Karcher MC6570 User guide [ml]

DE

EN

MC 6570

Musikcenter mit 3-fach CD/MP3-Wechsler, USB/SD, PLL-Radio

| Bedienungsanleitung

Music Center with 3-Disc CD/MP3 Changer, USB/SD, PLL Radio

| User Manual

DE

Vorwort

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese

Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie in der Lage sind, die maximale Leistungsfähigkeit dessen auszuschöpfen und die Sicherheit bei Installation, Verwendung und Wartung gewährleistet wird.

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung so auf, dass Sie sie immer griffbereit haben.

Unsere Hotline für technische Fragen: 0900/1000036

(Mo. – Do.: 8.00 – 16.30 Uhr | Fr.: 8.00 – 15.00 Uhr | 0,99 €/Min. aus dem deutschen Festnetz)

Bitte machen Sie von dieser Hotline Gebrauch, da technische Probleme meist hier schon behoben werden können, ohne dass Sie Ihr Gerät einsenden müssen.

Internet: www.karcher-products.de

E-Mail: service@karcher-products.de

Karcher AG | Gewerbestr. 19 | 75217 Birkenfeld

DE | 3

Sicherheitshinweise

1.Bedienungsanleitung lesen – Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam, um sich mit der

Bedienung des Gerätes vertraut zu machen.

2.Bedienungsanleitung aufbewahren – Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf.

3.Hinweise beachten – Beachten Sie alle Hinweise und Anweisungen in der Bedienungsanleitung.

4.Wasser und Feuchtigkeit – Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser (z. B. einer Badewanne, einem Waschbecken, einem Schwimmbecken, etc.) oder an feuchten Orten, bzw. in tropischem Klima verwendet werden. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten befüllten Objekte oder Gefäße (z. B. Vasen) auf das Gerät. Setzen Sie das Gerät weder Tropfnoch Spritzwasser aus.

5.Aufstellung – Das Gerät darf nur auf einer stabilen, ebenen Oberfläche aufgestellt werden. Platzieren Sie das Gerät so, dass es keinen Erschütterungen ausgesetzt werden kann.

6.Wandmontage – Eine Wandoder Deckenmontage darf nur dann erfolgen, wenn das Gerät dafür vorgesehen ist.

7.Belüftung – Stellen Sie das Gerät immer so auf, dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert oder verdeckt (z. B. von einem Vorhang, einer Decke, einer Zeitung, etc.) werden. Das Gerät darf z.

B. nicht auf einem Bett, Sofa, Teppich, etc. aufgestellt werden. Für eine ausreichende Belüftung sollte ein Freiraum von mindestens 5 cm um das Gerät herum eingehalten werden.

8.Hitze – Das Gerät darf nicht in die Nähe von Hitzequellen, wie z. B. einer Heizung, einem Herd oder anderen Geräten gelangen.

9.Stromversorgung – Das Gerät darf nur mit der auf der Geräterückseite angegebenen Spannung betrieben werden.

10.Kabel & Stecker – Das Netzkabel und der Netzstecker müssen immer in einwandfreiem Zustand sein. Der Netzstecker muss jederzeit erreichbar sein, um das Gerät vom Netz trennen zu können. Sämtliche Kabel sollten immer so ausgelegt werden, dass diese keine Stolperfalle darstellen und nicht beschädigt werden können. Stellen Sie keine Objekte auf Kabel. Wandsteckdosen, Verlängerungskabel und Mehrfachsteckerleisten dürfen niemals überbelegt werden.

11.Reinigung – Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem trockenen, weichen und sauberen Tuch. Verwenden Sie niemals chemische Reinigungsmittel. Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker.

12.Nichtverwendung – Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden, ziehen Sie den Netzstecker.

13.Eintritt von Objekten oder Flüssigkeiten – Es dürfen keine Objekte in das Gehäuse des Gerätes gelangen. Das Gerät darf niemals in Kontakt mit irgendwelchen Flüssigkeiten gelangen.

14.Wann Sie eine Servicestelle aufsuchen sollten – Ziehen Sie umgehend den Netzstecker und suchen Sie eine qualifizierte Servicestelle auf, wenn einer der folgenden Ereignisse eintritt:

a)Wenn der Netzstecker oder das Netzkabel beschädigt ist.

b)Wenn Objekte in das Gehäuse eingedrungen sind oder das Gerät in Kontakt mit einer Flüssigkeit war.

c)Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Nehmen Sie selbst nur solche Einstellungen vor, die in dieser Bedienungsanleitung erklärt werden.

d)Wenn das Gerät heruntergefallen ist oder in sonstiger Weise einer Erschütterung ausgesetzt war.

15.Reparaturen – Reparaturen und Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren. Öffnen Sie niemals das Gehäuse.

16.Offenes Feuer – Halten Sie das Gerät fern von offenem Feuer. Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder ähnliches auf das Gerät.

17.Gewitter – Während eines Gewitters sollten Sie den Netzstecker ziehen.

18.Sicherheitscheck – Nach einer Reparatur sollte der durchführende Techniker einen Sicherheitscheck des Gerätes vornehmen, um zu versichern, dass das Gerät einwandfrei funktioniert.

19.Batterien – Setzen Sie Batterien immer richtig gepolt in elektrische Geräte ein. Explosionsgefahr wenn Batterien falsch eingesetzt werden. Ersetzen Sie alte Batterien stets mit neuen des gleichen Typs. Verwenden Sie alte und neue Batterien nie gleichzeitig. Alte Batterien gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen separat in den dafür vorgesehenen Behältern entsorgt

4 | DE

DE

werden. Batterien dürfen nicht übermäßiger Hitze, wie z. B. durch Sonnenschein, Feuer o. ä. ausgesetzt werden.

20.Lautstärke – Um Hörschäden vorzubeugen, vermeiden Sie es, zu lange bei hohen Lautstärken zu hören.

21.Kopfhörer – Eine zu hohe Lautstärke bei Verwendung von Ohroder Kopfhörern kann zu Hörschäden führen (Kopfhörer nicht im Lieferumfang enthalten).

VORSICHT

GEFAHR EINES ELEKTRO-

SCHOCKS

WARNUNG: Um das Risiko eines Feuers oder elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie dieses Gerät niemals Wasser, Regen oder Feuchtigkeit aus.

WARNUNG: Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, öffnen Sie niemals das Gehäuse dieses Gerätes. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren. Wartungsarbeiten und

Reparaturen dürfen ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.

Dieses Symbol weist den Benutzer auf gefährliche Spannung innerhalb des Gerätes hin. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.

Dieses Symbol weist den Benutzer auf Teile hin, deren Funktion und Wartung genauestens beschrieben sind.

CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1

APPAREIL A LASER DE CLASS 1 LUOKAN 1 CLASSLAITE

KLASS 1 LASERAPPARAT

SEHEN SIE NIEMALS DIREKT IN

DEN LASERSTRAHL!

Batterien und Akkus

Batterien und Akkus dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist verpflichtet, alte Batterien undAkkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde, seines Stadtteils oder im Handel abzugeben, so dass sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.

Entsorgung von Elektround Elektronikaltgeräten

Dieses Symbol auf dem Produkt weist darauf hin, dass dieses nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Für zu entsorgende Elektround Elektronikaltgeräte gibt es ein besonderes, kostenfreies Entsorgungssystem. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem lokalen Entsorgungsunternehmen oder von dem

Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben. Mit der getrennten Entsorgung helfen Sie, die Umwelt und Gesundheit Ihrer Mitmenschen zu schützen.

DE | 5

1. Umgang mit Disks

Das Disk-Fach Ihres Gerätes muss stets geschlossen sein, sodass kein Staub und Schmutz eindringen können, die die Linse beschädigen würden.

Berühren Sie niemals die bespielte Seite einer Disk.

Bekleben und beschreiben Sie niemals eine Disk.

Biegen Sie Disks nicht.

Halten Sie Disks immer an deren äußeren Kanten.

2. Aufbewahrung von Disks

• Bewahren Sie Disks stets in ihren jeweiligen Schutzhüllen auf.

• Setzen Sie Disks niemals dem direkten Sonnenlicht, Staub, Schmutz, hohen Temperaturen, hoher

Luftfeuchtigkeit oder Nässe aus.

3. Reinigen von Disks

Sollte eine Disk einmal verschmutzt sein, so verwenden Sie zum Säubern ein sauberes, trockenes Tuch.

Ziehen Sie das Tuch vorsichtig von der Mitte der Disk zur äußeren Kante:

Richtig

Falsch

Verwenden Sie niemals chemische Reinigungsmittel, Wasser, Verdünnungsmittel oder antistatisches Spray.

4. Kompatibilität

Aufgrund der Vielzahl von Komprimierungsverfahren kann es vorkommen, dass vereinzelte Disks nicht wiedergegeben werden können.

6 | DE

Karcher MC6570 User guide

DE

QUICK START GUIDE !

11. . CONNECTSchließenTHESieSPEAKERSdie Lautsprecher& ATTACHan undTHEbefestigenTABLE STANDSSie die Standfüße.

22. . PLUGSchließenTHE TAILSie ENDden NetzadapterOF ADAPTORamINTONetzeingangTHE DC-JACKdes GerätesON RI HTanSIDEund verbindenOF UNIT THENSie denPLUG THENetzsteckerADAPTORmitINTOeinerA WALLgeeignetenOUTLETSteckdoseWITH AC. POWER.

3. UNWRAP THE FM-ANTENNA WIRE.

3. Legen Se die FM-Wurfantenne aus.

FMM-WurfantenneIRE-ANTENNA

AC-ADAPTOR

 

Netzadapter

44. . PRESSDrücken“ON/SieTANDBY”die Taste KE“ON/STANDBYTO SWITCH”, “ON”um dasTHEGerätUNITeinzuschalten.

55. . PLAYINGWiedergabeA CDeiner CD:

-PRESS- Drücken"C 1"Sieor“CDCD1”,2 “CDor CD3”2” oderKEY“CD 3”, um das gewünschte CD-Fach auszuwählen.

-PRESS THE APPROPRIATE “DISC ” KEY TO OPEN THE DESIRED CD DOOR

-Drücken Sie die jeweilige Taste “DISC ”, um das CD-Fach zu öffnen.

-INSERT A DISC (CD-AUDIO or CD-MP3)

-Legen Sie eine Disc (Audio-CD oder MP3-CD) mit der bedruckten Seite nach außen ein.

-PRESS "PLAY/ PAUSE" KEY ( ) TO START PLAYING CD

-DrückenVOLUMESie dieLEVELTaste(VO“PLAY/PAUSE”+)or (VO )( ), um die Wiedergabe zu starten.

- Stellen Sie die Lautstärke mit den Tasten VOL+/- ein.

DISC 1

DISC 2

DISC 3

IRP N T

S

I DE

O

UTWA

S RD

FORTSETZUNGNTINUED(CAUFONNÄCHSTEREXT PAGSEITE)

DE | 7

FORTSETZUNGNTINUED)(C

6.. TORadioLISTENhörenTO RADIO

 

 

 

 

 

 

Drücken “

um eine

Drücken Sie

um eine

 

PRESSie"BACK”" TO FIND

 

PRESS "N“NEXT”XT" TO FIND

 

niedrigereLOWERFrequenzREQUENCYeinzustellen

 

höhereHIGHERFrequenzREQUENCYeinzustellen

• Drücken Sie die Taste “TUNER”, um in den Radiomodus zu wechseln.

• Drücken Sie die Taste “NEXT”, um in der Frequenz aufwärts zu springen.

- PRESS "TUNER" KEY TO SWITCH TO RADIO (TUNER) MODE

• Drücken Sie die Taste “BACK”, um in der Frequenz abwärts zu springen.

- PRESS "BAND/ FOLDER" KEY TO SELECT THE "FM" BAND.

• Halten Sie die Taste “NEXT” 2 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät automatisch nach dem nächsten

- PRESS "BAND/ FOLDER" KEY AGAIN TO SELECT THE "MW" (AM) BAND (IF REQUIRED). verfügbaren Sender suchen zu lassen.

- PRESS & RELEASE NEXT TO TUNE RADIO FREQUENCY UP (1-STEP).

• Halten Sie die Taste “BACK” 2 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät automatisch nach dem vorherigen

- PRESS & RELEASE BACK TO TUNE RADIO FREQUENCY DOWN (1-STEP). verfügbaren Sender suchen zu lassen.

- “PRESS & HOLD” NEXT (2 SECS.) TO SCAN UP (TO SEEK NEXT STATION).

- “PRESS & HOLD” BACK (2 SECS.) TO SCAN DOWN (TO SEEK PREV. STATION).

7.. TOMP3LISTEN-DateienTO MP3vonSONGSUSB oderONSDBU-KartePEN-abspielenDRIVE OR SD-CARD

Öffnen Sie die Abdeckung nach oben

OPEN THE DOOR UPWARDS

TO REVEAL USB & SD-CARD SLOTS

• Drücken Sie die Taste “SD/USB”. Im Display wird “USB-CARD” angezeigt.

- PRESS SD/ USB KEY, DISPLAY SHOWS “USB-CARD”.

 

 

• Stecken Sie einen USB-Stick oder eine SD-Speicherkarte in den jeweiligen Anschluss.

- INSERT A USB PEN-DRIVE OR SD-CARD INTO THE CORRECT SLOT.

 

Die erste

 

-Datei auf dem angeschlossenen

 

wird abgespielt.

- THE FIRST MMP33 MUSIC FILE ON THE INSERTED

 

SpeichermediumTART

TO PLAY.

 

 

 

 

 

 

 

 

MEDIA WILL

 

Drücken Sie

 

 

 

, um die Wiedergabe zu unterbrechen oder ■, um die Wiedergabe zu beenden.

 

 

- PRESS

TO PAUSE AND

TO STOP PLAYBACK

 

 

- PRESSDrücken SieOR oder TO SKIP, umTOzumPREVIOUSvorherigen,OR bzwNEXT. nächstenSONG. Titel zu springen.

EENDED

8 | DE

DE

BEDIENELEMENTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

3

4

 

5

 

 

6

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

DISC 1

 

 

 

DISC 2

 

 

 

DISC 3

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

10

11

13

15

17

19

20

22

24

26

28

30

32

34

36

 

 

12

 

 

 

14

 

16

18

21

23

25

 

27

29

31

33

35

 

 

 

 

 

 

37

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

39

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

41

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

42

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

43

 

 

 

 

 

 

38

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

FM-Wurfantenne

23.

3 CD-MODE-Taste (3-Disc-Wiedergabemodus)

2.

CD-Fach (DISC 1)

24.

EQUALIZER-Taste

 

3.

DISC 1 öffnen/schließen (OPEN/CLOSE)

25.

DISC 2 SELECT-Taste

 

4.

CD-Fach (DISC 2)

26.

ID3/FM MODE-Taste

 

5.

DISC 2 öffnen/schließen (OPEN/CLOSE)

27.

DISC 3 SELECT-Taste

 

6.

CD-Fach (DISC 3)

28.

FOLDER-Taste

 

7.

DISC 3 öffnen/schließen (OPEN/CLOSE)

29.

TUNER-Taste

 

8.

Netzadapter / Netzstecker

30.

TIMER-Taste

 

9.

ON/STANDBY-Taste

31.

PROGRAM/CLOCK ADJUST-Taste

 

10.

Fernbedienungssensor

32.

AUX-Taste

 

11.

PLAY/PAUSE-Taste

33.

SD/USB-Taste

 

12.

BACK/TUNETaste

34.

SD-Kartenleser

 

13.

MEMORY+ Taste

35.

USB-Anschluss

 

14.

MEMORYTaste

36.

USB/SD-Abdeckung

 

15.

REPEAT/RANDOM-Taste

37.

Lautsprecher (links & rechts)

 

16.

STOP-Taste

38.

Standfüße

 

17.

VOLUME - (Lautstärke verringern)

39.

AUX-In-Anschlüsse (links & rechts)

 

18.

VOLUME + (Lautstärke erhöhen)

40.

Subwoofer-Ausgang

 

19.

NEXT/TUNE+ Taste

41.

Netzanschluss (DC 12V - - -

 

 

 

 

 

)

 

 

 

20.

Multifunktionsdisplay

42.

Kopfhöreranschluss

 

21.

Standfuß

43.

Lautsprecherausgänge (links & rechts)

22.

DISC 1 SELECT-Taste

 

 

 

 

 

 

 

 

DE | 9

FERNBEDIENUNG

1

23

4

 

5

1.

ON/STANDBY-Taste

16.

DISC 2 OPEN/CLOSE-Taste

6

 

7

2.

SNOOZE-Taste

17.

DISC 3 OPEN/CLOSE-Taste

8

 

9

3.

MUTE-Taste

18.

USB/CARD-Taste

10

 

11

4.

TIMER-Taste

19.

TUNER-Taste

12

13

14

5.

SLEEP-Taste

20.

AUX-Taste

15

16

17

6.

ID3/FM MODE-Taste

21.

MEMORY (-) Taste

18

19

20

7.

FOLDER UP-Taste

22.

PROGRAM / CLOCK ADJUST-Taste

21

22

23

8.

EQ-Taste

23.

MEMORY (+) Taste

25

24

26

9.

FOLDER DOWN-Taste

24.

CD PLAY/PAUSE-Taste

27

10.

3 CD PLAY MODE-Taste

25.

BACK/TUNE DOWN-Taste

 

 

 

28

 

11.

REPEAT/RANDOM-Taste

26.

NEXT/TUNE UP-Taste

 

 

12.

DISC 1 SELECT-Taste

27.

STOP-Taste

 

29

 

 

 

13.

DISC 2 SELECT-Taste

28.

VOLUME UP (+) Taste

 

 

 

 

 

 

14.

DISC 3 SELECT-Taste

29.

VOLUME DOWN (-) Taste

 

 

 

15.

DISC 1 OPEN/CLOSE-Taste

 

 

NETZANSCHLUSS

Dieses Gerät wird über ein externes Netzteil mit DC 12V, 2,5A betrieben. Siehe Abb. rechts.

Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. Andere Netzteile können zu Beschädigungen am Gerät führen.

-

+

Verbinden Sie den kleinen Stecker des Netzteils mit dem Netzanschluss an der Geräteseite.

Versichern Sie sich, dass die Ausgangsleistung der Wandsteckdose mit der am Gerät, bzw. dem Netzadapter angegebenen Spannung übereinstimmt.

Verbinden Sie den Netzstecker mit einer geeigneten Steckdose.

Drücken Sie die Taste „ON/STANDBY“, um das Gerät einzuschalten.

Um das Gerät vollständig auszuschalten, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Im Standby-Modus ist die blaue Hintergrundbeleuchtung des Displays gedimmt und die Uhrzeit wird angezeigt.

Um das Gerät aus dem Standby-Modus einzuschalten, drücken Sie die Taste „STANDBY/ON“ am Gerät oder auf der Fernbedienung.

INTELLIGENTES ENERGIESPARSYSTEM

Das Gerät verfügt über ein Energiesparsystem, welches das Gerät automatisch in den Standby-

Modus schaltet, wenn dieses nicht verwendet wird.

Das Gerät schaltet in den folgenden Fällen automatisch nach 10-15 Minuten in den Standby-

Modus:

(A)CD-Modus: Die Wiedergabe der Disk ist beendet.

(B)AUX-Modus: Es wird kein Eingangssignal vom AUX-Eingang erkannt.

(C)USB-Modus: Die Wiedergabe von USB wurde beendet.

(D)SD-Modus: Die Wiedergabe von SD wurde beendet.

Um das Gerät nachdem es automatisch in den Standby-Modus geschaltet hat wieder einzuschalten, drücken Sie die Taste „ON/STANDBY“.

ANSCHLIESSEN DER LAUTSPRECHER

Wickeln Sie die Kabel beider Lautsprecher ab.

Beachten Sie, dass jeder Lautsprecher über 2 Kabel verfügt: Ein klares und eines mit einem schwarzen Streifen.

Verbinden Sie das klare Kabel des linken Lautsprechers mit dem roten (+) Lautsprechereingang (Markierung „L“) am Gerät.

Verbinden Sie das Kabel mit dem schwarzen Streifen des linken Lautsprechers mit dem schwar-

10 | DE

DE

zen (-) Lautsprechereingang (Markierung „L“) am Gerät.

Wiederholen Sie die beiden vorherigen Schritte für den rechten Lautsprecher, wobei Sie die

Kabel an die roten und schwarzen Lautsprechereingänge mit der Markierung „R“ anschließen.

Um die Lautsprecherkabel anzuschließen, drücken Sie den Clip am Lautsprechereingang vorsichtig nach unten und führen Sie das freie, metallische Ende des Kabels in die Öffnung.

Für einen bestmöglichen Klang sollten die Lautsprecher so weit als möglich voneinander entfernt aufgestellt werden.

DIGITALUHR

Einstellen der Uhrzeit:

Dieses Gerät verfügt über eine integrierte Digitaluhr. Die Uhrzeit wird angezeigt, wenn sich das

Gerät im Standby-Modus befindet oder wenn Sie die Taste „PROG/CLOCK ADJ” im CDoder

Radiobetrieb 2 Sekunden lang gedrückt halten.

Um die Uhrzeit einzustellen, gehen Sie folgendermaßen vor:

Schalten Sie das Gerät in den Standby-Modus (Display ist gedimmt)

Halten Sie die Taste „PROG/CLOCK ADJ“ 3 Sekunden lang gedrückt. Im Display blinkt die Anzeige für „12“ oder „24“ Stunden.

Wählen Sie mit den Tasten „BACK“ oder „NEXT“ das 12oder 24-Stunden-Format aus. Drücken Sie die Taste „PROG/CLOCK ADJ“, um Ihre Einstellung zu speichern.

Stellen Sie nun mit den Tasten „BACK“ oder „NEXT“ die aktuelle Stunde ein. Drücken Sie die Taste

„PROG/CLOCK ADJ“, um Ihre Einstellung zu speichern.

Stellen Sie nun mit den Tasten „BACK“ oder „NEXT“ die aktuelle Minute ein. Drücken Sie die Taste

„PROG/CLOCK ADJ“, um Ihre Einstellung zu speichern.

Die Uhrzeit ist nun eingestellt und wird im Display angezeigt.

DE | 11

TIMER FÜR AUTOMATISCHE EIN-/AUSSCHALTUNG (WECKER)

Dieses Gerät bietet Ihnen eine praktische Timerfunktion, wobei sich das Gerät zu voreingestellten

Zeiten automatisch einoder ausschaltet.

Einstellen des Timers:

1.Halten Sie die Taste „TIMER“ gedrückt. Im Display erscheint die Anzeige ON TIME.

2.Stellen Sie mit den Tasten „NEXT“ oder „BACK“ die Stunde der gewünschten Einschaltzeit ein.

Drücken Sie die Taste „TIMER“, um die Einstellung zu speichern.

3.Stellen Sie mit den Tasten „NEXT“ oder „BACK“ die Minute der gewünschten Einschaltzeit ein. Drücken Sie die Taste „TIMER“, um die Einstellung zu speichern.

4.Im Display wechselt die Anzeige nun auf OFF TIME.

5.Stellen Sie mit den Tasten „NEXT“ oder „BACK“ die Stunde der gewünschten Ausschaltzeit ein.

Drücken Sie die Taste „TIMER“, um die Einstellung zu speichern.

6.Stellen Sie mit den Tasten „NEXT“ oder „BACK“ die Minute der gewünschten Ausschaltzeit ein. Drücken Sie die Taste „TIMER“, um die Einstellung zu speichern.

7.Im Display erscheint nun die Einstellung zum Weckmodus. Wählen Sie mit der Taste „NEXT“ oder „BACK“ den gewünschten Modus (CD-1, CD-2, CD-3, SD, Radio oder USB) und drücken

Sie die Taste „TIMER“, um die Einstellung zu speichern.

8.Im Display erscheint nun die Einstellung der Weck-Lautstärke. Wählen Sie mit den Tasten „NEXT“ oder „BACK“ die gewünschte Lautstärke, zu welcher die Musik spielen soll, wenn sich das Gerät zur eingestellten Zeit einschaltet. Drücken Sie die Taste „TIMER“, um die Einstellung zu speichern.

9.Das Display geht nun zur normalen Anzeige zurück. Das Symbol TIMER wird angezeigt, was bedeutet, dass Sie eine Ein-/Ausschaltzeit festgelegt haben.

10.Um den Timer zu deaktivieren, drücken Sie die Taste „TIMER“. Das Symbol TIMER erlischt.

Hinweis: Der Timer schaltet das Gerät ein, als ob Sie die Taste „ON/STANDBY“ manuell gedrückt hätten. Wenn Sie als Weckmodus „Radio“ ausgewählt haben, so wird zur Einschaltzeit der zuvor eingestellte Radiosender gespielt.

Automatische Ausschaltung (Sleep-Funktion):

Dieses Gerät verfügt über eine Sleep-Timer-Funktion. Dese ermöglicht es, dass sich das Gerät nach einer eingestellten Zeit automatisch ausschaltet. So können Sie z. B. zu Musik einschlafen.

Drücken Sie zu einer beliebigen Zeit während das Gerät in Betrieb ist die Taste „SLEEP“ auf der Fernbedienung. Mit jedem Tastendruck ändert sich der Zeitraum wie folgt:

10

 

20

 

30

 

40

 

50

 

60

 

70

 

80

 

90

 

*00

MINS

 

MINS

 

MINS

 

MINS

 

MINS

 

MINS

 

MINS

 

MINS

 

MINS

 

*„00“ bedeutet, dass der Sleep-Timer deaktiviert ist

Snooze-Funktion (Schlummer-Funktion):

Wenn der Weckruf ertönt, so kann dieser temporär für 10 Minuten unterbrochen werden (unabhängig vom Weck-Modus), indem die Taste „SNOOZE“ auf der Fernbedienung gedrückt wird.

Nach 10 Minuten ertönt der Weckruf erneut.

Dies kann für etwa eine Stunde fortgeführt werden.

12 | DE

Loading...
+ 28 hidden pages