Karcher ICC1D User Manual [en, ru, de, es, fr, it, cs]

ICC 1 S B/D
Deutsch 3 English 6 Français 9 Italiano 12 Nederlands 15 Español 18 Português 21 Dansk 24 Norsk 27 Svenska 30 Suomi 33 Ελληνικά 36 Türkçe 39 Руccкий 42 Magyar 45 Čeština 48 Slovenščina 51 Româneşte 54 Български 57
5.962-339.0 2017190 02/07
2
Lesen Sie vor der ersten Be-
nutzung Ihres Gerätes diese Betriebsanleitung und handeln Sie danach. Bewahren Sie diese Betriebsanleitung für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
Funktion
Der Zusatz-Seitenbesen ermöglicht durch seine größere Ausladung eine intensive Reinigung des rechten oder linken Rand­bereichs.
Bedienfeld
A Joystick B Drehrichtung des Seitenbesens C Endlagenstellung des Seitenbesens D Regulierventil der Wassermenge (stu-
fenlos)
2 Arbeitsstellung links 3 Arbeitsstellung rechts
4 Position für Wartungsarbeiten
Inbetriebnahme
Seitenbesen ausrichten
1 Transportfahrt
Î Klemmschraube lösen. Î Arretierung anheben. Î Seitenbesen ausrichten. Î Klemmschraube anziehen.
Deutsch 3
Bedienung
Seitenbesen in Endlagenstellung
absenken/anheben
Endlagenstellung des Seitenbesens
Wassermenge des Seitenbesens re-
gulieren
Regulierventil der Wassermenge (stufen­los)
OFF Aus
MAX Maximale Wasser-
menge
1 Seitenbesen in untere
Endlagenstellung ab­senken
2 Aus/Joystickbetrieb
3 Seitenbesen in obere
Endlagenstellung an­heben
Seitenbesen einschalten
Drehrichtung des Sei­tenbesens
1 Drehrichtung rechts
2Aus
3 Drehrichtung links
Joystickbetrieb
Hinweis
Der Schalter für Endlagenstellung (C) muss sich in Stellung 2 befinden, damit der Joystick verwendet werden kann.
Joystick
1 Seitenbesen absenken
2 Seitenbesen anheben
3 Seitenbesen nach rechts
verfahren
4 Seitenbesen nach links
verfahren
Reinigungsbetrieb
Î Drehrichtung bestimmen und Seitenbe-
sen einschalten.
Î Seitenbesen absenken.
4 Deutsch
Î Schalter Sprühwasser drücken. Î Wassermenge am Regulierventil ein-
stellen.
Î Reinigung durchführen. Î Seitenbesen je nach Reinigungsaufga-
be nach rechts oder links verfahren.
Reinigung beenden
Î Seitenbesen anheben. Î Seitenbesen ausschalten. Î Sprühwasser ausschalten.
Pflege und Wartung
Î Hydrauliksystem überprüfen.
Î Alle 5 Lagerstellen abschmieren. Î Führungsbahnen regelmäßig nach je-
der Schicht reinigen.
Seitenbesen auswechseln
Î Gerät ausschalten. Î Feststellbremse arretieren. Î Seitenbesen anheben. Î Handmuttern lösen. Î Seitenbesen abnehmen. Î Neuen Seitenbesen anschrauben.
Deutsch 5
Please read and comply with
these instructions prior to the initial operation of your appliance. Retain these operating instructions for future refer­ence or for subsequent possessors.
Function
The additional side brush provides inten­sive cleaning for the right or left edge areas due its larger extension.
Operating field
2 Work position left 3 Work position right
A Joystick B Rotation direction of the side brush C End position of the side brush D Regulating valve of the water volume
(stepless)
Start up
Align side brush
1 Transport drive
4 Position for maintenance procedures
Î Loosen the clamping screw. Î Raise lock. Î Align side brush. Î Tighten clamping screw.
6 English
Operation
Raise/lower side brush in its end
position
End position of the side brush
Joystick operation
Note
The switch for the end position (C) must be in position 2 in order to be able to use the joystick.
Joystick
1 Lower side brush to its
lower end position
2 Off/Joystick operation
3 Raise side brush to its
upper end position
Switch on side brush
Rotation direction of the side brush
1 Direction of rotation,
right
2Off
3 Rotation direction left
Regulate the water volume of the
side brush
Regulating valve of the water volume (step­less)
OFF Off
MAX Maximum water vol-
ume
1 Lower the side brushes
2 Raise side-brushes
3 Move side brush to the
right
4 Move side brush to the left
Cleaning operations
Î Determine rotation direction and switch
on side brush.
Î Lower the side-brushes.
Î Press spray water button. Î Adjust the water volume using the regu-
lation valve.
Î Perform the cleaning operation. Î Depending on the cleaning task, move
the side brush to the left or to the right.
Complete cleaning
Î The side-brushes lift up. Î Switch off side brush. Î Switch-off spray water.
English 7
Maintenance and care
Î Check the hydraulic system.
Î Grease all 5 bearing locations. Î Clean the guide strips regularly after
each shift.
Replacing side brush
Î Turn off the appliance. Î Lock parking brake. Î The side-brushes lift up. Î Loosen hand nuts. Î Remove the wiper blade. Î Fix in the new wiper blade.
8 English
Lisez attentivement ce mode
d’emploi avant la première uti­lisation de l’appareil et respectez les con­seils y figurant. Conservez ce mode d’emploi pour une utilisation ultérieure ou un éventuel repreneur de votre matériel.
Fonction
Le balai latéral supplémentaire permet de par sa portée plus étendue un nettoyage in­tensif de la zone de bord droite ou gauche.
Zone de commande
2 Position de travail gauche 3 Position de travail droite
A Joystick B Sens de rotation du balai latéral C Position finale du balai latéral D Soupape de régulation de la quantité
d'eau (en continu)
Mise en service
Aligner le balai latéral
1 Déplacement de transport
4 Position pour les travaux d'entretien
Î Desserrer la vis de serrage Î Lever le blocage. Î Aligner le balai latéral. Î Serrer la vis de serrage.
Français 9
Utilisation
Abaisser/lever le balai latéral en po-
sition finale
Position finale du balai latéral
Régler la quantité d'eau du balai la-
téral
Soupape de régulation de la quantité d'eau (en continu)
OFF Arrêt
MAX Quantité d'eau maxi-
male
1 Abaisser le balai latéral
dans la position finale inférieure
2 Arrêt/mode joystick
3 Remonter le balai laté-
ral en position finale supérieure
Mettre le balai latéral en service
Sens de rotation du ba­lai latéral
1 Sens de rotation droit
2 Arrêt
3 Sens de rotation gau-
che
Mode joystick
Remarque
Le commutateur pour la position finale (C) doit se trouver en position 2 afin de pouvoir utiliser le Joystick.
Joystick
1 Abaisser le balai latéral
2 Lever le balai latéral
3 Déplacer le balai latéral
vers la droite
4 Déplacer le balai latéral
vers la gauche
Fonctionnement de nettoyage
Î Déterminer le sens de rotation et mettre
le balai latéral en service.
Î Abaisser les balayeuses latérales.
10 Français
Î Appuyer sur l'interrupteur Eau d'arrosa-
ge.
Î Régler la quantité d'eau sur la vanne de
régulation.
Î Procéder au nettoyage. Î Déplacer le balai latéral vers la droite
ou vers la gauche en fonction de la tâ­che de nettoyage.
Terminer le nettoyage
Î Lever les balais latéraux. Î Mettre le balai latéral hors service. Î Désactiver l'eau d'arrosage.
Entretien et maintenance
Î Contrôler le système hydraulique.
Î Visser le nouveau balai latéral.
Î Lubrifier les cinq points de paliers. Î Nettoyer les voies de guidage régulière-
ment après chaque équipe.
Remplacer les balais latéraux
Î Mettre l’appareil hors tension. Î Serrer le frein de stationnement. Î Lever les balais latéraux. Î Desserrer les écrous à main. Î Enlever le balai latéral.
Français 11
Prima di utilizzare l'apparec-
chio per la prima volta, legge­re e seguire queste istruzioni per l'uso. Conservare le presenti istruzioni per l'uso per consultarle in un secondo tempo o per darle a successivi proprietari.
Funzione
La spazzola laterale supplementare grazie al suo scarico maggiore consente una puli­zia intensa dell'area marginale desra o sini­stra.
Quadro di controllo
A Joystick B Controllare il senso di rotazione della
spazzola laterale
C Controllare la posizione finale della
spazzola laterale
D Valvola di regolazione della quantità di
acqua (continua)
2 Posizione di lavoro sinistra 3 Posizione di lavoro destra
4 Posizione per lavori di manutenzione
Messa in funzione
Orientamento della spazzola latera-
le
1Trasporto
12 Italiano
Î Allentare la vite di serraggio. Î Sollevare il dispositivo di blocco. Î Orientare la spazzola laterale. Î Stringere la vite di serraggio.
Uso
Abbassare/Sollevare la spazzola la-
terale in posizione finale
Controllare la posizio­ne finale della spazzo­la laterale
Regolare la quantità di acqua della
spazzola laterale
Valvola di regolazione della quantità di acqua (continua)
OFF Spento
MAX Quantità di acqua mas-
sima
1 Abbassare la spazzola
laterale nella posizione finale inferiore
2 Off/Funzionamento
Joystick
3 Sollevare la spazzola
laterale nella posizione finale superiore
Attivare la spazzola laterale
Controllare il senso di rotazione della spazzo­la laterale
1 Senso di rotazione de-
strorso
2 Spento
3 Senso di rotazione si-
nistrorso
Funzionamento Joystick
Avvertenza
L'interruttore per la posizione finale (C) deve trovarsi in posizione 2 affinché possa essere impiegato il Joystick.
Joystick
1 Abbassare la spazzola la-
terale
2Sollevare le spazzole late-
rali
3 Spostare la spazzola late-
rale verso destra
4 Spostare la spazzola late-
rale verso sinistra
Modalità pulizia
Î Determinare il senso di rotazione ed at-
tivare la spazzola laterale.
Î Abbassare le spazzole laterali.
Italiano 13
Î Premere l'interruttore Acqua nebulizza-
ta.
Î Regolare la quantità di acqua con la
valvola di regolazione.
Î Eseguire la pulizia. Î Spostare la spazzola laterale, in base al
compito di pulizia da effettuare, verso destra o sinistra.
Concludere la pulizia
Î Sollevare le spazzole laterali. Î Disattivare la spazzola laterale. Î Disattivare la nebulizzazione di acqua.
Cura e manutenzione
Î Controllare il sistema idraulico.
Î Avvitare le nuove spazzole laterali.
Î Lubrificare i 5 punti dei cuscinetti. Î Pulire regolarmente i binari guida dopo
ogni turno di lavoro.
Sostituzione della scopa laterale
Î Spegnere l’apparecchio. Î Bloccare il freno di stazionamento. Î Sollevare le spazzole laterali. Î Allentare i dadi manuali. Î Rimuovere le spazzole laterali.
14 Italiano
Gelieve vóór het eerste ge-
bruik van uw apparaat deze gebruiksaanwijzing te lezen en ze in acht te nemen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later gebruik of voor eventuele volgen­de eigenaars.
Functie
Door de grotere vlucht van de extra zijbe­zem is een intensievere reiniging van het rechter of linker randbereik mogelijk.
Bedieningsveld
2 Werkstand links 3 Werkstand rechts
A Joystick B Draairichting van de zijbezem C Eindstand van de zijbezem D Regelventiel van de waterhoeveelheid
(traploos)
Inbedrijfstelling
Zijbezem in de juiste stand brengen
1 Transport
4 Positie voor onderhoudswerkzaamhe-
den
Î Klemschroef losdraaien. Î Vergrendeling optillen. Î Zijbezem in de juiste stand brengen. Î Klemschroef aanspannen.
Nederlands 15
Bediening
Zijbezem in de eindstand laten zak-
ken / omhoog brengen
Eindstand van de zij­bezem
Waterhoeveelheid van de zijbezem
regelen
Regelventiel van de waterhoeveelheid (traploos)
OFF Uit
MAX Maximale waterhoe-
veelheid
1 Zijbezem in de onder-
ste eindstand laten zakken
2 Uit/Werking met joy-
stick
3 Zijbezem in de boven-
ste eindstand brengen
Zijbezem inschakelen
Draairichting van de zijbezem
1 Draairichting rechts
2Uit
3 Draairichting links
Werking met joystick
Waarschuwing
De schakelaar voor eindstand (C) moet zich in stand 2 bevinden, zodat de joystick gebruikt kan worden.
Joystick
1 Zijbezem laten zakken
2 Zijbezems opheffen
3 Zijbezem naar rechts ver-
plaatsen
4 Zijbezem naar links ver-
plaatsen
Reinigingswerking
Î Draairichting bepalen en zijbezem in-
schakelen.
Î Zijbezems laten zakken.
16 Nederlands
Î Op de schakelaar sproeiwater drukken. Î Waterhoeveelheid instellen aan het re-
gelventiel.
Î Reiniging uitvoeren. Î Zijbezem naar rechts of naar links ver-
plaatsen in functie van de reinigingsop­gave.
Reiniging beëindigen
Î Zijbezems opheffen. Î Zijbezem uitschakelen. Î Sproeiwater uitschakelen.
Onderhoud
Î Hydraulisch systeem controleren.
Î Alle 5 lagerpunten smeren. Î Geleibaan regelmatig na elke ploeg rei-
nigen.
Zijbezem verwisselen
Î Apparaat uitschakelen. Î Parkeerrem vastzetten. Î Zijbezems opheffen. Î Handmoeren losdraaien. Î zijbezem erafnemen. Î nieuwe zijbezem eropschroeven.
Nederlands 17
Antes de poner en marcha por
primera vez el aparato, lea el presente manual de instrucciones y siga las instrucciones que figuran en el mismo. Conserve estas instrucciones para su uso posterior o para propietarios ulteriores.
Función
La escoba lateral adicional permite una lim­pieza intensiva de la zona derecha o iz­quierda de la rueda gracias a su gran alcance.
Panel de control
A Joystick B Dirección de giro de la escoba lateral C Posición final de la escoba lateral D Válvula reguladora del caudal de agua
(con progresión continua)
2 Posición de trabajo izquierda 3 Posición de trabajo derecha
4 Posición para trabajos de mantenimien-
to
Puesta en marcha
Colocar la escoba lateral
1 Desplazamiento de transporte
18 Español
Î Aflojar el tornillo de sujeción. Î Bloquear. Î Colocar la escoba lateral. Î Apretar el tornillo de sujeción.
Loading...
+ 41 hidden pages