gången, följ anvisningarna och spara driftsanvisningen för framtida behov, eller för
nästa ägare.
innan aggregatet används första
Innehållsförteckning
MiljöskyddSV -1
SäkerhetsanvisningarSV -1
Ändamålsenlig användningSV -2
FunktionSV -2
ReglageSV -2
IdrifttagningSV -2
HandhavandeSV -3
Ta ur driftSV -4
TransportSV -4
FörvaringSV -4
Skötsel och underhållSV -4
Åtgärder vid störningarSV -5
Tekniska dataSV -7
GarantiSV -8
ReservdelarSV -8
Försäkran om EU-överensstämmelse
SV -8
Miljöskydd
Emballagematerialen kan
återvinnas. Kasta inte emballaget i hushållssoporna utan
för dem till återvinning.
Skrotade aggregat innehåller
återvinningsbara material som
bör gå till återvinning. Batterier, olja och liknande ämnen
får inte komma ut i miljön.
Överlämna skrotade aggregat
till ett lämpligt återvinningssystem.
Upplysningar om ingredienser (REACH)
Aktuell information om ingredienser finns
på:
www.kaercher.com/REACH
Säkerhetsanvisningar
Aggregatet får endast hanteras av personer som läst och förstått denna bruksanvisning. Det är mycket viktigt att alla
säkerhetsanvisningar beaktas.
Förvara denna bruksanvisning på så-
dant sätt att den alltid finns tillgänglig för
användaren.
Symboler i bruksanvisningen
Fara
För en omedelbart överhängande fara som
kan leda till svåra skador eller döden.
몇 Varning
För en möjlig farlig situation som kan leda
till svåra skador eller döden.
Varning
För en möjlig farlig situation som kan leda
till lätta skador eller materiella skador.
Symboler på anläggningen
Fara
Risk för skador på grund av omkringflygande torrispellets. Rikta inte strålsprutan mot
personer. Se till att obehöriga lämnar arbetsområdet och att ingen uppehåller sig
inom detta när arbete pågår (använd ex.
avspärrning)
Ta inte i munstycket, eller torrisstrålen, under drift.
Fara
Risk för kvävning på grund av koldioxid.
Torrispelletsen består av koldioxid i fast
form. Under drift stiger koldioxidhalten i luften vid arbetsplatsen. Ha tillräcklig ventilation vid arbetsplatsen, använd vid behov
personlarm. Tecken på hög koncentration
av koldioxid i inandningsluften:
– 3...5%: huvudvärk, hög andningsfrek-
vens.
– 7...10%: huvudvärk, illamående, ev.
medvetslöshet.
Stäng omedelbart av aggregatet om dessa
symtom uppträder och gå ut i friska luften.
Förbättra ventilationen innan arbetet återupptas, eller använd andningsskydd.
Beakta torristillverkarens säkerhetsdatablad.
Fara
Risk för personskador genom elektrostatiska urladdningar, risk för skador på elektroniska komponentgrupper. Under rengöring
kan elektrisk uppladdning ske hos det objekt som rengörs. Jorda rengöringsobjektet
och bibehåll denna jordning under hela rengöringsarbetet.
몇 Varning
Risk för kylskador. Torris har en temperatur
på 79 °C. Vidrör aldrig torris, eller kalla aggregatdelar, utan skydd.
몇 Varning
Risk för skador på grund av omkringflygande torris-pellets eller smutspartiklar. Använd tätslutande skyddsglasögon.
Risk för hörselskador. Använd hörselskydd.
몇 Fara
Risk för skador på grund av omkringflygande torrispellets.
Använd skyddshandskar enligt EN 511 och
långarmad skyddsklädsel.
Fara
Risk för skada på grund av elektrisk stöt.
Skilj nätkontakt från eluttag innan styrskåpet öppnas.
Allmänna säkerhetsanvisningar
Fara
Risk för skador vid oavsiktlig start av maskinen. Skilj nätkontakten från eluttaget
innan arbete utförs på aggregatet.
몇 Varning
Risk för kylskador på grund av torris eller
kalla aggregatdelar. Bär lämplig skyddsklädsel för arbete vid låga temperaturer, eller tag bort torris och låt aggregatet värmas
upp.
Stoppa aldrig torris i munnen.
몇 Varning
Risk för olycksfall på grund av strålsprutans
rekylkraft. Leta upp säker plats att stå på
och håll fast strålsprutan ordentligt innan
startspaken på sprutan aktiveras.
몇 Varning
Risk för skador på grund av omkringflygande föremål. Fixera lätta rengöringsobjekt
för att förhindra att de följer med torrisstrålen.
Använd inte apparaten om andra personer
befinner sig i dess närhet, detta gäller om
de inte bär skyddskläder.
Använd inte maskinen om en anslutningsledning eller viktiga maskindelar är skadade, t.ex. säkerhetsanordningar,
strålmedelslang eller strålpistol.
Klämrisk genom doseringsanordningen.
Innan skyddsplåten i torrisbehållaren tas
- 1
3SV
bort måste aggregatets nätkontakt ovillkorligen skiljas från eluttaget.
Föreskrifter och riktlinjer
För denna anläggning gäller följande föreskrifter och riktlinjer i Förbundsrepubliken
Tyskland (kan erhållas på förlaget Carl
Heymanns Verlag KG, Luxemburger
Straße 449, D-50939 Köln):
– BGV D 26 Strålarbeten
– Manual för BGV D 26
– BGR 117 Arbete på små ytor
– BGR 189 Användning av skyddsklädsel
– BGR 195 Användning av skyddshand-
skar
– BGR 534 Arbete på små ytor
– BGI 836 Gasvarnare
Säkerhetsanordningar
Nödstoppsknapp
Om nödstoppsknappen trycks in stoppas
torrisdoseringen och luftströmmen från
munstycket avbryts.
Avstängning vid nödfall
Släpp strålsprutans startspak.
Tryck på nödstoppsknappen.
Torrisdoseringen stoppas och luftströmmen från munstycket avbryts.
Bryt tryckluftsförsörjningen.
Ändamålsenlig användning
Detta torris-strålaggregat är avsett för borttagning av smuts med hjälp av torrispellets
som accelereras av en luftstråle.
Aggregatet får inte användas i omgivning
där explosionsrisk föreligger.
Endast torrispellets får användas som strålmedel. Användning av andra strålmedel
kan leda till skador på aggregatet.
Funktion
Tryckluft når strålsprutan via en tryckregleringsventil. Ventilen öppnas när startspaken på strålsprutan aktiveras, och
luftstrålen strömmar ur strålsprutan (programväljare på position "1“). Befinner sig
programväljaren på strålsprutan i position
"2" doseras dessutom torrispellets in i luftstrålen via doseringsanordningen. Torrispelletsen stöter emot den yta som ska
rengöras och avlägsnar smutsen. Genom
de 79 °C kalla torrispelletsen uppstår dessutom värmespänningar mellan smuts och
rengöringsobjekt; även dessa spänningar
bidrager till att smutsen löses upp. För övrigt förvandlas torrisen omgående till koldioxid i gasform när den träffar ytan och har
då 700 gånger större volym. Av torrisen
borttagen smuts sprängs på detta sätt bort.
Under drift sörjer en vibrator på torrisbehållaren för kontinuerlig påfyllning av torrispellets.
Reglage
Aggregat
1 Styrhjul med parkeringsbroms
2 Koppling med strålmedelslang
3 Koppling styrledning
4 Hållare för strålspruta
5 Användningsområde
6 Lock torrisbehållare
7 Skjuthandtag
1 Tryckluftanslutning
2 Nätkabel med nätkontakt
3 Kabelfäste
Position "1": Tryckluftstråle
Position "2": Torrisstråle (tryckluft och
torrispellets)
Idrifttagning
몇 Varning
Risk för skador på grund av omkringflygande torrispellets.
Kontrollera korrektheten hos alla komponentgrupper, speciellt strålmedelsslangen,
när aggregatet förbereds. Ersätt skadade
komponentgrupper med nya.
Rengör nedsmutsade maskinkomponenter
och kontrollera att funktionen är korrekt.
Placera aggregatet på vågrätt, jämnt
underlag och spärra styrrullarnas parkeringsbroms.
Anslut strålmedelsslangen till aggrega-
tet och säkra den.
Anslut strålsprutan till strålmedelslang-
en och säkra den.
Förbind styrledning med aggregatet.
Förbind styrledning med strålspruta.
Munstycken
Observera
Munstycke väljs mot bakgrund av arbetsmaterial hos det objekt som ska rengöras
samt nedsmutsning. Rekommendationer
återfinns vid användningsinstruktionerna i
slutet av bruksanvisningen.
Alla munstycken skuvas fast på strålsprutans gängning utan verktyg. På munstycket
placerade nyckelytor är avsedda att användas när fastsittande munstycken ska lossas medhjälp av u-nyckel.
Varning
Fara på grund av kallsvetsning. Stryk medföljande fett på munstycksgängningen före
montering.
Rundstrålmunstycke
Förutom medföljande rundstrålmunstycke
finns ytterligare rundstrålmunstycken med
varierande diameter att få som tillbehör.
4SV
- 2
Sätt rundstrålmunstycket på strålspru-
tans gängningsfäste och vrid fast för
hand.
Flatstrålmunstycke
1 Diffusor
2 Mantelmutter
3 Munstycksinsats
Flatstrålmunstycket består av munstycksinsats och diffusor. Som tillbehör kan munstycksinsatser med varierande diameter fås.
Sätt munstycksinsats på strålsprutans
gängningsfäste och vrid fast för hand.
Sätt diffusor på munstycksinsatsen.
Vrid diffusor på sådant sätt att flatstrå-
len får önskad riktning mot strålsprutan.
Drag fast mantelmuttter för hand.
Munstycksförlängning (tillbehör)
Mellan strålspruta och munstycke kan en
förlängning placeras.
Scrambler (tillbehör)
Scramblern delar torrispelletsen i mindre
bitar och den monteras mellan strålspruta
och munstycke.
Handtag (tillbehör)
Handtaget kan fästas på förlängningen eller på scramblern.
Ansluta tryckluft
Anvisning
För störningsfri drift måste fuktandelen i
tryckluften vara låg (maximalt 5% relativ
luftfuktighet, upptiningspunkt under 0°C).
Tryckluften måste vara fri från olja, smuts
och främmande partiklar.
Tryckluften måste minst motsvara luftkvalitet enligt ISO 8573, klass 3. Om den tryckluft som står till förfogande är sämre, eller
om kvaliteten inte kan garanteras, får aggregatet endast drivas med förställd monteringsats (MS) vattenavskiljare (beställnr.
aggregatets tryckluftsanslutning och
haka fast den genom att vrida klorna.
Drag fast koppling på mantelmuttern.
Fäst rörklämma på aggregatramen
med medföljande skruv.
Förbind ledning för tryckluftsinflöde
med aggregatets tryckluftsanslutning,
eller till vattenavskiljarens tryckluftsintag.
Ansluta till nätet
Fara
Risk för elektrisk stöt.
Det eluttag som används måste vara installerat av elektriker samt motsvara IEC
60364-1.
Maskinen får endast anslutas till en strömförsörjning med skyddsjord.
Eluttaget som används måste vara lättillgängligt och befinnas sig på en höjd på
mellan 0,6 m och 1,9 m från golvet.
Eluttaget som används måste befinna sig
inom användarens synfält.
Aggregatet måste vara säkrat med jordfelsbrytare typ B, 30 mA.
Kontrollera att aggregatets nätkabel är felfri
före varje användning. Använd inte aggregat med skadad kabel. Låt elektriker byta
ut skadad kabel.
Förlängningskabeln måste säkerställa
IPX4-skydd och kabelns utförande måste
minst motsvara H 07 RN-F 3G1,5.
Anslut nätkontakt till vägguttag.
Handhavande
Inställningar
Anvisning
Inställningarna väljs mot bakgrund av arbetsmaterial hos det objekt som ska rengöras samt nedsmutsning.
Släpp spärren för nödstoppsknappen
genom att dra i knappen.
Står inställningsknappen för dosering
av torris inte på "FRÅN" så vrid denna
kort till "FRÅN" för aktivering av återstartsspärren vid strömavbrott.
Ställ in torrisdoseringen med inställ-
ningsknappen Dosering torris.
Så snart inställningsknappen lämnar
position "FRÅN" lyser kontrollampan
"Aggregat till". Skalan anger torrisförbrukning i kg per timme (kg/t).
Dra ut inställningsknappen för stråltryck
och ställ in detta.
Tryck in inställningsknappen för strål-
tryck.
Manometern stråltryck visar inställt värde. Stråltrycket påverkar hastigheten
med vilken torrispelletsen strömmar ut
ur munstycket.
Anvisning
Ju högre inställt stråltryck, desto högre
(mera aggresiv) rengöringsverkan.
Fylla på torris
몇 Varning
Risk för kylskador. Torris har en temperatur
på 79 °C. Vidrör aldrig torris, eller kalla aggregatdelar, utan skydd. Använd skyddshandskar och skyddsklädsel.
Öppna locket på torrisbehållaren.
Kontrollera om främmande partiklar
finns i behållaren och tag i så fall bort
dessa.
Fyll på torrispellets i behållaren.
- 3
5SV
Varning
Risk för skador på aggregatet. Endast torrispellets får användas som strålmedel. Vid
användning av andra strålmedel förfaller
garantin.
Stäng locket på torrisbehållaren.
Anvisning
Det är bra att förbruka alla pellets i behållaren innan ny torris fylls på; detta för att undvika störningar på grund av torrispellets
som smält. Före längre stilleståndsperioder låter man aggregatet arbeta tills torrisbehållaren är tom.
Drift
Utför underhållsarbete "dagligen före
uppstart" (se avsnitt "Underhåll och
skötsel").
Fara
Risk för skador på grund av omkringflygande torrispellets. Rikta inte strålsprutan mot
personer. Se till att obehöriga lämnar arbetsområdet och att ingen uppehåller sig
inom detta när arbete pågår (använd ex.
avspärrning)
Ta inte i öppningen på munstycket, eller i
torrisstrålen, när aggregatet arbetar.
Innan anslutningarna mellan strålspruta
och strålmedelslang, samt mellan strålmedelslang och aggregat, tas bort måste
tryckluftsförsörjningen till aggregatet ovillkorligen brytas, aggregatet görs trycklöst
och nätkontakten måste skiljas från eluttaget.
Spärra av arbetsområdet för att förhin-
dra tillträde för personer när arbete på-
går.
Fara
Risk för kvävning på grund av koldioxid.
Torrispelletsen består av koldioxid i fast
form. Under drift stiger koldioxidhalten i luften vid arbetsplatsen. Ha tillräcklig ventilation vid arbetsplatsen, använd vid behov
personlarm. Tecken på hög koncentration
av koldioxid i inandningsluften:
– 3...5%: huvudvärk, hög andningsfrek-
vens.
– 7...10%: huvudvärk, illamående, ev.
medvetslöshet.
Stäng omedelbart av aggregatet om dessa
symtom uppträder och gå ut i friska luften.
Förbättra ventilationen innan arbetet återupptas, eller använd andningsskydd.
Beakta torristillverkarens säkerhetsdatablad.
몇 Varning
Fara genom hälsovådliga substanser Om
hälsovådligt damm kan uppstå under bearbetningen måste motsvarande säkerhetsåtgärder vidtagas innan arbetet påbörjas.
Fara
Risk för explosion!
Bearbeta inte lättmetall och delar innehållande järn samtidigt.
Bearbetas lättmetall och järnhaltiga delar
omväxlande måste arbetsplatsen och alltid
uppsugningsanordningen rengöras mellan
de olika materialen.
Sörj för tillräcklig ventilation vid arbete
på små ytor så att koldioxidkoncentrationen i rumsluften hålls under riskvärdet.
Fixera och jorda rengöringsobjektet vid
behov.
Använd skyddsklädsel, skyddshand-
skar, tätslutande skyddsglasögon och
hörselskydd.
Starta tryckluftsförsörjningen.
Frigör nöd-stopp-knappen genom att
vrida den.
Ställ in programval Tryckluftstråle "1“
eller Torrisstråle "2“ på strålsprutans
programvalsreglage.
Sök upp säker plats att stå på och var
beredd på strålsprutans rekylkraft så att
du inte tappar balansen.
Tryck in säkerhetsspaken med handfla-
tan.
Starta torrisstrålen genom att dra i
startspaken och genomför rengöringsarbetet.
Varning
Risk för skador på doseringsanordningen
på grund av smuts. Låt locket på torrisbehållaren vara stängt när strålarbete pågår
så att bortspolade smutspartiklar inte kan
tränga in.
Avstängning vid nödfall
Släpp strålsprutans startspak.
Tryck på nödstoppsknappen.
Torrisdoseringen stoppas och luftströmmen från munstycket avbryts.
Bryt tryckluftsförsörjningen.
Ibruktagning efter nödstopp.
Släpp spärren för nödstoppsknappen
genom att dra i knappen.
Vrid inställningsknappen för torrisdose-
ring till "FRÅN".
Ställ åter inställningsknappen för dose-
ring av torris på önskat värde.
Avbryta driften
Släpp strålsprutans startspak.
Vid arbetspauser kan strålsprutan pla-
ceras i hållaren på aggregatet.
Anvisning
Vid längre stilleståndsperioder kan torrispelletsen i torrisbehållaren smälta. Avbryt,
om möjligt, inte arbetet under mer än 20 minuter.
Ta ur drift
몇 Varning
Risk för kylskador. Torris har en temperatur
på 79 °C. Vidrör aldrig torris, eller kalla aggregatdelar, utan skydd. Använd skyddshandskar och skyddsklädsel.
Fara
Risk för skador på grund av omkringflygande torrispellets. Rikta inte strålsprutan mot
personer. Se till att obehöriga lämnar arbetsområdet och att ingen uppehåller sig
inom detta när arbete pågår (använd ex.
avspärrning)
Vrid inställningsknappen för torrisdose-
ring till "FRÅN".
Tömma torrisbehållaren.
Vrid inställningsknappen för dosering
av torris till "TILL".
Tryck in säkerhetsspaken med handfla-
tan.
Drag i strålsprutans startspak tills ag-
gregatet tömts på alla torrisrester.
Stäng tryckluftsförsörjningen.
Drag ut startspaken för tryckluftstrålen
på strålsprutan tills aggregatet är trycklöst.
Tryck på nödstoppsknappen.
Skilj aggregatet från ledningen för
tryckluftsinflöde.
Dra ut nätkontakten ur vägguttaget.
Transport
Fara
Risk för olyckor på grund av torrisrester i
aggregatet. Före transport i täckta fordon
måste all torris vara borttagen ur aggregatet så att medföljande personer inte utsätts
för risker på grund av koldioxid.
Varning
Risk för person och egendomsskada! Observera vid transport maskinens vikt.
Utför samtliga steg i kapitlet "Urdrifttag-
ning" före transporten.
Lasta ur aggregatet från transportfordo-
net.
Spärra styrrullarnas bromsar.
Vid transport i fordon ska maskinen
säkras enligt respektive gällande bestämmelser så den inte kan tippa eller
glida.
Förvaring
Varning
Risk för person och egendomsskada! Observera maskinens vikt vid lagring.
Denna maskin får endast lagras inomhus.
Skötsel och underhåll
Översikt aggregat
1 Doseringsanordning
2 Tryckutjämningskanal
Underhållsanvisningar
Grundläggande för en driftssäker anläggning är regelbundet underhåll enligt följande underhållsschema.
6SV
- 4
Använd uteslutande originalreservdelar
från tillverkaren eller delar som rekommenderas av denne såsom
– reserv- och förslitningsdelar,
– tillbehör,
– drivmedel,
– samt rengöringsmedel.
Fara!
Olycksfallsrisk vid arbeten på aggregatet.
Utför samtliga steg i kapitlet "Urdrifttagning" innan arbete utförs på aggregatet.
몇 Varning
Risk för kylskador på grund av torris eller
kalla aggregatdelar. Bär lämplig skyddsklädsel för arbete vid låga temperaturer, eller tag bort torris och låt aggregatet värmas
upp.
Stoppa aldrig torris i munnen.
Underhållskontrakt
För att garantera en tillförlitlig drift av anläggningen rekommenderar vi att underhållskontrakt finns. Kontakta Kärcher
Kundtjänst.
Underhållsschema
Dagligen före uppstart
Kontrollera att strålmedelslangen inte
har sprickor, brytställen och andra ska-
dor. Mjuka ytor är ett tecken på invän-
digt slitage hos slangen. Ersätt defekt
eller utsliten slang med ny sådan.
Kontrollera att inte elkablar och kontak-
ter är skadade. Låt kundservice byta ut
defekta delar.
Töm ur vatten från vattenavskiljarna
och ta hand om detta (se "Underhållsar-
beten").
Var 100:e drifttimme
Kontrollera om anslutningar på strål-
medelslangen, på aggregatet och på
strålsprutan är skadade eller slitna. Låt
kundservice byta ut defekt slang, defek-
ta anslutningar på aggregatet eller på
strålsprutan.
Kontrollera skador och otäthet hos do-
seringsanordningen. Kontakta kundser-
vice om skador/otäthet fastställs.
Kontrollera lufttryck i bakdäcken (se
"Tekniska Data").
Kontrollera att hjulmuttrar är ordentligt
åtdragna på bakhjulen.
Var 500: timme eller årligen
Låt kundservice kontrollera aggregatet.
Vartannat år
Byt ut strålmedelslangen minst vartan-
nat år.
Öppna aggregatet
För genomförande av vissa underhållsarbeten måste sidoskydden på aggregatet
tas bort:
Skruva bort fyra skruvar.
Lyft bort underdel.
Skruva bort mutter.
Tag bort bricka.
Tag bort filterinsats och ersätt denna
med ny insats.
Sätt sedan ihop vattenavskiljaren i om-
vänd ordningsföljd.
Kontroller
Fackman måste, enligt BGV D 26, utföra
följande kontroller på aggregatet. Kontrollresultaten måste finnas nedtecknade i ett
kontrollcertifikat. Ansvarig för aggregatet
måste spara certifikatet fram till nästa kontroll.
Efter stilleståndsperiod på mer än ett år
Kontrollera aggregatets tillstånd och
funktion.
När aggregatet flyttats
Kontrollera aggregatets tillstånd, funk-
tion och placering.
Efter underhållsarbeten eller förändringar som kan påverka driftssäkerheten
Kontrollera aggregatets tillstånd, funk-
tion och placering.
Åtgärder vid störningar
Fara!
Olycksfallsrisk vid arbeten på aggregatet.
Utför samtliga steg i kapitlet "Urdrifttagning" innan arbete utförs på aggregatet.
몇 Varning
Risk för kylskador på grund av torris eller
kalla aggregatdelar. Bär lämplig skyddsklädsel för arbete vid låga temperaturer, eller tag bort torris och låt aggregatet värmas
upp.
Stoppa aldrig torris i munnen.
Tryckavlastning vid strömavbrott.
Frånskiljning av tryckluftsledningen från
maskinen vid ett strömavbrott:
Tag av sidokåporna.
Stäng tryckluftsförsörjningen.
- 5
7SV
Släpp ut tryck genom att lossa på av-
tappningsskruven på tryckregulatorns
undersida.
1 Tryckregulator
Ta loss ledningen för tryckluftsinflöde
från maskinen.
StörningMöjlig orsakÅtgärdAv vem
Ingen tryckluftstråle trots utdragen startspak
För lågt tryck i tryckluftsförsörjningKontrollera tryck.
Vrid inställningsknappen för torrisdosering till
"FRÅN" och vänta en minut, starta därefter aggregatet igen och ställ in på önskat värde.
Stråltryck för lågt inställtStäll in stråltryck högre.Operatör
Hand-Arm Vibrationsvärde
Strålsprutam/s
Strålmedelslangm/s
Osäkerhet Km/s
Ljudtrycksnivå L
Osäkerhet K
Ljudteffektsnivå L
pA
pA
+ Osäkerhet K
WA
Tryckluftsbehov
WA
2 Rundstrålmunstycke, stort
3 Flatstrålmunstycke, 6 mm
4 Flatstrålmunstycke, 8 mm
5 Flatstrålmunstycke, 10 mm
3
/min11
2
2
2
<2,5
<2,5
dB(A)113
dB(A)3
dB(A)128
1
A Tryck i MPa
B Tryck i bar
C Volymström i m
3
/min
1 Rundstrålmunstycke, litet
- 7
9SV
Garanti
CEO
Head of Approbation
I respektive land gäller de garantivillkor
som publicerats av våra auktoriserade distributörer. Eventuella fel på maskinen repareras utan kostnad inom garantiperioden,
under förutsättning att det orsakats av ett
material- eller tillverkningsfel. I frågor som
gäller garantin ska du vända dig med kvitto
till inköpsstället eller närmaste, auktoriserad kundtjänst.
Reservdelar
– Endast av tillverkaren godkända tillbe-
hör och reservdelar får användas. Original-tillbehör och original-reservdelar
garanterar att apparaten kan användas
säkert och utan störning.
– I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-
val av de reservdelar som oftast behövs.
– Ytterligare information om reservdelar
hittas under service på www.kaercher.com.
Försäkran om EU-överens-
stämmelse
Härmed försäkrar vi att nedanstående betecknade maskin i ändamål och konstruktion samt i den av oss levererade versionen
motsvarar EU-direktivens tillämpliga
grundläggande säkerhets- och hälsokrav.
Vid ändringar på maskinen som inte har
godkänts av oss blir denna överensstämmelseförklaring ogiltig.
Produkt:Torrisstrålaggregat
Typ:1.574-xxx
Tillämpliga EU-direktiv
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2006/95/EG
2004/108/EG
Tillämpade harmoniserade normer
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Tillämpade nationella normer
GS-STE-13 (i enlighet med)
Undertecknade agerar på order av och
med fullmakt från företagsledningen.
lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai
mahdollista myöhempää omistajaa varten.
ennen laitteesi käyttämistä, säi-
Sisällysluettelo
YmpäristönsuojeluFI -1
TurvaohjeetFI -1
KäyttötarkoitusFI -2
ToimintaFI -2
HallintalaitteetFI -2
KäyttöönottoFI -2
KäyttöFI -3
Käytön lopettaminenFI -4
KuljetusFI -4
SäilytysFI -5
Huolto ja hoitoFI -5
HäiriöapuFI -6
Tekniset tiedotFI -8
TakuuFI -9
VaraosatFI -9
몇 Varoitus
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi
johtaa kuolemaan.
Varo
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineellisia vahinkoja.
Laitteistossa olevat symbolit
Vaara
Kuivajääpellettien aiheuttama loukkaantumisvaara. Älä suuntaa suihkupistoolia ihmisiä kohti. Huolehdi, ettei käyttöalueella ole
käytön aikana muita ihmisiä kuin käyttäjä.
Estä asiaankuulumattomien henkilöiden
pääsy käyttöalueelle rajoittamalla se.
Älä koske käytön aikana suuttimeen tai kuivajääsuihkuun.
몇 Varoitus
Paleltumisvammojen vaara. Kuivajään
lämpötila on -79 °C. Älä koskaan koske kuivajäähän tai kylmiin laitteen osiin ilman
suojaa.
몇 Varoitus
Sinkoutuvien kuivajääpellettien tai lian aiheuttama loukkaantumisvaara. Käytä tiiviisti istuvia ja hyvin suojaavia suojalaseja.
Kuulovammavaara. Käytä kuulosuojaimia.
EU-standardinmukaisuustodistus
FI -9
Ympäristönsuojelu
Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä. Älä käsittelee pakkauksia kotitalousjätteenä, vaan
toimita ne jätteiden kierrätykseen.
Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita kierrätettäviä materiaaleja, jotka tulisi toimittaa
kierrätykseen. Paristoja, öljyjä
ja muita samankaltaisia aineita
ei saa päästää ympäristöön.
Tästä syystä toimita kuluneet
laitteet vastaaviin keräilylaitoksiin.
Huomautuksia materiaaleista (REACH)
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoitteesta:
www.kaercher.com/REACH
Turvaohjeet
Laitetta saa käyttää ainoastaan sellaiset
henkilöt, jotka ovat lukeneet ja ymmärtäneet tämän käyttöohjeen. Erityisesti on
kiinnitettävä huomiota kaikkiin turvallisuusohjeisiin.
Säilytä tätä käyttöohjetta siten, että se
on aina käyttäjän saatavilla.
Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit
Vaara
Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa
vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuolemaan.
Vaara
Hiilidioksidin aiheuttama tukehtumisvaara.
Kuivajääpelletit koostuvat kiinteästä hiilidioksidista. Työskentelyalueen ilman hiilidioksidipitoisuus kasvaa laitteen käytön
aikana. Huolehdi työskentelyalueen ilmastoinnista, käytä tarvittaessa kaasuvaroitinta. Seuraavassa oireita hengitysilman
hiilidioksidipitoisuuden ollessa korkea:
– 3 - 5 %: päänsärkyä, tiheä hengitystah-
ti.
– 7 - 10 %: päänsärkyä, pahoinvointia, ta-
juttomuus.
Jos edellä mainittuja oireita ilmenee, sulje
laite välittömästi ja siirry raikkaaseen ilmaan. Ennen kuin jatkat laitteen käyttöä,
paranna työskentelyalueen ilmastointia tai
käytä hengityslaitetta.
Noudata kuivajäävalmistajan turvaohjeita.
Vaara
Sähköstaattisten purkausten aiheuttama
loukkaantumisvaara, sähköisten osaryhmien vahingoittumisvaara. Puhdistettava
kohde saattaa puhdistuksen aikana latautua sähköisesti. Maadoita puhdistettava
kohde sähköisesti ja ylläpidä maadoitus
koko puhdistuksen ajan.
몇 Vaara
Vahingoittumisvaara ympäriinsä lentelevistä kuivajääpelleteistä johtuen.
Käytä EN 511 mukaisia suojahansikkaita ja
pitkähihaista suojavaatetusta.
Vaara
Sähköiskun aiheuttama loukkaantumisvaara. Vedä virtapistoke ennen kuin avaat ohjauskaapin.
Yleiset turvaohjeet
Vaara
Laitteen tahattoman käynnistämisen aiheuttama loukkaantumisvaara. Vedä virtapistoke pistorasiasta, ennen kuin huollat tai
työskentelet laitteen parissa.
몇 Varoitus
Kuivajään tai kylmien laitteen osien aiheuttama jäätymisvammavaara. Kun huollat tai
käsittelet laitetta käytä suojavaatetusta tai
poista kuivajää ja anna laitteen lämmetä.
Älä koskaan laita kuivajäätä suuhun.
몇 Varoitus
Ruiskupistoolin takaiskuvoiman aiheuttama loukkaantumisvaara. Ennen kuin painat
ruiskupistoolin laukaisuvipua, seiso tukevalla alustalla ja ota pitävä ote ruiskupistoolista.
몇 Varoitus
Sinkoilevien esineiden aiheuttama loukkaantumisvaara. Kiinnitä kevyet puhdistus-
- 1
11FI
kohteet, jotta ne eivät sinkoudu
kuivajääsuihkun mukana.
Älä käytä laitetta, jos läheisyydessä on
muita henkilöitä, joilla ei ole asianmukaista
suojavarustusta.
Älä käytä laitetta, jos jokin liitäntäjohto tai
laitteen tärkeät osat ovat vahingoittuneet,
esim. turvalaitteet, ruiskutusaineletku, ruiskupistooli.
Annostelulaitteen aiheuttama puristumisvaara. Laitteen virtapistoke on ehdottomasti vedettävä irti pistorasiasta, ennen kuin
kuivajääsäiliön suojapelti avataan.
Määräykset ja säädökset
Saksan liittotasavallassa laitteiston käyttöä
koskevat seuraavat määräykset ja säädökset (tilattavissa kustannusyhtiöltä Carl Heymanns Verlag KG, Luxemburger Straße
449, 50939 Köln):
– BGV D 26 Suihkutustyöskentely (Sak-
sa)
– BGV D 26:een liittyvät suoritusohjeet
(Saksa)
– BGR 117 Työskentely ahtaissa tiloissa
(Saksa)
– BGR 189 Suojavaatetuksen käyttämi-
nen (Saksa)
– BGR 195 Suojahansikkaiden käyttämi-
nen (Saksa)
– BGI 534 Työskentely ahtaissa tiloissa
(Saksa)
– BGI 836 Kaasuvaroitin (Saksa)
Turvalaitteet
Hätä-seis -painike
Jos Hätä-seis -painiketta painetaan, kuivajään annostelu pysähtyy ja suuttimen ilmanvirtaus katkaistaan.
Kytkentä pois päältä hätätilantees-
sa
Päästä ruiskupistoolin laukaisuvipu irti.
Paina hätä-seis-painiketta.
Tämä kuivajää-ruiskutuslaite on tarkoitettu
lian poistamiseen ilmasuihkun kiihdyttämien kuivajääpellettien avulla.
Laitetta ei saa käyttää räjähdysalttiissa ympäristössä.
Suihkutusaineena saa käyttää ainoastaan
kuivajääpellettejä. Muiden suihkutusaineiden käyttäminen voi vahingoittaa laitetta.
Toiminta
Paineilma tulee paineensäätöventtiilin
kautta ruiskupistooliin. Kun ruiskupistoolin
laukaisuvipua painetaan, venttiili avautuu
ja ilmaa virtaa ruiskupistoolista pois (käyttömuotovalitsin asennossa "1". Jos ruiskupistoolin käyttömuotovalitsin on asennossa
"2", annostelulaite annostelee lisäksi kuivajääpelletit ilmavirran sekaan. Kuivajääpelletit törmäät puhdistettavan kohteen
pintaan ja poistavat lian. Kuivajääpellettien
-79 °C:n lämpötila aiheuttaa lisäksi lämpöjännitteitä lian ja puhdistettavan kohteen
välille, mikä myös vaikuttaa lian poistamiseen. Kuivajää muuttuu kohteeseen iskeytyessään kaasumaiseksi hiilidioksidiksi ja
vaikuttaa siten 700-kertaisella voimakkuudella. Näin kuivajään muuttama lika sinkoutuu pois.
Suihkukäytön aikana kuivajääsäiliössä oleva vibraattori huolehtii kuivajääpellettien
jatkuvasta syötöstä.
Kun laitat laitetta käyttökuntoon, tarkasta
kaikkien sen rakenneosien asianmukainen
kunto, ja erityisesti puhallusaineletku. Korvaa vahingoittuneet rakenneosat täysin
kunnossa olevilla.
Puhdista likaantuneet rakenneosat ja tarkasta niiden asianmukainen toiminta.
Pysäytä laite vaakasuoralle, tasaiselle
pinnalle ja lukitse ohjausrullien seisontajarrut.
Suuttimen valinta riippuu puhdistettavan
kohteen materiaalista ja liasta. Suuttimien
käyttösuositukset ja -ohjeet ovat käyttöohjeen loppuosassa.
Kaikki suuttimet ruuvataan ruiskupistoolin
kierteisiin ilman työkalua. Suuttimessa olevat avainpinnat on tarkoitettu juuttuneen
suuttimen irrottamiseen kiintoavaimen
avulla.
Varo
Kylmähitsaantumisen vaara. Sivele suuttimen kierteiseen ennen asennusta mukana
olevaa rasvaa.
Pyöreäsuihkusuutin
Mukana toimitetun pyöreäsuihkusuuttimen
lisäksi on lisävarusteena saatavana eri halkaisijoilla varustettuja pyöreäsuihkusuuttimia.
Aseta pyöreäsuihkusuutin ruiskupistoo-
lin kierteisiin ja kiristä käsin.
Laakasuihkusuutin
1Hajotin
2 Hattumutteri
3 Suutinsegmentti
Laakasuihkusuutin koostuu suutinsegmentistä ja hajottimesta. Lisävarusteena on
saatavana eri halkaisijoilla varustettuja
suutinsegmenttejä.
Aseta suutinsegmentti ruiskupistoolin
kierteisiin ja kiristä käsin.
Kiinnitä hajotin suutinsegmenttiin.
Käännä hajotin siten, että laakasuihku
suuntautuu haluamaasi suuntaan ruiskupistoolista.
Kiristä lukkomutteri käsin.
Suuttimen jatko (lisävaruste)
Ruiskupistoolin ja suuttimen väliin voidaan
asentaa jatko.
Murskain (lisävaruste)
Murskain pienentää kuivajääjääpelletit ja
se asennetaan ruiskupistoolin ja suuttimen
väliin.
Käsikahva (lisävaruste)
Käsikahva voidaan kiinnittää jatkoon tai
murskaimeen.
Paineilman liittäminen
Ohje
Jotta laitteen käyttö tapahtuu häiriöttä, paineilman ilmankosteuden on oltava alhainen
(suhteellinen ilmankosteus enintään 5 %,
kastepiste alle 0°C). Paineilmassa ei saa
olla öljyä, likaa tai vieraita esineitä.
Paineilman ilmanlaadun on vastattavaa vähintään standardin SO 8573, luokan 3 vaatimuksia. Jos käytettävissä oleva paineilma
on huonompaa tai ei vastaa edellä esitettyä
laatuvaatimusta, saa laitetta käyttää ainoastaan esikytketyn ABS-vedenerotinasennussarjan (tilausnro. 2.641-249.0) kanssa.
laitteen paineilmaliitäntään ja lukitse
sakarat kääntämällä liitäntää.
Kiristä liitäntä lukkomutterin avulla.
Kiinnitä putkisinkilä mukana olevalla
ruuvilla laitteen kehykseen.
Liitä paineilman syöttöjohto laitteen pai-
neilmaliitäntään tai vedenerottimen paineilman sisäänvientiin.
Liittäminen sähköverkkoon
Vaara
Sähköiskun aiheuttama vaara.
Käytettävä pistorasia on asennettava sähköasentajan toimesta ja sen on oltava IEC
60364-1:n mukainen.
Laitteen saa liittää vain virransyöttöön, jossa on suojamaadoitus.
Käytettävän pistorasian tulee olla helppopääsyisessä paikassa ja 0,6...1,9 m korkeudella lattiasta.
Käytettävän pistorasian pitää olla käyttäjän
näkyvyysalueella.
Laite on varustettava 30 mA:n FI-turvakytkimellä, tyyppi B.
Tarkasta ennen jokaista käyttökertaa, ettei
laitteen verkkojohto ole vahingoittunut. Laitetta ei saa käyttää, jos verkkojohto on vahingoittunut. Anna sähköalan
ammattilaisen vaihtaa vaurioitunut verkkojohto.
Jatkojohto on oltava IPX4-suojattu ja sen
on vastattava vähintään standardin H 07
RN-F 3G1,5 mukaisia vaatimuksia.
Liitä virtapistoke pistorasiaan.
Käyttö
Asetukset
- 3
Ohje
Säädöt riippuvat puhdistettavan kohteen
materiaalista ja liasta.
Vapauta hätä-seis-painike lukituksesta
vetämällä.
13FI
Jos kuivajään annostelijan säätönuppi
ei ole asennossa "OFF" (pois päältä),
käännä se hetkeksi asentoon "OFF" vapauttaaksesi uudelleenkäynnistyksen
eston jännitteen hävitessä.
kun säätönupin asento siirretään pois
kohdasta "OFF". Asteikko näyttää kuivajään kulutuksen kiloissa tuntia kohden (kg/h).
Vedä suihkupaineen säätönuppi ulos ja
säädä suihkupaine.
Paina suihkupaineen säätönuppi takai-
sin paikoilleen.
Ruiskupaineen painemittari näyttää
säädetyn arvon. Ruiskupaine vaikuttaa
nopeuteen, jolla kuivajääpelletit ruiskuavat suuttimesta ulos.
Ohje
Mitä suurempi suihkupaine, sitä parempi
(aggressiivisempi) puhdistusvaikutus.
Kuivajään lisääminen
몇 Varoitus
Paleltumisvammojen vaara. Kuivajään
lämpötila on -79 °C. Älä koskaan koske kuivajäähän tai laitteen kylmiin osiin ilman
suojaa. Käytä suojahansikkaita ja suojavaatetusta.
Avaa kuivajääsäiliön kansi.
Tarkasta, että kuivajääsäiliössä ei ole
vieraita esineitä, poista esineet tarvittaessa.
Lisää kuivajääpellettejä säiliöön.
Varo
Laitteen vaurioitumisvaara. Suihkutusaineena saa käyttää ainoastaan kuivajääpellettejä. Muiden suihkutusaineiden käyttö
aiheuttaa takuun mitätöimisen.
Sulje kuivajääsäiliön kansi.
Ohje
Kannattaa käyttää kaikki kuivajääsäiliön sisältämä kuivajää ennen uuden kuivajään lisäämistä, näin vältetään sulaneiden
kuivajääpellettien aiheuttamat häiriöt. Käytä laitetta, kunnes kuivajääsäiliö on tyhjä
ennen kuin annat laitteen seistä pidempiä
aikoja.
Käyttö
Suorita kohdan "päivittäin ennen käyt-
töönottoa" mukaiset huoltotyöt (katso
kappale "Huolto ja hoito").
Vaara
Kuivajääpellettien aiheuttama loukkaantumisvaara. Älä suuntaa suihkupistoolia ihmisiä kohti. Huolehdi, ettei käyttöalueella ole
käytön aikana muita ihmisiä kuin käyttäjä.
Estä asiaankuulumattomien henkilöiden
pääsy käyttöalueelle rajoittamalla se.
Älä koske käytön aikana suuttimen aukkoon tai kuivajääsuihkuun.
Paineilman syöttö on ehdottomasti katkaistava, laite käytettävä paineettomaksi ja virtapistoke vedettävä pistorasiasta ennen
ruiskupistoolin ja suihkutusaineletkun välisen liitoksen ja suihkutusaineletkun ja laitteen välisen liitoksen irtikytkemistä.
Rajaa työskentelyalue, jotta sinne ei
pääse muita ihmisiä laitteen käytön aikana.
Vaara
Hiilidioksidin aiheuttama tukehtumisvaara.
Kuivajääpelletit koostuvat kiinteästä hiilidioksidista. Työskentelyalueen ilman hiilidioksidipitoisuus kasvaa laitteen käytön
aikana. Huolehdi työskentelyalueen ilmastoinnista, käytä tarvittaessa kaasuvaroitinta. Seuraavassa oireita hengitysilman
hiilidioksidipitoisuuden ollessa korkea:
– 3 - 5 %: päänsärkyä, tiheä hengitystah-
ti.
– 7 - 10 %: päänsärkyä, pahoinvointia, ta-
juttomuus.
Jos edellä mainittuja oireita ilmenee, sulje
laite välittömästi ja siirry raikkaaseen il-
maan. Ennen kuin jatkat laitteen käyttöä,
paranna työskentelyalueen ilmastointia tai
käytä hengityslaitetta.
Noudata kuivajäävalmistajan turvaohjeita.
몇 Varoitus
Terveydelle haitallisten aineiden aiheuttama vaara. Jos käsittelyn aikana voi muodostua terveydelle vaarallisia pölyjä, ennen
töiden aloittamista on ryhdyttävä vastaaviin
turvatoimenpiteisiin.
Vaara
Räjähdysvaara!
Älä käsittele samaan aikaan kevytmetalleja
ja rautapitoisia osia.
Jos käsitellään vuorotellen kevytmetalleja
ja rautapitoisia osia, työtila ja imurointilaitteisto on puhdistettava edellisestä materiaalista ennen toisen materiaalin käsittelyä.
Huolehdi ahtaissa tiloissa työskennel-
lessäsi ilmanvaihdosta, jotta hiilidioksi-
dipitoisuus pysyy vaarallisen arvon
alapuolella.
Kiinnitä puhdistettava kohde tarvittaes-
sa ja maadoita se.
Käytä suojavaatetusta, suojahansikkai-
Lian aiheuttama annostelulaitteen vaurioitumisvaara. Pidä kuivajääsäiliön kansi suljettuna suihkukäytön aikana, jotta säiliön ei
pääse suihkuamaan likaa.
Kytkentä pois päältä hätätilantees-
sa
Päästä ruiskupistoolin laukaisuvipu irti.
Paina hätä-seis-painiketta.
Päästä ruiskupistoolin laukaisuvipu irti.
Taukojen ajaksi voit asettaa ruiskupis-
toolin laitteessa olevaan pidikkeeseen.
Ohje
Pidempien käyttökatkosten aikana kuivajääsäiliössä olevat kuivajääpelletit saattavat sulaa. Älä keskeytä käyttöä 20
minuuttia pidemmäksi ajaksi.
Käytön lopettaminen
몇 Varoitus
Paleltumisvammojen vaara. Kuivajään
lämpötila on -79 °C. Älä koskaan koske kuivajäähän tai laitteen kylmiin osiin ilman
suojaa. Käytä suojahansikkaita ja suojavaatetusta.
Vaara
Kuivajääpellettien aiheuttama loukkaantumisvaara. Älä suuntaa suihkupistoolia ihmisiä kohti. Huolehdi, ettei käyttöalueella ole
käytön aikana muita ihmisiä kuin käyttäjä.
Estä asiaankuulumattomien henkilöiden
pääsy käyttöalueelle rajoittamalla se.
laukaisuvipua niin kauan, kunnes laitteessa ei enää ole painetta.
Paina hätä-seis-painiketta.
Irrota laite ja paineilman syöttöjohto toi-
sistaan.
Vedä virtapistoke irti pistorasiasta.
Kuljetus
Vaara
Laitteeseen jääneen kuivajään aiheuttama
loukkaantumisvaara. Kaikki kuivajää on
poistettava laitteesta ennen sen kuljettamista ajoneuvossa, jotta ajoneuvossa olevat henkilöt eivät altistu hiilidioksidin
aiheuttamille vaaroille.
14FI
- 4
Varo
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaaravaara! Huomioi kuljetettaessa laitteen paino.
Aseta laite kuljetusajoneuvoon.
Lukitse ohjausrullien jarrut.
Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa, var-
mista laite liukumisen ja kaatumisen varalta kulloinkin voimassa olevien
ohjesääntöjen mukaisesti.
Säilytys
Varo
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaaravaara! Huomioi säilytettäessä laitteen paino.
Tätä laitetta saa säilyttää vain sisätiloissa.
Huolto ja hoito
Laiteyhteenveto
1 Annostelulaite
2 Paineentasauskanava
Huolto-ohjeet
Käyttöturvallisen laitteiston perusta on
säännöllinen huolto seuraavan huoltokaavion mukaan.
Käytä ainoastaan valmistajan alkuperäisvaraosia tai osia, joita hän suosittelee, kuten
– vara- ja kulumisosia,
Laitteen huolto- ja hoitotöiden suorittamisesta aiheutuva loukkaantumisvaara. Ennen kuin suoritat laitteen huolto- tai
hoitotoimenpiteitä, käy lävitse kappaleessa
"Poistaminen käytöstä" kuvatut vaiheet.
몇 Varoitus
Kuivajään tai kylmien laitteen osien aiheuttama jäätymisvammavaara. Kun huollat tai
käsittelet laitetta käytä suojavaatetusta tai
poista kuivajää ja anna laitteen lämmetä.
Älä koskaan laita kuivajäätä suuhun.
Huoltosopimus
Jotta laitteiston luotettava käyttö varmistetaan, suosittelemme huoltosopimuksen
solmimista. Käänny asianomaisen Kärcher
-asiakaspalvelun puoleen.
Huoltokaavio
Päivittäin ennen käyttöönottoa
Tarkasta huolellisesti, että suihkutusai-
neletkussa ei ole repeytymiä, taitoksia
tai muita vaurioita. Pehmeät kohdat let-
kussa viittaavat siihen, että sen sisä-
puoli on kulunut. Vaihda vahingoittunut
tai kulunut letku uuteen.
Tarkasta, onko sähköjohto tai pistoke
vahingoittunut. Vaihdata vialliset osat
asiakaspalvelussa.
Laske vesi pois vedenerottimista, hävi-
tä vesi (katso "Huoltotyöt).
100 käyttötunnin välein
Tarkasta suihkutusaineletkun, laitteen
ja ruiskupistoolin liitännät mahdollisten
vaurioiden varalta. Vaihda viallinen let-
ku, anna asiakaspalvelun vaihtaa vialli-
set liitännät laitteessa tai
ruiskupistoolissa.
Tarkasta, onko annostelulaitteessa
Kierrä 4 ruuvia auki.
Ota alaosa pois.
Ruuvaa mutteri irti.
Irrota levy.
Irrota suodatinpanos ja vaihda uusi tilal-
le.
Asenna vedenerotin päinvastaisessa
järjestyksessä jälleen takaisin.
Tarkastukset
Seuraavat ammattilaisen toimeenpanemat
tarkastukset on suoritettava säädöksen
BGV D 26 (Saksa) mukaisesti. Tarkastustulostus on kirjattava tarkastustodistukseen. Laitteen käyttäjän on säilytettävä
tarkastustodistus seuraavaan tarkastukseen saakka.
- 5
15FI
Kun laitetta ei ole käytetty yli vuoteen
Tarkasta laitteen asianmukainen kunto
ja toiminta.
Sijoituspaikan muututtua
Tarkasta laitteen asianmukainen kunto
ja toiminta sekä sijoituspaikka.
Sellaisten kunnostustöiden tai muutosten jälkeen, jotka saattavat vaikuttaa
käyttöturvallisuuteen
Tarkasta laitteen asianmukainen kunto
ja toiminta sekä sijoituspaikka.
Häiriöapu
Vaara!
Laitteen huolto- ja hoitotöiden suorittamisesta aiheutuva loukkaantumisvaara. Ennen kuin suoritat laitteen huolto- tai
hoitotoimenpiteitä, käy lävitse kappaleessa
"Poistaminen käytöstä" kuvatut vaiheet.
몇 Varoitus
Kuivajään tai kylmien laitteen osien aiheuttama jäätymisvammavaara. Kun huollat tai
käsittelet laitetta käytä suojavaatetusta tai
poista kuivajää ja anna laitteen lämmetä.
Älä koskaan laita kuivajäätä suuhun.
Suihkutusaineletku tai ruiskupistooli tukossaAnna suihkutusaineletkun ja ruiskupistoolin su-
Käyttömuotovalitsin on asennossa "1"Aseta käyttömuotovalitsin asentoon "2".Käyttäjä
Kuivajääsäiliö on tyhjäTäytä kuivajääsäiliöKäyttäjä
Kuivajää on sulanutTyhjennä kuivajääsäiliö ja täytä sulamattomilla
Kuivajääsäiliössä oleva vibraattori ei toimiPaineenalentimen painemittarin lukeman on ol-
Annostelulaitteen käyttömoottori on ylikuormittunut
Tarkista paine ja syöttömäärä.Käyttäjä
Vaihda vedenerottimen suodatinpanos.Käyttäjä
laa ja poista tukkeumat.
kuivajääpelleteillä.
tava 0,5 Mpa. Säädä paineenalennin tarvittaessa uudelleen.
Paina hätä-seis-painiketta, odota 30 sekuntia ja
vapauta sitten hätä-seis-painike. Käännä kuivajääannostelijan säätönuppi asentoon "OFF" ja
sen jälkeen takaisin haluamaasi asentoon.
Käsi-käsivarsi tärinäarvo
Ruiskupistoolim/s
Suihkutusaineletkum/s
Epävarmuus Km/s
Äänenpainetaso L
Epävarmuus K
Äänitehotaso L
Paineilman kulutus
pA
pA
+ epävarmuus K
WA
WA
2 Pyöreäsuihkusuutin, suuri
3 Laakasuihkusuutin, 6 mm
4 Laakasuihkusuutin, 8 mm
5 Laakasuihkusuutin, 10 mm
3
/min11
2
2
2
<2,5
<2,5
dB(A)113
dB(A)3
dB(A)128
1
A Paine (MPa)
B Paine (bar)
C Tilavuusvirtaus m
3
/min
1 Pyöreäsuihkusuutin, pieni
18FI
- 8
Takuu
CEO
Head of Approbation
Kussakin maassa on voimassa valtuuttamamme myyntiorganisaation julkaisemat
takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheistä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme
takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa
pyydämme ottamaan yhteyden ostotositteen kanssa jälleenmyyjään tai lähimpään
valtuutettuun asiakaspalveluun.
Varaosat
– Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara-
osien käyttö on sallittua, jotka valmistaja on hyväksynyt. Alkuperäiset
lisävarusteet ja varaosat takaavat, että
laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja
häiriöttömästi.
– Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy-
tyy tämän käyttöohjeen lopusta.
– Saat lisätietoja varaosista osoitteesta
www.karcher.fi, osiosta Huolto.
EU-standardinmukaisuusto-
distus
Vakuutamme, että alla mainitut tuotteet
vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan
sekä valmistustavaltaan EU-direktiivien
asianomaisia turvallisuus- ja terveysvaatimuksia. Jos tuotteeseen/tuotteisiin tehdään muutoksia, joista ei ole sovittu
kanssamme, tämä vakuutus ei ole enää
voimassa.
Tuote:Kuivajään ruiskutuslaite
Tyyppi:1.574-xxx
Yksiselitteiset EU-direktiivit
2006/42/EY (+2009/127/EY)
2006/95/EY
2004/108/EY
Sovelletut harmonisoidut standardit
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Sovelletut kansalliset standardit
GS-STE-13 (perustuen)
Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton
puolesta ja sen valtuuttamina.
anvisningen , følg den og oppbevar den for
senere bruk eller fo overlevering til neste
eier.
ratet, les denne originale bruks-
Innholdsfortegnelse
MiljøvernNO - 1
SikkerhetsanvisningerNO - 1
Forskriftsmessig brukNO - 2
FunksjonNO - 2
BetjeningselementerNO - 2
몇 Advarsel
For en mulig farlig situasjon som kan føre til
store personskader eller til død.
Forsiktig!
For en mulig farlig situasjon som kan føre til
mindre personskader eller til materielle
skader.
Symboler på anlegget
berør tørris eller kalde apparatdeler uten
beskyttelse.
몇 Advarsel
Fare for skader fra tørrispellets eller smusspartikler som slynges ut. Bruk tettsluttende vernebriller.
Fare for hørselsskader. Bruk hørselskader.
Ta i brukNO - 2
BetjeningNO - 3
Stans av driftenNO - 4
TransportNO - 4
LagringNO - 5
Vedliekhold og stellNO - 5
FeilrettingNO - 6
Tekniske dataNO - 7
GarantiNO - 8
ReservedelerNO - 8
EU-samsvarserklæringNO - 8
Miljøvern
Materialet i emballasjen kan
resirkuleres. Ikke kast emballasjen i husholdningsavfallet,
men lever den inn til resirkulering.
Gamle maskiner inneholder
verdifulle materialer som kan
resirkuleres. Disse bør leveres
inn til gjenvinning. Batterier,
olje og lignende stoffer må ikke
komme ut i miljøet. Gamle
maskiner skal derfor avhendes
i egnede innsamlingssystemer.
Anvisninger om innhold (REACH)
Aktuell informasjon om stoffene i innholdet
finner du under:
www.kaercher.com/REACH
Sikkerhetsanvisninger
Apparatet skal kun benyttes av personer
som har lest og forstått denne bruksanvisningen. Spesielt må alle sikkerhetsanvisninger følges.
Denne bruksanvisning skal oppbevares
slik at den alltid er tilgjengelig for brukeren.
Symboler i bruksanvisningen
Fare
For en umiddelbar truende fare som kan
føre til store personskader eller til død.
Fare!
Fare for skader fra tørrispellets som slynges ut. Ikke rett strålepistolen mot personer. Uvedkommende personer skal fjerne
seg fra bruksstedet og holdes unna ved
bruk (bruk f.eks. avsperring).
Under driften må du ikke ta på dysen eller
tørris-strålen.
Fare
Kvelningsfare fra karbondioksyd Tørrispellets består av fast karbondioksyd Ved drift
av apparatet stiger innholdet av karbondioksyd i luften på arbeidsstedet. Ha god
ventilasjon på arbeidsstedet, bruk eventuelt et personlig varslingsapparat. Tegn på
høyere innhold av karbondioksyd i pusteluften:
visstløshet.
Dersom disse symtomene oppstår skal ap-
paratet straks slås av. Gå ut i frisk luft. Før
arbeidet fortsettes må ventilasjonen på arbeidsstedet forbedres eller det må brukes
pusteapparat.
Følg sikkerhetsdataark fra tørrisprodusenten.
Fare!
Fare for skader fra elektrostatiske utladninger, fare for elektroniske komponenter. Ved
regjøringsprosessen kan rengjøringsobjektet lades opp elektrisk. Rengjøringsobjekte
bør kobles elektrisk til jord og jordingen bør
opprettholdes under hele rengjøringsprosessen.
몇 Advarsel
Fare for kuldeskader (kuldeforbrenninger).
Tørris har en temperatur på -79 °C. Ikke
몇 Fare
Fare for skader fra tørrispellets som slynges ut.
Bruk hansker og langarmet vernetøy iht.
EN 511.
Fare!
Fare for skader fra elektrisk støt. Før styreskapet åpnes skal støpselet trekkes ut av
stikkontakten.
Generelle sikkerhetsanvisninger
Fare
Fare for skader dersom apparatet startes
utilsiktet. Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten før arbeide på apparatet.
몇 Advarsel
Fare for kuldeforbrenninger fra tørris eller kalde apparatdeler. Ved arbeide på apparatet
bruk egnet tøy for beskyttelse mot kulde, eller
fjern tørrisen og varm opp apparatet.
Ta aldri tørris inn i munnen.
몇 Advarsel
Fare for ulykke på grunn av rekylkraft fra
stråleistol. Før bruk av avtekkerhendel på
strålepistolen, finne et sikkert ståsted og
hold godt tak i strålepistolen.
몇 Advarsel
Fare for skader fra gjenstander som slynges ut. Lette rengjøringsobjekter festes for
å unngå at de rives med av tørrisstrålen.
Ikke bruk maskinen hvis andre personer er
innen rekkevidde, med mindre de har på
seg verneklær.
Ikke bruk maskinen dersom strømkabelen
eller viktige deler av maskinen er skadet,
som f.eks. beskyttelsesinnretninger, sprayverktøyslanger eller spraypistoler.
Fare for klemskader fra doseringsinnretningen. Før du tar av beskyttelsesplaten i tørrisbeholderen skal støpselet på apparatet
ubetinget trekkes ut av stikkontakten.
20NO
- 1
Forskrifter og retningslinjer
For drift av dette anlegget gjelder følgende
forskrifter og retningslinjer i Forbundsrepublikken Tyskland (kan bestilles fra Carl
Heymanns Verlag KG, Luxemburger
Straße 449, 50939 Köln):
– BGV D 26 Strålebearbeiding
– Gjennomføringsanvisning for
BGV D 26
– BGR 117 Arbeide i trange rom
– BGR 189 Bruk av vernetøy
– BGR 195 Bruk av vernehansker
– BGI 534 Arbeide i trange rom
– BGI 836 Gassvarsler
Sikkerhetsinnretninger
Nødstoppknapp
Dersom nødstoppknappen trykkes, stopper tilførsel av tørris og luftstrømmen fra
dysen stoppes.
Slå av i nødsfall
Slipp avtrekkshendelen på strålepisto-
len.
Trykk på nødstoppknappen.
Tørrisdoseringen stoppes og luftstrømmen
fra dysen avbrytes.
Avbryte trykkluftsforsyningen.
Forskriftsmessig bruk
Tørris-sprayapparatet brukes for å fjerne
smuss ved hjelp av tørrispellets som slynges ut ved hjelp av en luftstråle.
Apparatet skal ikke brukes i eksplosjonfarlige omgivelser.
Som strålemiddel skal det bare brukes tørrispellets. Bruk av andre strålemiddel kan
føre til skader på apparatet.
Funksjon
TRykkluft føres til strålepistolen via en
trykkreguleringsventil. Ved inntrykking av
avtrekkshendelen på strålepistolen åpnes
ventilen og luftstrålen strømmer ut av strålepistolen (driftstypebryter i stilling "1").
Dersom driftstypebryteren på strålepistolen
står til "2" blir det tilført ekstra mye tørrispellets til luftstrålen via doseringsinnretningen.
Tørrispelletsene preller av overflaten som
skal rengjøres og fjerner smuss. Ved hjelp
av tørrispelletsene som er -79 °C kalde
oppstård det dessuten temperaturspenninger mellom smuss og objektet som rengjøres, noe som også fører til oppløsning av
smusset. Videre forandres tørrisen ved avprelling straks til gassformet karbondioksyd
og får derved 700 ganger så stort volum.
Smuss som har blitt undergravd av tørris
blir derved straks vekksprengt.
Under strålearbeid sørger en vibrator på
tørrisbeholderen for at tørrispelletsene hele
tiden ettermates.
Stilling "1": Trykkluftsstråle
Stilling "2": Tørrisstråle (trykkluft og
tørrispellets)
Ta i bruk
몇 Advarsel
Fare for skader fra tørrispellets som slynges ut.
Ved forberedelse av apparatet skal alle
komponentgrupper, spesielt strålemiddelslangen, kontrolleres for forskriftsmessig tilstand. Skadede komponenter skal skiftes
med feilfrie.
Tilsmussede komponentgrupper skal rengjøres og kontrolleres for korrekt funksjon.
Sett apparatet på en vannrett, rett flate
og lås parkeringsbremsen på hjulene.
Koble strålemiddelslangen til apparatet
og sikre den.
Koble strålemiddelslangen til strålepis-
tolen og sikre den.
Koble styreledningen til apparatet.
Koble styreledningen til strålepistolen.
- 2
21NO
Dyser
Bemerk
Valg av dyse er avhengig av materiale i objektet som skal rengjøres og av tilsmussingen. Anbefalinger finner du i anvendelseshenvisningene på slutten av bruksanvisningen.
Alle dyser skrus på gjengene på enden av
strålepistolen uten hjelp av verktøy. Nøkkelflatene på dysene brukes bare for å løsne dyser som sitter fast ved hejp av en
fastnøkkel.
Forsiktig!
Fare for kuldesveisning. Gjengene på dysen smøres med vedlagt fett før den skrus
fast.
Rundstråledyse
Ved siden av den vedlagte rundstråledysen
finnes det flere rundstråledyser med ulike
tverrsnitt som kan leveres som ekstrautstyr.
Rundstråledyse settes på gjengestus-
sen på strålepistolen og trekkes til for
hånd.
Flatstråledyse
1 Diffusor
2 Unionmutter
3 Dyseinnsats
Flatstråledysen består av en dyseinnsats
og en diffusor. Dyseinnsatser med ulike
tverrsnitt kan leveres som ekstra tilbehør.
Dyseinnsats settes på gjengestussen
på strålepistolen og trekkes til for hånd.
Diffusor settes på dyseavsatsen.
Diffusor dreies slik at flatstrållen har
den ønskede posisjon i forhold til stråle-
pistolen.
Festemutteren trekkes til for hånd.
Dyseforlenger (tilbehør)
Mellom strålepistolen og dysen kan det settes inn en forlenger.
Scrambler (tilbehør)
Scrambler maler opp tørrispellets og monteres mellom strålepistol og dyse.
Handtak (tilbehør)
Håndtak kan festes på forlengeren eller på
scrambleren.
Koble til trykkluft
Anvisning
FFor feilfri drift må trykkluften ha en lav luftfuktighet (maksimalt 5% relativ luftfuktighet, duggpunkt under 0°C). Trykkluft må
være fri for olje, smuss og fremmedlegemer.
Trykkluften må minst ha en luftkvalitet som
etter ISO 8573, klasse 3. Dersom tilgjengelig trykkluft er dårligere eller kaliteten ikke
kan garanteres, skal apparatet kun brukes
med forkoblet sett (ABS) vannavskiller (bestillingsnr. 2.641-249.0).
trykklufttilkoblingen på apparatet og låses fast ved å dreie den.
Fest koblingen med festemutteren.
Rørklemmen festes med vedlagte skru-
er til apparatrammen.
Trykkluft-tilførselsledningen kobles til
trykkluftstilkoblingen på apparatet eller
til trykkluftinngangen på vannavskilleren.
Strømtilkobling
Fare
Fare for skade fra elektrisk støt.
Den elektriske stikkontakten må foretas av
en servicemontør eller en autorisert elektriker og må være iht. IEC 60364-1.
Apparatet skal bare tilkobles en korrekt jordet strømkilde.
Stikkontakten som brukes må være lett tilgjengelig og være plassert i en høyde mellom 0,6 m og 1,9 m over gulvet.
Stikkontakten som brukes må befinne seg
innenfor brukerens sikkerhetsområde.
Apparatet må sikres med en vernebryter
type B, 30 mA.
Strømtilkoblingsledning for apparatet må
kontrolleres for skader før hver bruk. Ikke
bruk apparat med skadet kabel. Skadet kabel må skiftes av autorisert elektriker.
Forlengelseskabel må ha beskyttelse av
type IPX4-Schutz og kabelutførselen må tilsvare minst H 07 RN-F 3G1,5.
Sett støpselet i stikkontakten.
Betjening
Innstillinger
Anvisning
Innstilling er avhengig av materiale i objektet som skal rengjøres og av tilsmussingen.
Tilbakestill Nød-stopp-tasten ved å
trekke den ut.
Dersom innstillingsknappen for tørris-
dosering ikke står til "OFF" dreies den
22NO
- 3
kort til "OFF" for å å låse opp oppstart-
sperren.
Tørrisdoseringen stilles inn ved hjelp av
reguleringsknappen.
Så snart innstillingsknappen forlater po-
sisjonen "OFF" vil kontrollampen "Ap-
parat på" tennes. Skalaen angir
tørrisforbruket i kg pr. time (kg/h).
Reguleringsknappen for stråletrykk
trekkes ut og stråletrykk stilles inn.
Trykk inn igjen reguleringsknappen
trykkes inn igjen.
Manometer for stråletrykk viser den inn-
stilte verdien. Stråletrykket påvirker
hastigheten som tørrispelletsene
strømmer ut av dysen med.
Anvisning
Desto høyere innstilt stråletrykk, desto høyere (mer aggressiv) er rengjøringsvirkningen.
Fylle på tørris
몇 Advarsel
Fare for kuldeskader (kuldeforbrenninger).
Tørris har en temperatur på -79 °C. Ikke
berør tørris eller kalde apparatdeler uten
beskyttelse. Bruk vernehansker og vernetøy med lange ermer.
Åpne lokket på tørrisbeholderen.
Kontroller at det ikke er fremmedlege-
mer i tørrisbeholderen, eventuelt fjer-
nes de.
Fyll tørrispellets i beholderen.
Forsiktig!
Fare for skader på apparatet. Som strålemiddel skal det bare brukes tørrispellets.
Bruk av andre strålemidler fører til at garantien bortfaller.
Sett på lokket på tørrisbeholderen
igjen.
Anvisning
For å unngå feil på grunn av smeltede tørrispellets er det fornuftig å bruke opp alt i
tørrisbeholderen før det fylles på ny tørris.
Før lange avbrudd i arbeidet skal apparatet
kjøres helt til tørrisbeholderen er tom.
Drift
Vedlikeholdsarbeid "Daglig før arbeidet
starter" utføres (se avsnitt "Vedlikehold
og stell").
Fare
Fare for skader fra tørrispellets som slynges ut. Ikke rett strålepistolen mot personer. Uvedkommende personer skal fjerne
seg fra bruksstedet og holdes unna ved
bruk (bruk f.eks. avsperring).
Under driften må du ikke ta på dyseåpningen eller tørris-strålen.
Før koblingen mellom strålepistol og strålemiddelslange kobles fra, skal trykkluftsforsyningen alltid stenges, apparatet gjøres
trykkløst og støpselet trekkes ut av stikkontakten.
Sperr av arbeidsområdet og forhindre
at noen personer kan komme til under
arbeidet.
Fare
Kvelningsfare fra karbondioksyd Tørrispellets består av fast karbondioksyd Ved drift
av apparatet stiger innholdet av karbondioksyd i luften på arbeidsstedet. Ha god
ventilasjon på arbeidsstedet, bruk eventuelt et personlig varslingsapparat. Tegn på
høyere innhold av karbondioksyd i pusteluften:
visstløshet.
Dersom disse symtomene oppstår skal apparatet straks slås av. Gå ut i frisk luft. Før
arbeidet fortsettes må ventilasjonen på arbeidsstedet forbedres eller det må brukes
pusteapparat.
Følg sikkerhetsdataark fra tørrisprodusenten.
몇 Advarsel
GeFare på grunn av helsefarlige stoffer.
Dersom det ved arbeidet kan oppstå helsefarlig støv, må du før arbeidet starter passe
på at relevante sikkerhetstiltak er på plass.
Fare
Eksplosjonsfare!
Ikke bearbeid lettemtaller og jernholdige
deler samtidig.
Dersom lettmetaller og jernholdige deler
bearbeides vekselsvis, må arbeidsrommet
og avsugingsinnretningen rengjøres før det
andre materialet bearbeides.
Ved arbeid i trange rom må det sørges
for tilstrekkelig ventilasjon for å holde
karbondioksydkonsentrasjonen i rom-
luften under faregrensen.
Rengjøringsobjektet skal eventuelt fes-
tes og jordes elektrisk.
Bruk vernetøy, vernehansker, tett til-
sluttende vernebriller og hørselvern.
Aktivere trykkluftforsyning.
Tilbakestill NØD-STOPP-tasten ved å
dreie den.
Still inn driftstype trykkluftstråle "1" eller
tørrisstråle "2" på driftstypebryteren på
strålepistolen.
Velg et sikkert ståsted og velg en sikker
stilling for ikke å komme ut av balanse
fra rekylkraften fra strålepistolen.
Trykk inn sikringshendelen med hånd-
flaten.
Aktiver tørrisstrålen ved å trykke på av-
trekkerhendelen, og gjennomfør ren-
gjøringsprosessen.
Forsiktig!
Fare for skade på doseringsinnretningen
fra smuss. Ved strålearbeid skal lokket på
tørrisbeholderen holdes lukket for å forhindre inntrengning av løsnet smuss.
Slå av i nødsfall
Slipp avtrekkshendelen på strålepisto-
len.
Trykk på nødstoppknappen.
Tørrisdoseringen stoppes og luftstrømmen
fra dysen avbrytes.
Avbryte trykkluftsforsyningen.
Start etter nødstopp
Tilbakestill Nød-stopp-tasten ved å
trekke den ut.
Sett reguleringsknappen på tørrisdose-
ringen til "OFF".
Reguleringsknappen på tørrisdoserin-
gen stilles til ønsket verdi.
Opphold i arbeidet
Slipp avtrekkshendelen på strålepisto-
len.
Ved pauser i arbeidet kan strålepistolen
settes i holderen på apparatet.
Anvisning
Ved lengre pauser i arbeidet kan tørrispelletsene i tørrisbeholderen smelte. Ikke avbryt arbeidet i mer enn 20 minutter om
mulig.
Stans av driften
몇 Advarsel
Fare for kuldeskader (kuldeforbrenninger).
Tørris har en temperatur på -79 °C. Ikke
berør tørris eller kalde apparatdeler uten
beskyttelse. Bruk vernehansker og vernetøy med lange ermer.
Fare
Fare for skader fra tørrispellets som slynges ut. Ikke rett strålepistolen mot personer. Uvedkommende personer skal fjerne
seg fra bruksstedet og holdes unna ved
bruk (bruk f.eks. avsperring).
Sett reguleringsknappen på tørrisdose-
ringen til "OFF".
Tømme tørrisbeholderen.
Sett reguleringsknappen for tørrisdose-
ring til "ON".
Trykk inn sikringshendelen med hånd-
flaten.
Trykk inn avtrekkerhendelen på stråle-
pistolen til alle rester av tøøriss er fjernet fra apparatet.
Steng trykkluftstilførselen.
Trykk inn avtrekkerhendelen for trykk-
luftstrålen på strålepistolen til apparatet
er blitt trykkløst.
Trykk på nødstoppknappen.
Koble apparatet fra trykkluftledningen.
Trekk ut støpselet fra stikkontakten.
Transport
Fare!
Fare for ulykke på grunn av tørrisrester i
apparatet. Før transport i lukkede kjøretøy
må all tørris fjernes fra apparatet, for å forhindre at personer i kjøretøyet utsettes for
fare fra karbondioksyd.
Forsiktig!
Fare for personskader og materielle skader! Pass på vekten av apparatet ved
transport.
Før transport skal alle trinn i avsnittet
"Etter bruk" utføres.
Plassere apparatet på transportkjøre-
tøy.
Lås bremsene på hjulene.
- 4
23NO
Ved transport i kjøretøyer skal appara-
tet sikres mot å skli eller velte etter de til
enhver tid gjeldende regler.
Lagring
Forsiktig!
Fare for personskader og materielle skader! Pass på vekten av apparatet ved lagring.
Dette apparatet skal kun lagres innendørs.
Vedliekhold og stell
Apparatoversikt
1 Doseringsinnretning
2 Trykkutligningskanal
Vedlikeholdsinformasjoner
Grunnlaget for et driftssikkert anlegg er regelmessig vedlikehold etter følgende vedlikeholdsplan.
Bruk kun originale reservedeler fra produsenten eller deler som produsenten anbefaler, som
– reserve- og slitedeler,
– tilbehørsdeler,
– driftsmidler,
– rengjøringsmiddel.
Fare!
Fare for ulykke ved arbeide på apparatet.
Før arbeide på apparatet skal alle arbeidstrinn i kapittelet "Etter bruk" utføres.
몇 Advarsel
Fare for kuldeforbrenninger fra tørris eller
kalde apparatdeler. Ved arbeide på apparatet bruk egnet tøy for beskyttelse mot kulde, eller fjern tørrisen og varm opp
apparatet.
Ta aldri tørris inn i munnen.
Vedlikeholdskontrakt
For å sikre stabil drift av anlegget, anbefaler vi at du inngår en vedlikeholdsavtale.
Vennligst ta kontakt med den ansvarlige
Kärcher kundetjenesten.
Vedlikeholdsplan
Daglig før arbeidet starter
Kontroller strålemiddelslangen nøye for
sprekker, klemskader eller andre skader. Myke steder på slangen tyder på
slitasje på innsiden av slangen. Defekt
eller slitt slange skal skiftes ut med ny
slange.
Elektriske kabler og støpsel undersø-
kes for skader. Defekte deler skal skiftes av kundeservice.
Tapp av vann fra vannavskilleren og
kastes (se "Vedlikeholdsarbeider").
Hver 100. driftstime
Koblinger på strålemiddelslangen, ap-
paratet og på strålepistolen undersøkes
for skader og slitasje. Defekt slange
skiftes, defekte koblinger på apparat el-
ler strålepistol skal skiftes av kundeser-
vice.
Doseringsinnretning undersøkes for
skader og lekkasjer. Dersom det opp-
dages skader/lekkasjer kontaktes kun-
deservice.
Kontroller dekktrykk på bakhjulene (se
"Tekniske data").
Kontroller at festekappene på bakhjule-
ne sitter fast.
Hver 500. time eller årlig
Apparatet skal kontrolleres av kunde-
service.
Hvert 2. år
Strålemiddelslangen skal skiftes minst
hvert 2. år.
Åpne apparatet
For gjennomføring av noen vedlikeholdsarbeider må sidekledningen på apparatet
fjernes:
1 Hurtiglås
2 Sidekledning
Hurtiglås åpnes ved å dreie mot klokka.
Sving opp sidekledningen, huk av og ta
av.
Vedlikeholdsarbeider
Tømme vannavskiller
Vannavskilleren er plassert:
– på trykkredusereren i apparatet (under
sidekledningen)
– På ABS vannavskiller (tilbehør)
1 Avtappingsskrue
2 Nivåmerker
Dersom vannstanden har nådd øvre nivåmerket må vannet tappes av.
Manuell tømming:
Avbryte trykkluftsforsyningen.
Åpne avtappingsskruen og samle opp
vannet som renner ut.
Halvautomatisk tømming:
Ta av avtappingsskruen.
Ved hvert avbrudd i trykkluftsforsynin-
gen vil det oppsamlede vannet renne
ut.
Samle opp vann som renner ut.
Anvisning
Det oppsamlede vannet skal behandles
som avfall etter gjeldende regler.
Skifte filterinnsats i ABS vannavskiller
(tilbehør)
Skru ut 4 skruer.
Ta av underdelen.
Skru ut mutter.
Ta av skive.
Ta ut filterinnsats og skift ut med en ny
filterinnsats.
Monter sammen vannavskilleren igjen i
omvendt rekkefølge.
Kontroller
Etter BGV D 26 må følgende kontroller utføres på apparatet av sakkyndig person.
Resultatene av kontrollene skal dokumenteres i en kontroll-protokoll. Kontrollprotokollen skal oppbevares av brukeren av
apparatet frem til neste kontroll.
Etter bruksavbrudd på mer enn ett år.
Kontroller funksjon av apparatet og at
det er i forskriftsmessig stand.
Etter endring av brukssted
Kontroller funksjon av apparatet, at det
er i forskriftsmessig stand og at det er
korrekt satt opp.
Etter reparasjonsarbeider eller endringer som kan påvirke driftssikkerheten
Kontroller funksjon av apparatet, at det
er i forskriftsmessig stand og at det er
korrekt satt opp.
24NO
- 5
Feilretting
Fare!
Fare for ulykke ved arbeide på apparatet.
Før arbeide på apparatet skal alle arbeidstrinn i kapittelet "Etter bruk" utføres.
몇 Advarsel
Fare for kuldeforbrenninger fra tørris eller
kalde apparatdeler. Ved arbeide på apparatet bruk egnet tøy for beskyttelse mot kulde, eller fjern tørrisen og varm opp
apparatet.
Ta aldri tørris inn i munnen.
FeilMulige årsakerRettingAv hvem
Trykkavlasting ved strømbrudd
Skille trykkluft-tilførselsledning fra apparatet ved strømbrudd:
Ta av sidekledningen.
Steng trykkluftstilførselen.
Trykket slippes ut ved å løsne tappe-
skruen på undersiden av trykkreduk-
sjonsventilen.
1 Trykkreduserer
Skill trykkluft-tilførselsledning fra appa-
ratet.
Ingen trykkluftstråle selv om
avtrekkerhendelen er inntrykket
Trykkluftstråle
for svak
Trykkluftforsyningen har for lavt trykkKontroller trykket.
Reguleringsknapp for tørrisdosering dreies til
"OFF", vent 1 minutt, slå på apparatet igjen og
still så på nytt til ønsket verdi.
Stråletrykket er innstilt for lavtStill stråletrykket høyere.Bruker
Strømforsyningen er brutt.Kontroller strømforsyningen. Kontrollampe "Ap-
parat på" skal lyse.
Nødstoppknapp er trykket ned.Tilbakestill Nød-stopp-tasten ved å trekke den
ut. Reguleringsknapp for tørrisdosering dreies
til "OFF" og stilles så på nytt til ønsket verdi.
Kontrollampe "Apparat på" skal lyse.
Styreledning er ikke korrekt tilkobletKontroller forbindelsen mellom styreledning og
strålepistol, og mellom styreledning og apparat.
Styreledning er defektSkift strålemiddelslangeBruker
Stråletrykket er innstilt for lavtStill stråletrykket høyere.Bruker
Trykkluftforsyningen har for lavt trykk eller matemengden på kompressoren er for lav.
Filterinnsats i ABS vannavskiller (tilbehør) tilstoppet.
Kontroller trykk og matemengde.Bruker
Skift filterinnsats i vannavskilleren.Bruker
Bruker
Bruker
Bruker
Bruker
te
te
Ingen tørrispellets i trykkluftstrålingen.
Strålemiddelslange eller strålepistol er tilstoppetTin opp strålemiddelslange og fjern tilstoppin-
gen.
Driftstypebryter står til stilling "1"Sett driftstypebryter til stiling "2".Bruker
Tørrisbeholder tomFyll opp tørrisbeholderBruker
Tørris er smeltetTøm tørrisbeholder og fyll opp med løse tørris-
pellets.
Vibrator på tørrisbeholder fungerer ikkeTrykkvisning på manometer på trykkredusere-
ren skal vise 0,5 MPa. Still eventuelt inn trykkredusereren på nytt.
Drivmotor på doseringsinnretningen er overbelastet
Trykkluft strømmer ut i tørrisbeholderen.Trykkutjevningskanal i doseringsinnretningen
Doseringsskive i doseringsenheten er defekt.Skift doseringsskive.Kundetjenes-
Trykk nødstoppknappen, vent i 30 sekunder, lås
opp nødstoppknappen igjen. Reguleringsknapp
for tørrisdosering dreies til "OFF" og stilles så på
nytt til ønsket verdi.
rengjøres.
- 6
Bruker
Bruker
Bruker
Bruker
Kundetjeneste
te
25NO
Tekniske data
Elektrisk tilkobling
SpenningV220...240
Strømtype1~
FrekvensHz50
KapasitetkW0,6
BeskyttelsestypeIPX4
Vernebryterdelta I in A0,03
Hånd-arm vibrasjonsverdi
Strålepistolm/s
Strålemiddelslangem/s
Usikkerhet Km/s
Støytrykksnivå L
Usikkerhet K
Støyeffektnivå L
pA
pA
+ usikkerhet K
WA
Trykkluftbehov
WA
2 Rundstråledyse, stor
3 Flatstråledyse, 6mm
4 Flatstråledyse, 8 mm
5 Flatstråledyse, 10 mm
3
/min11
2
2
2
<2,5
<2,5
dB(A)113
dB(A)3
dB(A)128
1
A Trykk i MPa
B Trykk i bar
C Volumstrøm i m
3
/min
1 Rundstråledyse, liten
26NO
- 7
Garanti
CEO
Head of Approbation
Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det
enkelte land har utgitt garantibetingelsene
som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle
feil på maskinen blir reparert gratis i garantitiden dersom disse kan føres tilbake til
material- eller produksjonsfeil. Ved behov
for garantireparasjoner, vennligst henvend
deg med kjøpskvitteringen til din forhandler
eller nærmeste autoriserte kundeservice.
Reservedeler
– Det er kun tillatt å anvende tilbehør og
reservedeler som er godkjent av produsenten. Originalt tilbehør og originale
reservedeler garanterer for sikker og
problemfri drift av apparatet.
– Et utvalg av de vanligste reservedelene
finner du bak i denne bruksanvisningen.
– Mer informasjon om reservedeler finner
du under www.kaercher.com i området
Service.
EU-samsvarserklæring
Vi erklærer hermed at maskinen angitt nedenfor oppfyller de grunnleggende sikkerhets- og helsekravene i de relevante EFdirektivene, med hensyn til både design,
konstruksjon og type markedsført av oss.
Ved endringer på maskinen som er utført
uten vårt samtykke, mister denne erklæringen sin gyldighet.
Produkt:Tørrisstråleapparat
Type:1574-xxx
Relevante EU-direktiver
2006/42/EF (+2009/127/EF)
2006/95/EF
2004/108/EF
Anvendte overensstemmende normer
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Anvendte nasjonale normer
GS-STE-13 (som rettledning)
De undertegnede handler på oppdrag fra,
og med fullmakt fra selskapsledelsen.
gerne og opbevar vejledningen til senere
efterlæsning eller til den næste ejer.
den første brug, følg anvisnin-
Indholdsfortegnelse
MiljøbeskyttelseDA -1
SikkerhedsanvisningerDA -1
Bestemmelsesmæssig anvendelse
FunktionDA -2
BetjeningselementerDA -2
IbrugtagningDA -2
BetjeningDA -3
Ud-af-drifttagningDA -4
TransportDA -4
OpbevaringDA -5
Service og vedligeholdelseDA -5
Hjælp ved fejlDA - 6
Tekniske dataDA - 7
GarantiDA -8
ReservedeleDA -8
EU-overensstemmelseserklæring
DA -2
DA -8
Miljøbeskyttelse
Emballagen kan genbruges.
Smid ikke emballagen ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, men aflever
den til genbrug.
Udtjente apparater indeholder
værdifulde materialer, der kan
og bør afleveres til genbrug.
Batterier, olie og lignende stoffer er ødelæggende for miljøet.
Aflever derfor udtjente apparater på en genbrugsstation eller
lignende.
Henvisninger til indholdsstoffer
(REACH)
Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer finder du på:
www.kaercher.com/REACH
Sikkerhedsanvisninger
Maskinen må kun bruges af personer som har
læst denne driftsvejledning. Der skal især tages hensyn til sikkerhedsanvisningerne.
Driftsvejledningen bør opbevares såle-
des, at den til enhver tid står til rådighed.
Symbolerne i driftsvejledningen
Risiko
En umiddelbar truende fare, som kan føre
til alvorlige personskader eller død.
몇 Advarsel
En muligvis farlig situation, som kan føre til
alvorlige personskader eller til død.
Forsigtig
En muligvis farlig situation, som kan føre til
personskader eller til materialeskader.
Symboler på maskinen
Risiko
Farer for personskader på grund af flyvende tørispellets.. Strålepistolen må ikke rettes imod personer. Tredje personer skal
holdes fjernt fra arbejdsområdet under driften (f.eks. ved afspærring).
Under driften må dysen og tørisstrålen ikke
berøres.
Risiko
Kvælningsfare igennem kuldioxid. Tørispellets består af fast kuldioxid. Under driften stiger luftens kuldioxidindhold på
arbejdspladsen. Arbejdspladsen skal udluftes tilstrækkeligt, brug evt. et advarselsapparat. Tegn på et højt kuldioxidindhold i
luften:
– 3...5%: Hovedpine, høj åndedrætsryt-
me.
– 7...10%: Hovedpine, kvalme evt. be-
vidstløshed.
Stands maskinen omgående ved disse
tegn og gå ud for at få frisk luft, inden arbej-
det fortsættes skal udluftningsforanstaltningerne forbedres eller brug en respirator.
Bemærk tørisproducentens sikkerhedsdatablad.
Risiko
Fare for personskader på grund af elektrostatiske afladninger, fare for materialeskader på el-komponenterne. Ved rengøringen
kan rengøringsgenstanden oplades elektrisk. Rengøringsgenstanden skal jordes
og være jordet under hele rengøringsarbejdet.
몇 Advarsel
Fare for kuldeforbrændinger. Tøris har en
temperatur på -79 °C. Tøris og andre maskindele må aldrig berøres uden værn.
몇 Advarsel
Farer for personskader på grund af flyvende tørispellets eller snavspartikler. Brug
tætte beskyttelsesbriller.
Fare for høreskader. Brug høreværn.
몇 Risiko
Farer for personskader på grund af flyvende tørispellets.
Brug beskyttelseshandsker EN 511 og beskyttelsesdragter med lange ærmer.
Risiko
Fare på grund af elektrisk stød. Træk netstikket ud af stikdåsen inden styringsskabet
åbnes.
Generelle sikkerhedsanvisninger
Risiko
Fare for personskader på grund af en utilsigtet start af maskinen. Træk stikket ud af
stikdåsen, inden der arbejdes med maskinen.
몇 Advarsel
Fare for kuldeforbrændinger igennem tøris
eller kolde maskindele. Brug en velegnet
beskyttelsesdragt mod kulde ved arbejdet
på maskinen eller fjern tøris og lad maskinen varme op.
Tøris må aldrig tages i munden.
몇 Advarsel
Ulykkesrisiko på grund af strålepistolens tilbageslagskraft. Find en sikker ståplads og
hold strålepistolen godt fast inden aftrækkeren bruges.
몇 Advarsel
Farer for personskader på grund af flyvende genstande. Lette rengøringsgenstande
skal fikseres for at forhindre at tørisstrålen
river dem med.
Maskinen må ikke bruges, hvis der er andre personer uden beskyttelsesdragter i
nærheden.
Tag maskinen ikke i brug, hvis strømtilslutningsledningen eller vigtige dele af maskinen, som f.eks. sikkerhedselementer,
højtryksslanger eller sprøjtepistoler, er beskadigede.
Kvæstelsesfare igennem doseringsindretningen. Maskinens netstik skal trækkes ud
28DA
- 1
af stikdåsen inden beskyttelsespladen i
tørisbeholderen fjernes.
Forskrifter og direktiver
For driften af dette anlæg gælder følgende
forskrifter og direktiver i Tyskland (kan rekvireres via Carl Heymanns Verlag KG, Luxemburger Straße 449, 50939 Köln):
– BGV D 26 Strålearbejder
– Gennemføringsanvisning til BGV D 26
– BGR 117 Arbejde i trange rum
– BGR 189 Brug af beskyttelsesdragter
– BGR 195 Brug af beskyttelseshandsker
– BGI 534 Arbejde i trange rum
– BGI 836 Gasadvarer
Sikkerhedsanordninger
Nødstop-knap
Hvis Nødstop-knappen trykkes, standser
tørdoseringen og luftstrømmen fra dysen
afbrydes.
Slukke i nødstilfælde
Giv slip for strålepistolens aftrækker
Tryk på nødstop-knappen.
Tørisdoseringen standses og luftstrømmen
ud af mundstykket afbrydes.
Afbryde trykluftforsyningen.
Bestemmelsesmæssig an-
vendelse
Maskinen bruges til at fjerne tilsmudsninger
med tørispellets som accelereres af en
luftstråle.
Maskinen må ikke bruges i omgivelser der
er udsat for eksplosionsfare.
Som strålemiddel må kun bruges tørispellets. Brugen af andre strålemidler kan føre
til skader på maskinen.
Funktion
Trykluft når frem til strålepistolen over en
trykreduktionsventil. Vis strålepistolens aftrækker betjenes, åbnes ventilen og
luftstrålen kommer ud af strålepistolen
(driftsformomstilleren i position „1“). Hvis
driftsformomstilleren står på position „2“ bliver yderligere tørispellets doseret til
luftstrålen over doseringsindretningen.
Tørispellets støder på den overflade som
skal renses og fjerner tilsmudsningen.
Igennem tørispellets, som er -79 °C kold,
opstår yderligere termospændinger imellem tilsmudsning og rengøringsgenstanden, som også hjælper med til at løsne
tilsmudsninger. Hvis tørisen støder på, forvandler det sig yderligere i gasformet kuldioxid og kræver et volumen der er 700
gange større. Snavs som blev infiltreret
igennem tørisen bliver derigennem
sprængt bort.
Understråledriften sørger en vibrator på
tørisbeholderen for en konstant glidning af
tørispellets.
Betjeningselementer
Maskine
1 Styringshjul med stopbremse
2 Kobling strålemiddelslange
3 Kobling styringsledning
4 Holder til strålepistolen
5 Betjeningsfelt
6 Låg til tørisbeholderen
7Bøjle
1 Trykluft tilslutning
2 Netkabel med netstik
3 Kabelholder
Position "1": Trykluftstråle
Position "2": Tørisstråle (trykluft og
tørispellets)
Ibrugtagning
몇 Advarsel
Farer for personskader på grund af flyvende tørispellets.
Kontroller om alle komponenter, især strålemiddelslangen, er i en god tilstand hvis
maskinen forberedes. Udskift komponenter
som har skader mod nye komponenter.
Rens tilsmudsede komponenter og kontroller dem med hensyn til god funktionstilstand.
Stil maskinen på en plan og vandret fla-
de og bloker styringshjulenes stopbremse.
Strålemiddelslangen forbindes med
maskinen og sikres.
Strålepistolen forbindes med strålemid-
delslangen og sikres.
Forbind styringsledningen med maski-
nen.
Forbind styringsledningen med strålepi-
stolen.
- 2
29DA
Mundstykker
OBS
Udvalg af mundstykker er afhængigt af rengøringsgenstandens materiale og tilsmudsningen. Anbefalinger findes i
anvendelsesanvisninger i slutningen af
driftsvejledningen.
Alle mundstykker skrues på strålepistolens
gevind uden værktøj. Nøglefladerne på
mundstykket tjener til at løsne fastsiddende
mundstykker med en gaffelnøgle.
Forsigtig
Fare for kuldesammensvejsning. Mundstykkets gevind smøres med det vedlagte
fedt før monteringen.
Rundstrålemundstykke
Ved siden af det medleverede rundstrålemundstykke står yderligere rundstrålemundstykker med forskellige diameter som
tilbehør til rådighed.
Sæt rundstrålemundstykket på strålepi-
stolens gevindtap og stram det med
hånden.
Fladstrålemundstykke
1 Diffusor
2 Omløbermøtrik
3 Dyseindsats
Fladstrålemundstykket består af dyseindsatsen og diffusor. Dyseindsats med forskellige diameter står som tilbehør til
rådighed.
Sæt rundstrålemundstykket på strålepi-
stolens gevindtap og stram det med
hånden.
Sæt diffusoren på dysepåsætningen.
Drej diffusoren således, at fladstrålen
har den ønskede orientering til strålepistolen.
Skru omløbermøtrikken fast med hån-
den.
Dyseforlængelse (tilbehør)
Imellem strålepistol og dyse kan der isættes en forlængelse.
Scrambler (tilbehør)
Scrambler smuldrer tørispellets og monteres imellem strålepistol og dyse.
Håndgreb (tilbehør)
Håndgrebet kan gøres fast på forlængelsen eller på scrambleren.
Tilslutte trykluft
OBS
For en fejlfri drift skal trykluften have et lavt
fugtindhold (maksimal 5% relativ luftfugtighed, dugpunkt under 0°C). Trykluften skal
være fri for olie, snavs og fremmedlegemer.
Trykluften skal mindst svare til luftkvaliteten
ifølge ISO 8573, klasse 3. Hvis den til rådighed stående trykluft er dårligere eller ikke
kan garantere for kvaliteten, må maskinen
kun bruges med indkoblet komponentsæt
(ABS) vandudskiller (bestillingsnr. 2.641-
maskinens tryklufttilslutning og lad den
gå i hak ved at dreje klovene.
Stram koblingen på omløbermøtrikken.
Fastgør rørholderen på maskinens
ramme med den vedlagte skrue.
Tilslut trykluftens tilførselsledning på
maskinens tryklufttilslutning eller på
trykluftindgangen af vandudskilleren.
Tilslutning til strømforsyningen
Risiko
Fare på grund af elektrisk stød.
El-tilslutningen skal gennemføres af en elinstallatør og svare til IEC 60364-1.
Maskinen må kun tilsluttes til en strømforsyning med beskyttelses-jord.
Den brugte stikkontakt skal være let tilgængeligt og have en højde på mellem 0,6 og
1,9 m fra gulvet.
Den brugte stikkontakt skal være placeret
således at den er synligt for brugeren.
Maskinen skal sikres med en FI-beskyttelseskontakt type B, 30 mA.
Kontroller maskinens strømtilslutningsledning før hvert brug med hensyn til skader.
Maskinen må aldrig bruges med et beskadiget kabel. Et beskadiget kabel skal udskiftes af en el-installatør.
Forlængelseskablet skal garanterer for en
IPX4-beskyttelse og kablets udførelse skal
mindst svare til H 07 RN-F 3G1,5.
Sæt netstikket i en stikdåse.
Betjening
Indstillinger
OBS
Indstillingerne er afhængigt af rengøringsgenstandens materiale og tilsmudsningen.
Frigiv nødstop-knappen ved at trække
den.
Hvis indstillingsknappen "Tørisdose-
ring" ikke står på „OFF“, drej den kort til
"OFF" for at åbne genstartblokeringen
ved spændingsudfald.
30DA
- 3
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.