
évoluer.
Tout est fait au contraire pour faciliter la navigation à l’écran d’un l’ordinateur ou d’une
tablette, grâce à des liens hypertexte vers les par agraphes.
Enfin, ces liens fonctionneront t oujours en les cliquant, mais le numéro de paragrap he ou de
page affiché pourra être erroné et donc inutile sur un document imprimé (cela est dû à une
absence de rafraichissement automatique par WORD de ces num éros affichés, après une
modification du fichier ; le raf raichisseme nt manuel des l iens un par un est très labor ieux et
n’est donc pas toujours effectué)
APPEL A CONTRIBUTION :
Si vous avez corrections, précisions ou ajouts à apporter, vous pouvez les écrire dans le
fichier PDF à l’aide de l’outil « Notes » de Acrobat Reader, et mieux encore vous pouvez me
les envoyer (le fichi er, ou bien le texte si c’est assez long) pour que je complète le document.
Ma page sur Audiofanzine pour communiquer : http://fr.audiofanzine.com/membres/939970/Conventions typographiques
•Les termes en gras nomment les éléments physiques – les comma ndes du
panneau supérieur et les connecteurs de la face arrière,
•Les termes « entre guillemets » nomment les options affichés à l’écran et
fonctionnalités « Softwares ».
Exception : dans les chapitres tr aitant exclusivement de software, les options sont écrites en gras pour plus de li sibilité.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 4/184
Page 5
Démarrage - 1.1 Introduction personnelle
1 Démarrage _____________________________________________________________ 5
2 Utilisation avancée _____________________________________________________ 24
3 Logiciels de contrôle extérieurs __________________________________________ 173
4 Informations sur internet (A compléter) ___________________________________ 178
Cet Aide-mémoire comprend un chapitre « Démarrage » rédigé par l’auteur (en l’absence de
manuel QuickStart) pour offrir, en peu de pages (17 en l’occurrence), les informations
essentielles pour commencer facilement à jouer. La rédaction de ce chapitre a été facilitée
par la grande simplicité d’utilisation de l’instrument, et certains pourront même se passer de
sa lecture, à part les indications en rouge qui signalent quelques possibilités intéressantes
difficile (impossible ?) à trouver intuitivement.
Le chapitre « Utilisation avancée » est la retranscription du mode d’emploi en français de
Kawai qui est exceptionnellement bien traduit, rédigé et présenté (par rapport à la quasitotalité des modes d’emploi de clavier numériques). Cependant comme touj ours, il a pu être
légèrement allégé, illustré et présenté plus clairement (en corrigeant au passage des
maladress es de traduct ion).
1.4 Connexions à d’autres appareils........................................................................................ 10
1.5 Utilisation facile ( A compléter éventuell ement) ................................................................ 11
1.1 Introduction personnelle
J'utilise le Kawai MP11 en studi o,
- avec ses propres sons (uniquement piano et epiano, avec strings et bass en layer ou
en split).
- et en clavier maître pour les modules de sons Yamaha Motif XS et Roland Integra 7
C'est un bel objet avec des flancs en bois et un panneau de commande d'une clarté biblique
sur fond de matériaux noir classieux de bois ou imitation (bien lourd, qui restera
tranquillement dans votre salon ou votre studio, car 32 kg ça décourage).
L'écran n'est pas grand, mais pas besoin de plus, avec les 3 sections de boutons aux
fonctions évidentes : piano, epiano, et Sub (pour string, pad, harpsi ou bass), avec le choix
de 3 instruments et 4 variantes par section, avec un bouton pour chaque choix. Le tout en
superposition ou en split ainsi que des effets reverb ou Amp pour chaque section.
Donc ne cherchez pas le son brass Jump, il n'y est pas, ni rien d'autre.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 5/184
Page 6
Démarrage - 1.2 OU trouver QUOI ? (A compléter au fur et à mesure des besoins)
Paragraphe
Simple
Paragraphe
Avancé
Connexions
1.3
Utilisation facile
1.5 Utilisation avancée
2 Sons par déf a ut
2.3.1.1 ; 2.3.2.1 ; 2.3.3.1
Descri ption du panneau d e commande
2.1
Choix et réglage de sons
1.5.1
2.2 ; 2.3
Utilisation des SETUPs
1.5.5
2.4.2.1.2, 2.4.2.2
Enregistreur MIDI et AUDIO
1.5.7.1
2.4.3
Métronome simple
1.5.7.2.1
2.4.3.4.1
Accompagnement de batterie
1.5.7.2.2
2.4.3.4.2
Mise à jour du logiciel hardware ( firmware)
2.5.2
Transposition
2.3.4.2
Les 4 potars autour de l'écran permettent de régler en un instant la brillance, le
panoramique, etc… et mê m e la sensibilité du toucher en temps réel.
Ensuite on passe à la section Setup (ou aux Combinaisons ou Live Set peu importe
comment on les appelle), avec 26 banques de A à Z de 8 Setups chacune, un bouton par
setup (don c 8 bouton plus 2 b outons pour incrémenter /décrémenter la banque).
Chaque layer ou split peut se régler avec les 4 potars dans chacun des 3 onglets de l'écran
(piano, epiano et Sub)
Impossi ble de se tromper.
Le bouton MENTRONOME est trompeur car il ne contrôle pas seulement un métronome. En
effet il « cache » la fonction importante « RYTHME » qui fournit un accompagnement de
batterie sélectionnable dans 13 Catégories musicales, contenant 3 à 11 variations c hacune.
Enfin on trouve la section Recorder (audio), pas besoin du manuel pour compre ndre.
La section MIDI permet d’activer 4 zones de sons (4 boutons Zone1 à Zone4) issus d’un
module externe ou d’un logici el séquenceur, en superposi tion ou à la place des son internes.
Il y a un port USB D EVICE et un autre USB HOST .
La simplicité même. Jamais vu aussi complet et simple, et un toucher lourd de rêve pour un
instrume ntiste de for mation classique. Même pas ouvert le man uel.
Bref c’est la Rolls.
.... jusqu'au jour où apparu la Ferrari (ou Roland RD 800). Voir mon avis et mon aide-
mémoire su r AF. C’est autre chose, avec également un toucher lourd superbe de subtilité,
mais de nombreux sons issus de l’integra 7. Plus léger et transportable (22 kg, en plastique
de qualité) avec un grand écran couleur pour régler ses parties avec d’innombrables son. Le
choix est une question de goût et de besoins, car les 2 claviers sont au même prix. Mais
c’est un autr e belle histoire.
1.2 OU trouver QUOI ? (A compléter au fur et à mesure d es besoins)
Sujet
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 6/184
Page 7
Sujet
Paragraphe
Simple
Paragraphe
Avancé
2.3 ;2.4.1.2.1 ;2.4.1.3 ;2.4.1.4 ;
2.4.1.2.3 ;
Paramètres divers
1.5.3
2.4.1.2
Notion de « Sound » recouvre 2 choses :
des 8 boutons de « son » de chaque section.
Notion de mémoire « PowerOn »
1.5.6
2.4.2.1.3
Utilisation en clavier MIDI
1.5.8
2.3.5
Menu « EDIT »
2.4.1
Menus SETUP et STORE
2.4.2
Menu RECORDER
2.4.3
Menu USB
2.4.4
Menu SY ST EM
2.4.5
Connexion à un ordinateur et Drivers
2.5.1
Implémentation MIDI
2.5.8
Logiciel de contrôle extérieur ( AU C UN )
3
Liste de sons
2.5.3
Liste des rythmes
2.5.4
Liste de paramètres
2.5.5
…..
Démarrage - 1.3 Connexions
Paramètres d’Effets EFX 1.5.3
- une catégorie d’effets supplémentaires
- un set de paramètres « EDIT » dans un
1.5.3
1.5.6
1.3 Connexions
2.4.1.2.2.1 ; 2.4.1.2.2.2 ;
2.4.1.2.3
2.4.2.1.1
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 7/184
…..
Page 8
Démarrage - 1.3 Connexions
sert de pédale
d’étouffoir, celle centrale sert de pédale de
sostenuto et celle de gauche sert de pédale
1.3.1 Section MIDI ( 2)
Prises THRU/ OUT/IN MIDI : Pour connecter des appareils MIDI externes, et
également à un ordinateur à interface MIDI comme alternative au port « USB to H ost ».
Port USB TO HOST : Pour connecter un ordinateur grâce à un câble USB.
Une fois connecté, l’instrument peut être utilisé comme appareil MIDI standard permettant
l’envoi et la réception de données MIDI. Raccordez un connecteur USB de type « B » à
l’instrument et un connecteur USB de t ype « A » à l’or dinateur.
* Lors de la connexion du MP11 à un ordinateur via le port « USB to Host », un logiciel pilote
supplémentaire peut s’avérer nécessaire. Pour plus d’informations, reportez-vous au
paragraphe 2.5.1.1 ci-dessous.
* Le port USB MIDI et les prises MIDI IN/OUT de l’instrument peuvent être raccordés et
utilisés en même temps. Pour ajuster le routage MIDI, veuillez consulter les paramètres MIDI
du menu SY S TEM, expli qués au paragraphe 2.4.5.2.3 ci-dessous.
1.3.2 Section FOOT CONTROLLER ( 3)
Prise EXP : Pour connect er une pédale d’expression.
* Pour plus d’informations sur le calibrage de la pédale d’expression afin d’assurer le
fonctionnement corr ect du MP11, repor tez-vous au paragraphe 2.4.5.2.2 ci-dessous.
Prise SOFT : Pour connecter la pédale douce de l’unité de
pédale triple F-30 intégrée au MP11. Un interrupteur au pied momentané indépendant peut
également êt re connect é à cette prise.
Prise DAMPER/SOSTENUTO (F-30) : Pour raccorder les pédales d’étouffoir et de
sostenuto de l’unité de pédale tri ple F-30 intégrée au MP11.
Par défaut, avec l’unité de pédale triple F-30
intégrée, la pédale droite
douce.
* Il est possible d’assigner librement des fonctions à chaque contrôleur au pied dans la page
« Controllers » du menu « EDIT ». Pour plus d’informations, reportez-vous au paragraphe
2.4.1.4.6 ci-dessous.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 8/184
Page 9
1.3.3 Section FIXED OUTPUT ( 4)
Démarrage - 1.3 Connexions
Prises FIXED OUTPUT : Pour connecter le MP11 à un amplificateur
d’instrument de musique, un système d’amplification de scène, ou une console
d’enregistrement a vec des termi naux XLR.
L’atténuateur VOLUME n’affecte PAS ces sorties.
Interrupteur GND LIFT : Interrupteur pour contrer les interférences
électriques possibles lors de la connexion du M P11 avec des terminaux XLR.
* Cet interrupteur peut généralement être conservé en position OFF.
1.3.4 Section OUTPUT ( 5)
Prises OUTPUT : Pour connecter le MP11 à un amplificateur
d’instrument de musique, un système d’amplification de scène, ou une console
d’enregistrement à l’aide de jacks standard de 6,35 mm. Pour une sortie de signal mono,
connectez le câble à la prise L/MONO
1.3.5 Section INPUT ( 6)
Prises INPUT : Pour connecter une paire de sorties stéréo
d’autres instruments électroniques ou équipement audio au MP11. Le niveau d’entrée peut
être réglé aisément à l’aide de l’at ténuateur LINE IN .
Lors de l a connexion d’une source audi o m ono, connect ez le câbl e à la prise L/MONO seule.
* Lors de l’utilisation de la fonction « Audio Recorder », l’INPUT audio (Audio en ENTRÉE)
est également enregistré dans le fichier WAV/MP3. Pour plus d’informations, reportez-vous
au paragrap he 2.4.3.2 ci-dessous.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 9/184
Page 10
1.4 Connexio ns à d’autres appareils
Démarrage - 1.4 Connexions à d’autres appareils
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 10/184
Page 11
Démarrage - 1.5 Utilisation de base
1.5 Utilisation de base
Le panneau de commande, reproduit et décrit en détail au paragraphe 2.1 ci-dessous, est
d’une grand e clarté, qui reflèt e la facilité d’ utilisation de l’instr ume nt.
L’écran n’est pas tellement grand (et sans couleur), mais grâce à lui et aux boutons et
potars, dont le nom de fonction est sérigraphié (ou affiché contextuellement sur l’écran), on
découvre intuitivement la plus grande partie des principes décrits ci apr ès.
La longueur des 3 paragraphes ci après donne une impression erronée de complexité. En
fait la plupart des fonctionnalités peuvent se trouver sans lire ces paragraphes exceptés les
fonctionnalités les moins intuitives qui sont signalées en rouge dans le texte.
- les 3 sections à gauche de l’écran (« PIANO », « E.PIANO », « SUB ») permettent de
sélectionner et régler une des 3 parties parmi « PIANO » acoustique, « E.PIANIO »
électrique, et si besoin une partie « SUB » adaptée surtout pour faire des layers ou
des splits (Strings, Pads, Harpsichord, bass, Choral)
- Chacune des 3 sections à gauche de l’écran possèdent les même contrôles qui
permettent de :
o choisir une ou plusieurs parties en « Layers » ou en « split » (3 au maximum)
o activer/désactiver chaque parti e
o régler le volume indépend amment pour les 3 parties
1.5.1Les boutons et curseur des 3 sections de parties : Choix du son et activation des effets (3, 4, 5) ... 12
1.5.2Affichage du son à l’écran et « Navigation alternative à l’écran » ............................................... 13
1.5.3Affichage des paramètres à l’écran : Modification des effets et réglages d ivers ............................ 14
Boutons d’ef fets EFX (E.PIANO) : Active/désactive l’effet
primaire et/ou l’effet secondaire (éteints ou allumés par défaut suivant les
instruments)
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 12/184
Page 13
Démarrage - 1.5 Utilisation de base
- Bouton AMP de simulateur d’ampli (E. PIANO) : Active/désactive la
simulation d’amplificateur de piano électrique (éteint ou allumé par défaut suivant les
instruments).
-
Bouton REVERB : Active/désactive la
Réverbération .
Le réglage « REVERB » est commun à toutes les sections, mais le paramètre
« DEPTH » peut être réglé i ndépendamment .
-
Bouton INT / MIDI : Bascule entre la page
d’accueil des « parties internes » et la page des » 4 zones MIDI ». Voir la description
au paragrap he 2.3.4.1 ci-dessous.
Voir la descriptions des « sons par déf aut » aux § 2.3.1.1, 2.3.2.1 et 2. 3. 3.1 ci -dessous
Voir le réglage des effets aux paragraphe 1.5.3 ci-dessous.
1.5.2 Affichage du s on à l’écran et « Navigation alternative à l’écran »
Le piano dispose de seulement 40 sons : 2 sections de (4x3) sons + 1 section de 4x4 sons.
La sélection d’un son (Variation et sous Type) provoque l’affichage d’une liste déroulante
comme ci-dessous :
- Les noms du « type » de son (ou Variation) et du « Son » de l’instrument choisi
s’affichent à l’écran d’abord fugitivement dans une liste comme ci-dessus.
Avant la disparition de la liste, on peut la parcourir avec les boutons « CURSOR » (en
alternative aux boutons de « Type » et « Son ») :
o ◄► : pour naviguer dans l es Sons
o ▲▼ : pour naviguer dans l es Variations (Types)
- Puis automatiquement la « page d’accueil » des parties internes s’affiche, comme cidessous :
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 13/184
Page 14
Démarrage - 1.5 Utilisation de base
Page d’accueil des parties internes
o
: nom du son,
o
: 4 options nommées en clair, avec leur valeur,
situés aux 4 coins, et régl ables avec les potars A, B, C, D situés en regard (cf.
la liste des paramètres au paragraph e
2.5.5 ci-dessous).
o
3 ou 4 onglet en bas, sélectionnables
avec les boutons F1 à F4. Seul les 3 premiers onglets sont toujours présents.
o
: La flèche sur l’onglet sélectionné indique qu’il
existe une autre page de 4 paramètres, en haut ou en bas, à laquelle on
accède par les boutons « CURSOR » ▲▼
1.5.3 Affichage des par amètres à l’écran : Modification des effets et réglages div er s
Ces paramètres concernent les « effets » accessibles directement par les 5 boutons EFX,
EFX1, EFX2, AMP et REVERB , mais aussi des « effets » accessibles uniquement par le
menu : « Sound » (ainsi que des réglages qui ne sont pas des effets : « Tuning », « Key
Setup », « Controllers », « Knob Assign », « Virtual Technician »).
C’est le menu « EDIT » de l’écran (rien à voir avec la section EDIT du panneau de
commande qui n’est d’ailleurs pas nommée sur le panneau, probablement pour éviter cette
ambigüité) qui donne accès aux PARAMETRES de sections « PIANO » / « E.PIANO » /
« SUB » :
- « Effets » classiques de sons : REVERB, EFX (Chorus, Flanger, Phase, Wha,
- ou réglages d’accordage (Tuning), de clavier (Keyboard), de contrôleurs
(Controllers), d’assignations de fonctions aux potars (Knob Assign) et de
« Sound » (etc…).
Le tableau ci-dessous r envoie aux par agraphes pour la description de tous les paramètres.
Un appui long affiche une page contextuelle du menu « EDIT »de l’effet en question, comme
ci-dessous.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 14/184
Page 15
Démarrage - 1.5 Utilisation de base
n°
Paramètre
Type
Paragraphe
1
REVERB
Effect
2.4.1.2.1
2.1
EFX
Effect
2.4.1.2.2.1
2.2
AMP
Effect
2.4.1.2.2.2
3
Sound
Effect
2.4.1.2.3
4
Tuning
Réglage
2.4.1.2.4
5
Key Setup
Réglage
2.4.1.2.5
6
Controllers
Réglage
2.4.1.2.6
7
Knob Assign
Réglage
2.4.1.2.7
8
Virtual Technician
Réglage
2.4.1.2.9
Bouton EXIT pour sortir et aller au men u « EDIT ».
Bouton EXIT pour sortir et aller à l’ « écran d’accuei l »
-
: En haut de l’écran.
o
: numéro et Paramètre d’effet ou de réglage.
Les descriptions détaillés sont dans les paragraphes indiqués dans le tableau
ci-dessus, tandis que la liste complète des paramètres est dans le tableau
du paragraphe 2.4.1. 1.2 ci-dessous..
o
: les numéros de page en cours et le nombre total
pour le Type courant.
& : indiquent que d’autres pages d’effets sont
o
disponibles en bas et en haut en naviguant avec les bouton « CURSOR »
▲▼ de la secti on « EDIT » (7) cf. paragr aphe 1.5.4 ci-dessous.
En fait on peut ainsi balayer TOUTES les pages avec les
« CURSOR »▲▼ sans passer par les boutons EFX,EFX1, EFX2,
AMP et REVERB.
o Boutons « CURSOR » ◄► : pour naviguer entre les 4 options aux coins de la
paramètre d’effet courant, modifiable avec le potar en haut à gauche
ou avec les boutons -NO & +/YES de la section « EDIT » (7) cf.
paragraphe
1.5.4 ci-dessous.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 15/184
•
Toute les autres options (3 pour la 1
page et 4 pour les pages suivantes) sont des réglage de l’effet choisi
ère
Page 16
Démarrage - 1.5 Utilisation de base
Bouton LOCK
Verrouille le panneau de contrôle du MP11, évitant ainsi d’appuyer
difiés ou tous les réglages du
», ou à la page de chaque paramètre
Ces boutons déplacent le curseur de sélection et permettent de parcourir
Bouton ON/OFF
à 8.
(ic i « Delay »), m od if iab le avec le potar en regard ou avec les boutons
-NO & +/YES de la section « EDIT » (7) cf. paragraphe 1.5.4 ci-
dessous.
1.5.4 Section EDIT ( 7)
Section située immédiatement à droite de l’écran, mais non nommée sur le panneau pour
éviter toute ambigüité avec le menu « EDIT » de l’écran.
involontairement sur un bouton au cours d’une int erprétation.
Bouton STORE
Enregistre les réglages « SOUNDs » mo
panneau dans les mémoires « SETUP » et « POWERON ».
Bouton EXIT
Ce bouton permet de quitter le mode ou la page actuel (le).
Bouton EDIT
Donne accès au menu « EDIT
réglable si le menu EDIT est déjà affiché.
Boutons CURSOR
les diverses pages du menu « EDIT ».
1.5.5 Utilisation des « SETUP »s (10)
La section « SETUP » (à droite du clavier ; cf. § 2.1 ci-dessous) permet de rappeler et de
mémoriser des combinaisons d’instruments en Lay er ou en Spli t (jusqu’à 3 inst ruments) avec
des réglages d’effets. Ces « SETUPs » peuvent être sélectionnés puis joués aussi
simplement que les sons des 3 sections INTERNES décrites plus haut.
Pour cela le MP11 dispose de 26 banques (de A à Z) comprenant 8 mémoires chacune
(boutons 1 à 8), soit 208 SETUPS au total. Voir ci-dessous les boutons de navigation dans
les banques et dans les mémoires.
Active ou désactive la section « SETUP ».
Boutons « BANK » ◄►
Navigation gauche/droite pour parcourir et
sélectionner une banque de A à Z.
Boutons « SETUP » 1-8
Sélectionnent la mémoire « SETUP » de 1
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 16/184
Page 17
Démarrage - 1.5 Utilisation de base
N°
mémoire
1
MASTER1CHAN
Clavier affecté au canal MIDI 1
2
MASTER2CHAN
Clavier affecté au canal MIDI 2
3
MASTER3CHAN
Clavier affecté au canal MIDI 3
4
MASTER4CHAN
Clavier affecté au canal MIDI 4
5
2 ZONES
Split du clavier sur 2 canaux MIDI 1 & 2
6
3 ZONES
Split du clavier sur 3 canaux MIDI 1 à 3
7
4 ZONES
Split du clavier sur 4 canaux MIDI 1 à 4
8
Default
Mémoire vide
Fonction
STORE
§
STORE
Stocke les paramètres de menu « EDIT » dans l’un des 8 boutons de
« son »* de chacune des 3 sections de PIANO, E.PIANO, SUB.
Stocke tous les paramètres de menu « EDIT », tous les réglages du
208 mémoire SETUP
Stocke tous les paramètres ci-dessus (SETUP) comme valeurs par défaut
au démarrage dans une mémoire appelé « PowerON »
En configuration d’usine, les banques « A » à « L » (plus la 1
ère
mémoire de la banque « M »)
sont déjà occupées par des « SETUPs » fournis par Kawai.
La liste n’est pas être fournie par Kawai, et de plus fichier de SETUP qu’on peut exporter
n’est pas au format tex te et est donc illisibles. Cette liste resterait à établi r.
En parcourant les SETUPs on y trouve des sons intéressants, en Layer (PIANO ou E.PIANO
+ Strings , Pads ou Voix) ou en Splits (basse à la main gauche), ou simplement des piano et
des pianos électriques avec des réglages d’effets appropriés (par exemple le son du
wurlitzer A200 dans le morceau « Dreamer » de Supertramp dans le « SETUP » A-3)
A partir de la 2
ème
mémoire de la Banque « M », les emplacements sont vides, et disponibles
pour mémoriser les « SETUPs » de l’utilisateur, soit 111 emplacements libres.
NOTA : les mémoire 1 à 7 de la banque « K » sont particulières. En effet, à la place
des sons internes, elles contiennent des affectation aux canaux MIDI pour utiliser le
MP11 comme clavier maît re avec les co m binaisons suivantes :
Affectations MIDI de la banqu e « K »
Nom Affectation MIDI
1.5.6 Différences e ntre les mémoires: SETUP, « Sound » et « PowerOn »
Ces 3 termes sont employés dans le manuel sans qu’on puisse comprendre avant d’avoir lu
leur description au paragraphe « STORE » 2.4.2 ci-dessous. Chacune de ces mémoire est
mémorisé grâce au même bouton « STORE ».
3 types de mémoire stockées par STORE
Description
Sound
SETUP
panneau de section sonore et les réglages de section, EQ dans une des
PowerOn
* Les paramètres communs ne sont pas conservés dans une mémoire « Sound ». Pour plus
d’informations sur les paramètres communs, reportez-vous au paragraphe 2.4.1.3.1 cidessous.
2.4.2.1.1
2.4.2.1.2
2.4.2.1.3
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 17/184
Page 18
Démarrage - 1.5 Utilisation de base
En plus des boutons de transport d’enregistrement, la section
, qui est
1.5.7 Section « RECORDER » : Fonctions « RECORDER », « TEMPO »
et « RYTHME »
« RECORDER » contient le bouton METRONOME
trompeur c ar il ne contrôle pas seulement un métrono m e
•METRONOME active l a fonction « RYTHME »
(qui peut passer inaperçue car elle ne dispose d’aucun bouton
dédié et se contrôle entièrement à l’écran).
bouton TEMPO pour afficher l’écran « METRONOME »
bouton F1 sous l’onglet « CLICK » pour sélectionner le mode « Click », soit
métronome classique.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 19/184
Page 20
Démarrage - 1.5 Utilisation de base
bouton F3 sous l’onglet « LISTEN » pour déclencher le métronome
Les potars A, B et C permettent de régler le V olume du click, le Tempo, et la Mesure
* Le tempo du métronome est réglable dans la gamme de 30 à 3 00 bpm.
* Vous pouvez sauvegarder les réglages favoris du métronome dans une mémoire
SETUP ou POWERON pour les rappeler rapidement.
bouton F4 indiqué par l’onglet « BACK » pour revenir à l’écran pr écédent de c ontrôle
de l’instrument sans arrêter ou désactiver le métronome
1.5.7.2.2 Mode « RYTHME »
Ce mode offre une centaine de motifs de rythmes de batterie pour accompagner de
nombreux styles de jeu et genres musicaux dont la liste est disponible au paragraphe 2.5.4
ci-dessous.
bouton TEMPO pour afficher l’écran « METRONOME »
bouton F2 sous l’onglet « RYTHME » pour activer le mode « RYTHME »
bouton F3 sous l’onglet «LISTEN » pour déclencher l’acco m pagnement de batterie.
potars A, B, C et D pour régler le Volume, le Tempo, la Catégorie et la Variation de
l’accompa gnent de batt erie, qui sont affichés sur l’écran.
bouton F4 sous l’onglet « BACK » pour r evenir à l’écran précédent de contrôle de
l’instrument sans arrêter l’accompagnement de batterie.
La liste des Catégories et des variations de Rythme est fournie dans le tableau du
paragraphe 2.5.4 ci-dessous.
Les 13 Catégories sont listées ci-dessous avec leur nombre de variations entre parenthèses
(de 3 à 11):
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 20/184
Page 21
Démarrage - 1.5 Utilisation de base
16 Swing (9)
8 Ballad (3)
Triplet (11)
16 Funk (6)
8 Straight (9)
Jazz (7)
16 Straight (10)
8 Rock (11)
8 Latin (7)
16 Latin (6)
8 Swing (4)
16 Dance (8)
16 Ballad (9)
Les 13 Catégor ies de « Rythmes »
qui comprennent 3 à 11 variations chacune (une centaine au total)
1.5.8 Utilisation en clavier MIDI
À supposer qu’un Expander de sons soit connecté sur le port MIDI OUT du MP11 ou que
des instruments virtuels soient installés sur un ordinateur branché sur le port MIDI to HOST,
l’utilisation de sons EXTERNES est extrêmement simple, y compris en combinaison avec les
sont INTERNES.
Pour cela, les 2 sections « GLOBAL » et « MIDI OUT » qui sont contigües sur le panneau de
commande (à droite de l’écran), doivent être utilisées en conjonction (Cf. paragraphes 1.5.9
& 1.5.10 ci -dessous) :
bouton LOCAL OFF pour désactiver t ous les sons internes
un des bout ons ZONE1- ZONE4 pour activer un des canaux MIDI
Par défaut, ZONE1 à ZONE4 sont attribuées aux canaux MIDI 01 à 04.
Par conséquent en configuration par défaut, si comme souvent le module de son ou
l’instrument virtuel sur ordinateur est réglé sur le canal MIDI 1, on obtient instantanément le
son EXTERNE en pressant les boutons LOCAL OFF et ZONE1 pour obtenir le son
EXTERNE (les 2 boutons peuvent même être pressés simultanément avec 2 doigts d’une
seule mai n).
Par ailleurs rien n’empêche d’utiliser un des sons INTERNES superposé au son EXTERNE.
Pour cela il suffit de ne pa s activer le bouton LOCAL OFF.
Voir les paragraphes 2.3.5, 2.4.1.3 et 2.4.1.4 ci-dessous pour plus de détails sur l’utilisation
de MIDI OUT en Layers ou en Splits.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 21/184
Page 22
Démarrage - 1.5 Utilisation de base
• Bouton EQ pour activer /désactiver l’égalisation globale
la fonction
11 en
• Boutons ZONE 1/ZONE 2/ZONE 3/ZONE 4 pour activer
1.5.9 Section GLOBA L ( 8)
Ces boutons affectent les réglages Globaux, contrairement aux boutons EQ des 3 sections
PIANO, E.PIANO, et SUB qui n’affect ent que les instruments con cernés :
Maintenez-le enfoncé pour afficher l’écran de réglages EQ
• Bouton TRANSPOSE pour activer/désactiver
« TRANSPOSE gl obale » (pour tout es les parties)
Maintenez-le enfoncé pour afficher la fenêtre de réglages de
transposition
•LOCAL OFF pour désactiver les générateurs de tonalité
(pour piloter un module de son externe avec le MPclavier maitre)
1.5.10 Section MIDI OUT (9)
/ désactiver les 4 z ones MIDI
Maintenez un bouton enfoncé pour afficher les réglages
de la zone MIDI correspondante.
1.5.11 Atténuateurs de VOLUM E « M as ter Volume » et « Line In » (2)
• Atténuateur VOLUME MASTER pour contrôler le nive au de
volume principal des prises NORMAL OUTPUT et HEADPHONE.
* L’atténuateur ne concerne pas le niveau des prises FIXED
OUTPUT.
• Atténuateur VOLUME LINE IN pour contrôler le niv eau de
volume « LINE IN »
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 22/184
Page 23
Cette molette abaisse ou augmente en douceur la valeur
ndeur de modulation
la vers l’avant pour augmenter la
envoie aussi les
» et permet de régler de nombreuses
1.5.12 Molettes « Pitch Bend » et « modulation » (1)
Molette PITCH BEND
actuelle de tonalité.
Molette MODULATION
Cette molette contrôle la profo
(vibrato). Déplacezprofondeur de vi br ato.
Le voyant LED s’allume quand cette molette est utilisée.
1.5.13 Section « SETTINGS » (12)
Bouton PANIC
Rétablit le MP11 à l’état « Power On » (Sous tension). Il
messages « All Note Off » et « Reset All Controller » via MIDI.
Bouton SYSTEM
Donne accès au menu « SYSTEM
fonctionnalités.
Bouton USB
Donne accès au menu USB et permet le chargement et la sauvegarde des
données depui s/ vers une cl é USB.
Démarrage - 1.5 Utilisation de base
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 23/184
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 24/184
Page 25
EDIT
A gauche de l’écran (3
sections
d’instruments)
Utilisation avancée - 2.1 Panneau avant
Au centre, écr an et ses contrôle ur s
(potars pour les réglages de son et
boutons de choix des options écran)
A droite de l’écran
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 25/184
Page 26
Utilisation avancée - 2.1 Panneau avant
Cette molette abaisse ou augmente en douceur la
Cette molette contrôle la profondeur de modulation
Le voyant LED s’allume quand cette molette est
2.1.1 Molettes (1)
Molette PITCH BEND
valeur actuelle de tonalité.
Molette MODULATION
(vibrato). Déplacez-la vers l’avant pour augmenter la
profondeur de vi br ato.
utilisée.
* Des fonctions secondaires peuvent être attribuées à la molette MODULATION dans la
page « Controllers » du menu « EDIT » (§ 2.4.1.2.6 ci-dessous).
2.1.2 Atténuateurs de VOLUME (2)
Atténuateur VOLUME MASTER
Contrôle le niveau de volume principal des prises NORMAL OUTPUT et HEADPHONE.
* L’atténuateur ne concerne pas le niveau des prises FIXED OUTPUT.
Atténuateur VOLUME LINE IN
Contrôle le niveau de volume « LINE IN ».
2.1.3 Section PIANO (3)
Bouton ON/OFF Bouton KEY RANGE
Active ou dé sactive la sect ion PIANO Sélectionne l a zone de clavier du PIANO.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 26/184
Page 27
Utilisation avancée - 2.1 Panneau avant
Indiquent la zone de clavier à laquelle la section PIANO
afficher les pages de réglages appropriés du menu
Idem Section « PIANO » sauf :
Sélectionnent la catégorie du son de
Activent ou désactivent les effets
primaires/secondaires, le simulateur
* Appuyez sur un de ces boutons et
de réglages correspondantes du menu
LEDs « UPPER »/ « ZONE » / « LOWER »
est assignée par KEY RANGE
Atténuateur VOLUME
Niveau de volume de la section PIANO.
Boutons CONCERT / POP / JAZZ / UPRIGHT-MONO
Sélectionnent la catégorie du son de piano.
Boutons 1/2/3
Sélectionnent le son de piano pour chaque catégorie
Boutons EFX/REVERB
Activent ou désacti vent la réverbération et l es effets.
* Appuyez sur un de ces boutons et maintenez-le enfoncé
pour
« EDIT » sur l’affi chage LCD.
2.1.4 Section E.PIANO (4)
Boutons TINE/REED / MODERN / E.GRAND-
CLAVI
électrique.
Boutons EFX1 / EFX2 / AMP/REVERB
d’amplificateur et l’écho.
maintenez-le enfoncé pour afficher les pages
« EDIT ».
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 27/184
Page 28
Affichage LCD
Fournit une indication visuelle de la
section et du son sélectionnés, des
Règlent les valeurs de paramètres
* Les paramètres du menu EDIT
peuvent être affectés librement à
chacun des 4 boutons rotatifs à la
2.1.5 Section SUB (5)
Utilisation avancée - 2.1 Panneau avant
Idem Section « PIANO » sauf :
Boutons STRINGS / PAD/HARPSI-MALLET /
BASS
Sélectionnent la catégorie du son « SUB ».
2.1.6 Section DISPLAY (6)
Boutons F1 / F2 / F3 / F4
Sélectionnent les 3 onglets des sections de sons internes (PIANO, E.PIANO, SUB) pour
affichage et contrôle.
Dans d’autres modes (par exemple, Recorder) ces boutons sélectionnent aussi des fonctions
supplémentaires.
Bouton INT/MIDI
Alterne entre l’affichage des sections de son interne (PIANO, E .PIAN O, SU B) et le s 4 zones
« MIDI OUT ».
valeurs de paramètres et du statut des
autres fonctions actives.
Boutons rotatifs A / B / C / D
affichées en temps réel.
page « Knob Assign » du menu
« EDIT » (§
2.4.1.2.7 ci-dessous).
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 28/184
Page 29
Bouton LOCK
P11, évitant ainsi d’appuyer
», ou à la page de chaque paramètre
Ces boutons déplacent le curseur de sélection et permettent de parcourir
Bouton EQ
de réglages de
Ce bouton désactive la connexion interne entre le clavier du
Boutons ZONE 1/ZONE 2/ZONE 3/ZONE 4
2.1.7 Section EDIT (7)
Verrouille le panneau de contrôle du M
involontairement sur un bouton au cours d’une int erprétation.
Bouton STORE
Enregistre les réglages SOUNDS modifiés ou tous les réglages du panneau
dans les mémoires SETUP et POWERON.
Bouton EXIT
Ce bouton permet de quitter le mode ou la page actuel(le).
Bouton EDIT
Donne accès au menu « EDIT
réglable si le menu EDIT est déjà affiché.
Boutons CURSOR
les diverses pages du menu EDIT.
Utilisation avancée - 2.1 Panneau avant
2.1.8 Section GLOBA L (8)
2.1.9 Section MIDI OUT (9)
Active ou dé sactive le correcteur global.
Maintenez-le enfoncé pour afficher l’écran de réglages EQ.
Bouton TRANSPOSE
Active ou dé sactive la fonction TRAN SP OSE.
Maintenez-le enfoncé pour afficher la fenêtre
transposition.
LOCAL OFF
MP11 et les générateurs de t onalité.
Activent ou désacti vent les quatre zones MIDI .
Maintenez un bouton enfoncé pour afficher les réglages de
la zone MI D I correspondante.
2.1.10 Section SETUP (10)
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 29/184
Page 30
Bouton ON/OFF
Bouton ON/OFF
Réinitialise l’enregistreur, la lecture arrière et les fichiers MP3/WAV du
Enregistrent et lisent/arrêtent des morceaux stockés dans la mémoire
l’enregistreur ou du fi chier MP3/WAV.
Rétablit le MP11 à l’état « Power On » (Sous tension). Il envoie aussi les
Donne accès au menu USB et permet le chargement et la sauvegarde des
2.1.11 Section RECORDER (11)
Active ou dé sactive la sect ion « RECORDER ».
Bouton METRONOME
Active les modes « METRONOME » ou « RHYTHM ».
Bouton |◄ (RESET)
Utilisation avancée - 2.1 Panneau avant
Active ou dé sactive la sect ion « SETUP ».
Boutons « BANK » ◄►
Navigation gauche/droite pour parcourir et
sélectionner une banque de A à Z.
Boutons « SETUP »
Sélectionnent la mémoire « SETUP » de 1 à 8.
MP11.
Boutons
interne du MP11, ou des fichiers MP3/WAV enregist rés dans une clé USB.
Bouton
Active la fonction A-B Loop du MP11, permettant de lire plusieurs fois les
passages d’ un morceau de l’enregistreur ou d’un f ichier MP3/WAV.
Boutons ◄◄ (REW) et ►► (FWD)
Pour déplacer vers l’avant ou l’arrière la position de lecture du morceau de
●(RECORD) et ►/■(PLAY/STOP)
(LOOP)
2.1.12 Section SETTING (12)
Bouton PANIC
messages « All Note Off » et « Reset All Controller » via MIDI.
Bouton SYSTEM
Donne accès au menu « SYSTEM » et permet de régler de nombreux aspects
de la fonctionnalité du MP11.
Bouton USB
données depui s/ vers une cl é USB.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 30/184
Page 31
2.2.1 Éléments de base des sections
2.2 Aperçu des sect ions internes
2.2.1 Éléments de base des sections ...................................................................................................... 31
2.2.2 Affichage LCD et bout ons rotatifs de commande ......................................................................... 33
2.2.6 Ext ension du clavier..................................................................................................................... 40
2.2.1 Éléments de base des sections
Les sections « PIANO », « E.PIANO » et « SUB fonctionnent essentiellement de la même
manière. Cette page décr it les opérat ions essentielles telles que l’activation/désactivati on
des sections, la sélection de sons et le réglage du volume de section.
Exemple d’une section (PIANO)
← ON/OFF + KEY RANGE
← « Variations » de la section PIANO
Atténuateur
de
Volume →
←« Catégories » de chaque
Variation
← Effets Primaires et REVERB
2.2.1.1 Activation ou désactivation d’une section ............................................................................ 31
2.2.1.2 Sélection des sons ............................................................................................................... 31
2.2.1.3 Rég lage du volume de section ............................................................................................. 32
2.2.1.1 Activation ou désac tivation d’une section
•bouton ON/OFF pour activer o u désactiver chaque section. Le voyant LE D du bouton
s’allume ou s’éteint pour indiquer le statut actuel de la section.
Si une section est désactivée (mai s toujours présente sur l’affichage LCD), un symbole *
sera ajouté à gauche du nom du son.
2.2.1.2 Sélection des s ons
• Activez la section « PIANO » et désacti vez toutes les autres.
• un des boutons de « catégorie » de son, puis un des boutons de « variation » de ce
son. Les voyants LED des boutons de variation et catégorie de son sélectionnés
seront allumés, et la liste de variation apparaîtra brièvement sur l’affichage LCD.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 31/184
Page 32
2.2.1 Éléments de base des sections
2.2.1.3 Réglage du volume de section
• Utilisez le curseur atténuateur VOLUME sous le bouton ON/OFF de chaque section
pour régler le volume de la section.
Le volume de la section augmente ou bai sse indépendamment des aut res sections sonores.
* Lorsque vous jouez avec une seule section (par exemple « PIANO »), il est recommandé
de régler l’atténuateur de VOLUME sur la position maximale.
Pour régler simultanément le volume de toutes les sections, utilisez l’atténuateur « MASTER
VOLUME » (§ 2.1. 2 ci-dessus)
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 32/184
Page 33
2.2.2 Affichage LCD et boutons rotatifs de commande
2.2.2 Affichage LCD et boutons rotatifs de c om m ande
En « Play Mode » normal, l’écran LCD indique la section et le son sélectionnés, ainsi que les
valeurs des 4 boutons rot atifs (A, B, C et D).
Il est possible d’attribuer la fonction de chaque bouton rotatif pour contrôler tous les
paramètres dans le menu « EDIT », ce qui permet d’accéder aux fonctions les plus souvent
utilisées à partir d’un seul écran.
En outre, 2 groupes de paramètres de bouton rotatif (2 x 4) peuvent être définis pour
chacune des sections « PIANO », « E.PIANO », « SUB » et des zones « MIDI », offrant ainsi
un contrôle complet en t emps réel.
2.2.2.1 Sélection de sections, groupes de boutons rotatifs primaire/secondaire ................................ 33
2.2.2.2 Alternance entre les sect ions internes et les zones MIDI ...................................................... 33
2.2.2.3 Rég lage de par amètres ......................................................................................................... 34
2.2.2.1 Sélection de s ec tions, groupes de boutons rotatifs primaire/ s ec ondaire
•
Un des boutons de fonction situés en dessous des
onglet de l’affichage pour sélectionner l‘onglet de la section interne souhaitée. L’icône
de section passe en surbrillance et le nom du son sélectionné et du groupe primaire
des paramètres de bouton rotatif s’affichent.
•Appuyez sur le même bouton de fonction pour naviguer entre les groupes de
paramètr es primaire et secondai re du bouton rotatif sur l’affichage LCD.
2.2.2.2 Alternanc e entre les sections internes et les zones MIDI
Appuyez sur le bouton INT/MIDI pour alterner entre la présentation des sections internes et
les volume s de la zone MIDI sur l’affichage LCD.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 33/184
Page 34
2.2.2 Affichage LCD et boutons rotatifs de commande
* Pour pl us d’informations sur les z ones MIDI, r eportez-vous au § 2.3.5 ci-dessous
2.2.2.3 Réglage de paramètres
Tournez les 4 boutons rotatifs (A, B, C, D) aux 4 coins de l’écran LCD pour régler les
paramètres affichés.
Les paramètres peuvent aussi être réglés à l’aide des boutons « CURSOR » pour déplacer
le curseur de sélection, et des boutons +/YES ou –/NO pour augmenter ou baisser la valeur
du paramètr e sélectionné.
* Par ailleurs les paramètres des 4 boutons rotatifs peuvent être affectés librement à chacun
à la page « Knob Assign » du menu « EDIT » (§ 2.4.1.2.7 ci-dessous).
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 34/184
Page 35
2.2.3 REVERB
Type de
réverbératop,
Room
Petite salle de répétition
Lounge
Salon de piano.
Small Hall
Petite salle
Concert Hal l
Salle de concert ou d’un théâtre
Live Hall
Auditorium ou d’une scène de concert
Cathedral
Grande cathédrale
2.2.3 REVERB
REVERB ajoute une réverbération au son, en simulant l’environnement acoustique d’une
salle de récital, d’une scène ou d’une salle de concert., avec 6 ty pes différents.
Chaque section sonore offre des commandes REVERB ON/OFF et REVERB DEPTH
indépendantes. Toutefois, le REVERB TYPE (et les réglages associés) est commun à toutes
les sections.
2.2.3.1 Types de réverbérat ion ........................................................................................................ 35
2.2.3.2 Activation / désactivation de réverbérat ion ......................................................................... 35
2.2.3.3 Cha nge ment d e type de réverbération et paramètres supplémentaires .................................. 35
2.2.3.4 Par amètres de réverbération................................................................................................. 36
2.2.3.1 Types de réverbération
Description de la simulation d’ « ambiance »
2.2.3.2 Activation / désactivation de réverbération
•bouton REVERB d’un des 3 sections sonores désirée pour activer / désactiver la
réverbération pour celle-ci. Le voyant LED du bouton REVERB de la section s’allume
ou s’éteint pour indiquer le statut actuel de la réverbération.
2.2.3.3 Changement de type de réverbératio n et paramètres supplém entaires
•maintenir enfoncé le bouton REVERB de la section. La page « REVERB » du menu
« EDIT » s’affiche alors.
•Tournez les 4 boutons rotatifs (A, B, C, D) pour changer le type de réverbération et
régler des paramètres de réverbération supplémentair es.
•bouton REVERB et mai nt enez -le enfoncé pour quitter.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 35/184
Page 36
2.2.3.4 Paramètres de réverbération
rotatif
A
Type
Type d’environnement
tableau ci-dessus
B
PreDelay
Décalage avant l’application de réverbération.
0 à 200 ms
300 ms à 10,0 s
(selon le type)
Profondeur de l’environnement (quantité de
réverbération).
Catégor ie E FX
Types
Catégor ie E FX
Types
Catégorie EFX
Types Catégor ie E FX
Types
1
Chorus
8 7
Delay/Rev
8 13
Groove
4 19
Enhancer+
8
2
Flanger
5 8
PitchShift
3 14
Misc.
2 20
P.Shift+
6
3
Phaser
6 9
Compressor
2 15
Chorus+
6 21
Comp+
8
4
Wah
6 10
OverDrive
3 16
Phaser+
6 22
OverDrive+
8
5
Tremolo
6 11
EQ/Filter
5 17
Wah+
6 23
Parallel
6
6
AutoPan
4 12
Rotary
5 18
EQ+
8 TOTAL
129
Bouton
Paramètre Valeur Plage de valeurs
2.2.4 EFX
C
D
Time
Depth
Longueur/vitesse de diminution de réverbération
0 à 127
2.2.4 EFX
En plus de la réverbération, divers autres effets peuvent être appliqués au son sélectionné
pour modifier l’aspect tonal et la sensibilité de l’instrument. Le MP11 offre 129 types EFX de
haute qual ité, avec un eff et affecté à chaque « son p ar défaut ».
Les sections de son PIANO et SUB offrent un module d’effet chacune, alors que la section
E.PIANO propose deux modules d’effets indépendants qui peu vent être raccordés en série.
2.2.4.1 Cat ég or ies EFX ................................................................................................................... 36
2.2.4.2 Activation ou désactivation des effets .................................................................................. 36
2.2.4.3 Mo dification de la catégorie, du type et des paramèt r es supplémentaires de l’effet .............. 37
2.2.4.1 Catégories E FX
* Les effets « + » se composent d’un effet de base plus un effet de combinaison
supplément aire, tout en continuant à n’utiliser qu’un seul module d’effet.
* Pour plus d’informations sur les catégories, types et paramètres d’effets disponibles,
reportez-vous au paragr aphe 2.5.5 ci-dessous.
2.2.4.2 Activation ou désactivation des ef f ets
•bouton EFX de la section désirée pour activer ou désactiver les effets pour celle-ci.
Le voyant LED du bouton EFX de la section s’allume ou s’éteint pour indiquer le
statut actuel des effet s.
* Les modules EFX1 et EFX2 de la section E.PIANO sont activés et désactivés exactement
de la même manière.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 36/184
Page 37
2.2.5 AMP Simulator (E.PIANO)
Type
d’amplificateur
S. Case
Type valise, généralement utilisé pour les sons de piano électrique vintage.
M. Stack
Ampli de guitare à lampe britannique célèbre pour sa tonalité « crunchy ».
Amplificateur japonais solide très populaire, apprécié pour le son clair mais puissant qu’il
propose.
Ampli de basses à lampe américain qui est devenu populaire pour la guitare, l’harmonica et
d’autres instruments.
2.2.4.3 Modification de la catégorie, du t y pe et des paramètres
supplément air es de l’effet
•bouton EFX de la section et maintenez-le enfoncé. La première page EFX du menu
EDIT s’affiche.
•Tournez les boutons rotatifs (A, B, C, D) pour modifier la catégorie, le type d’effet, et
pour régler les paramètres d’effet supplémentaires.
* Le nombre de paramètres E FX réglables dépendra du type.
* boutons F1, F2 et F3 (correspondant à la section sélectionnée) et bouton F4 pour
parcourir les différentes pages « EFX ».
•Appuyez sur le bouton EFX et maintenez-le appuyé pour passer directement à la
premièr e page « EFX » du menu « EDIT », et appuyez à nouveau pour quitter.
* Les attributions des boutons rotatifs ci-dessus changeront en fonction de la page EFX
affichée.
2.2.5 AMP Simulator (E.PIANO)
La tonalité d’un boîti er d’amplifi cateur ou de haut-parleur est une composante importante des
sons d’un piano électrique vintage. La fonction « Amp Simulator » du MP11 propose 5 types
d’amplificateur typiques et une sélection de par amètres réglables.
J. Combo
F. Bass
Description de l’amplificateur
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 37/184
Page 38
Type
d’amplificateur
Description de l’amplificateur
Ampli à lampe et un haut-parleur dans un boîtier en bois, prévu à l’origine pour des sons
chatoyant » caractéristique
2.2.5 AMP Simulator (E.PIANO)
L. Cabi
d’orgue Hammond, mais également utilisé avec les pianos électriques pour produire un son «
2.2.5.1 Activation ou désactivation du simulateur d’a mplificateur ................................................... 38
2.2.5.2 Modification du t ype d’AMP, r églage des par amètres d’excitation et de niveau ................... 38
2.2.5.3 Par amètres de simulateur d ’a mplificateu r ............................................................................ 39
2.2.5.4 Rég lage des paramètres supplémentaires « AMP Simulat or » .............................................. 39
2.2.5.1 Activation ou désactivation du simulateur d’amplific ateur
Appuyez sur le bouton AMP de la section « E.PIANO » pour activer ou désactiver le
simulateur d’amplificateur. Le voyant LED du bouton AMP s’allume ou s’éteint pour indiquer
le statut actuel du simulateur d’amplificat eur.
2.2.5.2 Modification du type d’AMP, réglage des paramètres d’excitation et de
niveau
•maintenez enfoncé le bouton AMP de la section sonore « « E.PIANO. La première
page « AMP » du menu « EDIT » apparaîtra sur l’affichage LCD.
•Tournez les boutons rotatifs (A, B, C) pour modifier le type d’amplificateur, et régler
les para mètres d’excitation et de niveau.
* Les attributions des boutons rotatifs ci-dessus changeront en fonction de la page
« AMP » affichée.
* Pour plus d’informations sur les paramètres supplémentaires du simulateur
d’amplificateur, r eportez-vous au paragraphe 2.2.5.3 ci-dessous.
•Appuyez sur les boutons F2 et F4 pour naviguer dans les différentes pages « AMP ».
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 38/184
Page 39
2.2.5 AMP Simulator (E.PIANO)
Bouton
Amp Type
Modifie le type du modèle d’amplificateur.
Drive
Règle le niveau d’excitation de l’amplificateur.
C
Level
Règle le niveau du volume général de l’amplificateur.
0 à 1270 à 127
A
Amp EQ Lo
Règle l’augmentation des basses fréquences de l’amplificateur.
-10 dB à +10 dB
Amp EQ Mid
Règle l’augmentation des fréquences moyennes de l’amplificateur.
C
Amp EQ Hi
Règle l’augmentation des hautes fréquences de l’amplificateur.
-10 dB à +10 dB
Règle la fréquence de la bande de moyenne gamme de
l’amplificateur.
Mic Type
Modifie le type de microphone utilisé pour l’amplificateur.
B
Mic Position
Modifie la position du microphone utilisé pour l’amplificateur.
OnAxis, OffAxis
Règle le taux de mixage des microphones d’ambiance
supplémentaires.
•maintenez-le appuyé le bouton AMP et pour passer directement à la première page
« AMP » du menu « EDIT »,
•bouton AMP pour quitter
2.2.5.3 Paramètres de simulateur d’amplificateur
Page
1
2
3
rotatif
A
B
B
D
A
C
Paramètre Description Plage de valeurs
Mid Frequency
Ambience
2.2.5.4 Réglage des par amètres supplémentaires « AMP Simulator »
•maintenir enfoncé le bouton AMP de la section de son « E.PIANO » , la 1
s’affiche pour le réglage des para mètres du paragr aphe précédent.
[tableau ci-dessus]
0 à 1270 à 127
-10 dB à +10 dB
200 Hz à 3 150 Hz
Condenser, Dynamic
0 à 127
ère
page
•bouton F2 (correspondant à la section « E.PIANO » sélectionnée). La seconde page
« AMP » du menu « EDIT » s’affiche
•boutons rotatifs (A, B, C, D) pour régler les paramètres Lo, Mid, Hi et MidFreq EQ du
simulateur d’amplificateur.
•bouton F2 pour afficher la 3
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 39/184
ème
page « AMP » du menu « EDIT »
Page 40
2.2.6 Extension du clavier
•boutons rotatifs (A, B, C) pour modifier le type et la position du microphone du
simulateur d’amplificateur, et pour régler le paramètre d’ ambiance.
2.2.6 Extension du clavier
Le réglage K ey Range chaque section de son permet de définir l’extensi on du clavier.
- Par défaut, chaque section interne util isera les 88 touches du clavier.
- Il est également possible de créer facilement des divisions (S plits 2 zones)
- ou d’indiquer une z one ent r e 2 touches définies (1 zone restreinte).
2.2.6.1 Types de Key Range............................................................................................................ 41
2.2.6.2 Sélection des types de « Key Range » .................................................................................. 41
2.2.6.3 Vér ification du point de division Lower/Upper .................................................................... 41
2.2.6.4 Réglage du point de division Lower/Upper .......................................................................... 42
2.2.6.5 Rég lage de l’ext ensio n du c lavier de la zone ........................................................................ 42
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 40/184
Page 41
2.2.6.1 Types de Key Range
Extension du
clavier
Extension du
clavier
Full Key board
(par défaut)
La section de son sélectionnée sera jouée avec les 88 touches du
clavier
Le clavier est divisé en 2 parties, la partie inférieure (à partir d’un
pour jouer la section de son
Le clavier est divisé en 2 parties, la partie supérieure (à partir d’un
pour jouer la section de son
Supéri eur +
Inférieur ON
pour parcourir les
différents types d’extension du clavier pour la
section de son sélectionnée. Les voyants LED
diquer le type
DÉSACTIVÉ
2.2.6 Extension du clavier
Description
LowerInférieur ON
UpperSupéri eur ON
Zone
2.2.6.2 Sélection des types de « Key Range »
•bouton KEY RANGE
s’allument ou s’éteignent pour in
d’extension du clavier sélectionné.
point de division défi ni jusqu’à la touche la plus basse) est utilisée
point de division défini jusqu’à la touche la plus haute) est utilisée
Une zone entre 2 touches est utilisée pour jouer la section de son.
* Le point de division Lower/Upper est réglé par défaut sur F#2.
* Le point de division Lower/Upper est commun à toutes les sections de son internes et
zones MIDI externes. Pour plus d’informations sur les paramètres communs, reportez-vous à
au paragrap he 2.4.1.1.1 ci-dessous.
2.2.6.3 Vérification du point de division L ower/Upper
Après avoi r sélectionné le type d’extension du cl avier Lower /Upper :
•bouton KEY RANGE de la section de son souhaitée,
maintenu enf oncé.
La fenêtre du point de division actuel apparait sur l’affichage.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 41/184
Page 42
de la section de son
touche de
Le nom de la touche enfoncée apparaît sur
devient le nouveau point de
C#2, appuyez sur le bouton KEY
•Relâchez KEY RANGE. La fenêtr e du point de division disparait.
2.2.6.4 Réglage du point de division Lower/Upper
Après avoi r sélectionné le type d’extension du cl avier Lower /Upper :
•bouton KEY RANGE
souhaitée, maintenu enfoncé, puis
division souhaitée du clavier.
2.2.6 Extension du clavier
l’affichage LCD et
division.
Exemple : Pour définir le point de division sur la touche
RANGE et maintenez le enfoncé, puis appuyez sur la touche C#2.
* Le point de division Lower/Upper est commun à toutes les sections de son internes et
zones MIDI externes. Pour plus d’informations sur les paramètres communs, reportez-vous
au paragrap he 2.4.1.1.1 ci-dessous.
2.2.6.5 Réglage de l’extension du clavier de la zone
Après avoi r sélectionné le type d’extension du cl avier de la zone :
•bouton KEY RANGE de la section de son souhaitée, maintenu enfoncé, puis
appuyez :
o sur la touche haute souhaitée,
o puis sur la touche basse souhaitée pour la zone.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 42/184
Page 43
2.2.6 Extension du clavier
Les noms des touches hautes et basses actionnées apparaissent sur l’affichage LCD
et deviennent la nouvelle extensi on du clavier de la zone.
•Relâchez le bouton KEY RANGE. La fenêtre de l’extension du clavier de la zone
disparait.
Exemple : Pour défini r l’extensi on du clavier de la zone entre les touches A1 et A3,
• appuyez sur le bouton KEY RANGE et maintenez-le enfoncé,
• appuyez sur la touche A1, p uis sur A3.
* Les extensions du clavier de la zone peuvent être définies pour chaque section de son
interne et zone MIDI externe. Pour plus d’informations sur les paramètres d’extension du
clavier, reportez-vous au paragraphe 2.4.1.2.5 ci-dessous.
* Il est également possible de vérifier l’extension du clavier de la zone en appuyant sur le
bouton KEY RANGE et en le mai ntenant enfon cé sans régl er les touches haute et basse.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 43/184
Page 44
2.3.1 Section PIANO
1
Concert Gr and
Piano à queue de concert riche et dynamique
2
Studio Grand
Piano à queue au son clair et puissant
3
Mellow Grand
Piano à queue au son doux et chaleureux.
1
Pop Piano
Piano à queue pop au son clair et vibrant
2
Bright P op Piano
Piano à queue pop au son aigu et brillant.
3
Mellow Pop Piano
Piano à queue pop au son doux et chaleureux
1
Jazz Grand 1
Son de piano à queue chaleureux et puissant adapté au jazz « vintage ».
2
Jazz Grand 2
Son de piano à queue plus brillant adapté au jazz moderne et fusion
3
Standard Gr and
Son de piano Concert Grand très apprécié du MP8II
UPRIGHT
MONO
1
Upright P iano
Piano droit traditionnel complet
2
Mono Pop Piano
Piano à queue pop au son clair et vibrant, optimisé pour la sortie audio mono.
3
Mono Concert Piano
Piano à queue de concert riche et dynamique, optimisé pour la sortie audio mono
2.3 Sections i nternes et paramètres de fonctionnalités
2.3.1 Section PIANO ............................................................................................................................ 44
2.3.2 Section E. PIANO ........................................................................................................................ 46
2.3.3 Section SUB ................................................................................................................................ 48
2.3.4 Section GLOBAL ........................................................................................................................ 50
2.3.5 Section « MIDI OUT » ................................................................................................................ 55
2.3.1 Section PIANO
La section PIANO du MP11 offre 12 sonorités de piano différentes classées dans les
catégories CONCERT, POP, JAZZ et UPRIGHT/MONO.
Toutes l es sonorités de piano ont été échantillonnées à partir d’instruments Kawai, avec des
configurations d’harmonisations, des positions de microphone et des techniques
d’enregistrement secondaires, offrant une sélection impressionnante de sonorités distinctes
de piano qui conviennent à différents styles musicaux.
2.3.1.1 Sons de la section PIANO ................................................................................................... 44
2.3.1.2 Par amètres de fonction : « Virtual Technician »................................................................... 44
2.3.1.3 Entrée d ans le menu EDIT du « Virtual Technician » .......................................................... 45
2.3.1.4 Par amètres « Virtual Technician » ....................................................................................... 45
2.3.1.5 Rég lage des paramètres « Virtual Technician » ................................................................... 45
2.3.1.1 Sons de la section PIANO
Catégorie N°Nom du sonDescription
CONCERT
POP
JAZZ
/
2.3.1.2 Paramètres de fonction : « Virtual Technician »
Un technicien piano expérimenté est essentiel pour réaliser pleinement le potentiel d’un bon
piano acoustique.
Outre l’accordage méticuleux de chaque note, le technicien effectue aussi de nombreux
réglages d e régulation et d’harmonisation pour amélior er le son du piano.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 44/184
Page 45
2.3.1 Section PIANO
Page
Bouton
Rotatif
A
Voicing
Tonalité du son de piano sélectionné.
[voir ci-dessous]
B
Stereo Width
Largeur stéréo du son de piano sélectionné.
0 à 127
C
String Res onance
Résonance quand les notes sont tenues.
OFF, 1 à 10
D
Damper Resonance
Résonance avec pédale des étouffoirs enfoncée.
OFF, 1 à 10
Ajuste le son entendu lorsque les touches sont relâchées.
OFF, 1 à 10
B
Damper Noise
Ajuste le son pédale des étouffoirs enfoncée
OFF, 1 à 10
Retard du marteau frappant les cordes lors du jeu
pianissimo.
D
Fall-back Noise
Ajuste le son entendu lorsque les touches retombent.
OFF, 1 à 10
A
Topboard
Ajuste la position du couvercle de piano à queue.
[voir ci-dessous]
B
Brilliance
Clarté du son du piano dans son ensemble
–10 dB à +10 dB
Les paramètres « Virtual Technician » de la section « PIANO » simulent ces réglages de
manière numérique, permettant aux interprètes de personnaliser la sonorité de piano d’après
leurs préférences.
2.3.1.3 Entrée dans le menu EDIT du « Virtual Technic ian »
Après avoi r sélectionné la section « PIANO » (bouton F1) :
• bouton EDIT. Le men u « EDIT »de la sect ion « PIANO » appar aît sur l’affichage.
• boutons du « CURSOR » pour sélectionner « 8.VirtTech »,
• bouton +/YES pour entrer dans les pages de paramètre du « Virtual Technician ».
1
2
3
2.3.1.4 Paramètres « Virtual Technician »
Paramètres Description Plage de valeurs
A
C
Key-off Eff ect
Hammer Delay
* Types d’harmonisation : Normal, M ellow1, Mellow2, Dynamic, B right1, Bright2
Types de couver cle : Close, Open1, Open2, Open3
* Pour plus d’informations sur les paramètres « Virtual Technician » de la section « PIANO »,
reportez-vous au paragr aphe 2.4.1. 2.8 ci-dessous.
OFF, 1 à 10>
2.3.1.5 Réglage des paramètres « Virtual Technician »
Une fois sur la page des par amètres « Virtual Technician » :
•boutons du « CURSOR » pour déplacer le curseur de sélection et parcourir les pages
du menu « EDIT ».
* Les boutons F1 et F4 peuvent également être utilisés pour parcourir les différentes
pages du menu « EDIT ».
•boutons +/YES ou -/NO pour augmenter ou diminuer l es valeurs.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 45/184
Page 46
2.3.2 Section E. PI ANO
1
Tine EP 1
Piano électrique à « tiges » / Tine de type valise
Piano électrique à « tiges » / Tine de type valise modifié pour un son plus brillant et plus
dur
3
Tine EP 3
Piano électrique à « tiges »/ Tine de type scène
On peut également tourner les boutons rotatifs (A, B, C, D) pour régler le paramètre
attribué à ces derniers.
•bouton EXIT pour revenir au menu « EDIT » principal.
2.3.2 Section E. PIANO
La section « E.PIANO » du MP11 offre 12 sonorités de piano électrique classées dans les
catégories TINE, REED, MODERN et E.GRAND/CLAVI.
Chaque sonorité de piano électrique a été échantillonnée à partir d’instruments originaux
vintage (avec leurs imperfections) et peut être appréciée dans sa forme « organique », ou
avec des effets analogiques et des simulations de haut-parleur appliqués pour plus de
chaleur et de caractère.
2.3.2.1 Sons de la section E.PI ANO ................................................................................................ 46
2.3.2.2 Par amètres de fonction : « Amp Simulator » et « Virtual T e c hnician » ................................ 47
2.3.2.3 Par amètres « Amp Simulat or » ............................................................................................ 47
2.3.2.4 Par amètres Virtual Techn icia n ............................................................................................. 47
2.3.2.5 Rég lage des paramètres « Virtual Technician » ................................................................... 47
2.3.2.1 Sons de la section E.PIANO
Catégorie N°Nom du sonDescription
TINE
2
Tine EP 2
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 46/184
Page 47
Catégorie N°Nom du sonDescription
1
Reed EP 1
Piano électrique à « roseaux » / Reed hautement jouable
2
Reed EP 2
Piano électrique à « roseaux » / Reed au so n brillant .
3
Reed EP 3
Piano électrique à « roseaux » / Reed au so n chaleureux .
1
Modern EP 1
Piano électrique de type FM
2
Modern EP 2
Piano électrique de type FM avec un son plus complet
3
Modern EP 3
Piano électrique de type FM avec un son mélodieux.
1
Electric Grand
Piano à queue électrique avec une attaque forte
2
Clavi 1
Son de Clavinet funky avec pickups électriques
3
Clavi 2
Un son Clavinet plus gras
Page
Bouton
Rotatif
Plage de
valeurs
A
Key-off Noise
Volume du bruit entendu lorsque les touches sont relâchées.
OFF, 1 à 127
B
Key-off Delay
Temps avant que le bruit Key-off ne soit entendu.
0 à 127
REED
MODERN
E.GRAND /
CLAVI
2.3.2.2 Paramètres de fonction : « Amp Simulat or » et « Virtual Technician »
Comme indiqué au paragraphe 2.2.5 ci-dessus, la section E.PIANO dispose d’un « Amp
Simulator » dédié pour recréer la tonalité de divers boîtiers à amplificateur et haut-parleurs.
En outre, le « Virtual Technician » de la section « E.PIANO » inclut des paramètres pour
régler l’effet key-off .
2.3.2 Section E. PI ANO
1
2.3.2.3 Paramètres « Amp Simulator »
Reportez-vous au paragraphe 2.2.5 ci-dessus pour une liste exhaustive de paramètres du
simulateur d’amplificateur.
2.3.2.4 Paramètres Virtual Technician
Paramètres Description
* Pour plus d’informations sur les paramètres « Virtual Technician » de la section
« E.PIANO », reportez-vous au paragraphe 2.4.1.2.9 ci -dessous.
2.3.2.5 Réglage des paramètres « Virtual Technician »
Reportez-vous au paragraphe 2.4.1.2 ci-dessous pour une explication complète sur la
manière d’entrer dans le menu « Virtual Technician » et de r égler les paramètres.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 47/184
Page 48
2.3.3 Section SUB
Catégorie
1
String Ensemble
Son de corde naturel au caractère riche et ouvert
2
Beautiful Str.
Son de corde mélodieux avec une attaque lente et des aigus fi ns
3
String Pad
Pad strings synthé typique à texture douce
4
Warm Strings
Un son de cordes chaleureux avec des aigus sourds
1
Pad 1
Pad synthé typique
2
Pad 2
Pad synthé plus gras, avec des caractéristiques de relâchement et d’attaque lentes
3
Pad 3
Pad synthé chaleureux avec qualité vocale
4
Pad 4
Pad synthé riche et léger avec des caractéristiques de voix et de cloche
1
Harpsichord
Instrument de l’époque baroque
2
Vibraphone
Instrument à percussion accordé et joué avec des maillets
3
Celesta
Instrument métallique avec un timbre doux, joué en utilisant un clavier
4
Marimba
Un instrument à percussion avec des barres en bois, joué avec des maillets
1
Wood Bass
Grand instrument à cordes grave souvent utilisé pour accompagner le jazz.
2
Finger Bas s
Guitare basse électrique standard avec une tonalité claire.
3
Fretless Bass
Guitare basse électrique sans frette
4
Wood Bass & Ride
Double basse typique combinée à une cymbale crash-ride.
Page
Bouton
Rotatif
A
Key-off Noise
Volume du bruit entendu lorsque les touches sont relâchées.
OFF, 1 à 127
B
Key-off Delay
Temps avant que le bruit Key-off ne soit entendu.
0 à 127
2.3.3 Section SUB
La section SUB du MP11 offre 16 sonorités « subsidiaires » supplémentaires classées dans
les catégories STRINGS, PAD, HARPSI/MALLET et BASS. Ces sonorités peuvent être
superposées à des sons de section PIANO ou E.PIANO, ou être attribuées à des
divisions/zones du clavier, mais elles peuvent également être jouées indépendamment si
nécessaire.
2.3.3.1 Sons de la section SUB ........................................................................................................ 48
2.3.3.2 Par amètres de fonction : « Virtual Technician »................................................................... 48
2.3.3.3 Par amètres « Virtual Technician » ....................................................................................... 48
2.3.3.4 Réglage des para mètres « Virtual Technician » ................................................................... 49
2.3.3.1 Sons de la section SUB
N°Nom du sonDescription
STRINGS
PAD
HARPSI /
MALLETS
BASS
Lorsque les sons Harpsichord ou Bass sont sélectionnés, le « Virtual Technician » de la
section SUB inclut des paramètres p our régler l’ « effet » et « key-off » .
2.3.3.2 Paramètres de fonction : « Virtual Technician »
2.3.3.3 Paramètres « Virtual Technician »
Paramètres Description Plage de valeurs
1
* Les paramètres précédents seront disponibles uniquement lorsqu’un son Harpsichord ou
Bass aura ét é sélectionné.
* Pour plus d’informations sur les paramètres « Virtual Technician » de la section « SUB »,
reportez-vous au paragr aphe 2.4.1. 2.9 ci-dessous.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 48/184
Page 49
2.3.3 Section SUB
2.3.3.4 Réglage des paramètres « Virtual Technician »
Reportez-vous au paragraphe 2.4.1.2 ci-dessous pour une explication complète sur la
manière d’entrer dans le menu « Virtual Technician » et de r égler les paramètres.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 49/184
Page 50
2.3.4 Section GLOBAL
Bouton
rotatif
Plage de
valeurs
A
Low Gain
Régler la gamme de basse fréquence (20 à 100 Hz).
–10 dB à +10 dB
B
High Gain
Régler la gamme de haute fréquence (5 000 à 20 000 Hz).
–10 dB à +10 dB
C
Mid1 Gain
Régler la gamme de moyenne fréquence Mid1 (200 à 3 150 Hz)
–10 dB à +10 dB
D
Mid2 Gain
Régler la gamme de moyenne fréquence Mid2 (200 à 3 150 Hz)
2.3.4.1.3 Réglage des paramètres EQ ............................................................................................ 50
2.3.4.1.4 P assage au raccourci EQ Off set ..................................................................................... 51
Page
1
2
2.3.4.1.1 Activation ou désact ivation de EQ
•bouton EQ pour activer ou désactiver l’égaliseur du MP11. Le voyant LED du bouton
EQ s’allume ou s’étei nt pour indiquer le statut actuel de l’égaliseur.
2.3.4.1.2 Paramètres EQ
Paramètre Description
2.3.4.1.3 Réglage des para mètr es E Q
•Bouton EQ et maint enez -le enfoncé.
La page d’augmentation de l’EQ appar aîtra sur l’affichage LCD.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 50/184
Page 51
• Boutons ◄► « CURSOR » pour sélectionner le paramètre EQ souhaité,
• Boutons +/YES ou -/NO pour augmenter ou réduire les valeurs.
Vous pouvez également tourner les boutons rotatifs (A, B, C, D) pour régler le
paramètr e E Q attribué à ces derniers.
* Vous pouvez également utiliser les boutons F1 à F4 pour sélectionner le paramètre
EQ souhaité. Si le paramètre est déjà sélectionné, utiliser les boutons F1 à F4 pour
naviguer e ntre les pages d’augmentat ion et de fréquence de l’EQ.
Lorsque l a page d’augmentation de l’EQ apparaît :
• Bouton ▼ « CURSOR »
• La page de fréquence de l’EQ apparaîtra sur l’affichage LCD
2.3.4 Section GLOBAL
.
•Boutons ◄► « CURSOR » pour sélectionner le paramètre EQ souhaité, puis
boutons +/YES ou -/NO pour augmenter ou réduire les valeurs.
Vous pouvez également tourner les boutons rotatifs (A, B, C, D) pour régler le
paramètr e E Q attribué à ces derniers.
•bouton EXIT pour revenir à l’écran principal.
2.3.4.1.4 Passage au raccourci EQ Off set
L’EQ Off set est un paramètre de SYSTEM utilisé pour compenser les réglages appliqués
par le correcteur. L’objectif de l’ « EQ Off set » est de permettre d’appliquer un correcteur «
de base » indépendamment de la fonction de correcteur, et donc indépendamment du
« SETUP » sélectionné.
« EQ Off set » doi t être activé dans le menu SYSTEM pour que ce raccourci fonctionne.
Pour passer à l’écran « EQ Off set » à tout moment :
•Bouton EQ et maint enez -le enfoncé, puis appuyez sur l’un des boutons F1 à F4.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 51/184
Page 52
2.3.4 Section GLOBAL
• L’écran « EQ Off set » apparaît sur l’affichage LCD .
• Les paramètres « EQ Off set » sont réglables de la même manière que les
paramètr es d’augmentat ion du correcteur.
* Les valeurs « EQ Off set » seront ajoutées aux valeurs régulières EQ. Les valeurs
EQ sont limitées à ±10 dB.
• bouton EXIT pour revenir à l’écran EQ.
• bouton EXIT pour revenir à l’écran principal.
2.3.4.2 Transpose
La fonction Transpose permet d’augmenter ou d’abaisser le ton audible du clavier du MP11
par demi-tons. Ceci est surtout utile avec des instruments d’accompagnement accordés à
différentes tonalités, ou lorsque vous devez jouer un morceau dans une tonalité différente de
celle que vous avez appri se.
2.3.4.2.1Activation ou désactivation de Transpose ....................................................................... 52
2.3.4.2.2Vérification du paramètr e Tr anspose .............................................................................. 52
2.3.4.2.3Réglage de valeur Transpose : Métho de 1 ...................................................................... 53
2.3.4.2.4Réglage de valeur Transpose : Méthode 2 ...................................................................... 53
2.3.4.2.1 Activation ou désact ivation de Transpose
•bouton TRANSPOSE pour activer ou désactiver la fonction Transpose. Le voyant
LED du bouton TRANSPOSE s’allume ou s’éteint pour indiquer le statut actuel de la
fonction Transpose.
* Le réglage Transpose précédent est conservé en mémoire une fois la fonction
transpose désactivée, ce qui permet le réglage rapide du ton a udible de clavier.
2.3.4.2.2 Vérification du paramètre T r anspose
•bouton TRANSPOSE et maintenez-le enfoncé. La fenêtre de transposition actuelle
apparaîtra sur l’affichage LCD.
* La valeur par défaut, « 0 », signale l’absence de transpositi on.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 52/184
Page 53
2.3.4 Section GLOBAL
2.3.4.2.3 Réglage de valeur Tr ans pose : Méthode 1
• bouton TRANSPOSE et maintenez -le enfoncé,
• puis boutons +/YES ou –/NO pour augmenter ou réduire la valeur de transposition
par demi-tons.
- * La valeur TRANSPOSE peut être ajustée dans une plage comprise entre -24 et
+24.
Le voyant LED du bouton TRANSPOSE s’allume, indiquant que la transposition est
activée.
* Pour réinitialiser la valeur TRANSPOSE à 0 (aucune transposition), appuyez
simultanément sur l es boutons –/NO et +/YES.
* La valeur de transposition sera conservée automatiquement dans la mémoire
SYSTEM, mais l’état d’activation/désactivation de la transposition ne sera pas
conservé.
Exemple : Pour augmenter le ton du clavier de 4 demi-tons, appuyez sur le bouton
TRANSPOSE et maintenez-le enfoncé, p uis appuyez sur le bouton +/ YES 4 fois.
2.3.4.2.4 Réglage de valeur T r ans pose : Méthode 2
• bouton TRANSPOSE et maintenez -le enfoncé,
• puis appuyez sur une touche du clavier à gauche ou à droite de Do médium. La
touche actionnée devient la nouvel le touche de transposition.
* La valeur « TRANSPOSE » peut être ajustée dans une plage comprise entre -24 et
+24.
- Le voyant LED du bouton TRANSPOSE s’allume, indiquant que la transposition est
activée.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 53/184
Page 54
2.3.4 Section GLOBAL
* Pour réinitialiser la valeur transpose à 0 (aucune transposition), appuyez simultanément
sur les boutons –/NO et +/YES.
* La valeur de transposition sera conservée automat iquement dans la mémoire SYSTEM,
mais l’état d’acti vation/désactivation de l a transposition ne sera pas conservé.
Exemple : Pour réduire le ton du clavier de 2 demi-tons,
- bouton TRANSPOSE maintenu enfoncé,
- touche « Bb » la plus pr oche de la touche Do du milieu.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 54/184
Page 55
2.3.5 Section « MIDI OUT »
2.3.5 Section « MIDI OUT »
La section MIDI OUT du MP11 offre 4 zones réglables indépendamment, pouvant être
utilisées pour contrôler des dispositifs M IDI externes.
Pour cela, attribuer des canaux MIDI à chaque zone puis les régler en temps réel grâce à 4
boutons rotat ifs de contrôle. Par défaut , chaque zone utilisera les 88 touches du clavier, mais
comme dans le cas des sections de son internes, il est possible de créer des divisions
supérieur/inférieur ou de définir une extension de clavier entre 2 touches choisies sur le
clavier.
2.3.5.1 Activation ou désactivation d’une zone ............................................................................... 55
2.3.5.2 Rég lage des volumes de la Zone .......................................................................................... 55
2.3.5.3 Alter na nce ent r e les sections internes et les zo nes MIDI ...................................................... 56
2.3.5.4 Rég lage des paramètres de Zone (changement de contrôle MIDI) ........................................ 56
2.3.5.5 Ajustement de l’extension du clavier de la zone................................................................... 57
2.3.5.6 Bouton LO CAL OFF........................................................................................................... 57
2.3.5.1 Activation ou désactivation d’u ne zone
•un bouton ZONE pour activer ou désactiver chaque zone. Le voyant LED du bouton
ZONE actionné s’allume ou s’éteint pour indiquer l’état actuel de ladite Zone. Voyant
LED all umé : Zone activée
Les zones actives et l es canaux MIDI attribués appar aîtront sur l’affichage LCD.
Voici l’écran de volume de la zone MIDI, et il apparaîtra automatiquement lorsqu’une
zone sera activée ou désact i vée.
* Par défaut les Zones 1 à 4 se verront attribuées les canaux MIDI 01, 02, 03 et 04
respectivement. Pour plus d’informations sur la modification du canal MIDI attribué à chaque
zone, reportez-vous au § 2.4.1.4 ci-dessous.
2.3.5.2 Réglage des v olumes de la Zone
Lorsqu’un e Zone est activée, l’écran du volume de la zone MIDI apparaît :
Tournez les boutons rotatifs (A, B, C, D) pour régler le volume de la zone attribuée à ces
derniers.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 55/184
Page 56
2.3.5 Section « MIDI OUT »
* Les volu me s de la Zone peuvent être réglés dans la gamme 0 à 127.
2.3.5.3 Alternanc e entre les sections internes et les zones MIDI
•bouton INT/MIDI pour alterner entre la présentation des sections internes et les
volumes de la zone MIDI sur l’affichage LCD.
* Vous pouvez également régler les volumes de zone en appuyant sur les boutons
« CURSOR » pour sélectionner la zone souhaitée, puis en appuyant sur les boutons -/NO ou +/YES pour réduire ou augmenter les valeurs.
2.3.5.4 Réglage des paramètres de Zone (changement de contrôle MIDI)
À partir de l’écran de vol ume de zone MI D I :
•
contrôle MIDI de la z one sélectionnée apparaîtra sur l’affichage LCD.
un des boutons F1 à F4. La première page du changem ent de
•
Tournez les boutons rotatifs (A, B, C, D) pour régler les
paramètr es de changeme nt de contrôle MIDI attribués à ces derniers.
* Pour plus d’informations sur la modification des paramètres de changement de contrôle
MIDI attribués à chaque bouton rotat if, reportez-vous au § 2. 4.1.4.7 ci-dessous.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 56/184
Page 57
2.3.5 Section « MIDI OUT »
séparés de 2
* Lorsqu’une zone est sélectionnée, appuyez sur le bouton F1 à F4 correspondant à cette
zone pour alterner entre la première et la seconde page des paramètres.
*Vous pouvez également régler les paramètres en appuyant sur les boutons « CURSOR »
pour sélectionner le paramètre souhaité, puis en appuyant sur les boutons -/NO ou +/YES
pour réduire ou augmenter les valeur s.
2.3.5.5 Ajustement de l’extension du clavier de la zone
• bouton ZONE et maintenez-le enfoncé,
• appuyez sur la touche haute souhaitée sur le clavier, puis sur la touche basse
souhaitée.
Les noms de ces touches apparaissent sur l’affichage LCD et deviendront la nouvelle
extension du clavier de la zone sélectionnée.
* Pour réinitialiser l’extension du clavier aux 88 touches (Clavier entier), appuyez sur un
bouton de zone et maintenez-le enfoncé, puis appuyez sur la touche la plus haute et la plus
basse.
Exemple :
Pour définir l’extension du clavier de la Zone1
entre les touches F1 et F3 (2 Fa sépar és de 2
octaves), appuyez sur le bouton ZONE1 et
maintenez-le enfoncé, appuyez sur la touche
de note F1, puis sur F3 (Fa
octaves).
2.3.5.6 Bouton LOCAL OFF
•Bouton LOCAL OFF : pour désactiver la connexion entre le clavier du MP11 et
le générateur de tonalité interne. Le voyant LED du bouton s’allume ou s’éteint pour
indiquer l’état act uel de la fonction « LOCAL OFF ».
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 57/184
Page 58
2.4.1 Menu « E DIT »
2.4 MENUS
2.4.1 Menu « EDIT » ............................................................................................................................ 58
2.4.4 Menu « USB » ........................................................................................................................... 119
2.4.5 Menu « SYSTEM » ................................................................................................................... 129
2.4.1 Menu « EDIT »
2.4.1.1 Aperçu du Menu « EDIT » ( « PIANO », « E.PIANO », « SUB ») ....................................... 58
2.4.1.2 Paramètres du menu « EDIT » ( « PIANO », « E.PIANO » , « SUB ») ............................... 62
2.4.1.3 Aperçu du menu EDIT (MIDI OUT) ................................................................................... 74
2.4.1.4 Par amètres du menu EDIT (MIDI OUT) ............................................................................. 76
2.4.1.1 Aperçu du Menu « EDIT » (« PIANO », « E.PIANO », « SUB »)
Le menu « EDIT » contient divers paramètres qui permettent de régler les sections de son
internes du MP11. Les paramètres sont groupés par catégorie, ce qui facilite le contrôle de
l’instrument à l’aide de quelques boutons.
* Vous pouvez également utiliser le menu « EDIT » pour régler les paramètres de la section
MIDI OUT. Pour plus d’informations, reportez-vous au § 2.4.1.4 ci-dessous.
Ce groupe de paramètres, avec d’autres réglages modifiables, peut-être mémorisé sous
forme de « SETUP » (§ 2.4.2.1.2 ci-dessous).
Le MP11 offre 26 banques x 8 setups, soit un total de 208 mémoires « SETUP »
programmables par l’utilisateur.
2.4.1.1.1 À propos des paramètres communs (icône )................................................................ 58
2.4.1.1.2 Paramètres de sect ion « PIANO » / « E.PIANO »/ « SUB » ............................................ 59
2.4.1.1.3 Accès au menu « EDIT » ................................................................................................ 59
2.4.1.1.4 S élection de la catégor ie de paramètre ............................................................................ 60
2.4.1.1.5 Réglage de paramètres .................................................................................................... 60
2.4.1.1.6 Fonction « Quick Compare » .......................................................................................... 61
2.4.1.1.1 À propos des paramètres communs (icône )
Sauf indication contraire, les réglages des paramètres des sections de son « PIANO »,
« E.PIANO » et « SUB » sont indépendants l es uns des autres.
Néanmoins, les paramètres indiqués par l’icône
Par exemple, modifier le paramètre « Reverb Type » pour la section PIANO modifiera
automatiquement le paramètre « Reverb Type » des sections « E.PIANO » et « SUB ».
En outre, le paramètre « Split Point » est unique dans le sens où il est commun aux 3
sections de son et aux 4 zones MIDI.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 58/184
sont commu ns aux 3 secti ons de son.
Page 59
2.4.1 Menu « E DIT »
N° de
page
Type, Pre Delay, Time, Depth
EFX
Category, Type, Parameters (prm1~prm10, depending on EFX type)
Amp Type, Drive, Level, Amp EQ Lo, Amp EQ Mid, Amp EQ Hi, Mid Freq., Mic Type, Mic Position,
Ambience
Volume, Panpot, Filter Cut-off , Filter Resonance, DCA Attack Time, DCA Decay Time, DCA Sustain
Vocal, Layer Bell, Layer Air
Zone Transpose, Key Scaling Damping, Key Scaling Key, Dynamics
* Paramètres « Virtual Technician » de la section « SUB » applicables aux sons
« Harpsichord » et « Bass » uniquement.
2.4.1.1.3 Accès au menu « EDIT »
Le menu « EDIT » donne accès aux paramètres de section « PIANO » / « E.PIANO »/
« SUB » qui sont :
des « effets » classiques de sons,
ou des régl ages de clavi er, contrôleurs etc….
Lorsque l a section PIANO, E.PIANO ou S UB est sélectionnée :
•bouton EDIT. Le voyant LED du bouton s’allume et le menu « Edit » de la section
sélectionnée apparaît sur l’affichage LED.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 59/184
Page 60
2.4.1 Menu « E DIT »
* Pour modifier la section de son sélectionnée, appuyez sur l es boutons F1 à F3.
2.4.1.1.4 Sélection de la catégorie de paramètre
Après l’accès au menu « EDIT » :
•Un bouton « CURSOR » pour sélectionner la catégorie souhaitée, puis appuyez sur
le bouton +/YES pour entrer dans la catégorie sélectionnée.
Exemple :
Exemple : Pour entrer dans la catégorie « Virtual Technician », appuyez sur le bouton ▼ de
« CURSOR » 3 fois ,et sur le bouton ► de « CURSOR » une fois, puis appuyez sur le
bouton +/YES.
2.4.1.1.5 Réglage de paramètr es
Après avoi r sélectionné la catégorie du paramètre :
•Tournez l es quatre boutons rotatifs (A, B, C, D) pour régler les paramètres attribués à
ces derniers.
Les paramètres peuvent aussi être réglés à l’aide des boutons « CURSOR » pour
déplacer le curseur de sélection, et des boutons +/YES ou –/NO pour augmenter ou
baisser la valeur du paramètre sélectionné.
•bouton EXIT pour quitter la catégorie de paramètre ou retourner à l’écran « Play
Mode ».
NOTE : Les réglages de paramètre effectués pour le son sélectionné sont perdus lors de la
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 60/184
Page 61
2.4.1 Menu « E DIT »
sélection d’un autre son.
* Pour stocker le son ajusté, utilisez le bouton STORE (§ 2.4.2.1 ci-dessous).
2.4.1.1.6 Fonction « Quick Compare »
La fonction « Quick C om par e » permet de comparer « à la volée » n’importe quel son ajusté
au son ini tial stocké (c’est-à-dire prédéfi ni ou preset).
Dans le mode « EDIT » :
- bouton de « variation » du son qui est réglé. Le voyant LED du bouton de variation
commence à clignoter et le clavier joue le son initial stocké.
- à nouveau bouton de « variation ». Le voyant LED du bouton de variation arrête de
clignoter et le clavier recommence à jouer le son ajusté.
Exemple : Pour comparer le son « Studio Grand » réglé avec la version initiale stockée,
appuyez sur le 2nd bouton de variati on de la section « PIANO ».
Boutons de variation
des 3 sections de s on
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 61/184
Page 62
2.4.1 Menu « EDIT »
2.4.1.2 Paramètres du menu « EDIT » ( « PIANO », « E.PIANO » , « SUB »)
1. Type (6 T YPES) : Type de réverbérat ion.
* Pour pl us de détails sur la réverbération, reportez-vous au paragraphe 2.2. 3 ci -dessus.
* Ce paramètr e est commun a ux 3 secti ons sonores.
* Ce paramètr e n’est pas stocké dans « SOUND » mais dans « SETUP » uniquement.
2. Pre Delay ( 0 ~ 200 ms) : Délai avant l e début de la ré verbération.
* Pour pl us de détails sur la réverbération, reportez-vous au paragraphe 2.2. 3 ci -dessus.
* Ce paramètr e est commun a ux trois sections sonores.
* Ce paramètr e n’est pas stocké dans « SOUND » mais dans « SETUP » uniquement.
3. Time (300 ms ~ 10,0 s) : Temps de réverbération.
* Pour pl us de détails sur la réverbération, reportez-vous au paragraphe 2.2. 3 ci -dessus.
* Ce paramètr e est commun a ux trois sections sonores.
* Ce paramètr e n’est pas stocké dans « SOUND » mais dans « SETUP » uniquement.
4. Depth (0 ~ 127) : Profondeur de réverbération.
* Pour pl us de détails sur la réverbération, reportez-vous au paragraphe
* Pour pl us d’informations sur les effets, reportez-vous au § 2.2.4 ci-dessus.
* La section E.PIANO présente 2 pages EFX1 et EFX2.
2. Type (129 types) : Type d’effet.
* Pour pl us de détails sur les « effets », reportez-vous au § 2.2.4 ci-dessus.
* La section « E.PIANO » comprend 2 pages EF X1 et EFX2.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 62/184
Page 63
2.4.1 Menu « E DIT »
3. Parameters (N/A) : Ces paramètres changent selon le type EFX sélectionné
et servent à régler le degré de mixage du son altéré (wet) et contourné (dry), profondeur,
vitesse, feedback, etc.
* Pour pl us de détails sur les « effets », reportez-vous au § 2.2. 4 ci-dessus.
2.4.1.2.2.2AMP Simulator (E.P IAN O)
1. Amp Type (5 types) : Type d’amplifi cateur simulé.
* Pour plus d’informations sur les différents types de modèles « Amp Simulator », reportezvous au paragraphe 2.2. 5 ci-dessus.
2. Drive (0 ~ 127) : Degré de distorsion produit par l’amplificateur
simulé.
* Pour plus d’informations sur « Amp Simulator », reportez-vous au paragraphe 2.2.5 cidessus.
3. Level ( 0 ~ 127) : Volume de l’amplificateur simulé.
* Pour plus d’informations sur « Amp Simulator », reportez-vous au paragraphe 2.2.5 ci-
dessus.
4. Amp EQ Lo (–10 dB ~ +1 0 dB) : Niveau des basses fréquences de l’amplificateur
simulé.
* Ce paramètr e fonctionne indépendamment de l’ EQ général.
* Pour plus d’informations sur « Amp Simulator », reportez-vous au paragraphe 2.2.5 cidessus.
5. Amp EQ Mid ( –10 dB ~ +10 dB) : Niveau des moyennes fréquences de
l’amplificateur simulé.
* Ce paramètr e fonctionne indépendamment de l’ EQ général.
* Pour plus d’informations sur « Amp Simulator », reportez-vous au paragraphe 2.2.5 cidessus.
6. Amp EQ Hi (–10 dB ~ +10 dB) : Niveau des hautes fréquences de l’amplificateur
simulé.
* Pour pl us d’informations sur Amp Sim ulator, repor tez-vous au paragraphe 2.2.5 ci-dessus.
* Ce paramètr e fonctionne indépendamment de l’ EQ général.
7. Mid Frequency (200 HZ ~ 3150 HZ) : Gamme de moyenne fréquence de l’amplificateur
simulé, en fonction du paramètre « Amp EQ Mid ».
* Pour plus d’informations sur « Amp Simulator », reportez-vous au paragraphe 2.2.5 cidessus.
* Ce paramètr e fonctionne indépendamment de l’ EQ général.
8. Mic Type (CONDENSER, DYNAMI C) : Sélectionne le type de micro utilisé pour
l’amplificateur simulé.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 63/184
Page 64
2.4.1 Menu « E DIT »
Type de
micro
Un micro doté d’une très grande réponse en fréquence que l’on trouve
généralement en studio
Un micro avec une réponse en fréquence plus limitée généralement utilisé pour
jouer en direct.
Position du
micro
Le micro est placé au centre de l’enceinte, produisant un son direct et agressif
avec une gamme haute/moyenne puissante
Le micro est placé sur le côté de l’enceinte, produisant un son d’ambiance plus
doux et rond
Description
Condenser
Dynamic
* Pour plus d’informations sur « Amp Simulator », reportez-vous au paragraphe 2.2.5 cidessus.
9. Mic Position (ON AXIS, OFF AXIS) : Position du micro util isée pour l’amplificateur
simulé.
Description
On Axis
Off Axis
*Pour plus d’ informations sur Amp Simulator, r eportez-vous au paragraphe 2.2.5 ci-dessus.
10. Ambience (0 ~ 127) : Niveau (taux de mixage) d’un ensemble de
micros stéréo supplémentaires, éloignés de l’amplificateur simulé afin de capturer le son
d’ambianc e dans une pièce.
* Pour plus d’informations sur « Amp Simulator », reportez-vous au paragraphe 2.2.5 cidessus.
2.4.1.2.3 Sound
Les paramètres « Sound » , dont la notion n’est pas claire dans le manuel, sont en fait une
collection de paramètres « Effects » en plus des paramètres EXF listés au paragraphe
2.4.1.2.2 ci-dessus..
1. Volume (0 ~ 127) : Niveau de volume du son sélectionné
indépendamment de l ’atténuateur de volume de la section.
2. Panpot (64 ~ R63) : Position gauche / droite du son sélectionné dans
le champ stéréo.
3. Filter Cut-off (–64 ~ + 63) : Fréquence du point de coupure. Le fait
d’augmenter le niveau de point de coupure augmente la brillance du son, alors que le fait de
le réduire l’assourdi t.
4. Filter Resonance (–64 ~ +63) : Niveau de son harmonique autour de la
fréquence de point de coup ure pour l e son sélectionné.
5. DCA A tt ack Time (–64 ~ +63) : Temps d’attaque. Des valeurs plus élevées
augmentent le temps d’attaque, ce qui produit une attaque plus longue et plus lente pour le
son sélecti onné.
6.DCA Decay Time ‘–64 ~ +63) : Durée de temps de chute (decay time) entre le
niveau maximum et le niveau de sustain pour le son sélectionné.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 64/184
Page 65
2.4.1 Menu « E DIT »
7.DCA Sust ain Level (–64 ~ +63) : Niveau de volume de « sustain » entendu
pendant que la touche est enfoncée pour le son sélectionné.
8. DCA Release Time (–64 ~ +63) : Temps nécessaire à l’extinction du son, après
que la touche ait été relâchée pour le son sélectionné.
9. DCF Attack Time (–64 ~ +63) : Temps d’attaque du filtre. Des valeurs plus
élevées augmentent le temps d’attaque, ce qui produit une attaque plus longue et plus lente
pour le filtre.
10. DCF Attack Level (–64 ~ + 63) : Niveau d’attaque du filtre.
11. DCF Decay Time (–64 ~ +63) : Temps de chute entre le niveau maximum et le
niveau sustain pour le fi ltre.
12. DCF Sustain Level (–64 ~ +63) : Niveau du « sustain » entendu du filtre pendant
que la touche du son sélect ionné est mai ntenue enfonc ée.
13. DCF Release Time (–64 ~ +63) ; Temps nécessaire pour que le filtre disparaisse
une fois les touches relâchées.
14. DCF Touch Depth (–64 ~ +63) : Définit dans quelle mesure la profondeur de
l’enveloppe du filtre est affectée par la vitesse.
15. DCA Touch Depth (–64 ~ +63) : Définit dans quelle mesure l’amplitude de
l’enveloppe du filtre est affectée par la vitesse.
16. Vibrate D epth (–64 ~ +63) : Profondeur de la vibration appliquée au son
sélectionné.
17. Vibrate R ate (–64 ~ +63) : Vitesse de la vibration appliquée au son
sélectionné.
18. Vibrate D elay (–64 ~ +63) : Retard avant le début de la vibrati on.
19. Octave Layer Swit ch (Off, On) : Active ou désactive l’octave de superposition
supplémentaire.
20. Octave Layer Level (0 ~ 127) : Niveau du volume de l’octave de superposition.
21. Octave Layer Range (–2 ~ +2) : Niveau de transposition d’octave pour l’octave de
superposition.
22. Octave Layer Detune (–64 ~ +63) : Accord de l’octave de superposition.
23. Layer Vocal (Off, 1 ~ 127) : Niveau de son Vocal ajouté au son sélectionné.
24. Layer Bel l (Off, 1 ~ 127) : Niveau de son Bell ajouté au son sélectionné.
25. Layer Air (Off, 1 ~ 127) : Niveau de son Air ajouté au son sélectionné.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 65/184
Page 66
2.4.1 Menu « E DIT »
Type de
tempérament
Il s’agit de la méthode d’accord la plus répandue qui divise la gamme en douze demi-tons
infinie de la tonalité. Toutefois, la tonalité de chaque touche est moins caractéristique et
À propos des paramèt res DCA
Les paramètres DCA (Amplificateur à commande numérique) sont utilisés pour régler le
volume d’un son dans le temps à l’aide d’une enveloppe. Le graphique ci-dessous indique
les paramètres DCA du MP11.
À propos des paramètres DCF
Les paramètres DCF (Filtre à commande numérique) sont utilisés pour régler un filtre passebas appliqué au son dans le temps. Le graphique ci-dessus indique les paramètres DCF du
MP11.
2.4.1.2.4 Tuning
1. Fine Tune (–64 ~ +63) : Accordage du son sélectionné pour une valeur
inférieure à un demi ton.
2. Stretch Tuni ng (9 types) : Niveau d’accord étiré (stretch tuning). L’oreille
humaine détecte généralement les hautes et basses fréquences de manière moins exacte
que les moyennes fréquences.
L’accord d’un piano acoustique est donc étiré pour compenser ce fait, afin que le son semble
plus naturel à l’oreille.
3. Temperament (7 types + 2 user) : Système d’accordage du son sélectionné.
* Pour plus d’informations sur la création de « User Temperaments », reportez vous à
l’explication « User Edit » dans le chapitre du men u « SYSTEM » (§ 2.4.5.2.5.3 ci-dessous).
4. Key of Temperament (C ~ B) : Tonalité du tempérament sélectionné. Lors de
l’emploi d’un tempérament autre que « Equal Temperament », utilisez ce réglage pour
spécifier la tonalité du morceau.
* Ce paramètre n’affecte que la « balance » du système d’accord, le ton du clavier ne
change pas.
Types de tempérament
Description
Equal
Temperament
(Equal)
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 66/184
égaux.
Ceci produit les mêmes intervalles dans les douze clés, et son avantage est la modulation
Page 67
Type de
tempérament
Description
aucun accord n’est en consonance pure.
Pure
Min.)
Pythagorean
(Pythagorean)
Ce tempérament utilise des rapports mathématiques pour éliminer la dissonance des
très caractéristiques.
Ce tempérament utilise une moyenne entre une tonalité majeure et une tonalité mineure
consonance qui apparaissent avec certaines tierces du tempérament Mersenne pur. Il
produit de plus beaux accords que ceux du tempérament égal.
Werkmeister III
Kirnberger III
(Kirnberg)
(Pythagorean). Pour une musique présentant peu d’accidents, ces tempéraments
User
(Sys.User1/2)
Type
Description
Off
Le son est utilisé pour les 88 touches du clavier.
Upper
Le son est utilisé pour la division supérieure.
Lower
Le son est utilisé pour la division inférieure
Zone
Le son est utilisé pour une zone définie entre deux touches.
2.4.1 Menu « E DIT »
Temperament
(Pure Maj./Pure
Temperament
Meantone
Temperament
Ce tempérament élimine les dissonances de tierces et de quintes, et est toujours répandue
pour la musique chorale en raison de son harmonie parfaite. Lorsque vous jouez en mode
majeur, sélectionnez « Pure Maj ». En mode mineur, sélectionnez « Pure Min ».
quintes et il est d’un usage très limité avec les accords, mais il produit des lignes mélodiques
pour éliminer la dissonance des tierces et il a été conçu pour éliminer le manque de
(Meantone)
Ces deux tempéraments se situent entre le Mésotonique (Meantone) et le Pythagoricien
Temperament
(Werkmeis)
Temperament
Temperament
produisent les beaux accords du Mésotonique mais, avec l’augmentation des accidents, ces
tempéraments produisent les mélodies caractéristiques du tempérament Pythagoricien. Il
est utilisé surtout pour la musique classique écrite à l’époque Baroque, afin de lui redonner
ses caractéristiques d’origine.
Tempérament défini par l’utilisateur, créé en relevant ou abaissant l’accord pour chaque
demi-ton.
* Pour plus d’informations sur la création de « User Temperaments », reportez-vous à
l’explication « User Edit » dans le chapi tre du menu « SYSTEM » (§ 2.4.5.2.5.3 ci-dessous).
2.4.1.2.5 Key Setup
1. Key Range Type (Off, Upper, Lower, Zone) : Type d’extensi on du clavier pour la
section sélectionnée.
* Ce paramètr e n’est pas co nservé dans « SOUND » mais unique me nt dans « SETUP ».
2. Split Point (A-1 ~ C7) : Point du clavi er à partir duquel les parties
supéri eure et inférieure sont di visées.
* Pour plus d’informations sur les fonctions « Key Range », reportez-vous au paragraphe
2.2.6 ci-dessus.
* Ce paramètr e est commun aux trois sections de son et à toutes les z ones MIDI.
3. Key Range Zone Lo (A-1 ~ C7) : Touche inférieure de la zone d’extension
du clavier.
* Pour plus d’informations sur les fonctions « Key Range », reportez-vous au paragraphe
2.2.6.1 ci-dessus.
4. Key Range Zone Hi (A-1 ~ C7) : Touche supérieure de la zone d’extension
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 67/184
Page 68
2.4.1 Menu « E DIT »
Demande moins de fermeté pour obtenir une note forte.
* Cette courbe de touche est prévue pour des pianistes au toucher très délicat.
Un volume élevé est produit même avec un toucher plus doux.
doigté.
Normal
3
Reproduit la sensibilité normale d’un piano acoustique.
Exige un toucher plus ferme pour un volume élevé.
* Cette courbe de touche est prévue pour des pianistes au doigté ferme.
Heavy +
5
Exige beaucoup plus de force de frappe pour obtenir un volume élevé.
Un volume constant est produit, quelle que soit la force utilisée.
fixe (par exemple, clavecin).
du clavier.
* Pour plus d’informations sur les fonctions « Key Range », reportez-vous au paragraphe
2.2.6.1 ci-dessus.
5. Octave Shift (–3 ~ +3 octaves) : Niveau de transposition d’octave pour le
son sélecti onné.
6. Touch Curve (6 types + 5 user) : Courbe de réponse de la touche du
clavier pour le son sélect ionné.
* Pour plus d’informations sur les types de courbe de touche, reportez-vous au paragraphe
2.4.1.2.5 ci-dessus.
* Pour plus d’informations sur la création de « User Touch Curves », reportez vous à
l’explication « User Edit » dans le chapitre du men u « SYSTEM » (§ 2.4.5.2.5.2 ci-dessous).
7. Zone Transpose (–12 ~ +12) : Niveau de transposition pour le son
sélectionné.
8. Key Scaling Damping (On, Off) : Détermine si l’étouffement (réduction de
la vitesse) doit être appliqué à un son sur une exten sion spécifique.
Ce paramètre peut être utile lors de la superposition d’un son de piano avec un son de
cordes, afin de réduire le niveau de ces dernièr es dans l’ex tension de clavi er la plus haute.
9. Key Scali ng K ey (A-1 ~ C7) : Définit le point sur le clavier à partir
duquel l’étouffement de l’extension du clavier doit être appliqué, jusqu’à la touche la plus
haute.
10. Dynamics (Off, 1 ~ 10) : Réponse (vitesse de compression) du
clavier pour le son sélect ionné indép endamment de la courbe de t ouche.
Lorsque la valeur est 10 (par défaut), la réponse du clavier est normale. À mesure que cette
valeur diminue, la réponse du clavier devient progressivement moins dynamique et, réglée
sur OFF, devient complètement plate (c’est-a-dire, réponse fixe au toucher).
* Pour plus d’informations sur la dynamique, reportez-vous au paragraphe 2.4.1.2.5 cidessus.
2.4.1.2.5.1Types de courbe de toucher ..................................................................................... 68
2.4.1.2.5.2Graphique de courbe de toucher .............................................................................. 69
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 68/184
1
* Cette courbe de touche est prévue pour des pianistes qui développent encore la force de leur
2
4
* Cette courbe de toucher est prévue pour jouer les sons des instruments à plage dynamique
6
Page 69
Touch Curve N° Description
Courbe de toucher personnalisée, créée pour correspondre au style de jeu personnel d’un
« User Edit » dans le chapitre du menu « SYSTEM » ( § 2.4.5.2.5.2 ci-dessous).
2.4.1 Menu « E DIT »
User* (User
1~User 5)
L’ill ustration ci-dessous représ ente les différents réglages « Touch ».
L’ill ustration ci-dessous propose une représentation visuelle du paramètre « Dynamics ».
individu.
-
* Pour plus d’informations sur la création de « User touch curves », reportez-vous à l’explication
2.4.1.2.5.2 Graphique de courbe de toucher
2.4.1.2.5.3 Graphique dynamique
2.4.1.2.6 Controllers
1. Right Pedal (On, Off) : Détermine si la pédale droite de l’unité de pédale F-30
est active ou non pour l a section sélectionnée.
2. Right Pedal Assign : Fonction attribuée à la pédale droite de l’unité de pédale
F-30.
18 : fonctions (piano, sub)
28 : fonctions (e.piano)
* Ce paramètr e est commun a ux 3 sections de son.
3. Soft Pedal Depth (1 ~ 10) : Efficacité (c’est-à-dire la profondeur/puissance) de la
pédale douce.
4. Damper Pedal (Normal , Hold) : Détermine si la pédale de sourdine doit prolonger ou
non des sons indéfini ment sans chute.
5. Center Pedal (On, Off) : Détermine si la pédale centrale de l’unité de pédale F-30
est active ou non pour la section sélectionnée.
6. Center Pedal Assign : Fonction attribuée à la pédale centrale de l’unité de
pédale F-30.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 69/184
Page 70
2.4.1 Menu « E DIT »
Fonction
Fonction
Fonction
Modulation
Damper
Resonance
Panpot
Sostenuto
Cut-off
Expression
Soft
EFX Parameter 1 à 10 (piano, sub)
EFX1 Parameter 1 à 10, EFX2 Parameter 1 à 10 (e.piano)
* Ce paramètr e est commun a ux 3 secti ons de son.
7. Left Pedal (On, Off) : Détermine si la pédale gauche de l’unité de pédale F-30
est active ou non pour la section sélectionnée.
8. Left Pedal Assign : Fonction attribuée à la pédale gauche de l’unité de
pédale F-30.
18 fonctions (piano, sub)
28 fonctions (e.piano)
* Ce paramètr e est commun a ux trois sections de son.
9. Pitch Ben d (On, Off) : Détermine si la molette Pitch Bend est active pour la
section sélectionnée.
10. Pitch Bend Range (0 ~ 7) : Plage de molette Pitch Bend par incréments d’un demi-
ton.
* La gamme diffère pour le son interne ( 0 à 7) et les sections MIDI (0 à 12).
11. Modulation Wheel (On, Off) : Détermine si la molette de modulation est active pour la
section sélectionnée.
12. Modulation Wheel Assign : Fonction attribuée à la molette de modulati on du MP11.
18 fonctions (piano, sub)
28 fonctions (e.piano)
13. Expressi on Pedal (On, Of f) : Détermine si la pédale d’expression est active ou non (si
elle est connectée) pour la section sélectionnée.
* Pour plus de détails sur la connexion des pédales, reportez-vous au paragraphe 1.3 cidessus.
14. Expressi on Pedal Assign : Fonction attribuée à la pédale d’expression (si elle est
connectée).
18 fonctions (piano, sub)
28 fonctions (e.piano)
* Ce paramètr e est commun a ux trois sections sonores.
* Pour plus d’informations sur la connexion des pédales, reportez-vous au paragraphe 1.3 cidessus.
Foncti ons attribuabl es
à la pédale/molette de modulation
2.4.1.2.7 Knob Assign
L’écran Knob Assign sert à affecter des paramètres de menu EDIT aux quatre boutons
rotatifs de commande principaux A, B, C et D pour le réglage direct en temps réel en Play
Mode. Deux groupes de paramètres de bouton rotatif (primaire et secondaire) peuvent être
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 70/184
Page 71
2.4.1 Menu « E DIT »
attribués à chaque section PIANO, E.PIANO et SUB, offrant un contrôle élargi sur les sons
sélectionnés.
2.4.1.2.7.1Affectation de paramètres à chaque bouton rotatif ................................................... 71
2.4.1.2.7.2À propos des no ms fictifs des paramètres EFX (EFX Para1 à 10)............................ 71
2.4.1.2.7.1 Affectation de param ètres à chaque bouton rotatif
Accédez à l’écran « Knob Assign » de la section désirée.
Tournez les 4 boutons rotatifs (A, B, C, D) pour spécifier le paramètre à
affecter à chaque en Play Mode.
Vous pouvez également attribuer des paramètres en utilisant les boutons
« CURSOR » pour déplacer le curseur de sélection, et les boutons +/YES ou –/NO pour
naviguer d ans les para mètres disponibles.
Appuyez sur les boutons F1 à F3 (en fonction de la section
sélectionnée) ou sur les boutons ▲▼ du « CURSOR » pour faire apparaître le groupe
secondai re de paramètr es du bouton rot atif sur l’affichage LCD.
* Les paramètres attribuables diffèrent légèrement pour chaque section de son. Pour obtenir
une liste complète des paramètres attribuables, voir le tableau au paragraphe 2.5.6 cidessous.
* Pour plus de détails sur le réglage des paramètres en « Play Mode », reportez-vous au
paragraphe 2.2.2 ci-dessus.
2.4.1.2.7.2 À propos des noms fictifs des paramètres EFX (EFX Para1 à 10)
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 71/184
Page 72
2.4.1 Menu « E DIT »
Écran « Knob Assign »
(c’est-à-dire inactif)
Écran de jeu
« Wah:LowEQ »
Écran de jeu
(c’est-à-dire inactif)
Type
d’harmonisation
Normal
Tonalité normale d’un piano acoustique à travers toute la gamme dynamique
Mellow 1
Tonalité plus mélodieuse à travers toute la gamme dynamique
Mellow 2
Tonalité encore plus douce que Mellow 1
Tonalité qui change considérablement de mellow à bright selon que vous
jouez de façon douce ou forte
Bright 1
Tonalité claire à travers toute la gamme dynamique
Bright 2
Tonalité encore plus claire que Bright 1
Certains EFX offrent une vaste gamme de paramètres disponibles, alors que d’autres sont
moins flexibles et proposent moins de paramètres réglables. Lors de l’attribution de
paramètres EFX aux 4 boutons rotatifs, les noms des paramètres disponibles pour l’EFX
sélectionné (par exe mple Wah:LowEQ ) apparaîtront.
Si l’EFX sélectionné propose moins de paramètres disponibles, un nom fictif (par exemple «
EFX Para 5 ») sera remplacé dans le menu « Knob Ass ign », et le bouton rotatif deviendra
inactif dans l’écran pr incipal.
Écran « Knob Assign »
« ClassichTch Wah »
sélectionné, paramètre
« LowEQ » attribué au
bouton rotatif D
ClassichTch Wah
sélectionné, le bouton
rotatif D indique le
paramètre
2.4.1.2.8 Virtual Technician (section PIANO)
1. Voicing (6 t ypes) : recrée la technique de réglage d’action,
de marteaux et de cordes d’un piano acoustique, en permettant d’améliorer
considérablement l a tonalité et la dynamique des sons du piano MP11.
« LpfPdl Wah »
sélectionné, le bouton
rotatif D passe au
paramètre EFX « Para5 »
« LpfPdl Wah »
sélectionné, le bouton
rotatif D passe au
paramètre EFX « Para5 »
Types d’harmonisation
Description
Dynamic
2. Stereo W idth (0 ~ 127) : Largeur du son stéréo.
3. String R esonance (Off, 1 ~ 10) : Volume de résonance des cordes.
La résonance des cordes fait référence à un phénomène présent dans les pianos
acoustiques et qui veut que les cordes de notes tenues résonnent « en sympathie » avec
d’autres notes de même harmonie.
4. Damper Resonance (Off, 1 ~ 10) : Volume de résonance des étouffoirs.
Le fait d’appuyer sur la pédale d’étouffoir d’un piano acoustique relève tous les étouffoirs, ce
qui permet aux cordes de vibrer librement. Lorsqu’une note ou un accord est joué(e) sur le
piano et que la pédale de sustain est abaissée, les cordes des notes jouées résonnent, mais
celles d’aut res notes vibrent égal ement en réso nance harmonique avec elles.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 72/184
Page 73
2.4.1 Menu « E DIT »
Lorsque vous jouez du piano acoustique – surtout dans la région basse du clavier – si une
touche est jouée avec force et relâchée rapidement, il est souvent possible d’entendre le son
doux de l’étouffoi r touchant les cor des juste a vant l’arrêt des vibrations.
6. Damper Noise (Off, 1 ~ 10) : Volume de bruit des étouffoirs.
Quand la pédale des étouffoirs est enfoncé et relâchée, il est souvent possible d’entendre le
son de la tête d’étouffoir touchant et relâchant les cordes.
7. Hamm er Delay (Off, 1 ~ 10) : Retard du marteau frappant les cordes
lors du jeu pi anissimo.
8. Fall Back N oise (Off, 1 ~ 10) : Volume du bruit entendu quand la touche
de clavier retombe, une fois relâchée.
9. Topboard (Close, Open1, Open2, Open3) : Position du cou vercle du piano.
Lorsque vous jouez du piano à queue acoustique, la position du couvercle de l’instrument
affecte à la fois le volume et l’ouverture du ton produit. Quand le couvercle est ouvert au
maximum, les ondes sonores sont reflétées sur la surface du couvercle verni et projetées
dans la salle. Un couvercle fermé à l’effet contraire et produit une sonorité plus sombre et
plus opaque.
10. Brilliance (–10 dB ~ +10 dB) : Brillance globale du son de piano,
indépendamment du paramètre Voicing.
1. Key-off Noise (Off, 1 ~ 127) : Volume du bruit entendu lorsque les touches
d’un instrument électro-mécanique sont relâchées, dans le cas de la section de son
« E.PIANO ».
Volume du bruit de relâchement dans le cas de sons de clavecin et de basse pour la section
« SUB ».
2. Key-off Delay (0 ~ 127) : Temps avant que le bruit « Key-off » ne soit
entendu.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 73/184
Page 74
2.4.1 Menu « E DIT »
N°
Catégorie
Paramètres
1
Channel/Program
MIDI Transmitting Channel, Program, Bank MSB, Bank LSB
2
SETUP
Send Program, Send Bank, Send Volume, Send Knobs
3
Transmit
4
MMC
Transmit MMC, MMC Device ID, MMC Commands
Zone Transpose, Key Scaling Damping, Key Scaling Key, Dynamics, Solo, Solo Mode,
Transmit Keyboard
2.4.1.3 Aperçu du menu E DIT (MIDI OUT)
Le menu « EDIT » règle égalem ent les param ètres de la section « M IDI OUT ».
Comme dans le cas des menus « EDIT » de la section de son, les paramètres sont groupés
par catégorie, permettant le contrôle direct de tout dispositif MIDI connecté.
Ce groupe de paramètres, avec d’autres réglages modifiables, peut être mémorisé sous
forme de « SETUP » (§ 2.4. 2.1.2 ci-dessous).
Le MP11 offre 26 BANKs de 8 SETUPs, soit un total de 208 mémoires « SETUP »
programmables par l’utilisateur.
2.4.1.3.1À propos des paramètres communs (icône ) ............................................................... 74
2.4.1.3.2À propos des paramètres du systè me (icône ) .......................................................... 74
2.4.1.3.3Paramètres de la section MIDI OUT .............................................................................. 74
2.4.1.3.4Entrée dans le menu EDIT ............................................................................................. 75
2.4.1.3.5Sélection de la catégorie de paramètr e ............................................................................ 75
2.4.1.3.6Réglage de paramètres ................................................................................................... 76
2.4.1.3.1 À propos des paramèt r es c ommuns (icône )
Sauf indications contraires, les paramètres des sections MIDI OUT peuvent être réglés
indépendamment de chaque ZONE1 à ZONE4.
Néanmoins, les paramètres indiqués par l’icône
sont communs aux 4 zones MIDI. Par
exemple, en modifiant le paramètre « Right Pedal Assign » pour « ZONE1 » vous modifierez
automatiquement le paramètre « Right Pedal Assign » pour « ZONE2 » à « ZONE4 ».
En outre, le paramètre Split Point est unique dans le sens où il est commun aux 3 sections
de son et aux 4 z ones MIDI.
2.4.1.3.2 À propos des paramèt r es du s y s tème (icône )
Les paramètres de la section MIDI OUT marqués avec une icône
sont des paramètres
SYSTEM et sont mémorisés automatiquement, sans avoir à utiliser la fonction STORE.
2.4.1.3.3 Paramètres de la sect ion MIDI OUT
Transmit System Exclusive, Transmit Recorder
Key Range Type, Split Point, Key Range Zone Lo, Key Range Zone Hi, Octave Shift, Touch
5 Key Setup
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 74/184
Curve,
Page 75
N°
Catégorie
Paramètres
Right Pedal, Right Pedal Assign,
Expression Pedal, Expression Pedal Assign
Knob A Assign, Knob B Assign, Knob C Assign, Knob D Assign,
Knob2 A Assign, Knob2 B Assign, Knob2 C Assign, Knob2 D Assign
Half Pedal Values,
6 Controllers
Center Pedal, Center Pedal Assign,
Left Pedal, Left Pedal Assign,
Pitch Bend, Pitch Bend Range, Modulation Wheel, Modulation Wheel Assign,
7 Knob Assign
2.4.1.3.4 Entrée dans le menu EDIT
Lorsque « MI DI OUT ZONE1 » à « ZONE4 » est sélecti onné :
•bouton EDIT. Le voyant LED du bouton s’allume et le menu Edit de la zone MIDI
sélectionnée apparaî tra sur l’ affichage LED.
2.4.1 Menu « E DIT »
* Pour modifier la zone M IDI sélectionnée, appuyez sur les boutons F1 à F4.
2.4.1.3.5 Sélection de la catégorie de paramètre
Après l’accès au menu « EDIT » :
•un des boutons « CURSOR » pour sélectionner la catégorie souhaitée, puis appuyez
sur le bouton +/YES pour entrer dans la catégorie sélectionnée.
Exemple : Pour entrer dans la catégorie « Virtual Technician »,
• bouton ▼ de CURSOR tr ois fois
• bouton ► de CURS O R une fois,
• bouton +/YES.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 75/184
Page 76
2.4.1.3.6 Réglage de paramètr es
Après avoi r sélectionné la catégorie du paramètre :
2.4.1 Menu « E DIT »
•
Tournez les 4 boutons rotatifs (A, B, C, D) aux 4 coins de l’écran
pour régler les paramètres attri bués à ces derniers.
Les paramètres peuvent aussi être réglés à l’aide des boutons
« CURSOR » pour déplacer le curseur de sélection, et des boutons +/YES ou –/NO
pour augmenter ou baisser la valeur du paramètre sélectionné.
•bouton EXIT pour quitter la catégorie de paramètre ou retourner à l’écran « Play
Mode ».
NOTA : Les réglages de paramètre effectués pour le son sélectionné sont perdus lors de la
sélection d’un autre son.
* Pour stocker le son ajusté, utilisez le bouton STORE (§ 2.4.2.1 ci-dessous).
2.4.1.4.7Knob As s ig n .................................................................................................................. 81
2.4.1.4.1 Channel/Program
1. MIDI Transmitting Channel (canal: 01ch ~ 16ch) : Canal MIDI qui sera ut ilisé pour
transmettre les informations d’un événement pour la zone sélectionnée.
* Par défaut, ZONE1 à ZONE4 sont attribuées aux canaux MIDI 01 à 04.
* Le canal de transmission MIDI indiqué doit correspondre au canal de réception MIDI du
dispositif MIDI connecté.
2. Program (1 ~ 128) : « Program Change Number » qui
sera transmis lorsqu’un SETUP est rappelé. P ar exemple, le numéro de progra m m e souhaité
d’un son sur le dispositif MIDI externe.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 76/184
Page 77
2.4.1 Menu « E DIT »
3/4. Bank MSB/Bank LSB (0 ~ 127) : Numéro de MSB et LSB qui est
transmis quand un SETUP est rappelé. La norme MIDI al loue 128 espaces de stockage ;
toutefois, ce nombre pe ut être étendu à l’aide d’un MSB et d’un LSB.
Le graphi que illustr e l’organisation de « Program Number », » MSB Bank » et « LSB Bank ».
* Reportez -vous au manuel de l’utilisateur de l ’appareil MIDI connecté pour plus de détails.
2.4.1.4.2 SETUP
1. Send Program (On, Off) : Détermine si un numéro de Program Change est
transmis lorsqu’un SET U P est rappelé.
Pour changer de son sur des appareils MIDI externes lors de l’appel d’un SETUP, réglez ce
paramètr e sur ON.
2. Send Bank (On, Off) : Détermine si des « Program Bank Numbers » (MSB,
LSB) sont t ransmis quand un SETUP est rappelé.
Si votre appareil MIDI externe requiert un message « Bank Select », réglez ce paramètre sur
ON.
3.Send Volume (On, Off) : Détermine si un message MIDI Volume initial est
transmis quand un SETUP est rappelé.
* Si vous réglez le volume d’une zone en tournant les boutons rotatifs de contrôle, des
valeurs seront toujours transmises même si le paramètre est désactivé.
4. Send Knobs (On, Off) : Détermine si les réglages de bouton rotatif de
commande s ont transmis (ON) ou pas (OFF) quand un SETUP est rappelé.
* Si vous tournez les boutons rotatifs de contrôle, des valeurs seront toujours transmises
même si le paramètre est désactivé.
Paramètres SETUP dans le menu SYSTEM
Les paramètres « Send » ci-dessus peuvent être annulés par les paramètres « SETUP
Program », « SETUP Bank », « SETUP Volume », « SETUP Knobs » dans la catégorie
« MIDI » du menu « SYSTEM » (§ 2.4.5.2.3 ci-dessous).
Lorsque ces paramètres « SETUP » sont désactivés, un astérisque apparaît à côté du
paramètre « Send » correspondant pour indiquer que le réglage du menu « EDIT » est
annulé
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 77/184
Page 78
2.4.1 Menu « E DIT »
01
STOP
08
RECORD PAUSE
02
PLAY
09
PAUSE
03
DEFERRED PLA Y
0A
EJECT
04
FAST FORWARD
0B
CHASE
05
REWIND
0C
COMMAND ERROR RESET
06
RECORD STROBE
0D
MMC RESET
2.4.1.4.3 Transmit
Les paramètres de la catégorie « Transmit » sont tous des paramètres « SYSTEM ». Ces
paramètres sont mémorisés automatiquement et ne doivent donc pas être conservés pour
chaque « SETUP ».
1. Transmit System (Exclusive On, Off) : Détermine si les données System Exclusive
(SYSEX ) seront transmi ses à un dispositif MI DI externe.
* Pour plus d’informations sur les données « System Exclusive » transmises par le MP11,
reportez-vous au paragr aphe 2.5.8. 3 ci-dessous.
2. Transmit Recorder (On, Off) : Détermine si des données seront transmises ou
non à un dispositif MID I externe lors de la lecture de s morceaux de l ’enregistreur interne.
2.4.1.4.4 MMC
Les paramètres de la catégorie « MMC » sont tous des paramètres « SYSTEM ». Ces
paramètres sont mémorisés automatiquement et ne doivent donc pas être conservés pour
chaque « SETUP ».
1. Transmit MMC (On, Off) : Détermine si les boutons de contrôle de l’enregistreur du
MP11 transmettront des données « MMC » (contrôle de machine MIDI).
2. MMC Dev. ID (0 ~ 127) : Détermine l’identifiant d’appareil du « MMC » (MIDI
Machine Control).
3. MMC Commands (13 mmc com m andes, 3 commandes « realtime ») :
Ces paramètres permettent d’attribuer les commandes « MMC » ou « Realtime » aux 6
boutons de contrôle de l’enregi streur du MP11.
* Par défaut, les principales commandes « MMC » doivent être correctement attribuées aux
boutons de contrôle de l’enregi streur du MP11.
2.4.1.4.4.1Commandes de contrôle attribuables à l’enregistr eur .............................................. 78
2.4.1.4.4.2Boutons de contrôle de l’enregistr eur ...................................................................... 79
2.4.1.4.4.1Commandes de contrôle a ttribuables à l’enregistreur
MMC Commandes
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 78/184
Page 79
2.4.1 Menu « E DIT »
07
RECORD EXIT
FA
Realtime START
FB
Realtime CONTINUE
FC
Realtime STOP
Off
La zone est utilisée pour les 88 touches du clavier
Upper
La zone est utilisée pour la division supérieure
Lower
La zone est utilisée pour la division inférieure
Zone
La zone est utilisée pour une zone définie entre deux touches
MMC Commandes
Commandes Realtime
2.4.1.4.4.2Boutons de contrôle de l’ enregistreur
L’ill ustration ci-dessous indique les noms des 6 boutons de contr ôle de l’enregistreur :
2.4.1.4.5 Key Setup
1. Key Range Type (Off, Upper, Lower, Zone) : Type de Key Range pour la zone
sélectionnée.
Type Description
* Ce paramètr e n’est pas co nservé dans SOUN D mais uniquement dans SETUP.
2. Split Point (A-1 ~ C7) : Point du clavier à partir duquel les parties
supéri eure et inférieure sont di visées.
* Pour plus d’informations sur les fonctions « Key Range », reportez-vous au paragraphe
2.2.6.1 ci-dessus.
* Ce paramètr e est commun a ux 3 secti ons de son et à toutes les zones MI D I.
3./4. Key Range Zone Lo/Hi (A-1 ~ C7) : Touches inférieure et supérieure de la
zone d’extension du cl avier.
* Pour plus d’informations sur les fonctions « Key Range », reportez-vous au paragraphe
2.2.6.1 ci-dessus.
5. Octave Shift (–3 ~ +3 octaves) : Niveau de transposition d’octave pour l a
zone sélectionnée.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 79/184
Page 80
2.4.1 Menu « E DIT »
Mode
solo
Last
Joue la dernière note d’un groupe de notes
High
Joue la note la plus haute d’un groupe de notes
Low
Joue la note la plus basse d’un groupe de notes
6. Touch Curve (6 types + 5 user) : Courbe de réponse de la touche du
clavier pour la zone sélectionnée.
* Pour plus d’informations sur les types de courbe de touche, reportez-vous au § 2.4.1.2.5 c idessus.
* Pour plus d’informations sur la création de User « Touch Curves », reportez-vous à
l’explication User Edit dans le chapitre du menu SYSTEM (§ 2.4.5.2.5.2 ci-dessous).
7. Zone Transpose (–12 ~ +12) : Niveau de transposition pour la zone
sélectionnée.
8. Key Scali ng D amping (On, Off) : Détermine si l’étouffement (réduction de
la vitesse) doit être appliqué à une zon e sur une exten sion spécifique.
9. Key Scali ng K ey (A-1 ~ C7) : Point sur le clavier à partir duquel
l’étouffement de l’extension du clavier doi t être appliqué, jusqu’à la touche la plus haute.
10. Dynamics (Off, 1 ~ 10) : Réponse (vitesse de compression) du
clavier pour la zone sélectionnée indépendamment de la courbe de touche.
* Pour plus d’informations sur la dynamique, reportez-vous au paragraphe 2.4.1.2.5 cidessus.
11. Solo (On, Off) : Détermine si la lecture sera limitée ou non
à des notes uniques, même lorsque pl usieurs notes sont jouées simultanément .
Ce paramètre peut être utilisé pour simuler de manière efficace les caractéristiques
d’interprétation d’un synthétiseur monophonique.
12. Solo Mode ( Last, Hi gh, Low) : Mode solo pour la zone sélectionnée.
Description
13. Transmit Keyboard (On, Off) : Détermine si des informations
d’événement « Key ON » / « Key OFF » du clavier seront transmises à un dispositif MIDI
externe.
2.4.1.4.6 Controllers
1. Right Pedal (On, Off) : Détermine si la pédale droite de
l’unité de pédale F-30 est active ou non p our la zone sélectionnée.
2. Right Pedal Assign (CC #0 ~ CC #119, Aftertouch) : Fonction attribuée à la pédale
droite de l’unité de pédale F-30.
* Ce paramètr e est commun a ux 4 zones MIDI .
3. Half Pedal V alues (Nor m al, High, Low) : Modifie les gammes de mi-pédale
envoyées par la pédale dr oite de l’unité de pédal e F-30 pour la zone sélectionnée.
Ce paramètre est utile lorsque vous utilisez le MP11 pour contrôler des générateurs de
tonalité internes (par exemple pianos logiciels) qui répondent différemment pour étouffer le
comportement de la pédale.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 80/184
Page 81
2.4.1 Menu « E DIT »
Gamme de
valeurs
Normal ( par
défaut)
manière uniforme
La pédale d’étouffement envoie une gamme complète de valeurs réparties
uniformément une fois le point de mi-pédale atteint
La pédale d’étouffement envoie une gamme complète de valeurs réparties
uniformément avant d’atteindre le point de mi-pédale
0 à 127
La pédale d’étouffement envoie une gamme totale de valeurs réparties de
Description
High 0, 64 à 127
Low 0 à 63, 127
4. Center Pedal (On, Off) : Détermine si la pédale centrale de
l’unité de pédale F-30 est active ou non p our la zone sélectionnée.
5. Center Pedal Assign (CC #0 ~ CC #119, Af tertouch) : Fonction att ribuée à la pédale
centrale de l’unité de pédale F-30.
* Ce paramètr e est commun a ux quatre zone s MIDI.
6. Left Pedal (On, Off) : Détermine si la pédale gauche de
l’unité de pédale F-30 est active ou non p our la zone sélectionnée.
7. Left Pedal Assign (CC #0 ~ CC #119, Aftertouch) : Fonction attribuée à la pédale
gauche de l’unité de pédale F-30.
* Ce paramètr e est commun a ux quatre zone s MIDI.
8. Pitch Ben d (On, Off) : Détermine si la molette de
variation de ton est active ou non pour la zone sélectionnée.
9. Pitch Ben d Range (0 ~ 12) : Plage de molette Pitch Bend par
incréments d’un demi-ton.
* La gamme diffère pour le son interne ( 0 à 7) et les sections MIDI (0 à 12).
10. Modulation Wheel (On, Off) : Détermine si la molette de
modulation est active ou non pour la zone sélectionnée.
11. Modulation Wheel Assign (CC#0~CC#119, Aftertouch) : Fonction attribuée à la molette
de modulation du MP11.
12. Expressi on Pedal (On, Off) : Détermine si la pédale
d’expression est active ou non (si elle est conne ctée) pour la zone sélectionnée.
* Pour plus de détails sur la connexion des pédales, reportez-vous au paragraphe 1.3 cidessus.
13. Expressi on Pedal Assign (CC #0 ~ CC #119, Aftertouch) : Fonction attribuée à la
pédale d’expression (si elle est connectée) .
* Ce paramètr e est commun a ux 4 zones MIDI .
* Pour plus d’informations sur la connexion des pédales, reportez-vous au paragraphe 1.3 cidessus.
2.4.1.4.7 Knob Assign
L’écran « Knob Assign » est utilisé pour attribuer les messages MIDI « Control Change » ou
« Aftertouch » aux 4 boutons rotatifs A, B, C et D pour le réglage direct et en temps réel en
« Play Mode ». Deux groupes de paramètres de bouton rotatif (primaire et secondaire)
peuvent être attribués à chacune des quatre zones MIDI, offrant un contrôle élargi des
dispositifs MIDI externes.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 81/184
Page 82
2.4.1 Menu « E DIT »
Attribution des messages MIDI C C/Aftertouch à chaque bouton rotatif
• Entrez dans l’écran « Knob Assign » pour la zone MIDI souhaitée.
•
Tournez les 4 boutons rotatifs (A, B, C, D) pour indiquer le message MIDI
CC qui doi t être attri bué à chaque bout on rotatif de contrôle.
Vous p ouve z également attribuer des messages MIDI CC en utilisant les
boutons « CURSOR » pour déplacer le curseur de sélection, et les boutons +/YES ou
–/NO pour augmenter ou réduire les valeurs.
• boutons F1 à F4 (selon la zone MIDI sélectionnée) pour faire
apparaître le groupe secondaire de paramètres des boutons rotatifs sur l’affichage
LCD.
* Pour plus d’informations sur les paramètres de réglage en « Play Mode », reportez-vous au
paragraphe 2.2.2 ci-dessus.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 82/184
Page 83
2.4.2 STORE : « SETUP », « Sound », « PowerOn »
Fonction
STORE
Stocke les paramètres de menu « EDIT » du son sélectionné* pour le bouton de
variation, en écrasant les anciens paramètres.
Stocke tous les paramètres de menu « EDIT », tous les réglages du panneau de
section sonore et les réglages de section, EQ dans une mémoire SETUP
(SETUP)
démarrage dans une mémoire appelé « PowerON »
2.4.2 STORE : « SETUP », « Sound », « PowerOn »
2.4.2.1 Aperçu du bouton STORE ................................................................................................... 83
Après l’emploi du menu « EDIT » et des boutons rotatifs pour régler les paramètres
applicables au son sélectionné, le bouton « STORE » sert à mémoriser les réglages et à
s’assurer que les modifications ne sont pas perdues lors de l’arrêt de l’instrument ou la
sélection d’autres sons.
Le bouton « STORE » a 3 foncti ons différentes :
stocker un sons précis à la place d’un son d’une des 3 secti ons (Sound),
stocker un e configuration de panneau entière dans l’un des 208 SETUPs(SETUP)
Définir les paramètre de SETUP en cours co mme val eur s par défaut (PowerOn).
Foncti ons du bouton STORE
Description
Sound
SETUP
PowerOn
Stocke tous les paramètres ci-dessus
comme valeurs par défaut au
* Les paramètres communs ne sont pas conservés dans une mémoire « Sound ». Pour plus
d’informations sur les paramètres communs, reportez-vous au paragraphe 2.4.1.3.1 cidessus.
2.4.2.1.1Stockage d’un « Sound » ................................................................................................ 83
2.4.2.1.2Stockage de SETUP ....................................................................................................... 84
2.4.2.1.3Stockage des réglages « PowerOn » ............................................................................... 85
2.4.2.1.1 Stockage d’un « Sound »
Cette fonction enregistre les paramètres du menu « EDIT » du son sélectionné sur le bouton
de variation (ou plutôt l’un des 8 boutons de « sons » ?), en écrasant le son prédéfini
existant.
•bouton STORE. Le voyant LED du bouton s’allume et l’écran de sélection de
stockage s’affiche.
• bouton F1 (SO U ND ) pour sélectionner la fonction « Store Sound »,
• bouton F4 (EXEC).
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 83/184
Page 84
2.4.2 STORE : « SETUP », « Sound », « PowerOn »
- L’écran de confirmation « Stor e S ound » s’affiche.
•bouton F2 (YES) pour confirmer l’opération « Store Sound », ou bouton F3 (NO) pour
revenir à l’écran de sélection d’enregistrement.
* Le son exi stant est remplacé par le son ajusté.
* Vous pouvez également utiliser les boutons +/YES et –/NO pour confirmer ou annuler
l’opération d’enregi strement.
2.4.2.1.2 Stockage de SETUP
Cette fonction stocke dans une des 20 8 mémoires de « SETUP » :
tous les paramètres de menu « EDIT » pour les sections « PIANO », « E.PIANO »,
« SUB » et « MIDI OUT »,
les états des boutons et b outons rotatifs de panne au et les réglages EQ.
2.4.2.1.2.1Sélection de la fonction « Store Setup » .................................................................. 84
2.4.2.1.2.2Affectation de nom de « SETUP », séle ction de banque/ mémoire ........................... 84
2.4.2.1.2.3Confirmation de l’opération Store Setup ................................................................. 85
2.4.2.1.2.1 Sélection de la fonction « Store Setup »
•bouton STORE. Le voyant LED du bouton s’allume et l’écran de sélection de
stockage s’affiche.
• bouton F2 (SET U P) pour sélectionner la fonction « St ore Setup »,
• bouton F4 (EXEC).. L’ écran Store Setu p apparaît sur l’affi chage LCD .
2.4.2.1.2.2 Affectation de nom de « SETUP », sélection de banque/mémoire
•Tournez les boutons rotatifs A et B pour déplacer le curseur et sélectionner les
caractères du nom de « SETUP ».
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 84/184
Page 85
2.4.2 STORE : « SETUP », « Sound », « PowerOn »
•Appuyez sur les boutons « BANK » ◄► et les boutons (1~8) de mémoire « SETUP »
pour sél ectionner la banque et la mémoire du nouveau SETUP.
•bouton de fonction F4 (EXEC). L’écran de confirmation Store Setup s’affiche.
Exemple : Pour sélectionner la mémoire « SETUP » C-2,
appuyez 2 fois sur le bouton « BANK » ►, puis appuyez
sur le bouton de mé moire 2.
2.4.2.1.2.3 Confirmation de l’ opé r at i on « Store Setup »
•bouton F2 (YES) pour confi rmer l’opérat ion « Store Setup », ou sur le bouton F3 (NO)
pour revenir à l’écran pr écédent.
* La mémoire « SETUP » exi stante est remplacée par le nouveau « SETUP ».
* Vous pouvez également utiliser les boutons +/YES et –/NO pour confirmer ou annuler
l’opération d’enregi strement.
* Une fois « SETUP » enregistré et le bouton « SETUP » éteint, les réglages du panneau
reviendront à l’état « POWERON ».
2.4.2.1.3 Stockage des réglages « PowerOn »
Cette fonction stocke tout les paramètres suivants qui devienne par défaut à l’allumage, dans
une mémoire « PowerOn » :
tous les paramètres de menu « EDIT » pour les sections « PIANO, » « E.PIANO »,
« SUB » et « MIDI OUT »,
les états des boutons et b outons rotatifs de panne au et les réglages EQ.
Procédure :
•bouton STORE. Le voyant LED du bouton s’allume et l’écran de sélection de
stockage s’affiche.
•bouton F3 (PWRON) pour sélectionner la fonction « Store PowerOn », puis appuyez
sur le bouton F4 (EXEC ).
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 85/184
Page 86
2.4.2 STORE : « SETUP », « Sound », « PowerOn »
L’écran de confirmation « Store PowerOn » s’affiche.
•bouton F2 (YES) pour confirmer l’opération « Store PowerOn », ou sur le bouton F3
(NO) pour r evenir à l’écran précédent.
* La mémoire POWERON existante est écr asée.
* Vous pouvez également utiliser les boutons +/YES et –/NO pour confirmer ou annuler
l’opération d’enregi strement.
2.4.2.2 Mémoires SETUP
Les 208 mémoires SETUP du MP11 permettent de conserver et rappeler la configuration
totale de l’instrument , incluant :
les sons sélectionnés,
les ni veaux de volume de l a section,
les réglages des paramètres,
et les ajustements du cor recteur,
etc.,
Chaque configuration SETUP sera rappelée en appuyant sur un bouton « SETUPS »
numérotées de 1 à 8, et classées en 26 banques de « A » à « Z », offrant un total de 208
mémoires individuel les.
Cette page explique comment sélectionner la banque et la mémoire, et rappeler le
« SETUP ».
2.4.2.2.1Activation ou désactivation du mode « SETUP » ........................................................... 86
2.4.2.2.2Sélection de SETUP ....................................................................................................... 87
2.4.2.2.3Mémorisation de SETU P par STORE (cf. § 2. 4.2.1.2 ci-dessus)..................................... 88
2.4.2.2.1 Activation ou désact ivation du mode « SETUP »
•bouton ON/OFF de la section « SETUP » pour activer ou désactiver le mode
« SETUP ». Les voyants LED du bouton ON/OFF de la section « SETUP » et de la
mémoire sélectionnée s’allument ou s’éteignent selon le cas.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 86/184
Page 87
2.4.2 STORE : « SETUP », « Sound », « PowerOn »
Lorsque le mode « SETUP » est activé, une liste de SETUPS pour la banque actuelle
apparaîtra brièvement sur l’affichage LCD, avec la mémoire sélectionnée en
surbrillance.
* La mémoire SETUP précédemment sélectionnée sera renommée automatiquement.
Après quelques secondes, l’écran du mode « Play » s’affiche, en indiquant le nom de
SETUP sélectionné.
2.4.2.2.2 Sélection de SETUP
Lorsque l e mo de « SETUP » est activé :
•boutons « BANK » ◄► pour parcourir les banques « SETUP » disponibles. La liste
SETUP de la banque sélect ionnée s’affiche brièvement.
Pendant que la liste SETUP est présente sur l’affichage LCD :
•boutons de l a mé m oire « SETUP » pour sélectionner le SETUP souhaitée.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 87/184
Page 88
2.4.2 STORE : « SETUP », « Sound », « PowerOn »
Exemple : Pour sél ectionner la banque B, appuyez deux foi s sur le bouton BA NK ►
Exemple : Pour sélectionner la mémoire 3 SETUP, appuyez sur le bouton mémoire
« SETUP ».
* Il est toujours possible de sélectionner des mémoires SETUP provenant de la banque
actuelle, même lorsque la liste de banque n’est pa s affichée.
2.4.2.2.3 Mémorisation de SE TUP par STORE (cf. § 2.4.2.1.2 c i-dessus)
cf. § 2.4.2.1.2 ci-dessus.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 88/184
Page 89
Enregistr eur de morceaux
MIDI (Mémoire interne)
Format stock é/enregi stré
SMF (MIDI)
MP3/WAV (audio)
Durée maxi mum de morceau
90 000 notes
Dépend de la capacité de l’appareil
Nombre maxi mum de morceaux
10 morceaux
Dépend de la capacité de l’appareil
Ébauches d’idées, enregistrem ent de performances terminées, remixage et
édition ultérieure sur un ordinateur
2.4.3 Enregistreur « RECORDER »
2.4.3.1 Aperçu de l’enregistreur ...................................................................................................... 89
2.4.3.2 Enregistreur de morceaux (mémoire interne) ....................................................................... 91
2.4.3.5 Enregistr ement avec le métronome .................................................................................... 116
2.4.3 Enregistreur « RECORDER »
2.4.3.1 Aperçu de l’enregis t reur
L’enregistreur du MP11 comporte diverses fonctions utiles pour enregistrer et jouer des
interprétations à partir de la mémoire interne de l’instrument ou d’une clé USB connectée.
Les caractéristiques de chaque méth ode sont prése nt ées ci -dessous.
Les explication qui suivent sont plus compréhensibles en expliquant au préalable que
l’enregistreur peut être MIDI ou AUDO, mais que :
- Les fichiers MIDI s’enregistrent dans la mémoire interne (avec possibilité de
transférer le fichier sur clef USB)
- les fichier AUDO s’enregistrent directement sur une clé USB.
2.4.3.1.1Caractéristiques de l’enregistreur du MP11 .................................................................... 89
2.4.3.1.2Activation ou désactivation du mode « Recorder » ......................................................... 90
2.4.3.1.3Sélection du mode Enregistreur ...................................................................................... 90
2.4.3.1.4Fonctions USB ............................................................................................................... 90
2.4.3.1.1 Caractéristiques de l’enregistreur du M P 11
Enregistr eur AUDIO (Mémoire USB)
Exemples d’ application
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 89/184
Page 90
2.4.3 Enregistreur « RECORDER »
Enregistr eur de morceaux
MIDI (Mémoire interne)
Envoi par e-mail à des amis, gravure sur CD audio,
etc.
Méthodes de relecture
sur MP11 et autres appareils MIDI
sur le MP11 et lecteurs audio, etc.
Tempo réglable
Oui, avant et pendant la lecture
Non
Overdubbing
Non
Oui, overdubs illimités
Options de co nversion
Peut être converti à MP3/WAV
Ne peut être converti à SMF (MIDI)
-
Enregistr eur AUDIO (Mémoire USB)
2.4.3.1.2 Activation ou désact ivation du mode « Recorder »
•bouton ON/OFF de la section « RECORDER » pour activer ou désactiver le mode
Recorder. Le voyant LED du bouton de la section RECORDER s’allume ou s ’éteinr
selon le cas.
•Lorsque le mode Recorder est activé, l’écran de l’enregistreur apparaîtra sur
l’affi chage LCD.
2.4.3.1.3 Sélection du mode Enregistreur
•bouton F1 pour alterner les fonctions Enregistreur de morceaux interne et
Enregistreur audio USB.
* Si une clé USB est connectée lorsque le mode Recorder est activé, la fonction USB Audio
Recorder sera sélectionnée automatiquement.
* Si aucune clé USB n’est connectée lorsque le mode Recorder est activé, la fonction
« Internal Song Recorder » sera sélecti onnée aut o mat i quement .
2.4.3.1.4 Fonctions USB
Des fonctions USB supplémentaires permettant de supprimer et renommer des fichiers
stockés sur clé USB fi gurent dans le menu USB.
Pour plus d’informations sur les fonctions USB, reportez-vous au paragraphe 2.4.4 cidessous.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 90/184
Page 91
2.4.3 Enregistreur « RECORDER »
pour sélectionner la mémoire
du morceau à utiliser pour le nouvel
le nouvel enregistrement, lors de
l’enregistrement avec le métronome ou un
2.4.3.2 Enregistreur de morceaux (mémoire interne)
La fonction Enregistreur de morceaux permet l’enregistrement, le stockage en mémoire
interne et la lecture de dix morceaux différents avec une simple pression de bouton. Une fois
enregistrés, les morceaux peuvent être sauvegardés sur clé USB dans le format MIDI
standard (SMF) ou convertis en fichiers audio MP3/WAV.
2.4.3.2.1Enregistrement d’un morceau ......................................................................................... 91
2.4.3.2.2Lecture d’un morceau .................................................................................................... 93
2.4.3.2.3Sauvegarde d’un morceau en tant q ue fichier SMF ......................................................... 96
2.4.3.2.4Chargement d’un fichier SMF en mémoire ..................................................................... 97
2.4.3.2.5Effacement d’un morceau ............................................................................................ 100
2.4.3.2.6Transposition de morceau ............................................................................................ 101
2.4.3.2.8MIDI vers Audio .......................................................................................................... 102
2.4.3.2.1 Enregistrement d’un morceau
2.4.3.2.1.1Activation du mode « Recorder » ............................................................................ 91
2.4.3.2.1.2Sélection de la mémoire du morceau, réglage du tempo/mesure .............................. 91
2.4.3.2.1.3Lancement de l’enregistreur de morceau (mode d’attente)....................................... 92
2.4.3.2.1.4Lancement de l’enregistreur de morceau (enregistre ment) ....................................... 92
2.4.3.2.1.5Arrêt de l’enregistreur de morceau .......................................................................... 93
2.4.3.2.1.1 Activation du mode « Recorder »
•bouton ON/OFF de la section « RECORDER » pour activer le mode « Recorder ». Le
voyant LED du bouton s’allume, et l’écran de l’enregistreur MIDI s’affiche.
Si une clé USB est connectée, appuyez sur le bouton F1 (MIDI) pour sélectionner la fonction
Enregistreur MIDI .
2.4.3.2.1.2 Sélection de la mémoire du morceau, réglage du tempo/mesure
•bouton rotatif C
enregistrement.
•boutons rotatifs B et Dpour régler le tempo et
la mesure, ou le rythme de batterie utilisé pour
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 91/184
Page 92
2.4.3 Enregistreur « RECORDER »
rythme de batteri e
* Il exist e 10 m émoires de morceau internes.
émoire de morceau sélectionnée
contient déjà des données d’enregistrement,
l’enregistrement du nouveau morceau.
* Pour plus d’informations sur l’enregistrement avec le métronome ou des rythmes de
batterie, reportez-vous au paragraphe 2.4.3.5 ci-dessous.
2.4.3.2.1.3 Lancement de l’enregist reur de morceau (mode d’attente)
•bouton de contrôle de l’enregistreur
ainsi que l’enregistreur est en mod e d’attente.
* Vous pouvez également utiliser le bouton de fonction F4 (REC) pour activer le mode
d’attente.
●. Le voyant LED du bouton clignote, indiquant
* Si la m
elles seront écrasées automatiquement lors de
2.4.3.2.1.4 Lancement de l’enregist reur de morceau (enregistrement)
•Appuyez sur une t ouche du clavier.
Les voyants LED des boutons
présent au centre de l’affichage LCD commence à s’incrémenter, et l’enregistrement
débute.
* L’enregistrement peut aussi être lancé en appuyant sur le bouton ►/
d’insérer une pause ou une mesure vide au début du morceau.
● et ►/■ s’allument, le compteur de mesure/batte m ent
■. Cela permet
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 92/184
Page 93
2.4.3 Enregistreur « RECORDER »
* Le métronome peut être activé avant l’enregistrement pour aider avec le rythme, etc.
Quand il est activé, un compte à rebours de 4 mesures est ajouté avant le début de
l’enregistrement.
2.4.3.2.1.5 Arrêt de l’enregistreur de morceau
•bouton de contrôle de l’enregistreur ►/
■. Les voyants LED s’éteignent, et
l’enregistrement s’ar rête.
* Vous pouvez utili ser le bouton de fonction F4 (STOP) pour arrêter l’enregistrement.
•Après une brève pause, l’ écran du lecteur MIDI s’affiche.
Pour plus d’informations sur la lecture du morceau enregistré, reportez-vous au paragraphe
2.4.3.2.2 ci-dessous.
* La capacité maximum d’enregistrement est d’environ 90 000 notes. Chaque pression sur
un bouton et u ne pédale compte aussi com m e une note.
* Si la capacité maximum est atteinte lors de l’enregistrement, l’enregistreur s’arrête
automatiquement.
* Pour empêcher toute perte de données, évitez de mettre le MP11 hors tension pendant la
sauvegarde des morceaux d’enregistreur interne.
* Les morceaux de l’enregistreur restent en mémoire après la mise hors tension.
2.4.3.2.2 Lecture d’un morceau
Cette fonction sert à lire les morceaux d’enregistreur stockés en mémoire interne. Pour lire
un morceau immédiatement après son enregistrement, lancez ce processus en commençant
à l’étape 3.
2.4.3.2.2.1Activation du mode Recorder.................................................................................. 94
2.4.3.2.2.2Sélection du morceau à lire ..................................................................................... 94
2.4.3.2.2.3Démarrage de la lecture de morceau........................................................................ 94
2.4.3.2.2.5Arrêt de lecture du morceau .................................................................................... 95
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 93/184
Page 94
2.4.3 Enregistreur « RECORDER »
2.4.3.2.2.1 Activation du mode Recorder
• bouton ON/OFF de la section « RECORDER » pour activer le mode « Recorder ».
Le voyant LED du bouton s’allume, et l’écran de l’ enregistreur MIDI s’affiche.
• Si une clé USB est connectée, appuyez sur le bouton F1 (MIDI) pour sélectionner la
fonction Enregistreur MIDI.
2.4.3.2.2.2 Sél ection du morceau à lire
• bouton rotatif C pour sél ectionner une mémoire de mor ceau à lire.
* Il est impossible de sélectionner un morceau pendant la lectur e.
2.4.3.2.2.3 Dém arrage de la lecture de morceau
• bouton de contrôle de l’enregistreur ►/
■. Le voyant LED du bouton s’allume et la
lecture du morceau sél ectionné commence.
* Vous pouvez également utiliser le bouton de fonction F4 (PLAY) pour lancer la lecture d’un
morceau.
2.4.3.2.2.4 Fonctions spéciales
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 94/184
Page 95
2.4.3 Enregistreur « RECORDER »
2.4.3.2.2.4.1Réglage du volume et du tempo de lecture ....................................................... 95
2.4.3.2.2.4.2Déplacement de la position de lecture (recherche) ............................................ 95
2.4.3.2.2.4.1 Réglage du volume et du tempo de lecture
• Tournez les boutons rotatifs de contrôle A et B pour régler le volume et le tempo de
lecture du morceau.
* Vous pouvez également régler le volume et le tempo de lecture du morceau avant et
pendant l a lecture.
2.4.3.2.2.4.2Déplacement de la position de lecture (recherche)
• Appuyez sur les boutons de contrôle de l’enregistreur ◄◄ ou ►► pour déplacer la
position de lecture du morceau en arrière et en avant par incréments d’une seule
mesure.
* La position de lecture peut être dépl acée avant et pen dant la lecture.
2.4.3.2.2.5 Arrêt de lecture du morceau
Pendant l a lecture d’un morceau :
• bouton de contrôle de l’enregistreur ►/
la lecture du morceau s’arrête.
• Vous pouvez utiliser le bouton de fonction F4 (STOP) pour arrêter la lecture du
morceau.
• bouton ►/
réinitialiser la position de lectur e au début du morceau.
■ pour reprendre la lecture à la position d’arrêt, ou sur le bouton |◄ pour
■ . Le voyant LED du bouton ►/■ s’éteint, et
2.4.3.2.2.5.1 Fonctions spéciales
2.4.3.2.2.5.1.1 Fonction de répétition A-B
La fonction « A-B Repeat » permet de répéter en continu (en boucle) une section d’un
morceau. Cet te fonction peut être activée avant et pendant la lecture d’un morceau.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 95/184
Page 96
2.4.3 Enregistreur « RECORDER »
↔
• bouton A↔B de contrôle de l’enregistreur pour définir le point de départ de la boucle.
Le voyant LED du bouton clignote.
• Appuyez une nouvelle fois sur le bouton A↔B pour définir la fin de la boucle. Le
voyant LED du bouton A
• bouton A↔B pour annuler la boucle. Le voyant LED du bouton s’éteint et la lecture
normale r eprend.
B s’allume et la section spécifiée est répét ée en conti nu.
2.4.3.2.2.5.1.2 Mode Chain Play
Le mode Chain Play permet de lire en continu et par séquence tous les morceaux
enregistrés dans la mémoire.
• bouton ►/
de l’enregistreur commenceront à êt re lus en continu et par séquence.
■ maintenu enfoncé. L’icône « Chain Play » s’affiche, et les morceaux
2.4.3.2.3 Sauvegarde d’un mor c eau en tant que fichier SM F
Cette fonction est utilisée pour sauvegarder des morceaux de l’enregistreur dans une clé
USB au format SMF (Standard MIDI File).
Sélection de la mém oire de morceau
Après avoi r activé le mode Recorder, et pendant l’enregistrement d’un morceau :
• bouton rotatif C pour sélectionner la mémoire de morceau à sauvegarder sur la clé
USB au format SMF.
2. Connexion d’une clé USB.
• Connectez une clé USB au port U SB (vers dispositif ).
* Les clés USB doivent être formatées pour les systèmes de fichiers FAT ou FAT32.
La clé USB sera scannée, et la fonction « SAVE » apparaîtra en bas de l’affichage
LCD.
* La fonction « SAVE » apparaîtra uniquement lorsque la mémoire de morceau aura
été enregistrée.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 96/184
Page 97
2.4.3 Enregistreur « RECORDER »
3. Sélection de l a fonction Save SMF
• bouton de fonction F3 (SAVE). L’écran « Save SMF » apparaît sur l’ affichage LCD.
4. Saisie d’un nom de f ichier
• Tournez les boutons rotatifs A et B pour déplacer la position du curseur et
sélectionnez les caractères pour le nom du morceau.
* Le nom des fichiers SMF sauvegardés est limité à 18 caractères.
* Le fichier SMF sauvegardé est stocké dans le dossier racine de la clé USB. Il est
impossi ble de stocker le fichier dans un dossier différent .
5. Sauvegarde du mor ceau
bouton de fo nction F4 (EXEC). L’écran de confirmation « Save SMF » s’affiche.
• bouton F2 (YES) pour confirmer l’opération « Save SMF », ou sur le bouton F3 (NO)
pour revenir à l’écran pr écédent.
* Ou boutons +/YES et –/NO pour confir mer ou annuler l ’opération de sauvegarde.
* Pour éviter toute perte de données, évitez de placer le MP11 hors tension pendant
qu’il sauvegarde des fichiers sur une clé USB.
2.4.3.2.4 Chargement d’un fichier SMF en mémoire
Cette fonction permet de charger des fichiers SMF dans une mémoire de morceau
d’enregistreur vide.
Préparation de l a clé USB
Préparez un e sélection de fichiers SMF MIDI, en copiant les données sur une clé
USB.
1. Sélection de l a m ém oire de morceau vide
Après avoir activé le mode Recorder :
o Bouton rotatif de contrôle C pour sélectionner une mémoi re de morceau vi de.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 97/184
Page 98
2.4.3 Enregistreur « RECORDER »
2. Connexion d’une clé USB au port U SB DEVI CE
* Les clés USB doivent êtr e formatées pour les syst ème s de fichiers FAT ou FAT32.
La clé USB est analysée. La fonction « LOAD » ap par aît au bas de l ’affichage LCD.
* La fonction « LOAD » apparaît uniquement lorsque la mémoire de morceau
sélectionnée sera vide. Pour plus d’informations sur la suppression des mémoires de
morceaux, reportez-vous au paragraphe 2.4. 3.2.5 ci-dessous.
3. Sélection de l a fonction « Load SMF »
•bouton de fonction F3 (LOAD).
Une liste des fichiers SMF conservés dans le dossier racine de la clé USB
apparaîtra sur l’affichage LCD.
Écran de liste de fichiers/dossier s
L’écran de liste des fichiers/dossiers du MP11 présente les principaux fichiers et
dossiers conservés dans le dossier racine de la clé USB.
•boutons ▲▼ de « CURSOR » pour dé placer le cur seur de sél ection.
* Vous pouvez également utiliser le bouton rotatif A pour déplacer le curseur de
sélection.
•bouton de fonction F4 (EXEC) ou bouton +/YES pour sélectionner le fichier ou
entrer dans le dossier sélectionné.
4. Sélection du f ichier SMF à charger
• Boutons ▲▼ de « CURSOR » pour sélectionner le fichier MIDI souhaité.
• bouton F4 (EXEC) ou +/YES. L’écran Load SMF apparaît à l’ affichage LCD.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 98/184
Page 99
2.4.3 Enregistreur « RECORDER »
5. Sélection des canaux de clavier et tambour
•boutons rotatifs C et Dpour spécifier les canaux du fichier SMF à charger dans les
pistes clavier et batt erie de l’enr egistreur du MP 11.
* Le MP11 tentera de détecter le clavier et les pistes de tambour corrects
automatiquement, à part ir des contenus du fi chier SMF.
* Lors du chargement d’un fichier SMF créé par le MP11, la piste de tambour sera
désactivée.
• bouton de fonction F3 (LISTEN) pour une audition des r églages act uels de canaux .
• bouton de fonction F4 (EXEC) pour charger le fichier SMF sélectionné dans la
mémoir e de morceaux .
•L’écran de confirmation « Load SMF » apparaît sur l ’affichage LCD.
6. Confirmation de l’opérat i on « Load SMF »
•bouton F2 (YES) pour confirmer l’opération « Load SMF », ou sur le bouton F3 (NO)
pour revenir à l’écran pr écédent.
* Ou boutons +/YES et –/NO pour confirmer ou annuler l’opération de chargement
SMF.
7. Lecture du fi chier SMF chargé
Après avoi r chargé le fichier SMF , l ’écran de l’enr egistreur apparaîtra sur l’affichage LCD.
Pour plus d’informations sur la lecture du fichier MIDI chargé, reportez-vous au paragraphe
2.4.3.2.2 ci-dessus.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 99/184
Page 100
2.4.3 Enregistreur « RECORDER »
2.4.3.2.5 Effacement d’un mor c eau
Cette fonction permet d’effacer les morceaux mal enregist rés ou ceux devenus inutiles.
1. Sélection du morceau à effacer
Après avoi r activé le mode Recorder, et pendant l’enregistrement d’un morcea u :
•bouton rotatif C pour sélectionner l a mémoire de morceaux à effacer.
2. Affichage des f onctions supplémentaires de l’enregistreur
• Appuyez sur le bouton de fonct ion F2 (PAGE▼).
• Une page supplémentaire de fonctions de l’enregistreur apparaîtra sur l’affichage
LCD.
* Vous pouvez également utiliser les boutons ▲▼ du « CURSOR » pour naviguer
entre les pages.
3. Sélection de l a fonction « Erase Song »
•bouton rotatif C pour placer en surbril lance la f onction « Erase Son g ».
* Vous pouvez également utiliser les boutons du « CURSOR » pour déplacer le
curseur de sélection.
•bouton +/YES pour sélectionner la fonction « Erase S ong ». L’écran de confirmation
Erase Song apparaît sur l’affichage LCD.
* Vous pouvez également sélectionner la fonction « Erase Song » à tout moment en
appuyant simultaném ent sur les boutons
● et ►/■ de l’enregistreur.
4. Confirmation de l’opérat i on « Erase Song »
•bouton F2 (YES) pour confirmer l’opération « Erase Song », ou sur le bout on F3 (NO)
pour revenir à l’écran pr écédent.
KAWAI MP11 - Aide mémoire d’utilisation Juillet 2016 100/184
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.