Karcher DR 40BT User guide [pl]

www.conrad.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Radio łazienkowe FM, Karcher Radio łazienkowe DR 40BT 808251, Biały
Nr produktu: 1197356
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 1 z 9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Informacje dotyczące bezpieczeństwa:
1. Przeczytaj uważnie instrukcje dotyczące obsługi urządzenia- Przed pierwszym użyciem
produktu należy zwrócić szczególną uwagę na instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.
2. Zachowaj instrukcję obsługi – zachowaj niniejszą instrukcję obsługi na przyszłość w
bezpiecznym miejscu.
3. Zwróć uwagę na ostrzeżenia - Wszystkie ostrzeżenia znajdujące się na urządzeniu oraz w
instrukcji obsługi powinny być przestrzegane.
4. Woda i wilgoć - To urządzenie jest zabezpieczone przed działaniem kropel wody (klasa IPx4).
Nie należy narażać urządzenia na działanie mocnych strumieni wody lub zanurzenia w wodzie, nawet krótkotrwałego.
Przez zanurzanie radia w wodzie, woda może się dostać przez otwory głośnika do jego membrany. Może to doprowadzić do krótkotrwałego tłumienia sygnału audio. Po wysuszeniu membrany, audio powinno działać normalnie
5. Położenie urządzenia - Urządzenie powinno być umieszczone wyłącznie na stabilnej, płaskiej
powierzchni lub zawieszone na specjalnie do tego dołączonego uchwycie. Nie narażaj urządzenia na wstrząsy lub możliwość upadku.
6. Wentylacja - Urządzenie powinno być umieszczone tak, żeby jego położenie nie kolidowało z
jego właściwą i poprawną wentylacją. Przykładowo, urządzenie nie powinno znajdować się na łóżku, sofie, dywanie lub podobnych powierzchniach, które mogą blokować otwory wentylacyjne; nie należy także umieszczać urządzenia we wbudowanej instalacji, to jest: półki, szafki…itp., może to utrudniać przepływ powietrza przez otwory wentylacyjne. Zapewnij minimalną odległość 5 cm wokół urządzenia dla wystarczającej wentylacji. Upewnij się, że wentylacja nie jest utrudniona poprzez zasłanianie otworów wentylacyjnych takimi przedmiotami, jak gazety, obrusy, zasłony itp.
7. Ciepło - Urządzenie powinno być umieszczone z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery,
grzejniki, piece lub inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
8. Czyszczenie - Urządzenie należy czyścić zgodnie z zaleceniami producenta. Wytrzeć suchą i
czystą szmatką. Nie należy używać środków chemicznych ani detergentów. Zawsze należy wyjąć wtyczkę z gniazdka przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia.
9. Obiekty i płyny – Zwróć szczególną uwagę, aby do wnętrza urządzenia poprzez jego otwory
nie dostały się żadne płyny lub/i przedmioty.
10. Naprawa – Nie próbuj samodzielnie naprawiać tego produktu. Wszelkie czynności serwisowe
należy zlecić wykwalifikowanemu personelowi.
11. Ogień - Trzymaj urządzenie z dala od otwartego ognia. Nie stawiaj źródeł otwartego ognia,
takich jak zapalone świece na urządzeniu.
12. Kontrola bezpieczeństwa - Po konserwacji specjalisty należy przeprowadzić kontrolę
bezpieczeństwa, aby upewnić się, że urządzenie działa prawidłowo i bezpiecznie.
13. Baterie - Zawsze umieszczaj baterie zwracając szczególną uwagę na poprawną polaryzację.
Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii. Wymieniaj baterie na ten sam tup. Nie mieszaj starych i nowych baterii. Weź pod uwagę
Strona 2 z 9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
aspekty środowiskowe utylizacji baterii. Baterii nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur, np. bezpośrednich promieni słonecznych, ognia itp. Wyjmij baterie przed utylizacją produktu.
14. Poziom głośności - Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie słuchaj radia przy wysokim poziomie
głośności przez dłuższy czas.
Dodatkowe wskazówki dla urządzeń Bluetooth®
Krótkie fale radiowe urządzeń z Bluetooth mogą zakłócać działanie innych urządzeń
elektronicznych i medycznych.
Wyłącz urządzenie, gdy jego używanie jest zabronione.
Zastrzeżenie Kompatybilności
Wydajność sieci bezprzewodowej zależy od technologii bezprzewodowej Bluetooth® urządzenia. Zapoznaj się z instrukcją obsługi urządzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek
straty, wyciek lub uszkodzenie danych.
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie należy zdejmować pokrywy (tylnej). Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie, naprawę zleć wykwalifikowanemu personelowi.
Objaśnienie symboli:
Błyskawica z symbolem strzałki wewnątrz trójkąta równobocznego ma ostrzegać użytkownika o obecności niebezpiecznego napięcia wewnątrz urządzenia, które może być na tyle istotne, aby stanowić zagrożenie porażenia prądem elektrycznym.
Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego ma na celu poinformowanie użytkownika o istnieniu ważnych instrukcji obsługi i konserwacji (serwisowania) w dokumentacji dołączonej do urządzenia
Utylizacja baterii:
Baterie nie mogą być usuwane wraz z odpadami z gospodarstwa domowego. Każdy konsument ma obowiązek zwrotu baterii do specjalnych punktów utylizacyjnych baterii.
Strona 3 z 9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego:
Ten symbol na produkcie lub na jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być traktowany jako odpad komunalny. Proszę zutylizować to urządzenie w odpowiednim punkcie zbiórki i recyklingu odpadów elektrycznych i elektronicznych. Poprzez zapewnienie odpowiedniej utylizacji tego produktu, możesz zapobiec potencjalnym zagrożeniom dla środowiska i ludzkiego zdrowia, które mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwej utylizacji tego produktu. Recykling materiałów pomaga w zachowaniu zasobów naturalnych. Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zajmującego się utylizacją odpadów lub
sklepem, gdzie nabyto produkt.
Uwagi do instrukcji obsługi:
1. Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana przez producenta. Poprawki i zmiany
niniejszej instrukcji obsługi w celu usunięcia błędów typograficznych i niedokładności wydawniczych, a także ze względu na (techniczne) udoskonalenia (zmiany) urządzeń może
być wykonane przez producenta w dowolnym czasie bez uprzedzenia. Zmiany tego rodzaju są uwzględniane w kolejnych wersjach niniejszej instrukcji obsługi. Wszelkie prawa zastrzeżone.
2. Wszystkie dane mają jedynie charakter poglądowy i nie zawsze dokładnie przedstawiają
produkt.
3. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej
sprawności fizycznej, sensorycznej, umysłowej lub bez braku doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się tym urządzeniem.
Inne uwagi dotyczące tego urządzenia:
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności
• Słuchając głośnej muzyki przez dłuższy czas, słuch przyzwyczaja się do tego poziomu
głośności, przez co można odnieść wrażanie, że głośność tak naprawdę jest niższa.
• Co może się wydawać dla Ciebie normalne, może być zbyt głośne i niezdrowe.
• Aby uniknąć takiej sytuacji, należy ustawić głośność na niskim poziomie.
• Zwiększaj głośność powoli.
• Uszkodzenie słuchu może być rozległe i nie można go odwrócić.
• Jeśli zauważysz problem ze słuchem, proszę skontaktować się z lekarzem
Kondensacja
• Kondensacja może wystąpić podczas przenoszenia urządzenia z zimnego do ciepłego
otoczenia. Jeśli w środku urządzenia znajdzie się wilgoć, może ono nie działać prawidłowo. Nie włączaj urządzenia i poczekaj około godziny aby odparować wilgoć.
Oszczędzanie energii
• Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy wyciągnąć baterie z radia.
Strona 4 z 9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Rozpakowywanie:
• Wyjąć ostrożnie urządzenie z opakowania. Proszę zachować opakowanie do dalszego użytku.
• Ostrożnie wyjąć ewentualne obiekty służące do ochrony produktu podczas przewozu.
Opis urządzenia:
1. Przycisk STANDBY
2. Przycisk FUNC / TIME-SET
3. Przycisk SKIP +
4. Przycisk SKIP-
5. Uchwyt
6. Głośniki
7. Wyświetlacz LCD
8. Przycisk VOL +
9. Przycisk VOL-
10. Przycisk PLAY/ AL- SET
11. Miejsce do powieszenia
12. Komora baterii
13. Podstawa radia
Wkładanie baterii:
1. Odkręć śrubę z odpowiednim śrubokrętem i zdejmij pokrywę baterii.
Strona 5 z 9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
2. Włóż do komory baterii cztery baterie "AAA" (brak w zestawie). Powyżej
znajdziesz ważne wskazówki dotyczące baterii w rozdziale „Informacje dotyczące
bezpieczeństwa".
3. Zamknij pokrywę baterii i dokręć śrubę. Nie należy zbyt mocno jej dokręcać,
ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia
Pierwsze kroki:
Konfiguracja jednostki
Urządzenie może być ustawione w różny sposób:
• Urządzenie posiada składaną podstawkę na grzbiecie, aby umieścić ją na blacie stołu lub innej
płaskiej powierzchni.
• Aby zawiesić urządzenie odłącz uchwyt od urządzenia.
• Urządzenie z tył zawiera specjalne miejsce na którym można je powiesić na ścianie.
Włączanie i wyłączanie urządzenia oraz operacje podstawowe:
• Aby włączyć urządzenie, należy nacisnąć przycisk STANDBY.
• Aby wybrać pomiędzy radiem a trybem Bluetooth, naciśnij przycisk FUNC / TIME-SET
wielokrotnie.
• Aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność w obu trybach, naciśnij przycisk VOL + lub VOL-.
• Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij ponownie przycisk STANDBY. Kiedy urządzenie jest
wyłączone, na wyświetlaczu będzie jedynie widoczna godzina.
Ustawianie zegara i alarmu:
Ustawianie zegara:
Aby ustawić godzinę, urządzenie musi być w trybie gotowości (włączone).
1. Gdy urządzenie jest w trybie gotowości, naciśnij raz przycisk FUNC/ TIME-SET. Godzina na
wyświetlaczu będzie migać.
2. Ustaw aktualną godzinę, naciskając przycisk SKIP + lub SKIP -. Aby potwierdzić dokonane
zmiany naciśnij przycisk FUNC / TIME-SET. Format zegara będzie migać.
3. Ustaw minuty, naciskając przycisk SKIP + lub SKIP -. Aby potwierdzić dokonane zmiany
naciśnij przycisk FUNC / TIME-SET. Format zegara będzie migać.
Strona 6 z 9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
4. Ustaw żądany tryb zegara (12h lub 24h), naciskając przycisk SKIP + lub SKIP -. Aby potwierdzić
dokonane zmiany naciśnij przycisk FUNC / TIME-SET.
5. Zegar jest ustawiony.
Ustawienie alarmu:
Aby ustawić alarm, urządzenie musi być w trybie gotowości.
1. Gdy urządzenie jest w trybie gotowości, naciśnij i przytrzymaj przez około 2 sekundy przycisk
PLAY/ AL-SET, aż do momentu kiedy na wyświetlaczu cyfry godziny zaczną migać. Jednocześnie na wyświetlaczu pojawi się symbol oznaczający włączenie alarmu.
2. Ustaw godzinę żądanego czasu alarmu, naciskając przycisk SKIP + lub SKIP-. Aby potwierdzić
ustawienia, naciśnij ponownie przycisk PLAY / AL-SET. Format zegara będzie migać.
3. Ustaw minuty pożądanego czasu alarmu, naciskając przycisk SKIP + lub SKIP-. Aby potwierdzić
ustawienia, naciśnij ponownie przycisk PLAY / AL-SET.
4. Czas alarmu jest ustawiony i ekran powróci do normalnego wyświetlania zegara z symbolem
alarmu.
5. Aby wybrać tryb alarmu, naciśnij raz przycisk PLAY / AL-SET, gdy urządzenie jest w trybie
gotowości. Następnie naciśnij przycisk PLAY/ AL-SET, aby wybrać pomiędzy następującymi trybami:
• Buzzer: Wyświetlacz pokazuje "bU". O ustawionej godzinie będzie dzwonił buzzer, jako alarm.
• Radio: wyświetlacz pokazuje częstotliwość radiową, która została wybrana w trybie radia
ostatnim razem. Przy ustawionym czasie alarmu, radio włączy się na ostatnio słuchanej częstotliwości.
OFF: Po wybraniu opcji OFF, alarm zostanie wyłączony i nie włączy się o ustalonym czasie
(symbol alarmu zniknie z wyświetlacza).
6. Aby wyłączyć aktywny alarm, naciśnij raz przycisk STANDBY. Alarm włączy się ponownie
następnego dnia o ustalonej godzinie, chyba że funkcja alarmu została wyłączona (patrz
punkt 5).
Radio:
1. Włącz urządzenie, naciskając przycisk STANDBY.
2. Urządzenie włączy się w ostatnio słuchanym trybie (radio lub Bluetooth®). Jeśli to konieczne,
naciśnij przycisk FUNC / TIME-SET aby wybrać tryb radia.
3. Aby ręcznie dostroić stacje radiowe, naciskaj przycisk SKIP + lub SKIP- aż do znalezienia
żądanej częstotliwości.
4. Aby automatycznie wyszukać następną dostępną stację radiową, naciśnij i przytrzymaj przez
2 sekundy przycisk SKIP + lub SKIP-.
5. Ustaw żądaną głośność, naciskając przycisk VOL + lub VOL-.
6. Aby wyłączyć radio, naciśnij przycisk STANDBY.
Połączenie Bluetooth®:
Ustawienia w urządzeniu (radiu)
Strona 7 z 9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1. Włącz urządzenie, naciskając przycisk STANDBY.
2. Urządzenie włączy się w ostatnio słuchanym trybie (radio lub Bluetooth®). Jeśli to konieczne,
naciśnij przycisk FUNC / TIME-SET aby wybrać tryb Bluetooth® ("bL" będzie migać na wyświetlaczu).
Ustawienia w urządzeniu zewnętrznym:
1. Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu.
2. Szukaj urządzenia o nazwie DR 40BT.
3. Sparuj i podłącz do DR 40BT. Jeśli zostanie wyświetlony komunikat, w którym będzie trzeba
wpisać hasło, wprowadź hasło "0000".
4. Jeżeli parowanie urządzeń zostanie poprawnie wykonane, możesz już korzystać z funkcji
strumieniowego przesyłania muzyki.
Gotowy do strumieniowego przesyłania muzyki przez Bluetooth®
• Możesz wybrać żądany utwór bezpośrednio z DR 40BT naciskając przycisk SKIP + lub SKIP -.
• Możesz zatrzymać i wznowić odtwarzanie bezpośrednio z DR 40BT, naciskając przycisk PLAY /
AL-SET.
• Naciśnij przycisk VOL + lub VOL-, aby wyregulować głośność na urządzeniu.
• Dodatkowo możesz ustawić głośność i equalizer na urządzeniu w celu osiągnięcia idealnego
dźwięku.
Ponowne połączenie pomiędzy urządzeniem Bluetooth® i DR 40BT
Możesz łatwo podłączyć Twoje sparowane urządzenie Bluetooth® do głośnika:
Wybierz urządzenie o nazwie DR 40BT na urządzeniu zewnętrznym do ponownego
połączenia.
• Aby podłączyć inne urządzenie zewnętrzne należy najpierw odłączyć podłączone urządzenie.
Rozwiązywanie problemów:
Jeśli wystąpią jakiekolwiek problemu z tym produktem, prosimy spróbować go rozwiązać za pomocą następujących informacji przed skontaktowaniem się z serwisem. Większość problemów można rozwiązać w prosty sposób.
• DR 40BT nie włącza się
Upewnij się, że baterie są prawidłowo włożone. Upewnij się, że baterie nie są wyczerpane.
• Nie ma połączenia Bluetooth między DR 40BT i urządzeniem zewnętrznym
Upewnij się, że urządzenia obsługującego technologię Bluetooth® obsługują profile A2DP. Znajdź w instrukcji obsługi informacji na temat włączania funkcji Bluetooth®.
Możesz także spróbować następujących czynności:
Usuń nazwę DR 40BT z listy pamięci sparowanego urządzenia Bluetooth® i wykonaj czynności
z "Podłączania Bluetooth", aby ponownie połączyć urządzenie zewnętrzne z DR 40BT.
• Upewnij się, że zarówno DR 40BT i urządzenie Bluetooth nie są podłączone do innych
urządzeń.
Strona 8 z 9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
http://www.conrad.pl
• W przypadku niektórych urządzeń Bluetooth® trzeba wybrać DR 40BT jako domyślne
urządzenie wyjściowe po zakończeniu parowania.
• Nawiązano połączenie Bluetooth®, urządzenia zostały powiązane, ale nie można słuchać
muzyki Upewnij się, że głośność radia łazienkowego i urządzenia zewnętrznego nie jest ustawiona zbyt nisko (wyciszony). Niektóre urządzenia z wbudowaną technologią Bluetooth® tj. komputery, USB lub inne
urządzenia, mogą potrzebować ręcznego określenia / ustawienia wyjścia audio jako DR 40BT. Proszę zapoznać się z instrukcją obsługi urządzenia zewnętrznego dla dalszych informacji.
Dane techniczne:
Zasilanie: DC 6V (4x 1.5V baterie typ"AAA", brak w zestawie) Wymiary (SxGxW) : 75 x 36 x 200 mm
Dane techniczne i wygląd mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Znak słowny Bluetooth® i logo są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc., a użycie tych znaków przez firmę Karcher zostało wykonane na podstawie licencji. Inne znaki i nazwy handlowe należą do ich właścicieli. Bluetooth® QDID: B020863
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 9 z 9
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
Loading...