Karcher K 4.200, K 4.68 MD, K 4.800 eco!ogic, K 4.00 ECO SILENT ALU User Manual [ru]

Deutsch . . . . . .5
English . . . . . . . 8
Français . . . . . 11
Italiano . . . . . . 14
Nederlands . . . . 17
Español . . . . . 20
Português . . . . 23
Dansk . . . . . . 26
Norsk . . . . . . . 29
Svenska . . . . . 32
Suomi . . . . . . 35
Ελληνικά . . . . . 38
Türkçe . . . . . . 41
Руccкий . . . . . 44
Magyar . . . . . . 47
Čeština . . . . . . 50
Slovenščina . . . 53
Polski. . . . . . . 56
Româneşte . . . . 59
Slovenčina . . . . 62
Hrvatski . . . . . 65
Srpski . . . . . . 68
Български . . . . 71
Eesti . . . . . . . 74
Latviešu . . . . . 77
Lietuviškai . . . . 80
Українська . . . . 83
. . . . . . . . . . . 86
Register and win!
www.kaercher.com
59643250 11/11
234
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der ersten Benut-
zung diese Originalbetriebsan­leitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise
Ihres Hochdruckreinigers.
Den Hochdruckstrahl an der Hoch-
druckpistole erst auslösen, wenn sich der T-Racer auf der Reinigungsfläche befindet.
Es dürfen sich keine weiteren Personen
in unmittelbarer Nähe des Reinigungs­kopfes befinden.
Vorsicht Rückstoß! Für sicheren Stand
sorgen und Hochdruckpistole mit Ver­längerungsrohr bzw. Handgriff gut fest­halten.
Bei Beendigung des Reinigungsbe-
triebs den Hochdruckreiniger ausschal­ten. Bei Arbeiten am T-Racer diesen zusätzlich von der Hochdruckpistole trennen.
Maximale Wassertemperatur 60 °C
(beachten Sie die Hinweise ihres Hoch­druckreinigers).
Symbole
Gefahr!
Bei Betrieb nicht unter den Rand des T-Racers greifen!
Gerätebeschreibung
Prüfen Sie beim Auspacken den Pa­ckungsinhalt auf fehlendes Zubehör oder Beschädigungen. Benachrichtigen Sie bei Transportschäden bitte Ihren Händler.
Siehe Seite 2, Abbildung 1 Gehäuse
2 Handgriff 3 Bajonettanschluss mit Sicherungshülse 4 Verlängerungsrohre (2 Stück) 5 Rotorarm 6 Gelbe Hochdruckdüsen (2 Stück) 7 Sicherungsklammer 8 Schutzgitter 9 Graue Hochdruckdüsen (2 Stück)
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der T-Racer kann mit allen Kärcher Consu­mer Hochdruckreinigern verwendet wer­den. Bei Geräten bis Baujahr 1991 benötigen Sie zusätzlich einen Adapter (Bestell-Nr.: 4.762-062).
Der T-Racer eignet sich ideal zum Reinigen von Boden– und Wandflächen mit unter­schiedlichen Oberflächen wie Kunststoff, Beton, Fliesen und Naturstein sowie auch zum Reinigen von japanischen Gärten und Kiesflächen. Verwenden Sie den T-Racer ausschließlich für den Privathaushalt.
Deutsch 5
Vorbereiten
Auswahl der Hochdruckdüsen
Damit ein störungsfreier Betrieb mit Ihrem Hochdruckreiniger möglich ist, müssen Sie die passenden Hochdruckdüsen verwenden.
Hinweis: Nenndruck (p): Siehe Be­triebsanleitung oder Typenschild Ihres Hochdruckreinigers.
Hochdruckreiniger mit Nenndruck (p) von 13 MPa (130 bar) bis 16 MPa (160 bar)
z.B.: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Î Gelbe Hochdruckdüsen verwenden.
Hinweis: Die gelben Hochdruckdüsen sind bereits montiert.
Hochdruckreiniger mit Nenndruck (p) weniger als 13 MPa (130 bar)
z.B.: K 2 – K 5, Kärcher 201 – Kärcher 560 Î Graue Hochdruckdüsen verwenden.
Hochdruckdüsen wechseln Abbildungen siehe Ausklapp-
seite!
Î Abbildung 1 Sicherungsklammer mit einem Schrau-
bendreher entfernen. 2 Schutzgitter abziehen. 3 Klammer entfernen. 4 Gelbe Hochdruckdüse herausziehen. 5 Graue Hochdruckdüse einsetzen. 6 Klammer montieren. 7 Schutzgitter auf Zapfen stecken. 8 Sicherungsklammer eindrücken bis sie
einrastet.
Anwendung
Hinweis: Bei Saugbetrieb des Hochdruck-
reinigers unbedingt zusätzlich den KÄRCHER-Wasserfilter (Bestell Nr.:4.730-
059.0) verwenden.
Bodenflächen reinigen
Den T-Racer mit den Verlängerungsrohren an der Hochdruckpistole befestigen. Î Abbildung 1 Verlängerungsrohr auf den Bajonettan-
schluss des T-Racers drücken. 2 Dann um 90° drehen, bis es einrastet. 3 Die Sicherungshülse festdrehen.
Diesen Vorgang auch bei den beiden
anderen Verbindungen wiederholen.
Hinweise zur Reinigung
Freiflächen vor der Verwendung des
T-Racers abkehren, um eine Beschädi-
gung der Düsen zu vermeiden. Der T-Racer ist nicht zum Scheuern
oder Schrubben geeignet!
Vorsicht
Î Abbildung
Nicht über freistehende Ecken und
Kanten fahren!
Wandflächen reinigen
Den T-Racer direkt an der Hochdruckpisto­le befestigen. Î Abbildung 1 Bajonettanschluss des T-Racers in den An-
schluss der Hochdruckpistole drücken. 2 Dann um 90° drehen, bis es einrastet. 3 Die Sicherungshülse festdrehen.
6 Deutsch
Vorsicht
Î Abbildung
Halten Sie den T-Racer beim Reinigen
von Wandflächen immer am Handgriff.
Hilfe bei Störungen
Hochdruckreiniger baut keinen Druck auf oder pulsiert.
Î Bauen Sie die Hochdruckdüsen aus,
prüfen Sie die Hochdruckdüsen auf Be­schädigungen, spülen Sie den T-Racer mit klarem Wasser durch und bauen Sie anschließend die Hochdruckdüsen wieder ein.
Allgemeine Hinweise
Garantie
In jedem Land gelten die von unserer zu­ständigen Vertriebsgesellschaft herausge­gebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, so­fern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ih­ren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle.
Umweltschutz
Die Verpackungsmaterialien sind recy-
clebar. Bitte werfen Sie die Verpackun­gen nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer Wiederverwertung zu.
Altgeräte enthalten wertvolle recyc-
lingfähige Materialien, die einer Ver-
wertung zugeführt werden sollten. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen fin­den Sie unter:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/ umweltschutz/REACH.htm
Tipp
Sie können die Verlängerungsrohre mit je­dem Kärcher Zubehör verwenden.
Ersatzteile
Verwenden Sie ausschließlich Original KÄRCHER Ersatzteile. Eine Ersatzteilüber­sicht finden Sie am Ende dieser Be­triebsanleitung.
Pflege
Reinigen Sie das Gerät nach Gebrauch mit einem feuchten Lappen.
Deutsch 7
Safety instructions
Please read and comply with
these original operating instruc­tions prior to the initial operation and store them for later use or subsequent owners.
Please observe the safety instructions
of your high-pressure cleaner.
Only trigger the high-pressure jet at the
high-pressure gun if the T-Racer is lo­cated on the surface to be cleaned.
There must be no persons in the imme-
diate vicinity of the cleaning head.
Beware of the recoil force! Ensure a
stable position and firmly hold the high­pressure gun with the extension tube or the handle.
Switch off the high-pressure cleaner
when you finish cleaning. If you are us­ing the T-Racer then disconnect the same from the high-pressure gun.
Maximum water temperature 60°C
(please observe the instructions of your high-pressure cleaner).
Symbols
Danger!
Do not hold under the edge of the T-Racer when it is on!
Description of the Appliance
When unpacking the product, make sure that no accessories are missing and that none of the package contents have been damaged. If you detect any transport dam­ages please contact your dealer.
See page 2, illustration
1Casing 2 Handle 3 Bayonet connection with safety cover 4 Extension tubes (two tubes) 5 Rotor arm 6 Yellow high-pressure nozzles (2 piec-
es) 7 Safety clip 8 Protective grid 9 Grey high-pressure nozzles (2 pieces)
Proper use
The T-Racer can be used with all Kärcher high-pressure cleaners. For units con­structed in 1991 and earlier you need an additional adapter (order no.: 4.762-062).
The T-Racer is ideally suited for the clean­ing of floor and wall surfaces made of differ­ent materials, such as plastic, concrete, tiles, and natural stone, as well as for clean­ing Japanese gardens and pebbled surfac­es. Use the T-Racer exclusively in your private household.
8 English
Preparing the Appliance
Selecting the high-pressure nozzles
You need to use the matching high-pres­sure nozzles to ensure that your high-pres­sure cleaner works properly.
Note: Nominal pressure (p): See Operating Instructions or type plate of your high-pres­sure cleaner.
High-pressure cleaner with nominal pressure (p) of 13 MPa (130 bar) to 16 MPa (160 bar)
e.g.: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Î Use yellow high-pressure nozzles.
Note:The yellow high-pressure nozzles have already been installed.
High-pressure cleaner with nominal voltage (p) lesser than 13 MPa (130 bar)
eg: K 2 – K 5, Kärcher 201 – Kärcher 560 Î Use grey high-pressure nozzles.
Changing the high-pressure nozzles Illustrations on fold-out page!
Î Illustration 1 Loosen the safety clamp with a screw-
driver. 2 Remove the protective grid. 3 Remove the clip. 4 Pull out the yellow high-pressure noz-
zle. 5 Insert the grey high-pressure nozzle. 6 Re-insert the clip. 7 Mount the protective grid on the pin. 8 Push the safety clamp in until it locks.
Application
Note: Always use Kärcher water filter (or-
der no. 4.730-059.0) during suction opera­tions of the high-pressure cleaner.
Cleaning floor surfaces
Fasten the T-Racer to the high-pressure gun using the extension pipes. Î Illustration 1 Press the extension pipe into the bayo-
net catch of the T-Racer. 2 Turn it by 90° until it locks into place. 3 Tighten the safety cover.
Repeat this process even for the other
joints.
Tips for cleaning
Outdoor surfaces should be swept be-
fore the T-Racer is used to avoid dam-
aging the high-pressure nozzles.
The T-Racer is not suited for scouring
or scrubbing!
Caution
Î Illustration
Do not run over free-standing corners!
Cleaning wall surfaces
Fasten the T-Racer directly to the high­pressure gun. Î Illustration 1 Press the bayonet connection of the T-
Racer into the connection of the high-
pressure gun. 2 Turn it by 90° until it locks into place. 3 Tighten the safety cover.
Caution
Î Illustration
Always hold the T-Racer at the handle
while cleaning the walls.
English 9
Troubleshooting
High-pressure cleaner does not build up the pressure or is vibrating.
Î Dismantle the high-pressure nozzles,
check the high-pressure nozzles for damage, rinse the T-Racer with clean water then reinstall the high-pressure nozzles.
General information
Environmental protection
The packaging material can be recy-
cled. Please do not place the packag­ing into the ordinary refuse for disposal, but arrange for the proper recycling.
Old appliances contain valuable ma-
terials that can be recycled. Please
arrange for the proper recycling of old appliances. Please dispose your old appli­ances using appropriate collection sys­tems.
Notes about the ingredients (REACH)
You will find current information about the ingredients at:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/ umweltschutz/REACH.htm
Warranty
The warranty terms published by the rele­vant sales company are applicable in each country. We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge, provided that such failure is caused by faulty material or defects in man­ufacturing. In the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest authorized Customer Service centre. Please submit the proof of purchase.
Care
Use a moist cloth and clean the appliance after use.
Tip
You can use the extension pipes with any other Kärcher accessory.
Spare parts
Use only original KÄRCHER spare parts. You will find a list of spare parts at the end of these operating instructions.
10 English
Consignes de sécurité
Lire ces instructions de service
d'origine avant la première utilisa­tion, se comporter selon ce qu'elles requiè­rent et les conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur.
Observez les consignes de sécurité de
votre nettoyeur haute pression.
Déclencher le jet haute pression sur le
pistolet haute pression uniquement lorsque le T-Racer se trouve sur la sur­face à nettoyer.
Aucune autre personne ne doit se trou-
ver à proximité de la tête de nettoyage.
Attention au recul ! Assurer une bonne
stabilité et bien tenir le pistolet haute pression avec la rallonge ou la poignée.
Mettre le nettoyeur haute pression hors
service à la fin du nettoyage. Lors du travail sur le T-Racer, séparer de plus celui-ci du pistolet haute pression.
Température d’eau maximale 60 °C
(observer les instructions de votre net­toyeur haute pression).
Symboles
Danger !
Lors du fonctionnement, ne pas mettre la main sous le bord du T-
Racer !
Description de l’appareil
Contrôler le matériel lors du déballage pour constater des accessoires manquants ou des dommages. Si des dégâts dus au transport sont constatés, il faut en informer le revendeur.
Voir page 2, illustration
1 Boîtier 2 Poignée 3 Raccord baïonnette avec douille de sé-
curité 4 Tubes de rallonge (2 pièces) 5 Bras de rotor 6 Buses haute pression jaunes (2 pièces) 7 Clip de sécurité 8 Grille de protection 9 Buses haute pression grises (2 pièces)
Utilisation conforme
Le T-Racer peut être utilisé avec tous les nettoyeurs haute pression Kärcher Consu­mer. Un raccord supplémentaire est néces­saire pour tous les appareils construits jusqu’en 1991 (référence : 4.762-062).
Le T-Racer convient de façon idéale au nettoyage de sols et murs ayant des surfa­ces différentes telles que plastique, béton, carrelage et pierre naturelle, ainsi qu'au nettoyage de jadins japonais et de surfaces gravillonnées. Le T-Racer est uniquement destiné à l’utilisation domestique.
Français 11
Préparation
Sélection des buses haute pression
Pour permettre un fonctionnement sans défaut de votre nettoyeur haute pression, utiliser les buses hautes pression appro­priées.
Remarque : Pression nominale (p) : Voir le mode d'emploi ou l'étiquette de type de vo­tre nettoyeur haute pression.
Nettoyeur haute-pression avec pression nominale (p) de 13 MPa (130 bar) à 16 MPa (160 bar)
Par ex. : K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Î Utiliser des buses haute pression jau-
nes.
Remarque :les buses haute pression jaunes sont prémontées.
Nettoyeur haute pression avec une pression nominale (p) inférieure à 13 MPa (130 bar)
Par ex. : K 2 – K 5, Kärcher 201 – Kärcher 560 Î Utiliser des buses haute pression grises.
Changer la buse à haute pression Illustrations, cf. côté escamo­table !
Î Illustration 1 Faire levier avec un tournevis pour sor-
tir l'agrafe de maintien. 2 Retirer la grille de protection. 3 Retirer le clip. 4 Enlever la buse haute pression jaunes. 5 Mettre en place la buse haute pression
grise. 6 Monter le clip. 7 Mettre la grille de protection en place
sur les tenons. 8 Enfoncer l'agrafe jusqu'à ce qu'elle
s'encliquette.
Application
Remarque : Lorsque le nettoyeur haute
pression fonctionne en mode aspiration, utiliser impérativement en plus le filtre à eau KÄRCHER (référence 4 730-059.0).
Nettoyage de sols
Fixer le T-Racer avec les tubes de rallonge sur le pistolet haute pression. Î Illustration 1 Presser le tube de rallonge sur le rac-
cord à baïonnette du T-Racer.
2 Le tourner ensuite de 90° jusqu'à ce
qu'il s'encliquette.
3 Serrer la douille de sécurité.
Renouveler cette procédure aussi avec
les autres connexions.
Consignes au nettoyage
Remarque : Avant l’utilisation du T-Ra-
cer, les surfaces libres doivent être ba­layées afin d'éviter un endommagement des buses.
Le T-Racer n’est pas approprié pour ré-
curer ou frotter !
Attention
Î Illustration
Ne pas passer sur des coins en saillie!
Nettoyage de murs
Fixer le T-Racer directement sur le pistolet haute pression. Î Illustration 1 Enfoncer le raccord à baïonnette du T-
Racer dans le raccord du pistolet haute pression.
2 Le tourner ensuite de 90° jusqu'à ce
qu'il s'encliquette.
3 Serrer la douille de sécurité.
Attention
Î Illustration
Toujours tenir le T-Racer à la poignée pour le nettoyage des surfaces des parois.
12 Français
Assistance en cas de panne
Le nettoyeur haute pression ne forme pas de pression ou pulse.
Î Déposer les buses haute pression, véri-
fier l’état des buses haute pression, la-
ver le T-Racer à l’eau propre puis
reposer les buses haute pression.
Consignes générales
Protection de l’environnement
Les matériaux constitutifs de l’embal-
lage sont recyclables. Ne pas jeter les emballages dans les ordures ménagè­res, mais les remettre à un système de re­cyclage.
Les appareils usés contiennent des
matériaux précieux recyclables les-
quels doivent être apportés à un sys­tème de recyclage. Pour cette raison, utilisez des systèmes de collecte adéquats afin d'éliminer les appareils usés.
Instructions relatives aux ingrédients (REACH)
Les informations actuelles relatives aux in­grédients se trouvent sous :
http://www.karcher.de/de/unternehmen/ umweltschutz/REACH.htm
Garantie
Dans chaque pays, les conditions de ga­rantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Les éventuelles pannes sur l’appareil sont réparées gratuitement dans le délai de va­lidité de la garantie, dans la mesure où cel­les-ci relèvent d'un défaut matériel ou d'un vice de fabrication. En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente agréé le plus proche munis de votre preuve d'achat.
Entretien
Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide après utilisation.
Conseil
Vous pouvez utiliser le tube de rallonge avec tout accessoire Kärcher.
Pièces de rechange
Utiliser uniquement des pièces de rechan­ge de la marque Kärcher une liste des pièces de rechanges à la fin de cette notice.
®
. Vous trouverez
Français 13
Norme di sicurezza
Prima di utilizzare l'apparecchio
per la prima volta, leggere le presenti istruzioni per l'uso originali, seguir­le e conservarle per un uso futuro o in caso di rivendita dell'apparecchio.
Osservare le norme di sicurezza della
Vostra idropulitrice.
Attivare il getto ad alta pressione della
lancia dell’idropulitrice solo quando il T­Racer si trova sulla superficie da pulire.
Non vi devono essere altre persone in
diretta vicinanza della testa di pulizia.
Attenzione contraccolpo! Assicurare la
stabilità dell’apparecchio e tenere bene la lancia dell’idropulitrice con il tubo pro­lunga o l'impugnatura.
Una volta terminata la pulizia, spegnere
l’idropulitrice. In caso di interventi sul T­Racer è necessario scollegarlo anche dalla lancia dell’idropulitrice.
Massima temperatura dell’acqua 60 °C
(si prega di osservare le istruzioni della Vostra idropulitrice)
Simboli
Pericolo!
Durante il funzionamento non in­trodurre le mani nel sotto il bordo
del T-Racer!
Descrizione dell’apparecchio
Durante il disimballaggio controllare l'even­tuale mancanza di accessori o la presenza di danni del contenuto. Nel caso in cui si ri­scontrino danni dovuti al trasporto, informa­re immediatamente il proprio rivenditore.
Vedi pagina 2, figura
1Carter 2 Impugnatura 3 Attacco a baionetta con manicotto di si-
curezza 4 Tubi di prolunga (2 pz.) 5 Braccio rotore 6 Ugelli ad alta pressione gialli (2 pezzi) 7 Fermaglio di sicurezza 8 Griglia di protezione 9 Ugelli ad alta pressione grigi (2 pezzi)
Uso conforme a destinazione
T-Racer può essere usato con tutte le idro­pulitrici Kärcher Consumer. Per gli appa­recchi fino all’anno di costruzione 1991 è inoltre necessario un adattatore (cod. d’or­din.: 4.762-062).
T-Racer è ideale per pulire pavimenti o pa­reti con superfici diverse, come ad esempio plastica, cemento, piastrelle e pietre natu­rali, ma anche per la pulizia di giardini giap­ponesi e superfici di ghiaia. Impiegare T­Racer esclusivamente per uso domestico.
14 Italiano
Operazioni preliminari
Scelta degli ugelli ad alta pressione
Affinché possa essere garantito un funziona­mento corretto dell'idropulitrice è necessario usare gli ugelli ad alta pressione adatti.
Nota: Pressione nominale (p): Consultare le istruzioni per l'uso o la targhetta di iden­tificazione dell'idropulitrice.
Idropulitrice con pressione nominale (p) da 13 MPa (130 bar) fino a 16 MPa (160 bar)
P.es.: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Î Usare gli ugelli di alta pressione gialli.
Avviso:gli ugelli di alta pressione sono già montati.
Idropulitrice con una pressione nominale (p) inferiore a 13 MPa (130 bar)
P.es.: K 2 – K 5, Kärcher 201 – Kärcher 560 Î Usare gli ugelli di alta pressione grigi.
Sostituzione degli ugelli di alta pressione Figure riportate sulla pagina pieghevole!
Î Figura 1 Smontare il morsetto di sicurezza con
un cacciavite. 2 Rimuovere la griglia di protezione. 3 Rimuovere la graffa. 4 Rimuovere l'ugello di alta pressione giallo. 5 Introdurre l'ugello di alta pressione grigio. 6 Montare la graffa 7 Inserire la griglia di protezione sui perni. 8 Introdurre il morsetto di sicurezza fino al
suo aggancio.
Impiego
Nota: Per la funzione di aspirazione
dell'idropulitrice è necessario usare anche il filtro per l'acqua KÄRCHER (N. ordi­ne:4.730-059.0).
Pulizia di pavimenti
Fissare il T-Racer con i tubi prolunga alla lancia dell’idropulitrice. Î Figura 1 Inserire il tubo prolunga nell’attacco a
baionetta del T-Racer. 2 Quindi ruotare di 90° fino allo scatto. 3 Stringere il manicotto di sicurezza.
Ripetere questa operazione anche per
gli altri due collegamenti.
Avvertenze per la pulizia
Si consiglia spazzare le superfici
all’aperto prima di usare il T-Racer al
fine di evitare danni alle bocchette.
Non usare T-Racer per strofinare le su-
perfici!
Attenzione
Î Figura
Non passare sopra ad angoli aperti!
Pulizia di pareti
Fissare il T-Racer direttamente alla lancia dell’idropulitrice. Î Figura 1 Spingere l’attacco a baionetta del T-Ra-
cer nell’attacco della lancia dell’idropuli-
trice. 2 Quindi ruotare di 90° fino allo scatto. 3 Stringere il manicotto di sicurezza.
Attenzione
Î Figura
Tenere durante la pulizia delle pareti il
T-Racer sempre all'impugnatura.
Italiano 15
Guida alla risoluzione dei
guasti
L'idropulitrice non sviluppa pressione oppure pulsa.
Î Smontare le bocchette di alta pressio-
ne, controllare se presentano danni, sciacquare il T-Racer con dell’acqua pulita e rimontare le bocchette.
Avvertenze generali
Protezione dell’ambiente
Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli
imballaggi non vanno gettati nei rifiuti domestici, ma consegnati ai relativi centri di raccolta.
Gli apparecchi dismessi contengono
materiali riciclabili preziosi e vanno
perciò consegnati ai relativi centri di raccolta. Si prega quindi di smaltire gli ap­parecchi dismessi mediante i sistemi di rac­colta differenziata.
Avvertenze sui contenuti (REACH)
Informazioni aggiornate sui contenuti sono disponibili all'indirizzo:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/ umweltschutz/REACH.htm
Garanzia
Le condizioni di garanzia valgono nel ri­spettivo paese di pubblicazione da parte della nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gra­tuitamente eventuali guasti all’apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produ­zione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore, op­pure al più vicino centro di assistenza auto­rizzato, esibendo lo scontrino di acquisto.
Cura
Dopo l'uso pulire l'apparecchio con uno straccio umido.
Suggerimento
I tubi di prolunga possono essere utilizzati con ogni accessorio Kärcher.
Ricambi
Impiegare solamente ricambi originali KÄRCHER. La lista dei pezzi di ricambio è riportata alla fine del presente manuale d'uso.
16 Italiano
Veiligheidsinstructies
Lees voor het eerste gebruik
eerst deze originele gebruiks­aanwijzing, neem ze in acht en bewaar ze voor later gebruik of voor eventuele latere eigenaars.
Neem de veiligheidsaanwijzingen van
uw hogedrukreiniger in acht.
De hogedrukstraal op het hogedrukpis-
tool pas activeren indien de T-Racer zich op het te reinigen oppervlak bevindt.
Er mogen zich geen andere personen
in de onmiddellijke buurt van de reini­gingskop bevinden.
Voorzichtig terugstoot! Voor veilige po-
sitie zorgen en hogedrukpistool met verlengbuis resp. handgreep goed vast­houden.
Bij beëindiging van het reinigen de ho-
gedrukreiniger uitschakelen. Bij werk­zaamheden aan de T-Racer moet deze ook van het hogedrukpistool geschei­den worden.
Maximale watertemperatuur 60 °C
(neem de instructies van uw hogedruk­reiniger in acht).
Beschrijving apparaat
Controleer bij het uitpakken de inhoud van de verpakking op ontbrekende toebehoren, of beschadigingen. Neem bij transport­schades contact op met uw leverancier.
Zie pagina 2, afbeelding
1 Behuizing 2 Handgreep 3 Bajonetaansluiting met veiligheidshuls 4 Verlengbuizen (2 stuks) 5 Roterende arm 6 Gele hogedruksproeiers (2 stuks) 7 Veiligheidsklem 8 Beveiligingshekken 9 Grijze hogedruksproeiers (2 stuks)
Doelmatig gebruik
De T-Racer kan gebruikt worden met alle Kärcher Consumer hogedrukreinigers. Bij apparaten tot bouwjaar 1991 hebt u een extra adapter nodig (bestelnr.: 4.762-062).
De T-Racer is ideaal voor het reinigen van verschillende soorten vloeren en muren zoals bijvoorbeeld kunststof, beton, tegels en na­tuursteen en voor het reinigen van Japanse tuinen en kiezelvlakken. Gebruik de T-Racer uitsluitend voor het privé-huishouden.
Symbolen
Gevaar!
Tijdens de werking niet onder de rand van de T-Racer grijpen!
Nederlands 17
Voorbereiding
Selectie van de hogedruksproeiers
Om een storingsvrije werking van uw hoge­drukreiniger mogelijk te maken, moet u de passende hogedruksproeiers gebruiken.
Instructie: Nominale druk (p): zie ge­bruiksaanwijzing of typeplaatje van uw ho­gedrukreiniger.
Hogedrukreiniger met een nominale druk (p) van 13 MPa (130 bar) tot 16 MPa (160 bar)
Bv.: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Î Gele hogedruksproeiers gebruiken.
Instructie:De gele hogedruksproeiers zijn reeds gemonteerd.
Hogedrukreinigers met een nominale druk (p) van minder dan 13 MPa (130 bar)
bv.: K 2 – K 5, Kärcher 201 – Kärcher 560 Î Grijze hogedruksproeiers gebruiken.
Hogedruksproeiers vervangen Afbeeldingen zie uitklapbaar
blad!
Î Afbeelding 1 Veiligheidsklem met een schroeven-
draaien eruit wippen. 2 Beschermrooster verwijderen. 3 Klem verwijderen. 4 Gele hogedruksproeier eruittrekken. 5 Grijze hogedruksproeier monteren. 6 Klem monteren. 7 Beschermrooster op pennen steken. 8 Veiligheidsklem indrukken tot hij vastklikt.
Gebruik
Instructie: Tijdens de zuigfunctie van de
hogedrukreiniger in elk geval de extra wa­terfilter van Kärcher (bestelnummer:4.730-
059.0) gebruiken.
Vloeren reinigen
De T-Racer met de verlengpijpen bevesti­gen op het hogedrukpistool. Î Afbeelding 1 Verlengbuis op de bajonetaansluiting
van de T-races duwen. 2 Vervolgens 90° draaien tot ze vastklikt. 3 De veiligheidshuls vastdraaien.
Dat proces ook herhalen bij beide ande-
re verbindingen.
Instructies voor de reiniging
Vrije oppervlakken voor het gebruik van
de T-Racer vegen om een beschadi-
ging van de sproeiers te vermijden.
De T-Racer is niet geschikt om te schu-
ren of schrobben!
Voorzichtig
Î Afbeelding
Niet over vrijstaande hoeken gaan!
Muren reinigen
De T-Racer direct op het hogedrukpistool bevestigen. Î Afbeelding 1 Bajonetaansluiting van de T-Racer in
de aansluiting van het hogedrukpistool
drukken. 2 Vervolgens 90° draaien tot ze vastklikt. 3 De veiligheidshuls vastdraaien.
18 Nederlands
Voorzichtig
Î Afbeelding
Houd de T-Racer bij het reinigen van
muren altijd vast aan de handgreep.
Hulp bij storingen
Hogedrukreiniger bouwt geen druk op of schakelt aan/uit.
Î Demonteer de hogedruksproeiers, con-
troleer de hogedruksproeiers op be­schadigingen, spoel de T-Racer met zuiver water en breng vervolgens de hogedruksproeiers opnieuw aan.
Algemene instructies
Zorg voor het milieu
Het verpakkingsmateriaal is herbruik-
baar. Deponeer het verpakkingsma­teriaal niet bij het huishoudelijk afval, maar bied het aan voor hergebruik.
Onbruikbaar geworden apparaten
bevatten waardevolle materialen die
geschikt zijn voor hergebruik. Lever de apparaten daarom in bij een inzamel­punt voor herbruikbare materialen.
Aanwijzingen betreffende de in­houdsstoffen (REACH)
Huidige informatie over de inhoudsstoffen vindt u onder:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/ umweltschutz/REACH.htm
Garantie
In ieder land zijn de door ons bevoegde verkoopkantoor uitgegeven garantiebepa­lingen van toepassing. Eventuele storingen aan het apparaat verhelpen wij zonder kos­ten binnen de garantietermijn, mits een ma­teriaal of fabrieksfout de oorzaak van deze storing is. Neem bij klachten binnen de ga­rantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde klantenservicewerk­plaats en neem uw aankoopbewijs mee.
Onderhoud
Reinig het apparaat na gebruik met een vochtige doek.
Tip
U kunt de verlengpijpen gebruiken met elk accessoire van Kärcher.
Reserveonderdelen
Gebruik uitsluitend originele KÄRCHER­onderdelen. Een overzicht van de onderde­len vindt u aan het eind van deze gebruiks­aanwijzing.
Nederlands 19
Instrucciones de seguridad
Antes del primer uso, lea este
manual de instrucciones origi­nal, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior.
Tenga en cuenta las indicaciones de se-
guridad de su limpiadora a alta presión.
No dispare el chorro a alta presión con
la pistola de alta presión hasta que el T­Racer se encuentre en la superficie de limpieza.
No debe haber ninguna otra persona si-
tuada en las proximidades inmediatas del cabezal limpiador.
¡Precaución, retroceso! Procurar tener
una posición segura y sujetar bien la pistola a alta presión o mango.
Al finalizar el servicio de limpieza, desco-
nectar el limpiador a alta presión. Al trabajar con el T-Racer, separar éste adicionalmen­te de la pistola de alta presión.
Temperatura máxima del agua 60 °C
(tenga en cuenta las indicaciones de su limpiadora a alta presión).
Símbolos
¡Peligro!
Cuando esté en funcionamiento, no tocar por debajo del borde del
T-Racer.
Descripción del aparato
Cuando desempaque el contenido del pa­quete, compruebe si faltan accesorios o si el aparato presenta daños. Informe a su distribuidor en caso de detectar daños oca­sionados durante el transporte.
Véase la página 2, figura
1 Carcasa 2 Mango 3 Conexión de bayoneta con manguito de
seguridad 4 Tubos de prolongación (2 unidades) 5 Brazo de rotor 6 Boquillas de alta presión amarillas (2
piezas) 7 Grapa de seguridad 8 Rejilla protectora 9 Boquillas de alta presión grises
(2 unidades)
Uso previsto
El T-Racer se puede emplear con todas las limpiadoras a alta presión Kärcher Consu­mer. Para los aparatos construídos hasta el año 1991, necesita además un adapta­dor (ref.: 4.762-062).
El T-Racer es ideal para la limpieza de pi­sos y superficies murales de distintos ma­teriales como son el plástico, el hormigón, las baldosas y la piedra natural, así como también para limpiar jardines japoneses y superficies de gravilla. Utilice el T-Racer exclusivamente en el ámbito doméstico.
20 Español
Preparación
Selección de boquillas a alta
presión
Para que sea posible un funcioamiento sin averías con su limpiadora a alta presión tie­ne que utilizar las boquillas a alta presión correctas.
Nota: Presión nominal (p): Véase manual de instrucciones o placa identificadora de su limpiadora de alta presión.
Limpiador de alta presión con presión nominal (p) de 13 MPa (130 bar) hasta 16 MPa (160 bar)
P. ej.: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Î Utilizar boquilla de alta presión amarillas.
Indicación:las boquillas de alta presión ya está montadas.
Limpiador de alta presión con presión nominal (p) inferior a 13 MPa (130 bar)
P. ej.: K 6.50 – K 5.91, Kärcher 201 – Kär­cher 560 Î Utilizar boquilla de alta presión gris.
Cambiar las boquillas de alta presión. Ilustraciones, véase la contra­portada.
Î Figura 1 Sacar la pinza de seguro con un destor-
nillador. 2 Quitar la rejilla protectora. 3 Quitar las grapas. 4 Extraer la boquilla amarillas de alta presión. 5 Insertar la boquilla de alta presión gris. 6 Monte la grapa. 7 Insertar la rejilla protectora en las espigas. 8 Presionar la pinza de seguridad hacia
dentro hasta que se encaje.
Empleo
Indicación: Cuando se aspire con el lim-
piador de alta presión, es imprescindible utilizar también el filtro de agua de KÄR­CHER (Ref.: 4.730-059.0).
Limpieza de superficies de pisos
Fijar el T-Racer con los tubos prolongación a la pistola de alta presión. Î Figura 1 Presionar la tubería de prolongación
sobre la conexión de bayoneta del T­Racer.
2 Después gire 90° hasta que quede en-
cajada.
3 Apretar el manguito de seguridad.
Repetir este proceso también con las
dos otras conexiones.
Indicaciones sobre la limpieza
Para evitar que se dañen las boquillas,
hay que limpiar las terrazas con una es­coba antes de utilizar el T-Racer.
El T-Racer no es apto para fregar ni
para frotar.
Precaución
Î Figura
no pase el aparato por esquinas aisla­das.
Limpieza de superficies murales
Fijar el T-Racer directamente a la pistola de alta presión. Î Figura 1 Presionar la conexión de bayoneta del
T-Racer a la conexión de la pistola de alta presión.
2 Después gire 90° hasta que quede en-
cajada.
3 Apretar el manguito de seguridad.
Precaución
Î Figura
Sujete el T-Racer siempre por el asa cuando limpie superficies murales.
Español 21
Ayuda en caso de avería
El limpiador a alta presión no genera presión ni pulsa.
Î Desmonte las boquillas de alta presión,
compruebe si presentan daños, enjua-
gue el T-Racer con agua limpia y monte
las boquillas de nuevo.
Indicaciones generales
Protección del medio ambiente
Los materiales de embalaje son reci-
clables. Po favor, no tire el embalaje a la basura doméstica; en vez de ello, en­tréguelo en los puntos oficiales de recogida para su reciclaje o recuperación.
Los aparatos viejos contienen mate-
riales valiosos reciclables que debe-
rían ser entregados para su aprovechamiento posterior. Por este moti­vo, entregue los aparatos usados en los puntos de recogida previstos para su reci­claje.
Indicaciones sobre ingredientes (RE­ACH)
Encontrará información actual sobre los in­gredientes en:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/ umweltschutz/REACH.htm
Garantía
En todos los países rigen las condiciones de garantía establecidas por nuestra em­presa distribuidora. Las averías del aparato serán subsanadas gratuitamente dentro del periodo de garantía, siempre que se de­ban a defectos de material o de fabricación. En un caso de garantía, le rogamos que se dirija con el comprobante de compra al dis­tribuidor donde adquirió el aparato o al ser­vicio al cliente autorizado más próximo a su domicilio.
Cuidado del aparato
Limpie el aparato tras el uso con un paño húmedo.
Sugerencia
Puede utilizar los tubos de prolongación con cualquier accesorio Kärcher.
Piezas de repuesto
Emplear únicamente repuestos originales de KÄRCHER. Al final de este manual de instrucciones encontrará un listado resumi­do de repuestos.
22 Español
Avisos de segurança
Leia o manual de instruções ori-
ginal antes de utilizar o aparelho pela primeira vez. Proceda conforme as in­dicações no manual e guarde o manual para uma consulta posterior ou para tercei­ros a quem possa vir a vender o aparelho.
Observe os avisos de segurança da
sua máquina de alta pressão.
Só accionar o jacto de alta pressão na
respectiva pistola quando o T-Racer se encontrar sobre a superfície de limpeza.
Não se devem encontrar outras pesso-
as nas proximidades da cabeça de lim­peza.
Cuidado: força de recuo! Garantir uma
posição segura e segurar bem na pisto­la de alta pressão com tubo de exten­são ou punho.
Após a conclusão da operação de limpe-
za, desligar a máquina de alta pressão. Durante a realização de trabalhos no T­Racer, este deve ser adicionalmente se­parado da pistola de alta pressão.
Temperatura máxima da água 60 °C
(observe as indicações da sua máquina de alta pressão).
Símbolos
Perigo!
Não tocar na parte inferior da borda do T-Racer durante a operação!
Descrição da máquina
Verifique o conteúdo da embalagem a res­peito de acessórios não incluídos ou da­nos. No caso de danos provocados durante o transporte, informe o seu reven­dedor.
Ver página 2, figura
1 Carcaça 2 Punho 3 Fecho de baioneta com casquilho de
segurança 4 Tubos de extensão (2 tubos) 5 Braço rotativo 6 Bocais de alta pressão amarelos
(2 unidades) 7 Grampo de segurança 8 Grelha de protecção 9 Bocais de alta pressão cinzentos
(2 unidades)
Utilização conforme as disposições
O T-Racer pode ser utilizado com todas as lavadoras de alta pressão Consumer da Kärcher. Para os aparelhos fabricados até 1991 é necessário um adaptador adicional (nº de encomenda: 4.762-062).
O T-Racer é ideal para a limpeza de pavi­mentos e paredes com diferentes superfíci­es como, por exemplo, plástico, betão, ladrilhos e pedras naturais, bem como para a limpeza de jardins japoneses e gravilha. Utilize o T-Racer exclusivamente para o uso privado.
Português 23
Preparação
Selecção de bocais de alta pressão
Para que seja possível um funcionamento sem avarias da sua máquina de alta pres­são, tem de utilizar os bocais de alta pres­são adequados.
Aviso: Pressão nominal (p): ver manual de instrucções ou chapa de características da sua máquina de alta pressão.
Lavadora de alta pressão com pressão nominal (p) de 13 MPa (130 bar) até 16 MPa (160 bar)
p.ex.: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Î Utilizar bocais de alta pressão amarelos.
Aviso:os bocais de alta pressão ama­relos já estão montados.
Lavadora de alta pressão com pressão nominal (p) inferior a 13 MPa (130 bar)
p.ex.: K 2 – K 5, Kärcher 201 – Kärcher 560 Î Utilizar bocais de alta pressão cinzentos.
Substituir bocais de alta pressão Ver figuras na página desdo-
brável!
Î Figura 1 Desengatar o grampo de segurança
com uma chave de parafusos. 2 Retirar a grelha de protecção. 3 Retirar o grampo. 4 Puxar o bocal de alta pressão amarelos
para fora. 5 Encaixar o bocal de alta pressão cin-
zento. 6 Montar o grampo. 7 Encaixar a grelha de protecção em
cima dos pinos. 8 Pressionar o grampo de segurança até
encaixar.
Aplicação
Aviso: Durante o modo de aspiração da la-
vadora de alta pressão é extremamente im­portante que utilize adicionalmente o filtro de água KÄRCHER (n.º de encomen­da:4.730-059.0).
Limpar solos
Fixar o T-Racer com os tubos de extensão na pistola de alta pressão. Î Figura 1 Pressionar o tubo de extensão contra o
fecho de baioneta do T-Racer. 2 Rodar, de seguida, em 90° até encaixar. 3 Fixar o casquilho de segurança.
Repetir este processo nas duas restan-
tes ligações.
Avisos sobre a limpeza
As áreas exteriores devem ser varridas
antes de se utilizar o T-Racer, de forma
a evitar que os bocais de alta pressão
sejam danificados.
Não utilizar o T-Racer para esfregar!
Atenção
Î Figura
Não passar por cima de cantos isolados!
Limpar paredes
Fixar o T-Racer directamente na pistola de alta pressão. Î Figura 1 Pressionar o fecho de baioneta do T-
Racer contra a ligação da pistola de
alta pressão. 2 Rodar, de seguida, em 90° até encaixar. 3 Fixar o casquilho de segurança.
Atenção
Î Figura
Segure o T-Racer sempre pelo punho
durante a limpeza de paredes.
24 Português
Ajuda em caso de avarias
A máquina de alta pressão não gera pressão nem pulsa.
Î Desmonte os bocais de alta pressão,
verifique se estão danificados, enxague o T-Racer com água limpa e, de segui­da, monte novamente os bocais de alta pressão.
Instruções gerais
Protecção do meio-ambiente
Os materiais de embalagem são reci-
cláveis. Não coloque as embalagens no lixo doméstico, envie-as para uma uni­dade de reciclagem.
Os aparelhos velhos contêm materi-
ais preciosos e recicláveis e deverão
ser reutilizados. Por isso, elimine os aparelhos velhos através de sistemas de recolha de lixo adequados.
Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informações actuais sobre os ingredientes podem ser encontradas em:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/ umweltschutz/REACH.htm
Garantia
Em cada país vigem as respectivas condi­ções de garantia estabelecidas pelas nos­sas Empresas de Comercialização. Eventuais avarias no aparelho durante o período de garantia serão reparadas, sem encargos para o cliente, desde que se trate dum defeito de material ou de fabricação. Em caso de garantia, dirija-se, munido do documento de compra, ao seu revendedor ou ao Serviço Técnico mais próximo.
Serviço de manutenção
Após a utilização, limpe o aparelho com um pano húmido.
Conselho
Pode utilizar os tubos de extensão com to­dos os acessórios Kärcher.
Peças sobressalentes
Utilize exclusivamente peças de reposição originais da KÄRCHER. No final do presen­te Manual de instruções, encontra-se uma lista das peças sobressalentes.
Português 25
Sikkerhedsanvisninger
Læs original driftsvejledningen
inden første brug, følg anvisnin­gerne og opbevar vejledningen til senere efterlæsning eller til den næste ejer.
Følg højtryksrenserens sikkerhedsan-
visninger
Højtryksstrålen må først udløses, når T-
Racer ligger an mod rengøringsfladen
Der må ikke være andre personer i umid-
delbar nærhed af rengøringshovedet.
Forsigtig tilbagestød! Sørg for en stabil
position og hold godt fast i højtrykspi­stolen med forlængerrøret, hhv. hånd­taget.
Hvis rensningen er afsluttet skal høj-
tryksrenseren slukkes. Ved arbejder på T-Racer skal den yderligere adskilles fra højtrykspistolen.
Maksimal vandtemperatur 60 °C (se an-
visningerne til højtryksrenseren).
Symboler
Fare!
Grib ikke under T-Racers kant un­der driften!
Beskrivelse af apparat
Kontroller pakningens indhold for manglen­de tilbehør eller beskadigelser, når den pakkes ud. Kontakt Deres forhandler i til­fælde af transportskader.
Se side 2, figur
1Hus 2 Håndtag 3 Bajonettilslutning med sikringshylster 4 Forlængerrør (2 styk) 5 Rotorarm 6 Gul højtryksdyser (2 styk) 7 Sikringsklemme 8 Beskyttelsesgitter 9 Grå højtryksdyser (2 styk)
Bestemmelsesmæssig anvendelse
T-Racer kan anvendes med alle Kärcher Con­sumer højtryksrensere. Ved maskiner op til byggeår 1991 skal der supplerende bruges en adapter (bestillings-nr.: 4.762-062).
T-Racer er ideel til at rengøre gulv– og vægflader med forskellige overflader som kunststof, beton, fliser og natursten, som også til rengøring af japanske haver og grusflader. T-Racer må kun anvendes til privat brug.
26 Dansk
Forberedelse
Vælge højtryksdyserne
For at sørge for en fejlfri brug af højtryks­renseren, skal den passende højtryksdyse vælges.
Bemærk: Nominel tryk (p): Se driftsvejled­ningen eller højtryksrenserens typeskilt.
Højtryksrenser med nominel tryk (p) på 13 MPa (130 bar) til 16 MPa (160 bar)
f.eks.: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Î Brug gul højtryksdyse.
OBS:De gule højtryksdyser er allerede monteret.
Højtryksrenser med nominel tryk (p) ringere end 13 MPa (130 bar)
f.eks.: K 2 – K 5, Kärcher 201 – Kärcher 560 Î Brug grå højtryksdyse.
Udskifte højtryksdyserne Se hertil figurerne på siderne!
Î Figur 1 Løft sikringsklemmen ud med en skrue-
trækker. 2 Træk beskyttelsesgitteret af. 3 Fjern clipsen. 4 Træk den gule højtryksdyse ud. 5 Sæt den grå højtryksdyse ind. 6 Sæt clipsen på. 7 Sæt beskyttelsesgitteret på tappen. 8 Tryk sikringsklemmen ind indtil den går
i hak.
Anvendelse
Bemærk: Ved sugedrift af højtryksrense-
ren skal der yderligere bruges et Kärcher­vandfilter (bestillings-nr.:4.730-059.0).
Rensning af gulve
Fastgør T-Racer med forlængerrøret på højtrykspistolen. Î Figur 1 Tryk forlængerrøret på T-Racerens ba-
jonetlås. 2 Drej så 90°, indtil det går i hak. 3 Skru sikringshylsteret fast.
Gentag denne procedure også ved de
andre forbindelser.
Henvisninger til rengøring
Frie flader bør vendes væk, før T-Racer
anvendes, for at undgå at dyserne be-
skadiges.
T-Racer er ikke egnet til at skure eller
skrubbe!
Forsigtig
Î Figur
Kør ikke over kanter!
Rensning af vægge
Fastgør T-Racer direkte på højtrykspistolen. Î Figur 1 Tryk T-Racers bajonettilslutning ind i
højtrykspistolens tilslutning. 2 Drej så 90°, indtil det går i hak. 3 Skru sikringshylsteret fast.
Forsigtig
Î Figur
Hold T-Racer altid fast på håndtaget
hvis du renser vægge.
Dansk 27
Hjælp ved fejl
Højtryksrenseren opbygger ingen tryk eller pulserer ikke.
Î Afmonter dyserne, kontroller dyserne for
beskadigelser, skyl T-Racer med klart vand og monter derefter dyserne igen.
Generelle henvisninger
Miljøbeskyttelse
Emballagen kan genbruges. Smid
ikke emballagen ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, men afle­ver den til genbrug.
Udtjente apparater indeholder værdi-
fulde materialer, der kan og bør afle-
veres til genbrug. Aflever derfor udtjente apparater på en genbrugsstation eller lignende.
Henvisninger til indholdsstoffer (REACH)
Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer fin­der du på:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/ umweltschutz/REACH.htm
Garanti
I de enkelte lande gælder de af vore for­handlere fastlagte garantibetingelser. Eventuelle fejl på apparatet afhjælpes gra­tis inden for garantien, såfremt fejlen kan til­skrives en materiale- eller produktionsfejl. Hvis De ønsker at gøre garantien gælden­de, bedes De henvende Dem til Deres for­handler eller nærmeste kundeservice medbringende kvittering for købet.
Pleje
Rens maskinen med en fugtig klud efter brugen.
Tip
Du kan bruge strålerørforlængeren med hvert Kärcher tilbehør.
Reservedele
Benyt udelukkende originale reservedel fra KÄRCHER. Bag i denne betjeningsvejled­ning finder De en oversigt over reservedele.
28 Dansk
Sikkerhetsanvisninger
Før første gangs bruk av apparatet,
les denne originale bruksanvisnin­gen, følg den og oppbevar den for senere bruk eller for overlevering til neste eier.
Gjør deg kjent med sikkerhetsanvisnin-
gene for høytrykksvaskeren.
Høytrykkstrålen fra høytrykkspistolen
må først utløses når T-Racer befinner seg på flaten som skal rengjøres.
Det må ikke befinne seg andre perso-
ner i umiddelbar nærhet av rengjørings­hodet.
Forsiktig, rekyl! Sørg for at du står støtt,
og holder godt fast i forlengerrøret eller håndtaket.
Ved avslutning av rengjøringen slå av
høytrykksvaskeren. Ved arbeid på T­Racer skal den skilles fra høytrykkspis­tolen.
Maksimal vanntemperatur 60 °C (følg
instruksjonene for din høytrykkspyler).
Symboler
Fare!
Ikke grip under kanten på T-Ra­cer under bruk!
Beskrivelse av apparatet
Kontroller ved utpakkingen at innholdet i pakken er komplett og uskadd. Kontakt din forhandler ved eventuelle transportskader.
Se side 2, figur
1Hus 2 Håndtak 3 Bajonettlås med sikringshylse 4 Forlengelsesrør (2 stk.) 5 Rotorarm 6 Gul høytrykksdyser (2 stk.) 7 Sikringsklammer 8 Beskyttelsesgitter 9 Grå høytrykksdyser (2 stk.)
Forskriftsmessig bruk
T-Racer kan benyttes sammen med alle Kärcher Consumer høytrykksvaskere. For apparater produsert før 1991 trenger du en ekstra adapter (bestillingsnr.: 4.762-062).
T-Racer er den ideelle løsningen for ren­gjøring av terasser, heller og veggflater i ulike materialer, slik som plast, betong, fli­ser og naturstein, og fpor rengjøring av ja­panske hager og grusflater. T-Racer må kun brukes til private formål.
Norsk 29
Loading...
+ 65 hidden pages